Sony DVP-FX770 Black: 3 С помощью кнопок X/x

3 С помощью кнопок X/x : Sony DVP-FX770 Black

3 С помощью кнопок X/x

выберите категорию

Настройки и регулировки

настройки, а затем

нажмите кнопку ENTER.

Использование

: Общая настройка (стр. 18)

дисплея настроек

Настройки проигрывателя.

: Настройка Звука (стр. 20)

Некоторые диски имеют

Настройка звука в соответствии

сохраненные параметры

с условиями воспроизведения.

воспроизведения, которые имеют

: Настройка Языков (стр. 20)

приоритет.

Настройки языка экранного

дисплея или звуковой дорожки.

INPUT SELECT

C/X/x/c

: Доступ (стр. 21)

DISPLAY MENU

ENTER

Настройка уровня

ENTER

родительского контроля.

OPTIONS

RETURN

OPTIONS

VOLUME

RETURN

4 Выберите и настройте

OPEN

PUSH CLOSE

x

каждый из следующих

элементов с помощью

1 Нажмите кнопку

кнопок X/x и ENTER.

OPTIONS, когда

проигрыватель

Отключение дисплея настроек

находится в режиме

Нажмите кнопку OPTIONS или

остановки.

RETURN.

В режиме возобновления

воспроизведения использовать

Общая настройка

дисплей настроек невозможно.

Установки по умолчанию

Дважды нажмите кнопку x,

подчеркнуты.

затем нажмите кнопку

OPTIONS.

Дисплей ТВ

Выбор форматного соотношения

2 С помощью кнопок X/x

подключенного телевизора.

выберите “Настройка”,

При просмотре изображений на

экране LCD данного проигрывателя

затем нажмите кнопку

установите для параметра “Дисплей

ENTER.

ТВ” значение “16:9”.

RU

18

Метка ракурса (только для

4:3

Выберите этот параметр

дисков DVD VIDEO)

Скан

при подключении

Отображение значка ракурса, с помощью

телевизора с экраном

которого во время воспроизведения

стандарта 4:3.

дисков DVD, записанных в

Широкоэкранное

многоракурсном режиме, можно

изображение

изменять ракурсы просмотра.

автоматически

отображается на весь

Вкл Отображение значка

экран, при этом

ракурса.

непоместившиеся

участки обрезаются.

Выкл Значок ракурса скрыт.

Настройки и регулировки

Заставка

Если проигрыватель находится

более 15 минут в режиме паузы или

остановки, на экране появляется

4:3

Выберите этот параметр

заставка. Заставка позволяет

при подключении

предотвратить повреждение экрана

телевизора с экраном

(появление ореола). Нажмите

стандарта 4:3. При

кнопку N для отключения заставки.

отображении

широкоэкранного

Вкл

Включение заставки.

изображения в верхней и

Выкл Выключение заставки.

нижней части экрана

имеются полосы.

PBC

Можно воспроизводить

интерактивные программы с

помощью функции PBC (управления

воспроизведением) диска VIDEO

16:9

Выберите этот параметр

CD при ее наличии (стр. 13).

при подключении

широкоэкранного

Вкл

Включение функции

телевизора или

PBC.

телевизора с функцией

Выкл Выключение функции

широкоформатного

PBC.

режима.

Настр. по умол.

Возврат для всех функций их

фабричных значений. Обратите

внимание, что все предыдущие

настройки будут потеряны.

b

Для некоторых дисков вместо параметра

“4:3 Скан” может автоматически

выбираться “4:3” и наоборот.

,Продолжение

RU

19

Настройка Звука

Настройка Языков

Параметр по умолчанию

ЭКРАН (экранный дисплей)

подчеркнут.

Переключение языка дисплея на

экране.

Диапазон (управление

динамическим диапазоном)

Меню Диска (только для

(только для дисков DVD)

дисков DVD VIDEO)

Повышение отчетливости звучания

Изменение языка меню дисков.

при уменьшении громкости во время

При выборе значения “Оригинал”

воспроизведения диска DVD,

язык выбирается с учетом

поддерживающего функцию

приоритета, установленного на

“Диапазон”.

диске.

Стандартный

Стандартный звук.

Субтитры (только для дисков

DVD VIDEO)

Режим ТВ

Повышение

отчетливости звучания

Смена языка субтитров.

тихих звуков даже при

При выборе значения “Выкл”

уменьшении громкости.

субтитры не отображаются.

Расширенный

Придание эффекта

Звук (только для дисков DVD

присутствия на

VIDEO)

концерте.

Переключение языка звуковой

дорожки.

При выборе значения “Оригинал”

язык выбирается с учетом

приоритета, установленного на

диске.

Субтитры Xvid

Выбор языка для отображения

внешних субтитров видеофайла

Xvid.

CP1250 Албанский, Английский,

Боснийский, Венгерский,

Ирландский, Исландский,

Немецкий, Польский,

Румынский, Словацкий,

Словенский, Хорватский,

Чешский

CP1251 Английский,

Белорусский,

Болгарский,

Македонский,

Молдавский, Русский,

Сербский, Украинский

CP1253 Греческий

RU

20

CP1254 Албанский, Английский,

Доступ

Гаэльский, Датский,

Испанский, Итальянский,

Можно ограничить воспроизведение

Курдский (латинский),

дисков DVD, имеющих функцию

Немецкий,

доступа.

Нидерландский,

При управлении этой настройкой

Норвежский,

используйте пульт дистанционного

Португальский,

Турецкий, Финский,

управления.

Французский, Шведский,

Пароль (только для дисков

Эстонский

DVD VIDEO)

Настройки и регулировки

Введение или изменение пароля.

b

Установите пароль для функции

Если в качестве значений для элементов

доступа. Введите 4-значный пароль,

“Меню Диска”, “Субтитры” или “Звук”

используя цифровые кнопки.

будет выбран язык, не записанный на

диске, будет автоматически выбран один

Смена пароля

из записанных языков.

1 С помощью кнопок X/x

выберите “Пароль”, затем

нажмите кнопку ENTER.

2 Убедитесь, что выбран пункт

“Изменение”, и нажмите кнопку

ENTER.

3 Введите текущий пароль в поле

“Старый пароль”, а новый

пароль в поле “Новый пароль” и

“Подтвердите пароль”, затем

нажмите кнопку ENTER.

Если при вводе пароля

допущена ошибка

Прежде чем нажимать кнопку

ENTER в шаге 3, нажмите кнопку

CLEAR или нажимайте кнопку C,

чтобы перейти к нужному полю, и

повторите ввод пароля.

Если пароль забыт

Введите “1369” в поле “Старый

пароль”, а новый пароль введите в

поле “Новый пароль” и

“Подтвердите пароль”.

,Продолжение

RU

21

Доступ (только для дисков

DVD VIDEO)

Настройка уровня ограничений. Чем

меньше значение, тем строже

ограничение.

Для установки уровня доступа

необходимо сначала установить

пароль.

Установка доступа

(ограниченное

воспроизведение)

1 С помощью кнопок X/x

выберите “Доступ”, затем

нажмите кнопку ENTER.

2 С помощью кнопок X/x

выберите уровень ограничения, а

затем нажмите кнопку ENTER.

3 Введите пароль и нажмите

кнопку ENTER.

Воспроизведение диска, для

которого задан параметр

доступа

Вставьте диск и нажмите кнопку N.

Появится дисплей для ввода пароля.

Введите пароль, используя

цифровые кнопки, и нажмите кнопку

ENTER.

RU

22

При воспроизведении на

экране LCD изображения в

Дополнительные сведения

формате 16:9 в верхней и

нижней областях экрана

Поиск и устранение

появляются черные полосы.

, В меню “Общая настройка”

неисправностей

установите для параметра

“Дисплей ТВ” значение “16:9”

Если в процессе эксплуатации

(стр. 18).

проигрывателя возникла одна из

описанных ниже проблем, данное

Звук

руководство по поиску и устранению

неисправностей окажет помощь в их

Отсутствует звук.

Дополнительные сведения

разрешении. Если разрешить

, Проигрыватель находится в

проблему все же не удается,

режиме паузы или замедленного

обратитесь к ближайшему дилеру

воспроизведения.

фирмы Sony.

, Проигрыватель находится в

режиме быстрой перемотки вперед

или назад.

Питание

Питание не включается.

Низкий уровень громкости.

, Проверьте, что адаптер

, На некоторых дисках DVD звук

переменного тока надежно

записан с низким уровнем

подключен (стр. 9).

громкости. Громкость звука может

, Убедитесь в достаточном уровне

увеличиться, если в меню

заряда батареи (стр. 9).

“Настройка звука” для элемента

“Диапазон” установить значение

“Режим ТВ” (стр. 20).

Аккумулятор не заряжается.

, Аккумуляторную батарею

невозможно заряжать при

Действие

включенном питании. Установите

При нажатии кнопок ничего не

переключатель OPERATE в

положение “OFF” (стр. 9).

происходит.

,

Переключатель HOLD перемещен

в положении стрелки (

стр. 6

).

Изображение

Черные точки появляются, а

Не воспроизводится диск.

красные, синие и зеленые

, Если диск перевернут, появится

точки остаются на экране LCD.

сообщение “Нет диска” или

, Это структурное свойство экрана

“Воспроизведение этого диска

LCD, которое не является

невозможно”. Вставьте диск

признаком неисправности.

стороной для воспроизведения вниз

(стр. 12).

, Диск не установлен до щелчка

(стр. 12).

,Продолжение

RU

23

, Диск загрязнен или с дефектом

Кнопки C/c не работают в

(стр. 28).

дисплее меню.

, Установлен диск, воспроизведение

, Возможность использования

которого невозможно. Убедитесь,

кнопок проигрывателя C/c для

что код региона совпадает с кодом

меню диска зависит от диска. Если

проигрывателя, и что диск

эти кнопки не работают,

финализирован (стр. 29).

используйте кнопки C/c на пульте

, Если отображается значок “USB”,

дистанционного управления.

нажмите кнопку INPUT SELECT

(стр. 7).

, Установлен родительский

Не работает пульт

контроль. Измените настройку

дистанционного управления.

этого параметра (стр. 21).

, Разрядились батареи в пульте

, Внутри проигрывателя

дистанционного управления.

образовался конденсат

(

стр. 26

)

.

, Пульт дистанционного управления

не направлен на теледатчик

Воспроизведение диска

проигрывателя.

начинается не с начала.

, На теледатчик падает прямой

солнечный или искусственный

, Выбран режим повторного

свет.

воспроизведения (стр. 13) или

случайного воспроизведения

(стр. 5).

Не воспроизводится файл MP3,

, Началось возобновленное

JPEG или видеофайл (стр. 30).

воспроизведение (стр. 13).

, Неподходящий формат файла.

, Происходит автоматическое

, Неподходящее расширение файла.

воспроизведение списка

, Файл поврежден.

воспроизведения на созданном

, Размер файла слишком велик.

диске. Для воспроизведения

, Воспроизведение может начаться с

оригинальных глав дважды

задержкой из-за использования

нажмите кнопку x, а затем

технологии сжатия в видеофайлах.

нажмите TOP MENU и выберите

“Оригинал”.

Проигрыватель работает

неправильно или питание не

При воспроизведении диска

отключается.

DVD (режим VR) появляется

, Если нормальной работе

надпись “Copyright lock”, и

проигрывателя мешает

экран становится синим.

статическое электричество или

, При воспроизведении

другие факторы, выключите

изображений, содержащих сигналы

питание и подождите 10 секунд.

защиты от копирования, вместо

изображений может появиться

синий экран и сообщение (стр. 30).

RU

24

Подключение

Меры

На подключенном устройстве

предосторожности

нет изображения или звука.

, Подключите соединительный

кабель заново (стр. 11).

Техника безопасности в дороге

, Соединительный кабель

Не используйте монитор и наушники

поврежден.

при управлении автомобилем,

, Проверьте настройки

велосипедом или другим

подключенного телевизора или

механическим транспортным

усилителя.

средством. Это запрещено в

некоторых странах, поскольку

USB

может стать причиной дорожно-

Дополнительные сведения

транспортного происшествия.

Проигрыватель не распознает

Прослушивание громкой музыки в

устройство USB, подключенное

наушниках во время прогулки также

к проигрывателю.

может быть потенциально опасным,

, Подключите устройство USB

особенно на пешеходных переходах.

заново (стр. 16).

В потенциально опасных ситуациях

, Устройство USB повреждено.

следует быть предельно

, Нажмите кнопку INPUT SELECT

осторожным или прекратить

для выбора “USB” (стр. 16).

прослушивание.

Безопасность

В случае попадания внутрь корпуса

проигрывателя твердого предмета

или воды отключите его от сети и не

пользуйтесь им, пока его не

проверит специалист.

Источники питания

Если проигрыватель не будет

использоваться длительный период

времени, не забудьте отсоединить

его от сетевой розетки. При

отключении адаптера переменного

тока следует браться за вилку, а не

за провод.

Не прикасайтесь к адаптеру

переменного тока влажными

руками. Это может привести к

поражению электрическим током.

,Продолжение

RU

25

Не подключайте адаптер

Эксплуатация

переменного тока к переносному

Если проигрыватель перенесен

электрическому трансформатору,

непосредственно из холодного

поскольку возможен нагрев

места в теплое или установлен в

адаптера и выход его из строя.

комнате с повышенной

влажностью, на линзах внутри него

Нагревание

может образоваться конденсат.

Во время зарядки или при

Если это произойдет,

длительном использовании

проигрыватель может работать

проигрывателя он может нагреться.

ненадлежащим образом. В этом

Это не является неисправностью.

случае извлеките диск и оставьте

проигрыватель примерно на

Размещение

полчаса, пока не испарится влага.

Не размещайте проигрыватель в

Вытрите влагу с поверхности LCD

ограниченном пространстве,

салфеткой и т.д. Не включайте

например на книжной полке или в

питание сразу.

похожем месте.

Поддерживайте чистоту линзы

Не накрывайте вентиляционные

проигрывателя и не касайтесь ее.

отверстия проигрывателя

Прикосновение к линзе может ее

газетами, скатертями, шторами и

повредить и привести к

т.д. Не ставьте проигрыватель на

неисправности проигрывателя.

мягкую поверхность, например на

Крышка диска должна быть

ковер.

закрыта. Ее следует открывать

Не размещайте проигрыватель

только для установки и извлечения

вблизи источников тепла или в

диска.

местах, где возможно прямое

попадание на него солнечных

Жидкокристаллический

лучей, пыли, влаги, дождя, а также

дисплей

в автомобиле с закрытыми окнами.

Несмотря на то, что LCD

Не допускайте сильных сотрясений

изготовлен с применением

проигрывателя.

высокоточных технологий, на нем

Не устанавливайте проигрыватель

иногда могут отображаться точки

в наклонном положении. Он

различных цветов. Это не является

предназначен для работы только в

неисправностью.

горизонтальном положении.

Не кладите и не бросайте какие-

Держите проигрыватель и диски

либо предметы на поверхность

вдали от источников магнитного

LCD. Также не давите на нее

излучения, таких как

руками и локтями.

микроволновые печи или большие

Поверхность LCD можно

динамики.

повредить инструментами с

Не роняйте проигрыватель и не

острыми краями.

применяйте силу при

использовании.

Не ставьте тяжелые предметы на

проигрыватель и принадлежности.

RU

26

Аккумуляторная батарея

Регулировка громкости

В результате ограниченного срока

Не увеличивайте уровень громкости

службы аккумулятора с течением

во время прослушивания фрагмента

времени при перезарядке его

с низким уровнем входного сигнала

емкость снижается. Если

или без звуковых сигналов. В

аккумулятор работает только в

противном случае

течение половины обычного

громкоговорители могут быть

времени работы, замените его на

повреждены при воспроизведении

новый.

эпизода с пиковым уровнем.

Чтобы предотвратить

изнашивание аккумулятора,

Наушники

заряжайте его до полной емкости

Предотвращение повреждения

по крайней мере раз в полгода или

слуха: не пользуйтесь наушниками

Дополнительные сведения

раз в год.

при повышенной громкости

В некоторых странах

воспроизведения. По мнению

регламентируется утилизация

специалистов, прослушивание

аккумуляторов, использующихся

громкой музыки в течение

для питания этого устройства.

продолжительного времени

Информацию по данному вопросу

неблагоприятно влияет на слух.

можно получить у местных

Если слышится звон в ушах,

властей.

уменьшите громкость или

прекратите прослушивание.

Адаптер переменного тока и

Проявляйте внимание к

адаптер питания от

окружающим: устанавливайте

автомобильного аккумулятора

умеренную громкость. При этом

можно слышать, что происходит

Используйте с проигрывателем

вокруг, не беспокоя тех, кто

только адаптеры, входящие в

находится поблизости.

комплект поставки, поскольку

другие адаптеры могут привести к

Чистка

неисправности.

Протирайте корпус, панель и

Запрещается разбирать и

элементы управления мягкой

выполнять инженерный анализ

тканью, слегка смоченной

проигрывателя.

раствором нейтрального моющего

Не прикасайтесь к металлическим

средства. Использование любых

деталям, поскольку это может

типов абразивных подушечек,

вызвать короткое замыкание и

чистящих порошков или

повредить адаптеры, особенно при

растворителей, например, спирта

касании другими металлическими

или бензина, запрещено.

предметами.

Протирайте поверхность LCD

мягкой сухой тканью без нажима.

Во избежание скопления грязи

протирайте поверхность часто.

Не протирайте поверхность LCD с

помощью влажной ткани. При

попадании воды в проигрыватель

он может выйти из строя.

,Продолжение

RU

27

Искажения изображения или звука

могут быть вызваны скоплением

пыли на линзе. В этом случае

используйте имеющуюся в продаже

воздуходувку с щеточкой для

объективов фотоаппаратов.

Не трогайте линзу во время

очистки. Не используйте чистящие

диски или средства для чистки

дисков и линз.

Примечания относительно

дисков

Чтобы не испачкать диск, его

следует держать за края. Не

прикасайтесь к поверхности диска.

Не используйте следующие диски.

Диск нестандартной формы

(например, в форме открытки,

сердца).

Диск с этикеткой или наклейкой

на нем.

Диск, на котором осталась липкая

целлофановая лента или

наклейка.

RU

28

Воспроизводимые типы носителей

Тип Логотип диска Значок Характеристики

Диск DVD Имеющийся в

продаже DVD

•DVD+RW/DVD+R/

DVD+R DL в режиме

+VR

DVD-RW/DVD-R/

Дополнительные сведения

DVD-R DL в

видеорежиме

DVD-RW/DVD-R/

DVD-R DL в режиме

VR (видеозапись)

Компакт-

Музыкальные

диск

компакт-диски

Диски CD-R/CD-RW в

формате

музыкального

компакт-диска

Диски VIDEO CD,

включая Super VCD

CD-R/CD-RW в

формате VIDEO CD

или Super VCD

Диски DATA CD/

Диск

DATA DVD или

DATA или

устройства USB,

USB

содержащие MP3, JPEG

или видеофайлы.

b

Неправильно финализированный диск

Примечания относительно

не будет воспроизводиться. Для

записываемых носителей

получения дополнительной

Данный проигрыватель может не

информации см. инструкции по

воспроизвести некоторые

эксплуатации записывающего

записываемые носители из-за качества

устройства. Следует иметь в виду, что

записи или физического состояния

некоторые функции воспроизведения

носителей, а также характеристик

могут не работать для дисков

записывающих устройств и авторского

DVD+RW/+R/+R DL, даже если они

программного обеспечения.

были финализированы надлежащим

образом. В этом случае просмотрите

,Продолжение

RU

29

диск в режиме нормального

воспроизведения.

Примечания относительно

Для проигрывателей, которые не могут

MP3, JPEG и видеофайлов

воспроизводить изображения,

защищенные авторским правом

Проигрыватель может

Изображения на диске DVD (режим

воспроизводить файлы

VR) с защитой CPRM* могут не

перечисленных ниже форматов.

воспроизводится, если содержат сигнал

Файлы MP3 с расширением

защиты от копирования. Появится

1

“.mp3”*

.

сообщение “Copyright lock”.

Файлы JPEG с расширением

* CPRM (Content Protection for

2

“.jpg”*

.

Recordable Media (защита

Файлы изображений JPEG,

содержимого для записываемых

соответствующие формату файлов

носителей)) представляет собой

технологию кодирования,

изображений DCF (Design rule for

защищающую авторские права на

Camera File system).

изображения.

Видеофайлы формата Xvid с

расширением “.avi”.

Видеофайлы MPEG-4 (простой

3

профиль) с расширением “.mp4”*

.

Диски DATA CD должны быть

записаны в соответствии со

стандартом ISO 9660 Level 1 или с

расширенным форматом Joliet.

Диски DATA DVD, записанные в

соответствии с форматом UDF

(Universal Disk Format).

1

*

Файлы в формате mp3PRO

воспроизвести не удастся.

2

*

Файлы с расширением “.jpe” или “.jpeg”

можно воспроизвести, если сменить

расширение на “.jpg”.

3

*

Файлы с защитой авторских прав

(Digital Right Management - управление

цифровыми правами) воспроизвести не

удастся. Файлы в формате MPEG-4

AVC воспроизвести не удастся.

z

Воспроизведение сложной иерархии

папок может занять некоторое время.

Для создания альбома выполните

следующие действия.

Глубина иерархии на носителе не

должна превышать двух уровней.

Количество альбомов на носителе не

должно превышать 50.

Количество файлов в одном альбоме

не должно превышать 100.

Общее количество альбомов и файлов

на носителе не должно превышать 800.

RU

30

Проигрыватель воспроизводит файлы в

Качество воспроизведения зависит от

альбоме в том порядке, в котором они

видеофайлов. Изображение может быть

были записаны на носитель.

нечетким, воспроизводиться с

остановками, возможны пропуски звука

b

и т.п. Рекомендуется создавать файлы с

Проигрыватель сможет воспроизвести

низкой скоростью передачи в битах.

любой файл из приведенной выше

Если звук по-прежнему

таблицы, даже если формат файла будет

некачественный, проверьте

отличаться. Воспроизведение такого

аудиоформат. (Для видеофайлов

типа данных может создать шум,

формата Xvid рекомендуется

который приведет к повреждению

аудиоформат MP3, а для видеофайлов

динамиков.

формата MPEG-4 — формат AAC LC.)

Некоторые диски DATA, созданные в

Учтите, однако, что данный

формате пакетной записи,

проигрыватель не поддерживает

воспроизвести не удастся.

формат WMA (Windows Media Audio).

Дополнительные сведения

Некоторые диски DATA с несколькими

Проигрыватель, возможно, не сможет

записанными сеансами могут не

плавно воспроизводить диски DATA

воспроизвестись.

CD с высокой скоростью передачи в

Некоторые файлы формата JPEG не

битах. Рекомендуется воспроизводить

удастся воспроизвести.

диски с высокой скоростью передачи в

Проигрыватель не воспроизводит

битах с помощью DATA DVD.

обычные файлы JPEG, размер которых

Слишком длинные имена файлов или

превышает 3078 (ширина) ×

названия альбомов, возможно, не будут

2048 (высота), а также прогрессивные

отображаться полностью. Специальные

файлы JPEG, размер которых

символы отображаются как “ * ”.

превышает 2000 (ширина) ×

Проигрыватель может отображать

1200 (высота). (Некоторые файлы в

название только альбома, который

прогрессивном режиме JPEG не

воспроизводится в текущий момент.

отображаются, даже если размер файла

Любой альбом, находящийся на уровне

не превышает указанные значения).

выше, отображается как “/../”.

Некоторые видеофайлы MPEG-4

Информация о воспроизведении

воспроизвести не удастся.

некоторых файлов может отображаться

Проигрывателю, возможно, не удастся

неправильно.

воспроизвести комбинацию двух или

более видеофайлов.

Проигрыватель, возможно, не сможет

воспроизвести видеофайл размером

более 720 (ширина) × 576 (высота)/1 ГБ.

Проигрыватель, возможно, не сможет

воспроизвести видеофайлы,

длительность которых превышает 3

часа.

RU

31

Примечания относительно

Примечания относительно

дисков

имеющихся в продаже

Этот продукт предназначен для

воспроизведения дисков,

дисков

отвечающих требованиям стандарта

компакт-диска (CD). Диски

Код региона

DualDiscs и некоторые другие диски,

Это система, используемая для

закодированные с помощью

защиты авторских прав. Код региона

технологий защиты авторских прав,

отображается на упаковках дисков

не соответствуют стандарту

DVD VIDEO в соответствии с

компакт-диска (CD). Поэтому такие

регионом продажи. На

диски могут быть несовместимы с

проигрывателе воспроизводятся

данным продуктом.

диски DVD VIDEO с кодом “ALL”

или “5”.

ALL

Операции воспроизведения

дисков DVD и VIDEO CD

Некоторые операции

воспроизведения DVD и VIDEO CD

дисков могут быть предустановлены

фирмами-изготовителями

программного обеспечения.

Поскольку данный проигрыватель

воспроизводит диски DVD и VIDEO

CD в соответствии с содержимым

программного обеспечения фирм-

изготовителей, некоторые функции

воспроизведения могут быть

недоступными. См. также

инструкции, прилагаемые к DVD и

VIDEO CD дискам.

RU

32

Технические

характеристики

Система

Лазер: полупроводниковый лазер

Система формата сигнала: PAL (NTSC)

Выходы

VIDEO OUT (видеовыход):

мини-гнездо

AUDIO OUT (аудиовыход):

стереофоническое мини-гнездо

PHONES (наушники) A/B:

стереофоническое мини-гнездо

Дополнительные сведения

USB:

Гнездо USB типа A (для подключения

носителя USB)

Жидкокристаллический дисплей

Размер панели (прибл.): 18 см/7 дюймов в

ширину (по диагонали)

Управляющая система: активная матрица

на ТПТ

Разрешение: 480 × 234

Общее

Требования к источнику питания:

9,5 В пост. тока 1,2 А (адаптер

переменного тока/адаптер питания от

автомобильного аккумулятора)

Потребляемая мощность (воспроизведение

диска DVD VIDEO):

6,5 Вт (при использовании

наушников)

Размеры (прибл.):

200 × 42,4 × 155 мм (ширина/высота/

глубина), включая выступающие

части

Масса (прибл.): 860 г

Рабочая температура: 5 °C – 35 °C

Влажность во время работы: 25% – 80%

Адаптер переменного тока: 110 –

240 В переменного тока, 50/60 Гц

Адаптер питания от автомобильного

аккумулятора: 12 В пост. тока

Принадлежности из комплекта

поставки

См. стр. 9.

Технические характеристики и

конструкция могут быть изменены без

предварительного уведомления.

RU

33

Н

Настройка

18

Указатель

Настройка Звука

20

Настройка Языков

20

ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ

О

16:9

18

Общая настройка

18

4:3

18

4:3 Скан

18

П

Пароль

21

D

Повторное воспроизведение

13

DATA

15, 29

Поиск и устранение неисправностей

23

J

Р

JPEG

15, 30

Режим ЖКД

17

M

С

MP3

15, 30

Слайд-шоу

16

MPEG-4 (видеофайл)

15, 30

Случайное воспроизведение

5

Субтитры

8, 20

P

PBC

13, 19

Ф

Формат ЖКД

17

U

USB

16

Э

ЭКРАН (экранный дисплей)

20

X

Xvid (видеофайл)

15, 30

В

Видеофайл (Xvid/MPEG-4)

15, 30

Возобновление воспроизведения

13

Воспроизводимые типы носителей

29

Время зарядки и воспроизведения

10

Д

Диапазон

20

Диск DVD

12, 29

Диск VIDEO CD

12, 29

Дисплей ТВ

18

Доступ

21

З

Заставка

13, 19

Звук

8, 20

И

Информационный дисплей

воспроизведения

14

К

Код региона

32

Компакт-диск

12, 29

М

Меню Диска

20

Метка ракурса

8, 19

RU

34

ОБЕРЕЖНО

Використання оптичних

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

приборів у даному пристрої

підвищує небезпеку

Назва продукту:

ураження очей. Оскільки

портативний програвач CD/

лазерний промінь, що

DVD

використовується у

Модель: DVP-FX770

програвачі CD/DVD

Утилізація старого

(компакт-дисків/цифрових

електричного та

Щоб зменшити ризик

відео-дисків), є небезпечним

електронного обладнання

займання чи

для очей, не намагайтесь

(застосовується в

електричного шоку,

розбирати корпус.

Європейському союзі та

бережіть пристрій від

Звертайтеся за

інших європейських країнах

дощу та вологи.

обслуговуванням тільки до

із системами роздільного

Щоб уникнути

кваліфікованого персоналу.

збирання сміття)

електричного шоку, не

відкривайте корпус.

Обслуговування повинен

здійснювати лише

кваліфікований

персонал.

Виробник:

Силовий кабель можна

Соні Корпорейшн

заміняти лише в

Адреса: 1-7-1 Конан,

кваліфікованому центрі

Мінато-ку, Токіо 108-0075,

обслуговування.

Японія

Переробка використаних

Акумулятори або

Країна-виробник:

елементів живлення

пристрій встановленими

Китай

(директива діє у межах країн

акумуляторами не слід

Європейського Союзу та

піддавати впливу

Уповноважений

інших країн Європи зі

надмірного тепла,

представник в Україні:

системами роздільного

наприклад, з боку

ТОВ «Соні Україна», вул.

збору відходів)

сонячного світла, вогню

Спаська 30, м.Київ, 04070,

тощо.

Україна.

Не розбирайте та не

реконструюйте цей

Обладнання відповідає

програвач, оскільки це може

вимогам:

призвести до ураження

- Технічного регламенту

електричним струмом.

безпеки низьковольтного

Зверніть до найближчого

електричного обладнання

дилера Sony або у Сервісний

Пристрій класифікується як

(постанова КМУ від

центр Sony для заміни

продукт CLASS 1 LASER.

29.10.2009 № 1149);

акумуляторних батарей,

Позначка CLASS 1 LASER

- Технічного регламенту з

виконання внутрішніх

PRODUCT розташована

електромагнітної сумісності

перевірок або ремонтів.

зовні на задній панелі.

обладнання (постанова

КМУ від 29.07.2009 № 785);

Рік і місяць виробництва

Клас II захисту від ураження

- Технічного регламенту

вказані на нижній стороні

електричним струмом

обмеження використання

пристрою.

(лише для адаптера

деяких небезпечних речовин

живлення)

в електричному та

Рекомендована дата

електронному обладнанні

закінчення експлуатації

(постанова КМУ від

елементів живлення, що

03.12.2008 № 1057).

входять до комплекту

постачання, вказана на кінці

з негативним полюсом

елементів живлення.

UA

2

Застережні заходи

Інформація про

компанії MPEG LA, LLC.

Звертайтеся на веб-вузол

Програвач слід

авторські права,

http://www.mpegla.com

встановлювати таким

товарні знаки та

чином, щоб дріт

електричного живлення

ліцензування

Про цей посібник

було можливо негайно

програмного

В цьому посібнику слово

відключити від розетки у

«диск» використовується

забезпечення

разі виникнення

як загальний термін для

несправності.

Вироблено по ліцензії

позначення CD або DVD,

Програвач залишається

Dolby Laboratories.

якщо інше не зазначено в

під напругою, поки його

Символи Dolby та подвійна

тексті або ілюстраціях.

увімкнено до розетки –

літера D є торговими

Позначки, наприклад

навіть якщо сам програвач

марками Dolby

вимкнено.

Laboratories.

, наведені на

Щоб уникнути займання

Логотипи «DVD+RW»,

початку кожного

або ураження

«DVD-RW», «DVD+R»,

пояснення, визначають тип

електричним струмом, не

«DVD+R DL», «DVD-R»,

носія, який може

ставте об’єкти з рідиною,

«DVD VIDEO» и «CD» є

використовуватися з

наприклад вази, на

торговими марками.

пояснюваною функцією.

пристрій.

Ліцензія на технологію

Детальніше див.

Надмірний звуковий тиск,

звукового кодування

«Підтримувані типи носіїв»

створюваний

MPEG Layer-3 та патенти

(стор. 29).

навушниками, може

отримані від Fraunhofer IIS

Інформація, яку

призвести до втрати слуху.

і Thomson.

ПОТРІБНО знати (щоб

Всі інші товарні знаки є

уникнути некоректної

товарними знаками

роботи), позначена

ВАЖЛИВЕ

відповідних власників.

символом

b. Інформація,

ЗАУВАЖЕННЯ

Цей продукт ліцензується

яку КОРИСНО знати

Обережно! Цей програвач

згідно умов ліцензії на

(поради та інша корисна

дозволяє утримувати

пакет патентів MPEG-4

інформація), позначена

нерухоме відео

VISUAL для особистого та

UA

символом

z

.

зображення або

некомерційного

зображення екранного

використання споживачем

дисплею на екрані

з метою перегляду відео

телевізора необмежено

матеріалів відповідно до

довго. Якщо залишити

стандарту MPEG- 4

нерухоме відео

VISUAL («MPEG-4

зображення або

VIDEO»), записаних

зображення екранного

споживачем у ході

дисплею на екрані

особистої та

телевізора на довгий час,

некомерційної діяльності

це може призвести до

або отриманих від

пошкодження екрану

постачальника матеріалів

телевізора. Це характерно

MPEG-4 VIDEO,

для телевізорів з

ліцензованого компанією

плазмовими панелями та

MPEG LA. Надання

проекційних телевізорів.

ліцензій, явних і тих, що

маються на увазі, для

інших варіантів

У разі виникнення будь-яких

використання не

питань чи проблем,

передбачено. Додаткову

пов’язаних з програвачем,

інформацію, у тому числі

зверніться до найближчого

інформацію про

дилера Sony.

використання у рекламних,

внутрішніх і комерційних

цілях та про відповідні

процедури ліцензування,

можна отримати у

UA

3

Зміст

ПОПЕРЕДЖЕННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Компоненти та органи керування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Підготовчі заходи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Перевірка додаткового приладдя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Заряджання акумуляторної батареї . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Використання адаптера живлення від автомобільного

акумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

З’єднання з телевізором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Відтворення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Програвання дисків . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Відтворення файлів у форматі MP3, JPEG та відеофайлів . . . . 15

Налаштування розміру та якості зображення . . . . . . . . . . . . . . . 17

Параметри та настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Використання екрана настроювання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Додаткова інформація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Усунення несправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Застереження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Підтримувані типи носіїв . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Технічні характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Алфавітний покажчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

UA

4

A LCD-панель (стор. 12)

Компоненти та органи

B Динамік

керування

C Кнопка DISPLAY

Доступні функції програвача й

Використовується для

пульта дистанційного керування

відображення інформації в

залежать від диска або ситуації.

рамках відтворення.

Під час програвання DVD

Програвач

відбувається зміна режиму

відтворення (стор. 14).

D Кнопка MENU

Відображається меню DVD

VIDEO.

Під час програвання CD або

VIDEO CD (функція PBC

вимкнена) виконує

INPUT SELECT

перемикання у режим

DISPLAY MENU

Повторне відтворення

ENTER

(стор. 13) або Випадкове

відтворення.

RETURN

OPTIONS

VOLUME

Під час перегляду файлів у

форматі JPEG відтворюється

показ слайдів (стор. 16).

OPEN

PUSH CLOSE

Кнопка C/X/x/c

Використовується для

переміщення курсору та обрання

POWER CHARGE

відображуваного пункту.

Кнопка C/c на корпусі

програвача діє таким самим

чином, як і кнопка m/M на

пульті дистанційного

керування.

Кнопка ENTER

(центральна)

Використовується для введення

обраного значення/активації

На кнопках VOLUME+ та

обраного пункту.

N (відтворення) передбачена

Кнопка ENTER на корпусі

тактильна точка. Використовуйте

програвача діє таким самим

тактильну точку як опірний елемент

чином, як і кнопка N.

під час роботи з програвачем.

UA

5

OPERATE

ONOFF

HOLD

PHONES

AUDI O

VIDEO

DC IN

OUT

OUT

9.5V

AB

,продовження

Кнопка RETURN

I PUSH CLOSE (стор. 12)

Використовується для

Використовується для закриття

повернення до попереднього

кришки дисковода.

відображуваного вмісту.

Кнопка OPTIONS

J Індикатор живлення

Використовується для

POWER (стор. 12)

відображення меню

налаштування LCD-екрана

K Індикатор CHARGE

(стор. 17) та використання

(стор. 9)

екрана настроювання (стор. 18).

L (датчик для прийому

E Кнопка VOLUME (гучність

сигналу від пульта

звуку) +/–

дистанційного

Використовується для

регулювання гучності.

керування)

F Кнопка N (відтворення)

M Перемикач OPERATE

(стор. 12)

(стор. 12)

Розпочинає або відновлює

Виконує вмикання та вимикання

відтворення.

програвача.

Кнопка X (пауза)

N Перемикач HOLD

(стор. 12)

Аби уникнути випадкового

Призупиняє або відновлює

оперування кнопками

відтворення.

програвача, посуньте перемикач

HOLD у напрямку стрілки.

Кнопка x (стоп) (стор. 12)

Усі кнопки програвача будуть

Використовується для

заблоковані; кнопки пульта

припинення відтворення.

дистанційного керування

Кнопка ./>

залишатимуться

функціонуючими.

(попередній/наступний)

Перехід до попереднього або

O Гнізда PHONES (для

наступного розділу, композиції

навушників) A, B

або файлу.

G Кришка дисковода

P Гніздо USB (тип A)

(стор. 12)

(стор. 16)

Використовується для

H Кнопка OPEN (стор. 12)

під’єднання пристроїв USB.

Використовується для відкриття

Q Гніздо AUDIO OUT

кришки дисковода.

(стор. 11)

UA

6

R Гніздо VIDEO OUT

Пульт дистанційного

(стор. 11)

керування

S Гніздо DC IN 9,5V

(стор. 9, 10)

Використовується для

під’єднання адаптера живлення

змінного струму або адаптера

живлення від автомобільного

акумулятора.

T Кнопка INPUT SELECT

(стор. 16)

Кожне натискання цієї кнопки

змінює представлення LCD-

екрана таким чином:

Диск (значення за

замовчуванням)

USB (стор. 16)

На кнопці VOL +, кнопці зі цифрою

5, а також на кнопках N та AUDIO

передбачені тактильні точки.

Використовуйте тактильну точку як

опірний елемент під час роботи з

програвачем.

U Кнопки зі цифрами

Використовуються для введення

номерів назв/розділів тощо.

Кнопка CLEAR

Використовується для очищення

поля введення.

,продовження

UA

7

V Кнопка TOP MENU

Y Кнопка ANGLE

Відображається головне меню

Зміна ракурсів, записаних на

DVD VIDEO.

DVD VIDEO.

Під час програвання DVD VR

Кнопка AUDIO

виконує перемикання між

Після кожного натискання

режимами «Оригинал» та «Play

відбувається зміна аудіосигналу.

List».

Під час програвання диска DVD

VIDEO виконує перемикання

W Кнопки REPLAY/

між записаними мовами.

ADVANCE

Під час програвання CD або

Повторне відтворення сцени/

VIDEO CD виконує

короткочасний пришвидшений

перемикання між режимами

перехід поточною сценою (лише

стерео та моно.

для DVD).

Кнопка SUBTITLE

X Кнопки m/M

Після кожного натискання

відбувається зміна субтитрів,

(сканувати/уповільнити)

записаних на диску DVD VIDEO.

Використовуються для

пришвидшеного переходу

назад/вперед під час

відтворення. Аби налаштувати

швидкість переходу, натисніть

відповідну кількість разів.

Повільне перемотування назад/

вперед натисканням кнопки у

режимі паузи. Аби налаштувати

швидкість переходу, натисніть

відповідну кількість разів.

(Повільне відтворення у

зворотному напрямку доступне

лише для дисків DVD. Повільне

відтворення вперед доступне

для дисків DVD, VIDEO CD та

для відеофайлів.) Властивості

окремих дисків

унеможливлюють повільне

відтворення у зворотному

напрямку або плавне

відображення зображень.

UA

8