Sony DSC-WX80 Black: Примечания по использованию фотоаппарата
Примечания по использованию фотоаппарата: Sony DSC-WX80 Black
Число в скобках ( ) указывает минимальное время записи.
• Доступное для записи время видеосъемки изменяется, поскольку
фотоаппарат оснащен системой VBR (переменная скорость передачи
битов), которая автоматически регулирует качество изображения в
зависимости от сцены съемки. При записи быстродвижущегося
объекта изображение четче, но время записи будет меньше, так как
для записи требуется больше места в памяти.
На время записи также влияют условия съемки, объект или настройки
качества/размера изображения.
Примечания по использованию
фотоаппарата
Встроенные функции фотоаппарата
• В данном руководстве приведено описание функций 1080 60i-
совместимых и 1080 50i-совместимых устройств.
Чтобы проверить, является ли фотоаппарат 1080 60i-совместимым
устройством или 1080 50i-совместимым устройством, проверьте
следующие метки на нижней стороне фотоаппарата.
1080 60i-совместимое устройство: 60i
1080 50i-совместимое устройство: 50i
• Не просматривайте 3D-изображения, снятые этим фотоаппаратом, в
течение продолжительного периода времени на 3D-совместимых
мониторах.
• Во время просмотра 3D-изображений, снятых этим фотоаппаратом, на
3D-совместимых мониторах могут появиться неприятные ощущения в
виде напряжения зрения, усталости или тошноты. Для предотвращения
этих симптомов рекомендуется регулярно делать перерывы. Однако
необходимо самостоятельно определить для себя длительность и
частоту требуемых перерывов, поскольку это зависит от
индивидуальных особенностей человека. При появлении каких-либо
неприятных ощущений прекратите просмотр 3D-изображений до тех
пор, пока не почувствуете себя лучше, и обратитесь к врачу в случае
необходимости. Изучите также инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к устройству или программному обеспечению,
подключенному или используемому с этим фотоаппаратом. Имейте в
виду, что зрение детей находится на этапе развития (особенно детей в
возрасте до 6 лет).
Перед тем как разрешить ребенку просмотр 3D-изображений,
обратитесь к педиатру или офтальмологу и убедитесь, что ребенок
соблюдает указанные выше меры предосторожности при просмотре
подобных изображений.
RU
32
Использование фотоаппарата и уход за ним
Обращайтесь с изделием осторожно, не разбирайте и не модифицируйте
его, не подвергайте его ударным и другим нагрузкам: не стучите по нему,
не роняйте его, а также не наступайте на него. Будьте особенно
осторожны с объективом.
Примечания о записи/воспроизведении
• Перед началом записи выполните пробную запись, чтобы убедиться в
надлежащей работе фотоаппарата.
• Данный фотоаппарат не является ни пыленепроницаемым, ни
брызгозащищенным, ни водонепроницаемым.
• Избегайте попадания на фотоаппарат воды. Попадание воды внутрь
RU
фотоаппарата может привести к его неисправности. В некоторых
случаях отремонтировать фотоаппарат не удастся.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце или другой яркий свет. Это
может привести к неисправности фотоаппарата.
• В случае конденсации влаги удалите ее перед использованием
фотоаппарата.
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по нему. Это может привести к
неисправности и невозможности выполнения съемки. Более того,
может испортиться носитель информации или могут повредиться
данные изображений.
Не используйте и не храните фотоаппарат в следующих
местах
• В очень жарких, холодных или влажных местах
Например, в автомобиле, припаркованном под прямыми лучами
солнца, корпус фотоаппарата может деформироваться, что может
привести к неисправности.
• Под прямыми лучами солнца или возле обогревателя
Корпус фотоаппарата может обесцветиться или деформироваться, и
это может привести к неисправности.
• В местах, подверженным маятниковым колебаниям
• Вблизи генераторов сильных радиоволн или источников излучения, а
также в местах с сильными магнитными полями. В противном случае
фотоаппарат может неправильно выполнять запись или
воспроизведение фотоснимков.
• В местах с повышенным содержанием песка или пыли
Будьте осторожны, чтобы не допустить попадания песка или пыли в
фотоаппарат. Это может привести к неисправности фотоаппарата, и в
некоторых случаях эта неисправность не может быть устранена.
Ношение фотоаппарата
Не садитесь, если фотоаппарат находится в заднем кармане брюк или
юбки, так как это может привести к возникновению неисправности или
RU
повреждению фотоаппарата.
33
Объектив Carl Zeiss (DSC-WX60/WX80)
Фотоаппарат оснащен объективом Carl Zeiss, который позволяет
воспроизводить четкие изображения с отличной контрастностью.
Объектив данного фотоаппарата изготовлен в Германии в соответствии
с системой обеспечения качества, сертифицированной компанией Carl
Zeiss, согласно стандартам Carl Zeiss.
Примечания относительно экрана и объектива
Экран изготовлен с использованием особо высокоточной технологии,
что позволяет при эксплуатации эффективно использовать свыше
99,99% пикселей. Однако на экране могут появляться маленькие темные
и/или светлые точки (белого, красного, синего или зеленого цвета).
Такие точки являются результатом производственного процесса и
никаким образом не влияют на запись.
О температуре фотоаппарата
Фотоаппарат и батарея могут нагреваться в результате
продолжительного использования, но это не является неисправностью.
О защите от перегрева
В зависимости от температуры фотоаппарата и батареи видеосъемка
может быть невозможна, или питание может выключаться
автоматически для защиты фотоаппарата.
Прежде чем отключится питание или будет отключена функция
видеосъемки, на экране отобразится сообщение. В этом случае оставьте
питание выключенным и подождите, пока температура фотоаппарата и
батареи не снизится до приемлемого уровня. При включении питания не
остывшего в достаточной степени фотоаппарата или батареи питание
может отключиться снова или выполнение видеосъемки может стать
невозможным.
О зарядке батареи
При выполнении зарядки батареи, которая не использовалась
длительное время, возможно, не удастся зарядить ее на полную
мощность.
Это явление относится к характеристикам батареи и не является
неисправностью. Зарядите батарею еще раз.
Предупреждение об авторских правах
На телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие
материалы может распространяться авторское право. Неправомочная
перезапись таких материалов может противоречить положениям закона
об авторском праве.
RU
34
За повреждение информации или сбой при записи не
предусмотрено никакой компенсации
Фирма Sony не может компенсировать убытки, вызванные сбоем при
записи, потерей или повреждением записанной информации вследствие
неисправности фотоаппарата или носителя информации.
Чистка поверхности фотоаппарата
Очищайте поверхность фотоаппарата мягкой тканью, слегка смоченной
водой, а затем протирайте поверхность сухой тканью. Чтобы не
повредить отделку или корпус:
– Не подвергайте фотоаппарат воздействию химических веществ, таких
как разбавитель, бензин, спирт, одноразовые салфетки, жидкость от
RU
насекомых, солнцезащитный крем или инсектицид.
Обслуживание монитора ЖКД
• Крем для рук или увлажнитель, оставленные на экране, могут привести
к повреждению его покрытия. Если на экране осталось какое-либо
количество крема для рук или увлажнителя, сразу же сотрите его.
• Если протирать монитор с силой тонкой оберточной бумагой или
другими материалами, это может привести к повреждению покрытия.
• Если на экране монитора ЖКД остались отпечатки пальцев или
загрязнения, рекомендуется осторожно удалить частички загрязнений,
а затем протереть экран дочиста мягкой тканью.
Примечания по беспроводной связи LAN
Мы не будем нести никакой ответственности за какие-либо
повреждения, вызванные несанкционированным доступом или
несанкционированным использованием адресов назначения,
загруженных в фотоаппарат, в результате потери или кражи.
Примечание относительно утилизации/передачи
фотоаппарата
Чтобы защитить личные данные при утилизации, передаче
фотоаппарата выполните следующие действия.
• Отформатируйте внутреннюю память (стр. 27), после этого полностью
заполните изображениями внутреннюю память, выполняя съемку с
закрытым объективом, а затем снова отформатируйте внутреннюю
память.
После этого восстановить какие-либо исходные данные будет очень
трудно.
• Сбросьте все настройки, выполнив команду [Инициализац.] t [Все
установ.] (стр. 27).
RU
35
Оглавление
- English Learning more about the camera (“Cyber-shot User Guide”)
- WARNING
- For Customers in the U.S.A. and Canada
- For Customers in the U.S.A.
- For Customers in Canada
- Notice for customers in the United Kingdom
- Identifying parts
- Inserting the battery pack
- Charging the battery pack
- Inserting a memory card (sold separately)
- Setting the clock
- Shooting still images/movies
- Viewing images
- In-Camera Guide
- Introduction of other functions
- Features of “PlayMemories Home”
- Number of still images and recordable time of movies
- Notes on using the camera
- Specifications
- Русский Получение дополнительной информации о фотоаппарате (“Руководство пользователя Cyber-shot”)
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРИРОВАНИИ ПРОДУКЦИИ
- Для покупателей в Европе
- Для покупателей, купивших фотоаппараты в магазинах Японии, обслуживающих туристов (DSC-WX200)
- Обозначение частей
- Установка батарейного блока
- Зарядка батарейного блока
- Установка карты памяти (продается отдельно)
- Установка часов
- Фотосъемка/видеосъемка
- Просмотр изображений
- Встроенная справка
- Введение в другие функции
- Функции программы “PlayMemories Home”
- Количество фотоснимков и возможное время записи при видеосъемке
- Примечания по использованию фотоаппарата
- Технические характеристики
- Українська Докладніше про фотоапарат («Посібник користувача Cyber-shot»)
- ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- Для споживачів з Європи
- Інформація для споживачів в Україні
- Визначення частин
- Установлення акумуляторної батареї
- Заряджання акумуляторної батареї
- Установлення карти пам’яті (продається окремо)
- Налаштування годинника
- Фото- та відеозйомка
- Перегляд зображень
- Довідн. функ. фотоап.
- Знайомство з іншими функціями
- Функції програми «PlayMemories Home»
- Кількість фотографій і тривалість відеозйомки
- Примітки щодо використання фотоапарата
- Технічні характеристики