Sony DSC-WX100 Silver: Заряджання батареї
Заряджання батареї: Sony DSC-WX100 Silver
Заряджання батареї
Для споживачів у США і Канаді
Індикатор живлення/
Шнур живлення
заряджання
Світиться: Заряджання
Вимк.: Зарядження
завершено
Для споживачів у інших країнах/
Блимання:
регіонах, ніж США і Канада
Помилка заряджання
Заряджання призупинено
внаслідок перегрівання
З’єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму
1
(додається), використовуючи кабель із роз’ємом
мікро-USB (додається).
Підключіть адаптер змінного струму до електричної
2
розетки.
Індикатор живлення/заряджання засвітиться оранжевим світлом
і розпочнеться заряджання.
• Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.
• Батарею можна заряджати, навіть якщо вона частково
заряджена.
• Якщо індикатор живлення/заряджання блимає, коли
заряджання не завершено, вийміть і встановіть акумуляторну
батарею.
UA
10
Примітки
• Якщо індикатор живлення/заряду на фотоапараті блимає, коли адаптер
змінного струму включено в розетку, це свідчить про те, що зарядження
тимчасово зупинено унаслідок виходу температури за межі допустимого
діапазону. Коли температура повернеться в межі відповідного
діапазону, заряджання відновиться. Радимо заряджати батарею за
температури середовища від 10°C до 30°C.
• Акумулятор може не заряджатися ефективно, якщо його контакти
забруднені. У цьому випадку злегка протріть контакти батареї від пилу
м’якою тканиною або ватним тампоном.
• Підключіть адаптер змінного струму (додається) до електричної
розетки. Якщо під час використання адаптера змінного струму виникне
збій у роботі, слід негайно вийняти штекер із розетки, щоб від’єднати
UA
живлення.
• По закінченні заряджання від’єднайте адаптер змінного струму від
електричної розетки.
• Слід використовувати лише оригінальні батареї, кабель із роз’ємом
мікро-USB (додається) та адаптер змінного струму (додається) торгової
марки Sony.
• Зарядний пристрій BC-TRN2 (продається окремо) підтримує
можливість швидкої зарядки акумуляторної батареї NP-BN, що
додається до цієї моделі. Зарядний пристрій BC-TRN (продається
окремо) не підтримує можливості швидкої зарядки акумуляторної
батареї NP-BN, що додається до цієї моделі.
x
Тривалість заряджання (повна зарядка)
Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму
(додається) становить приблизно 115 хв.
Примітка
• Вищезгаданий час позначає тривалість заряджання повністю
розрядженої батареї за температури 25°C. Залежно від умов
використання та обставин, заряджання може тривати довше.
UA
11
x
Заряджання через підключення до комп’ютера
Батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера
за допомогою кабелю із роз’ємом мікро-USB.
Примітка
• Заряджаючи пристрій через комп’ютер, зверніть увагу на такі моменти:
– Якщо фотоапарат під’єднано до ноутбука, який не підключено до
електромережі, то рівень заряду батареї ноутбука знижуватиметься.
Не заряджайте фотоапарат довше, ніж потрібно.
– Не вмикайте, не вимикайте і не перезавантажуйте комп’ютер, а також
не вмикайте комп’ютер з режиму cну, якщо між комп’ютером та
фотоапаратом встановлено з’єднання USB. Це може призвести до
збою в роботі фотоапарата. Перед тим як вмикати, вимикати або
перезавантажувати комп’ютер, а також вмикати його зі сплячого
режиму, від’єднайте фотоапарат від комп’ютера.
– Заряджання через несерійний або модифікований комп’ютер не
гарантується.
x
Тривалість роботи батареї та кількість зображень,
які можна записати і відтворити
Тривалість
Кількість
роботи батареї
зображень
Зйомка
DSC-WX100 Прибл. 120 хв. Прибл. 240 зображень
(фотографій)
DSC-WX150 Прибл. 120 хв. Прибл. 240 зображень
Перегляд
DSC-WX100 Прибл. 180 хв. Прибл. 3600 зображень
(фотографій)
DSC-WX150 Прибл. 180 хв. Прибл. 3600 зображень
Зйомка
DSC-WX100 Прибл. 60 хв. —
(відео)
DSC-WX150 Прибл. 60 хв. —
UA
12
Примітки
• Вищезгадані значення дійсні лише, якщо батарею заряджено повністю.
Залежно від умов використання кількість зображень може бути
меншою.
• Згадана кількість зображень, які можна записати, стосується зйомки за
поданих нижче умов:
– Використання карти Sony «Memory Stick PRO Duo» (Mark2)
(продається окремо)
– Батарея використовується за температури середовища 25°C.
– [Розд. зд. дисплея]: [Стандартна]
• Кількість зображень у стовпці «Зйомка (фотографій)» базується на
стандарті CIPA і відповідає зйомці за таких умов:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
UA
– Для параметра DISP (Налаштування показу) встановлено значення
[УВІМКНУТИ].
– Зйомка кожні 30 секунд.
– Функція зміни плану почергово перемикається між кінцевими
значеннями W і T.
– Спалах спрацьовує через раз.
– Живлення вмикається і вимикається кожний десятий раз.
• Час роботи батареї для зйомки відео відповідає зйомці за таких умов:
–Якість відео: AVC HD HQ
– Якщо відеозйомка припиняється відповідно до встановлених обмежень
(стор. 27), натисніть кнопку MOVIE (відео) знову і продовжіть зйомку.
Певні функції зйомки, зокрема наближення, недоступні.
x
Живлення
Фотоапарат можна заряджати від електромережі (настінної
розетки), використовуючи адаптер змінного струму або кабель із
роз’ємом мікро-USB (додається).
Зображення на комп’ютер можна імпортувати без використання
заряду батареї, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за
допомогою кабелю із роз’ємом мікро-USB.
Крім того, адаптер змінного струму AC-UD10 (продається окремо)
можна використовувати під час зйомки для подачі живлення.
UA
13
Оглавление
- English Learning more about the camera (“Cyber-shot User Guide”)
- WARNING
- For Customers in the U.S.A. and Canada
- For Customers in the U.S.A.
- For Customers in Europe
- Notice for customers in the United Kingdom
- Identifying parts
- Inserting the battery pack
- Charging the battery pack
- Inserting a memory card (sold separately)
- Setting the clock
- Shooting still images/movies
- Viewing images
- In-Camera Guide
- Introduction of other functions
- Install PC application (Windows)
- Number of still images and recordable time of movies
- Notes on using the camera
- Specifications
- Русский Получение дополнительных сведений о фотоаппарате (“Руководство пользователя Cyber-shot”)
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Для покупателей в Европе
- Обозначение частей
- Вставка батарейного блока
- Зарядка батарейного блока
- Вставка карты памяти (продается отдельно)
- Установка часов
- Фотосъемка/видеосъемка
- Просмотр изображений
- Встроенная справка
- Введение в другие функции
- Установка программного обеспечения для ПК (Windows)
- Количество фотоснимков и время видеозаписи
- Примечания по использованию фотоаппарата
- Технические характеристики
- Українська Докладніше про фотоапарат («Посібник користувача Cyber-shot»)
- ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- Для споживачів з Європи
- Інформація для споживачів в Україні
- Визначення частин
- Встановлення батареї
- Заряджання батареї
- Встановлення карти пам’яті (продається окремо)
- Налаштування годинника
- Фото- та відеозйомка
- Перегляд зображень
- Довідн. функ. фотоап.
- Знайомство з іншими функціями
- Встановлення програми на ПК (Windows)
- Кількість фотознімків і тривалість відеозапису
- Примітки щодо використання фотоапарата
- Технічні характеристики