Sony DSC-WX10 – страница 4
Инструкция к Цифровому Фотоаппарату Более 16 Мпикс Sony DSC-WX10
• Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку
рекомендує компанія Sony.
• Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в
інструкціях.
[ Адаптер змінного струму
Підключіть адаптер змінного струму до найближчої настінної розетки.
Якщо під час користування адаптером змінного струму виникне якась
проблема, негайно відключіть живлення, вийнявши штепсель із розетки.
За наявності в комплекті кабелю живлення його слід використовувати лише з
цим фотоапаратом. Він не призначений для використання з іншими
електронними пристроями.
[ Дата виготовлення виробу.
Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на
UA
етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.
Знаки, зазначені на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Місяць виготовлення
2. Рік виготовлення
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.
Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані
на боковій поверхні або на поверхні з етикеткою.
Код з 5 літерних та цифрових символів
XXXXX
7: 2007 p.
A: Січень
G:Липень
8: 2008 p.
B: Лютий
H: Серпень
9: 2009 p.
C: Березень
I: Вересень
0: 2010 p.
D: Kвітень
J: Жовтень
. . .
E: Травень
K: Листопад
F: Червень
L: Грудень
UA
3
Для споживачів з Європи
[ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС
Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноваженим представником з питань
електромагнітної сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З будь-
яких питань стосовно обслуговування або гарантії звертайтеся за адресами,
наданими в окремій сервісній та гарантійній документації.
Результати випробувань цього виробу демонструють його відповідність
вимогам щодо обмежень, зазначених у директиві EMC, які стосуються
використання з’єднувальних кабелів коротших за 3 м.
[ Увага
На відповідних частотах електромагнітні поля можуть впливати на якість
зображення і звука, відтворюваних виробом.
[ Примітка
Якщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес
передачі даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єднайте та
повторно приєднайте кабель, що використовується для передачі даних (USB,
тощо).
[ Утилізація старого електричного та електронного
обладнання (застосовується в Європейському союзі та
інших європейських країнах із системами роздільного
збирання сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей виріб не
можна утилізувати як побутове сміття. Замість цього його
потрібно здати до відповідного приймального пункту для
вторинної обробки електричного та електронного обладнання.
Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, ви
допоможете запобігти негативним наслідкам для
навколишнього середовища та людського здоров‘я, до яких
могла б призвести неправильна утилізація цього виробу.
Вторинна переробка матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Щоб
отримати докладнішу інформацію щодо вторинної переробки цього виробу,
зверніться до місцевих органів влади, до служби утилізації побутових відходів
або до магазину, де було придбано цей виріб.
UA
4
[ Переробка використаних елементів живлення (директива
діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн
Європизі системами роздільного збору відходів)
Даний знак на елементі живлення або упаковці означає, що
елемент живлення, який використовується для роботи цього
пристрою, не можна утилізувати разом з іншими побутовими
відходами.
На деяких елементах живлення цей знак може
використовуватись у комбінації з позначенням хімічного
елементу. Якщо елемент живлення містить більше ніж 0,0005% ртуті або
0,004% свинцю, наводиться відповідне позначення хімічного елементу ртуті
(Hg) або свинцю (Pb).
Забезпечивши належну переробку використаних елементів живлення, ви
допоможете запобігти потенційно негативним наслідкам впливу на зовнішнє
UA
середовище та людське здоров’я, які спричиняються невідповідною
переробкою елементів живлення. Вторинна переробка матеріалів сприяє
збереженню природних ресурсів.
При роботі пристроїв, для якихіз метою безпеки, виконання яких-небудь дій
або збереження наявних у пам’яті пристроїв даних необхідна подача
постійного живлення від вбудованого елемента живлення, заміну такого
елемента живлення варто робити тільки в уповноважених сервісних центрах.
Для правильної переробки використаних елементів живлення, після
закінчення терміну їх служби, здавайте їх у відповідний пункт збору
електронного й електричного обладнання.
Стосовно використання інших елементів живлення дивіться інформацію в
розділі, у якому дані інструкції з безпечного витягнення елементів живлення із
пристрою.
Здавайте використані елементи живлення у відповідні пункт збору й
переробки використаних елементів живлення.
Для одержання більш докладної інформації про вторинну переробку даного
виробу або використаного елемента живлення, будь ласка, звертайтесь до
органу місцевої адміністрації, служби збору побутових відходів або до
магазину, в якому ви придбали виріб.
UA
5
Додаткова інформація у «Посібник
користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт-
диску, що додається
Детальніше про розширені функції читайте у «Посібник
користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт-диску (додається) за
допомогою комп’ютера.
Вставте компакт-диск у дисковод.
Для користувачів системи Windows:
1 Клацніть пункт [Посібник користувача] t [Установка].
2 Здійсніть запуск посібника «Посібник користувача»,
використовуючи піктограму на робочому столі.
Для користувачів Macintosh:
1 Виберіть [Посібник користувача] та скопіюйте папку [ua] з папки
[Посібник користувача] на комп’ютер.
2 Виконавши копіювання, двічі клацніть «index.html» у папці [ua].
Перевірка аксесуарів, що додаються до
фотоапарата
• Батарейний блок із можливістю перезарядження NP-BG1 (1)/
Футляр для батареї (1)
• Багатофункціональний USB-кабель (1)
• Адаптер змінного струму AC-UB10/UB10B (1)
• Шнур живлення (не додається для моделей, призначених для США
і Канади) (1)
• Ремінець на зап’ясток (1)
• Компакт-диск (1)
– Програмне забезпечення для Cyber-shot
– «Посібник користувача Cyber-shot»
• Посібник з експлуатації (цей посібник) (1)
UA
6
Визначення частин
F Мікрофон
G Індикатор автоспуску/
Індикатор режиму спуску в
момент посмішки/Підсвітка
для автофокуса
H Об’єктив
I Гучномовець
J Рідкокристалічний дисплей
K Кнопка (відтворення)
L Диск перемикання режимів
UA
M Кнопка MOVIE (відео)
N Роз’єм HDMI
O Гачок для ремінця на
зап’ясток
P Коліщатко керування
Q Кнопка / (Довідн. функ.
фотоап./видалення)
R Кнопка MENU
S Позначка (TransferJet™)
T Відсік для встановлення
батареї
U Гніздо для штатива
• Використовуйте штатив із
довжиною гвинта менше
5,5 мм. На штативі з довшим
A Кнопка затвора
гвинтом неможливо надійно
зафіксувати фотоапарат, що
B Для зйомки:
може призвести до його
Важіль зміни плану (W/T)
ушкодження.
(масштабування)
V Важіль виштовхування
Для перегляду:
батареї
(наближення зображень,
які відтворюються)/
W Індикатор доступу
(режим перегляду
X Гніздо для карти пам’яті
мініатюр)
Y Універсальний роз’єм
C Спалах
(Type3b)
D Кнопка ON/OFF (живлення)
Z Кришка відсіку для батареї/
карти пам’яті
UA
E Індикатор живлення/
заряджання
7
Встановлення батареї
Важіль вилучення
акумулятора
Відкрийте кришку.
1
Вставте батарею.
2
• Натискаючи на важіль виштовхування, вставте батарею, як
показано на малюнку. Встановивши батарею, переконайтеся,
що важіль виштовхування батареї зафіксовано.
Заряджання батареї
Для споживачів у США і
Канаді
Шнур живлення
Індикатор живлення/
заряджання
Світиться: заряджання
Для споживачів у інших країнах/
Вимк.: Зарядження завершено
регіонах, ніж США і Канада
Блимання: помилка
заряджання
UA
8
З’єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму
1
(додається), використовуючи
багатофункціональний USB- кабель (додається).
Підключіть адаптер змінного струму до електричної
2
розетки.
Індикатор живлення/заряджання засвітиться оранжевим світлом
і розпочнеться заряджання.
• Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.
• Батарею можна заряджати, навіть якщо вона частково
заряджена.
• Якщо індикатор живлення/заряджання блимає і заряджання
UA
переривається, слід вийняти батарейний блок і вставити його
знову.
Примітки
• Якщо індикатор живлення/заряджання на фотоапараті не світиться,
навіть якщо адаптер змінного струму під’єднано до фотоапарата і
електричної розетки, це означає, що заряджання тимчасово
призупинено і адаптер перебуває в стані очікування. Заряджання
призупиняється та автоматично переходить в режим очікування, якщо
температура виходить за межі рекомендованої для роботи температури.
Коли температура повернеться в межі відповідного діапазону,
заряджання відновиться. Радимо заряджати батарею за температури
середовища від 10°C до 30°C.
• Підключіть адаптер змінного струму (додається) до найближчої
настінної розетки. Якщо під час використання адаптера змінного струму
виникне збій у роботі, слід негайно вийняти штекер із розетки, щоб
від’єднати джерело живлення.
• По закінченні заряджання від’єднайте адаптер змінного струму від
електричної розетки.
• Слід використовувати лише оригінальні батареї, багатофункціональний
USB- кабель (додається) та адаптер змінного струму (додається) марки
Sony.
UA
9
x
Заряджання через підключення до комп’ютера
Батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера
за допомогою багатофункціонального USB-кабелю.
Примітка
• Заряджаючи пристрій через комп’ютер, зверніть увагу на такі моменти.
– Якщо фотоапарат під’єднано до ноутбука, який не підключено до
електромережі, то рівень заряду батареї ноутбука знижуватиметься.
Не заряджайте фотоапарат довше, ніж потрібно.
– Не вмикайте, не вимикайте і не перевантажуйте комп’ютер, а також
не вмикайте комп’ютер зі сплячого режиму, якщо між комп’ютером та
фотоапаратом встановлено з’єднання USB. Це може призвести до
збою в роботі фотоапарата. Перед тим як вмикати, вимикати або
перезавантажувати комп’ютер, а також вмикати його зі сплячого
режиму, від’єднайте фотоапарат від комп’ютера.
– Заряджання через несерійний або модифікований комп’ютер не
гарантується.
x
Тривалість зарядження
Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму
(додається) становить приблизно 270 хв.
Примітка
• Вищезгаданий час позначає тривалість заряджання повністю
розрядженої батареї за температури 25°C. Залежно від умов
використання та обставин, заряджання може тривати довше.
UA
10
x
Тривалість роботи батареї та кількість зображень,
які можна записати і переглянути
Тривалість роботи
Кількість зображень
батареї
Зйомка (фотографій) Прибл. 180 хв. прибл. 360 зображень
Перегляд
Прибл. 280 хв. прибл. 5600 зображень
(фотознімків)
Зйомка (відео) Прибл. 85 хв. —
Примітки
• Вищезгадане значення дійсне лише, якщо батарею заряджено повністю.
UA
Залежно від умов використання кількість зображень може бути
меншою.
• Згадана кількість зображень, які можна записати, стосується зйомки за
поданих нижче умов:
– Використання карти Sony «Memory Stick PRO Duo» (Mark2)
(продається окремо)
– Батарея використовується за температури середовища 25°C.
• Кількість зображень у стовпці «Зйомка (фотографій)» базується на
стандарті CIPA і відповідає зйомці за таких умов:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Для параметра DISP (Налаштування показу) встановлено значення
[УВІМКНУТИ].
– Зйомка кожні 30 секунд.
– Функція зміни плану почергово перемикається між кінцевими
значеннями W і T.
– Спалах спрацьовує через раз.
– Живлення вмикається і вимикається кожний десятий раз.
• Час роботи батареї для зйомки відео відповідає зйомці за таких умов:
– Якість відео: AVCHD HQ
– Якщо відеозйомка припиняється відповідно до встановлених
обмежень (стор. 22), натисніть кнопку MOVIE (відео) знову і
продовжіть зйомку. Певні функції зйомки, зокрема наближення,
недоступні.
UA
11
x
Живлення
Фотоапарат можна заряджати з електромережі, використовуючи
адаптер змінного струму або багатофункціональний USB- кабель
(додається).
Можна імпортувати зображення на комп’ютер без використання
заряду батареї, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за
допомогою багатофункціонального USB- кабелю.
Примітки
• Якщо батарею не встановлено у фотоапарат, живлення подаватися не
буде.
• Живлення електроенергії з розетки можливе лише якщо фотоапарат
перебуває в режимі відтворення або його під’єднано до комп’ютера.
Якщо фотоапарат перебуває в режимі зйомки або якщо ви змінюєте
його налаштування, живлення не подаватиметься, навіть якщо
встановити з’єднання USB за допомогою багатофункціонального USB-
кабелю.
• Якщо під’єднати фотоапарат до комп’ютера за допомогою
багатофункціонального USB-кабелю, коли фотоапарат перебуває в
режимі відтворення, на дисплеї фотоапарата екран відтворення
зміниться екраном USB-з’єднання. Щоб перейти до екрана відтворення,
натисніть кнопку (відтворення).
Встановлення карти пам’яті (продається
окремо)
Слідкуйте, щоб надрізаний кут
знаходився у правильному положенні.
Відкрийте кришку.
1
Вставте карту пам’яті (продається окремо).
2
• Вставляйте карту пам’яті надрізаним кутом, як показано на
UA
малюнку, поки не почується клацання.
12
Закрийте кришку.
3
• Якщо закрити неправильно встановлену батарею кришкою,
можна пошкодити фотоапарат.
x
Типи карт пам’яті, які можна використовувати
Карта пам’яті Для фотознімків Для відео
Memory Stick PRO Duo aa (лише Mark2)
Memory Stick PRO-HG
aa
A
Duo
Memory Stick Duo a —
UA
Карта пам’яті SD aa (класу 4 або
швидша)
Карта пам’яті SDHC aa (класу 4 або
B
швидша)
Карта пам’яті SDXC aa (класу 4 або
швидша)
• У цьому посібнику користувача карти пам’яті групи A називають
узагальнено картами «Memory Stick Duo», карти пам’яті групи B –
картами SD.
x
Вилучення карти пам’яті/акумуляторного блока
Карта пам’яті: Натисніть на карту пам’яті один раз.
Батарея: Посуньте важіль виштовхування батареї. Будьте
обережними, щоб не впустити батарею.
Примітка
• Ніколи не виймайте карту пам’яті/акумуляторний блок, якщо індикатор
доступу (стор. 7) світиться. Це може призвести до пошкодження даних,
що зберігаються на карті пам’яті/у внутрішній пам’яті.
UA
13
Налаштування годинника
Індикатор живлення/заряджання (зелений)
ON/OFF (живлення)
Коліщатко керування
Вибір параметрів: v/V/b/B
Встановлення числових значень
дати й часу: /
Встановлення: z
Натисніть кнопку ON/OFF (живлення).
1
Параметри дати й часу відображаються після першого
натиснення кнопки ON/OFF (живлення).
• Для увімкнення живлення та початку роботи може
знадобитися деякий час.
Виберіть потрібну мову.
2
Виберіть бажану область, дотримуючись вказівок
3
на екрані, потім натисніть z.
Встановіть параметри [Формат дати і часу], [Літній
4
час], [Дата і час], тоді виберіть пункт [OK] t [OK].
• Північ зазначається як 12:00 AM, а полудень як 12:00 PM.
Виберіть бажаний колір відображення, виконуючи
5
вказівки на екрані.
Коли на екрані з’явиться вступне повідомлення
6
[Довідн. функ. фотоап.], виберіть [OK].
UA
14
Фото- та відеозйомка
Кнопка затвора
MOVIE
W:
зменшення
Диск перемикання
зображення
режимів
T:
збільшення
: Інтелект. авторег.
UA
зображення
: Режим відеозйомки
Фотозйомка
Щоб виконати фокусування, натисніть кнопку
1
спуску до половини.
Коли зображення сфокусовано, лунає звуковий сигнал і
засвічується індикатор z.
Натисніть кнопку спуску до кінця.
2
Відеозйомка
Щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE
1
(відео).
• За допомогою важеля W/T (масштабування) можна наблизити
або віддалити зображення.
Щоб зупинити запис, натисніть кнопку MOVIE ще
2
раз.
UA
15
Примітки
• Якщо під час відеозйомки увімкнути функцію масштабування, буде
записано також звук роботи об’єктива та важеля. В момент завершення
запису може також бути записано звук роботи кнопки MOVIE.
• Безперервна зйомка можлива лише протягом 29 хвилин за раз за умови
стандартних налаштувань фотоапарата і температури приблизно 25°C.
Завершивши відеозйомку, можна розпочати новий запис повторним
натисненням кнопки MOVIE. Залежно від температури середовища
запис може бути зупинено для захисту фотоапарата.
Перегляд зображень
W: зменшення зображення
T: збільшення зображення
Коліщатко керування
(Відтворення)
/
Вибір зображень: B (наступне)/b
(видалити)
(попереднє) або повертаючи
коліщатко керування
Встановлення: z
Натисніть кнопку (відтворення).
1
• Якщо зображення на карті пам’яті, записані іншими
фотоапаратами, відтворюються на цьому пристрої, з’являється
екран реєстрації файлу даних.
x
Вибір наступного/попереднього зображення
Виберіть зображення, натиснувши B (наступне)/b (попереднє) на
коліщатку керування або повертаючи коліщатко керування. Для
перегляду відео натисніть z по центру коліщатка керування.
UA
16
x
Видалення зображення
1 Натисніть кнопку / (видалити).
2 Виберіть пункт [Це зображення] за допомогою v на коліщатку
керування, після чого натисніть z.
x
Повернення до режиму зйомки зображень
Натисніть кнопку спуску до половини.
Довідн. функ. фотоап.
Цей фотоапарат містить вбудований довідник із функцій. З його
допомогою можна шукати потрібні функції фотоапарата.
UA
/ (Довідн. функ. фотоап.)
Натисніть кнопку / (Довідн. функ. фотоап.).
1
• Під час перегляду зображень відображається [Вид./Довід.
функ. фотоап.]. Виберіть параметр [Довідн. функ. фотоап.].
Виберіть спосіб пошуку в [Довідн. функ. фотоап.].
2
Д-дка щодо з-ки/відтвор.: Пошук різних функцій у режимі
зйомки/перегляду.
Довідка щодо піктограм: Пошук функції і значень піктограм, що
відображаються.
Усунення несправностей: Пошук основних питань і відповідей
на них.
Довідка щодо об'єктива: Пошук потрібних функцій.
Ключове слово: Пошук функцій за ключовими словами.
Історія: Відображення останніх 12 пунктів у [Довідн. функ.
фотоап.].
UA
17
Знайомство з іншими функціями
Іншими функціями, що використовуються під час зйомки чи
відтворення, можна керувати за допомогою коліщатка керування чи
кнопки MENU на фотоапараті. Цей фотоапарат пропонує підказки
функцій, завдяки яким можна легко зробити вибір потрібної функції.
Під час відображення підказок спробуйте інші функції.
Коліщатко
керування
MENU
Підказка функцій
x
Коліщатко керування
DISP (Налаштування показу): Зміна відображення екрана.
(Автоспуск): Використання автоспуску.
(Налашт. серійної зйомки): Використання режиму пакетної
зйомки.
(Спалах): Вибір режиму спалаху для фотозйомки.
x
Пункти мeню
Зйомка
Сцена
Вибір режиму відеозапису.
відеозйомки
3D-зйомка Вибір режиму 3D-зйомки.
Вибір встановлених параметрів відповідно до
Вибір сцени
різних умов зйомки.
Спрощений
Фотозйомка з мінімальним використанням
режим
функцій.
Вибір рівня ефекту розфокусування фону під час
Ефект розмитості
зйомки в режимі розмитого фону.
UA
18
Розмір
Вибір розміру та якості зображення для
фотознімка/
фотографій, панорамних зображень чи
Розмір панор.
відеофайлів.
зображення/
Розмір фільму/
Якість фільму
EV Налаштування експозиції вручну.
ISO Налаштування рівня світлочутливості.
Баланс білого Налаштування гамми кольорів зображення.
Налаштуйте гаму кольорів відповідно до
Зміна балансу
встановленого набору значень на основі
білого
UA
вибраного тону балансу білого.
Фокус Вибір методу фокусування.
Вибір режиму, котрий встановлює, яку частину
Режим виміру
об’єкта слід вимірювати для визначення
експозиції
експозиції.
Інтервал серійної
Вибір кількості зображень, знятих за секунду для
зйомки
пакетної зйомки.
Налаштування
Встановлення типу пакетної зйомки зі зміною
брекетингу
експозиції.
Розпізнавання
Налаштування автоматичного виявлення умов
сцен
зйомки.
Вирівнювання
Встановлення ефекту вирівнювання тону шкіри
тону шкіри
та ступеня вирівнювання.
Налаштування автоматичного спуску шторки в
Зйомка посмішки
момент виявлення посмішки.
Чутливість до
Встановлення чутливості виявлення посмішок
посмішки
для функції спуску шторки в момент посмішки.
Розпізнавання
Автоматичне виявлення облич і налаштування
обличчя
різних параметрів.
Вибір рівня яскравості зображення із
Колірний режим
застосуванням відповідних ефектів.
Насиченість
Налаштування яскравості зображення.
кольору
Контраст Відрегулюйте контрастність зображення.
UA
19
Різкість Відрегулюйте чіткість зображення.
Встановлення автоматичної зйомки двох
Уникн. закрит.
зображень і вибору зображення, де об’єкт зйомки
очей
не заплющив очі.
Встановлення рівня потужності функції
Фільм SteadyShot
SteadyShot у режимі відео.
Довідн. функ.
Пошук потрібних функцій фотоапарата.
фотоап.
Перегляд
Показ слайдів Вибір методу безперервного відтворювання.
Налаштування відтворення зображень, знятих у
3D-перегляд
режимі 3D, на екрані 3D-телевізора.
Перенесення даних шляхом розташування поруч
Надісл. через
двох пристроїв із підтримкою технології
TransferJet
TransferJet.
Режим перегляду Вибір формату відображення знімків.
Відобразити
Відтворення кадрів пакетної зйомки групами або
серійну групу
кожен окремо.
Ретушування зображення з використанням
Ретушування
різноманітних ефектів.
Видалити Видалення зображення.
Захистити Встановлення захисту зображень.
Друк (DPOF) Додавання позначки команди друку до знімка.
Поворот Поворот знімка вліво або вправо.
Довідн. функ.
Пошук потрібних функцій фотоапарата.
фотоап.
UA
20
x
Пункти налаштування
Якщо під час зйомки або відтворення натиснути кнопку MENU, для
остаточного вибору надається параметр (Налаштування). В
екрані (Налаштування) можна змінити стандартні
налаштування.
Формат відео/Підсвітка AF/Лінія сітки/Цифр.
масштабув./Зменш. шуму вітру/Зменш. черв.
Налаштування
очей/Спов. про закр. очі/Запис дати/Фок. зі
зйомки
збільш. зобр.
Сигнал/Яскравість екрану/Language Setting/
Колір відображ./Демонстр. режим/Ініціалізація/
Підказка функції/КОНТРОЛЬ HDMI/Налашт.
Основні
UA
USB з'єдн./USB живлення/Налаштуван. LUN/
налаштування
Завантаж. музики/Спорожн. музику/TransferJet/
Eye-Fi/Економія живл.
Формат/Створ. папку ЗАП./Змін. папку ЗАПИС/
Інструмент
Вид. пап. ЗАПИС/Копіювати/Номер файлу
"Карта пам'яті"
*
Налаштув. зони/Налашт. дати/часу
Налаштування
годинника
* Якщо карту пам’яті не встановлено, відобразиться (Інструмент
"Внутр. пам'ять") з можливістю вибору лише параметрів [Формат].
UA
21
Кількість фотознімків і тривалість
відеозапису
Кількість фотознімків і час запису залежать від умов здійснення
зйомки та ємності карти пам’яті.
x
Фотознімки
(Одиниці: зображення)
Ємність
Внутрішня пам’ять Карта пам’яті
Розмір
Прибл. 19 Мб 2 Гб
16M 3 335
VGA 98 9600
16:9(12M) 3 355
x
Відео
У викладеній нижче таблиці вказана приблизна максимальна
тривалість запису. Це загальна тривалість усіх відеофайлів.
Безперервна зйомка може тривати приблизно 29 хвилин.
Максимальний розмір відеоролика у форматі MP4 — до 2 Гб.
(h (години), m (хвилини))
Ємність
Внутрішня пам’ять Карта пам’яті
Розмір
Прибл. 19 Мб 2 Гб
AVC HD 24M (FX)
10m
—
(10m)
AVC HD 9M (HQ)
25m
—
(15m)
MP4 12M — 15m
MP4 3M — 1h 10m
Число в дужках ( ) означає мінімальну тривалість запису.
• Тривалість відеозапису може відрізнятися, оскільки фотоапарат
обладнано системою VBR (змінна швидкість потоку), яка автоматично
налаштовує якість зображення в залежності від сцени зйомки. Під час
зйомки об’єкта, що швидко рухається, зображення є чіткішим, а час
зйомки коротший, але для запису відео необхідно більше пам’яті.
Тривалість запису також може відрізнятися в залежності від умов
зйомки, об’єкта зйомки, а також від налаштувань розміру та якості
UA
зображення.
22