Sony DSC-HX200 Black – страница 5
Инструкция к Цифровому Фотоаппарату Sony DSC-HX200 Black
D Для зйомки: Важіль зміни
O Кнопка (відтворення)
плану W/T (масштабування)
P Кнопка MOVIE (відео)
Для перегляду: Важіль
Q Кнопка керування
(наближення зображень,
R Кнопка FINDER/LCD
що відтворюються)/важіль
S Кнопка ON/OFF (живлення)
(перегляд мініатюр)
та індикатор живлення/
E Індикатор автоспуску/
заряду
Індикатор режиму спуску в
T Диск перемикання режимів:
момент посмішки/Підсвітка
(Інтелект. авторег.)/
для автофокуса
(Супер авторегулюв.)/
F Об’єктив
(Авто згідно з програмою)/
G Спалах
(Зйомка з пріоритетом
UA
H Сенсор GPS (вбудований,
витримки затвора)/
лише для DSC-HX200V)
(Зйомка з пріоритетом
I Гачок для ременя на плече
діафрагми)/
J Перемикач масшабування/
(Зйомка з ручн. експоз.)/
фокуса
(Режим виклику з
пам'яті)/
K Кільце ручного керування
(іПанорамна зйомка)/
• Коли перемикач
масштабування/фокусу
(Режим відеозйомки)/
встановлено в положення
(3D-зйомка)/
AF/ZOOM, повертайте
(Вибір сцени)
кільце ручного керування
U Поворотний перемикач
для виконання
V Кнопка MENU
масштабування.
W Кнопка / (Довідн. функ.
• Коли перемикач
фотоап./видалення)
масштабування/фокусу
X Диск налаштування шукача
встановлено в положення
MF, повертайте кільце
Y Роз’єм мікро-USB
ручного керування для
Z Кришка роз’ємів
налаштування фокусу.
wj Міні-роз’єм HDMI
L Стереомікрофон
wk Роз’єм DC IN
M Сенсор окуляра
wl Кнопка RESET
N Видошукач
e; Гучномовець
ea Рідкокристалічний дисплей
UA
9
es Кришка відсіку для батареї/
ej Гніздо для штатива
карти пам’яті
• Використовуйте штатив із
гвинтом, коротшим, ніж
ed Відсік для встановлення
5,5 мм. Інакше вам не
батареї
вдасться надійно зафіксувати
ef Важіль виштовхування
фотоапарат, і це може
батареї
призвести до його
eg Індикатор доступу
пошкодження.
eh Гніздо для карти пам’яті
ek Позначка (TransferJet™)
Встановлення батареї
Важіль виштовхування
батареї
Відкрийте кришку.
1
Вставте батарею.
2
• Натискаючи на важіль виштовхування, вставте батарею, як
показано на малюнку. Встановивши батарею, переконайтеся,
що важіль виштовхування батареї зафіксовано.
• Якщо закрити неправильно встановлену батарею кришкою,
можна пошкодити фотоапарат.
UA
10
Заряджання батареї
Роз’єм DC IN
Індикатор живлення/
заряджання
Світиться: Заряджання
Шнур
Вирівняйте
Вимк.: Зарядження завершено
живлення
UA
позначки v.
Блимання: Помилка
заряджання
Заряджання призупинено
Адаптер змінного струму
внаслідок перегрівання
З’єднайте роз’єм DC IN фотоапарата та адаптер
1
змінного струму (додається). За допомогою кабелю
живлення (додається) під’єднайте адаптер змінного
струму до електромережі.
Індикатор живлення/заряджання засвітиться оранжевим світлом
і розпочнеться заряджання.
• Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.
• Батарею можна заряджати, навіть якщо вона частково
заряджена.
• Якщо індикатор живлення/заряджання блимає, коли
заряджання не завершено, вийміть і встановіть акумуляторну
батарею.
UA
11
Примітки
• Якщо індикатор живлення/заряду на фотоапараті блимає, коли адаптер
змінного струму включено в розетку, це свідчить про те, що зарядження
тимчасово зупинено унаслідок виходу температури за межі допустимого
діапазону. Коли температура повернеться в межі відповідного
діапазону, заряджання відновиться. Радимо заряджати батарею за
температури середовища від 10°C до 30°C.
• Акумулятор може не заряджатися ефективно, якщо його контакти
забруднені. У цьому випадку злегка протріть контакти батареї від пилу
м’якою тканиною або ватним тампоном.
• Підключіть адаптер змінного струму (додається) до електричної
розетки. Якщо під час використання адаптера змінного струму виникне
збій у роботі, слід негайно вийняти штекер із розетки, щоб від’єднати
джерело живлення.
• По закінченні заряджання від’єднайте адаптер змінного струму від
електричної розетки.
• Слід використовувати лише оригінальні батареї, кабель живлення та
адаптер змінного струму (додається) марки Sony.
x
Тривалість заряджання (повна зарядка)
Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму
(додається) становить приблизно 100 хв.
Примітка
• Вищезгаданий час позначає тривалість заряджання повністю
розрядженої батареї за температури 25°C. Залежно від умов
використання та обставин, заряджання може тривати довше.
UA
12
x
Заряджання через підключення до комп’ютера
Батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера
за допомогою кабелю із роз’ємом мікро-USB.
Перед тим як під’єднувати фотоапарат до комп’ютера, вимкніть
його.
UA
Примітка
• Заряджаючи пристрій через комп’ютер, зверніть увагу на такі моменти:
– Якщо фотоапарат під’єднано до ноутбука, який не підключено до
електромережі, то рівень заряду батареї ноутбука знижуватиметься.
Не заряджайте фотоапарат довше, ніж потрібно.
– Не вмикайте, не вимикайте і не перезавантажуйте комп’ютер, а також
не вмикайте комп’ютер з режиму cну, якщо між комп’ютером та
фотоапаратом встановлено з’єднання USB. Це може призвести до
збою в роботі фотоапарата. Перед тим як вмикати, вимикати або
перезавантажувати комп’ютер, а також вмикати його зі сплячого
режиму, від’єднайте фотоапарат від комп’ютера.
– Заряджання через несерійний або модифікований комп’ютер не
гарантується.
UA
13
x
Тривалість роботи батареї та кількість зображень,
які можна записати і переглянути
Тривалість
Кількість зображень
роботи батареї
Рідкокриста
Прибл. 225 хв. Прибл. 450 зображень
лічний
Фотозйомка
дисплей
Видошукач Прибл. 245 хв. Прибл. 490 зображень
Рідкокриста
Прибл. 120 хв. –
лічний
Відеозйомка
дисплей
Видошукач Прибл. 130 хв. –
Перегляд фотознімків Прибл. 290 хв. Прибл. 5800 зображень
Примітки
• Вищезгадані значення дійсні лише, якщо батарею заряджено повністю.
Залежно від умов використання кількість зображень може бути
меншою.
• Згадана кількість зображень, які можна записати, стосується зйомки за
поданих нижче умов:
– Використання карти Sony «Memory Stick PRO Duo» (Mark2)
(продається окремо)
– Батарея використовується за температури середовища 25°C.
– Для пункту [Налашт. GPS] встановлено значення [Вимк.] (лише для
DSC-HX200V).
– Для пункту [Розд. зд. дисплея] встановлено значення [Стандартна].
• Кількість зображень у рядку «Фотозйомка» базується на стандарті
CIPA і відповідає зйомці за таких умов:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Для параметра DISP (Налаштування показу) встановлено значення
[УВІМКНУТИ].
– Зйомка кожні 30 секунд.
– Функція зміни плану почергово перемикається між кінцевими
значеннями W і T.
– Спалах спрацьовує через раз.
– Живлення вмикається і вимикається кожний десятий раз.
• Час роботи батареї для зйомки відео відповідає зйомці за таких умов:
– Якість відео: AVC HD HQ
– Якщо відеозйомка припиняється відповідно до встановлених
обмежень (стор. 28), натисніть кнопку MOVIE (відео) знову і
UA
14
продовжіть зйомку. Певні функції зйомки, зокрема наближення,
недоступні.
x
Живлення
До фотоапарата можна під’єднати адаптер змінного струму
(додається) для живлення від електромережі. Завдяки цьому можна
не хвилюватися про розрядження батареї під час тривалої зйомки
або коли фотоапарат під’єднано до телевізора чи комп’ютера.
Зйомка та перегляд можливі за відсутності батареї у фотоапараті.
Встановлення карти пам’яті (продається
UA
окремо)
Слідкуйте, щоб надрізаний кут
знаходився у правильному
положенні.
Відкрийте кришку.
1
Вставте карту пам’яті (продається окремо).
2
• Вставляйте карту пам’яті надрізаним кутом, як показано на
малюнку, поки не почується клацання.
Закрийте кришку.
3
UA
15
x
Типи карт пам’яті, які можна використовувати
Карта пам’яті Для фотознімків Для відео
Memory Stick PRO Duo aa (лише Mark2)
A
Memory Stick PRO-HG Duo aa
Memory Stick Duo a —
Memory Stick Micro (M2) a —
B
Memory Stick Micro (Mark2) aa
Карта пам’яті SD aa (класу 4 або
швидша)
Карта пам’яті SDHC aa (класу 4 або
C
швидша)
Карта пам’яті SDXC aa (класу 4 або
швидша)
Карта пам’яті microSD aa (класу 4 або
швидша)
D
Карта пам’яті microSDHC aa (класу 4 або
швидша)
• У цьому посібнику користувача карти пам’яті з таблиці узагальнено
називають так:
A: «Memory Stick Duo»
B: «Memory Stick Micro»
C: Картка SD
D: Карта пам’яті microSD
Примітка
• Щоб використовувати з фотоапаратом карту пам’яті «Memory Stick
Micro» або microSD, спочатку встановіть її у відповідний адаптер.
x
Вилучення карти пам’яті/акумуляторної батареї
Карта пам’яті: Щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз.
Батарея: Посуньте важіль виштовхування батареї. Будьте
обережними, щоб не впустити батарею.
Примітка
• Ніколи не виймайте карту пам’яті/акумуляторну батарею, якщо
індикатор доступу (стор. 8) світиться. Це може призвести до
пошкодження даних, що зберігаються на карті пам’яті/у внутрішній
пам’яті.
UA
16
Налаштування годинника
Кнопка ON/OFF (живлення) та індикатор живлення/заряду
Кнопка керування
Вибір параметрів: v/V/b/B
UA
Встановлення: z
Натисніть кнопку ON/OFF (живлення).
1
Параметри дати й часу відображаються після першого вмикання
фотоапарата.
• Для увімкнення живлення та початку роботи може
знадобитися деякий час.
Виберіть потрібну мову.
2
Виберіть потрібне географічне розташування,
3
дотримуючись вказівок на екрані, тоді натисніть z.
Встановіть параметри [Формат дати і часу], [Літній
4
час], [Дата і час], тоді виберіть пункт [OK] t [OK].
• Північ зазначається як 12:00 AM, а полудень як 12:00 PM.
Виберіть потрібний режим кольору та налаштування
5
GPS (лише для DSC-HX200V), дотримуючись
вказівок на екрані.
• Заряд батареї швидко знижується за таких умов:
– Для пункту [Налашт. GPS] встановлено значення [Увімк.]
(лише для DSC-HX200V).
– Для пункту [Розд. зд. дисплея] встановлено значення [Висока].
Коли на екрані з’явиться вступне повідомлення
6
[Довідн. функ. фотоап.], виберіть [OK].
UA
17
Фото- та відеозйомка
W: зменшення
зображення
T: збільшення
Кнопка спуску
зображення
Диск перемикання
режимів
MOVIE
: Інтелект. авторег.
: Режим відеозйомки
Фотозйомка
Щоб виконати фокусування, натисніть кнопку
1
спуску до половини.
Коли зображення сфокусовано, лунає звуковий сигнал і
засвічується індикатор z.
Повністю натисніть кнопку спуску, щоб зробити
2
знімок.
Відеозйомка
Щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE
1
(відео).
• За допомогою важеля W/T (масштабування) можна наблизити
або віддалити зображення.
• Натисніть кнопку спуску, щоб зробити знімок, водночас
продовжуючи записувати відео.
Щоб зупинити запис, натисніть кнопку MOVIE ще
2
UA
раз.
18
Примітки
• Якщо користуватися функцією масштабування під час відеозйомки,
буде записано звуки роботи об’єктива та важеля, поворотного
перемикача і кільця ручного керування. В момент завершення запису
може також бути записано звук роботи кнопки MOVIE.
• Безперервна зйомка можлива лише протягом 29 хвилин за раз за умови
стандартних налаштувань фотоапарата і температури приблизно 25°C.
Завершивши відеозйомку, можна розпочати новий запис повторним
натисненням кнопки MOVIE. Залежно від температури середовища
запис може бути зупинено для захисту фотоапарата.
Перегляд зображень
UA
Поворотний
W: зменшення зображення
перемикач
T: збільшення зображення
Кнопка керування
Вибір зображень:
B (наступне)/
(відтворення)
b (попереднє) або
/ (видалити)
повертайте
поворотний
перемикач
Встановлення: z
Натисніть кнопку (відтворення).
1
• Якщо зображення на карті пам’яті, записані іншими
фотоапаратами, відтворюються на цьому пристрої, з’являється
екран реєстрації файлу даних.
UA
19
x
Вибір наступного/попереднього зображення
Виберіть зображення, натиснувши кнопку B (наступне)/
b (попереднє) на кнопці керування або повертаючи поворотний
перемикач. Для перегляду відео натисніть z по центру кнопки
керування.
x
Видалення зображення
1 Натисніть кнопку / (видалити).
2 Виберіть пункт [Це зображення] за допомогою кнопки v на
кнопці керування, а тоді натисніть z.
x
Повернення до режиму зйомки зображень
Натисніть кнопку спуску до половини.
Довідн. функ. фотоап.
Цей фотоапарат містить вбудований довідник із функцій. З його
допомогою можна шукати потрібні функції фотоапарата.
MENU
/ (Довідн. функ. фотоап.)
Натисніть кнопку MENU.
1
Виберіть потрібний пункт MENU і натисніть кнопку
2
/ (Довідн. функ. фотоап.).
З’явиться довідка з використання вибраного пункту.
• Якщо натиснути кнопку / (Довідн. функ. фотоап.), коли
екран MENU не відображається, можна виконати пошук
довідки за допомогою ключових слів чи піктограм.
UA
20
Знайомство з іншими функціями
Іншими функціями, що використовуються під час зйомки чи
відтворення, можна керувати за допомогою кнопки керування,
поворотного перемикача чи кнопки MENU на фотоапараті. Цей
фотоапарат пропонує підказки функцій, завдяки яким можна легко
зробити вибір потрібної функції. Під час відображення підказок
спробуйте інші функції.
Поворотний
перемикач
UA
MENU
Кнопка керування
Підказка функцій
x
Кнопка керування
DISP (Налаштування показу): Зміна відображення екрана.
/ (Безперерв. Зйомка/Автоспуск): Режими автоспуску та
пакетної зйомки.
(Творче фото): Дозволяє керувати фотоапаратом інтуїтивно.
(Спалах): Вибір режиму спалаху для фотозйомки.
x
Поворотний перемикач
За допомогою поворотного перемикача можна змінити значення
таких налаштувань:
– Чутливість ISO
–Витримка
– Величина діафрагми (значення F)
–EV
• Для деяких режимів зйомки змінити значення налаштувань може бути
неможливо.
UA
21
Щоб вибрати пункт на
Для зміни значення
екрані, натискайте
налаштування повертайте
поворотний перемикач.
поворотний перемикач.
Щоб у режимі відтворення переглянути наступне або попереднє
зображення, повертайте поворотний перемикач.
x
Пункти мeню
Зйомка
Сцена
Вибір режиму відеозапису.
відеозйомки
3D-зйомка Вибір режиму 3D-зйомки.
Зйомка зображення з оригінальною текстурою
Ефект картини
відповідно до вибраного ефекту.
Вибір встановлених параметрів відповідно до
Вибір сцени
різних умов зйомки.
Вибір налаштування, яке буде відновлено у разі
Режим виклику з
встановлення диска перемикання режимів у
пам'яті
положення [Режим виклику з пам'яті].
Спрощений
Фотозйомка з мінімальним використанням
режим
функцій.
Вибір рівня ефекту розфокусування фону під час
Ефект розмитості
зйомки в режимі розмитого фону.
Розмір
Встановлення розміру знімка під час запису відео.
фотозн.(Dual Rec)
Розмір фотозн./
Вибір розміру та якості зображення для
Розмір панор.
фотографій, панорамних зображень чи
зображення/
відеофайлів.
Розмір фільму/
Якість фільму
Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано
Ефект HDR
значення [HDR Живопис], встановлює рівень
Живопису
ефекту.
UA
22
Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано
Область
значення [Мініатюра], визначає частину для
виділення
фокусування.
Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано
Відтінок кольору
значення [Іграшкова камера], встановлює
відтінок кольору.
Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано
Виділений колір
значення [Частковий колір], визначає колір, який
слід виділити.
Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано
Ефект акварелі
значення [Акварель], встановлює рівень ефекту.
UA
Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано
Ефект ілюстрації
значення [Ілюстрація], встановлює рівень
ефекту.
Баланс білого Налаштування гамми кольорів зображення.
Налаштуйте гаму кольорів відповідно до
Зміна балансу
встановленого набору значень на основі
білого
вибраного тону балансу білого.
Фільтр
Увімкнення або вимкнення внутрішнього фільтра
нейтральної
нейтральної щільності.
щільності
Вибір режиму, котрий встановлює, яку частину
Режим виміру
об’єкта слід вимірювати для визначення
експозиції
експозиції.
Інтервал Безпер.
Вибір кількості зображень, знятих за секунду для
Зйомки
пакетної зйомки.
Налаштування
Встановлення типу пакетної зйомки зі зміною
брекетингу
експозиції.
Розпізнавання
Налаштування автоматичного виявлення умов
сцен
зйомки.
Вирівнювання
Встановлення ефекту вирівнювання тону шкіри
тону шкіри
та ступеня вирівнювання.
Налаштування автоматичного спуску шторки в
Зйомка посмішки
момент виявлення посмішки.
Чутливість до
Встановлення чутливості виявлення посмішок
посмішки
для функції спуску шторки в момент посмішки.
UA
23
Розпізнавання
Автоматичне виявлення облич і налаштування
обличчя
різних параметрів.
Потужність
Регулювання інтенсивності світла спалаху.
спалаху
Вибір рівня яскравості зображення із
Колірний режим
застосуванням відповідних ефектів.
Насиченість
Налаштування яскравості зображення.
кольору
Контраст Регулювання контрастності зображення.
Різкість Регулювання чіткості зображення.
Регулювання балансу роздільної здатності та
Зниження шуму
рівня шумів на зображеннях.
Встановлення автоматичної зйомки двох
Уникн. закрит.
зображень і вибору зображення, де об’єкт зйомки
очей
не заплющив очі.
Встановлення рівня потужності функції
SteadyShot у режимі відео. Якщо змінити
Фільм SteadyShot
налаштування параметра [Фільм SteadyShot],
зміниться кут огляду.
Інформ. про
Перевірка стану тріангуляції GPS та оновлення
місцезнаходж.*
інформації про розташування.
ЗАПИС журналу
Запис маршруту, пройденого з фотоапаратом.
GPS*
Реєстрація бажаних режимів або налаштувань
фотоапарата. Встановіть диск перемикання
Реєстрація
режимів у положення (Режим виклику з
налаштувань
пам'яті) для відновлення заздалегідь збережених
налаштувань.
Довідн. функ.
Пошук потрібних функцій фотоапарата.
фотоап.
* Лише для DSC-HX200V
UA
24
Перегляд
Показ слайдів Вибір методу безперервного відтворювання.
Перенесення даних шляхом розташування поруч
Надісл. через
двох пристроїв із підтримкою технології
TransferJet
TransferJet.
Видалити Видалення зображення.
Ретушування зображення з використанням
Ретушування
різноманітних ефектів.
Ефект картини Додавання різноманітної текстури до зображень.
Налаштування відтворення зображень, знятих у
3D-перегляд
UA
режимі 3D, на екрані 3D-телевізора.
Режим перегляду Вибір формату відображення знімків.
Відобр. Гр.
Відтворення кадрів пакетної зйомки групами або
Безпер. Зйомки
кожен окремо.
Захистити Встановлення захисту зображень.
Друк (DPOF) Додавання позначки команди друку до знімка.
Поворот Поворот знімка вліво або вправо.
Довідн. функ.
Пошук потрібних функцій фотоапарата.
фотоап.
UA
25
x
Пункти налаштування
Якщо під час зйомки або відтворення натиснути кнопку MENU, для
остаточного вибору надається параметр (Налаштування). В
екрані (Налаштування) можна змінити стандартні
налаштування.
Формат відео/Підсвітка AF/Лінія сітки/Масшт.
чітк. зобр./Цифр. масштабув./Зменш. шуму вітру/
Налаштування
Вихідн. рівень мікр./Зменш. черв. очей/Спов. про
зйомки
закр. очі/Запис дати/Спеціальна кнопка/Розд. зд.
дисплея
Сигнал/Яскравість екрану/Language Setting/
Колір відображ./Демонстр. режим/Ініціалізація/
Підказка функції/Розд. здатн. HDMI/
КОНТРОЛЬ HDMI/Еко-режим/Налашт. USB
Основні
з'єдн./Налаштуван. LUN/Завантаж. музики/
налаштування
*1
Спорожн. музику/Режим польоту
/Налашт.
*1
*1
*1
GPS
/Дод. дані GPS
/Вид. дан жур GPS
/
TransferJet/Eye-Fi/Версія
Формат/Створ. папку ЗАП./Змін. папку ЗАПИС/
Інструмент
Вид. пап. ЗАПИС/Копіювати/Номер файлу
*2
"Карта пам'яті"
Налаштув. зони/Налашт. дати/часу/Автоналашт.
*1
*1
Налаштування
год.
/Автоналашт. обл.
годинника
*1
Лише для DSC-HX200V
*2
Якщо карту пам’яті не встановлено, відобразиться індикація
(Інструмент "Внутр. пам'ять") лише з можливістю вибору
параметра [Формат].
UA
26
Встановлення програми на ПК (Windows)
Вбудоване програмне забезпечення «PlayMemories Home» дозволяє
імпортувати фотографії та відеозаписи на комп’ютер і
використовувати їх.
Можна знімати та переглядати фотографії на фотоапараті, навіть
якщо програму «PlayMemories Home» не встановлено, але
«PlayMemories Home» потрібна для імпортування AVCHD відео на
комп’ютер.
Під’єднайте фотоапарат до комп’ютера.
1
UA
Windows 7: [Computer] t піктограма фотоапарата
2
t піктограма медіавмісту t двічі клацніть на
[PMHOME.EXE]
Windows XP/Vista: [Computer] (у Windows XP, [My
Computer]) t [PMHOME] t двічі клацніть на
[PMHOME.EXE]
Дотримуйтеся вказівок, що відображаються на
3
екрані, для завершення встановлення.
Примітка
• Програма «PlayMemories Home» не сумісна з Mac OS. У разі
відтворення зображень на комп’ютері Mac використовуйте програми,
встановлені на комп’ютері Mac.
Детальніше дивіться на сторінці http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
UA
27
x
Функції програми «PlayMemories Home»
Нижче подано приклади функцій, доступних під час користування
програмою «PlayMemories Home». Щоб користуватися
різноманітними функціями «PlayMemories Home», підключіться до
Інтернету і встановіть «Expanded Feature».
• Зображення, зняті фотоапаратом, можна імпортувати на
комп’ютер і відображати їх на екрані комп’ютера.
• Збережені на комп’ютері зображення можна відображати за датою
зйомки в режимі календаря.
• Фотознімки можна коригувати (Корекція червоних очей тощо),
друкувати знімки, надсилати знімки електронною поштою, а також
змінювати дату та час зйомки.
• Програма дає змогу зберігати та видруковувати зображення із
зазначеною датою.
• Імпортовані на комп’ютер відеофайли AVCHD можна записати на
диск. (Expanded Feature)
Кількість фотознімків і тривалість
відеозапису
Кількість фотознімків і час запису залежать від умов здійснення
зйомки та ємності карти пам’яті.
x
Фотознімки
(Одиниці: зображення)
Ємність
Внутрішня пам’ять Карта пам’яті
Розмір
Прибл. 105 Мб 2 Гб
18M 17 295
VGA 370 6400
16:9(13M) 19 330
UA
28