Sony DCR-SX73E: Шаг 3: подготовка носителя записи

Шаг 3: подготовка носителя записи: Sony DCR-SX73E

Шаг 3: подготовка носителя записи

Используемые носители записи различаются в зависимости от видеокамеры. На экране

видеокамеры отображаются следующие значки.

*

Внутренняя память Карта памяти

* По умолчанию как фильмы, так и фотографии записываются на этот носитель записи.

На выбранном носителе можно выполнять операции записи, воспроизведения и

редактирования.

Советы

Дополнительные сведения о доступном для записи фильмов времени см. на стр. 89.

Дополнительные сведения о доступном для записи количестве фотографий см. на стр. 90.

Выбор носителя записи для фильмов

Начало работы

Нажмите (MENU) [Показать др.] [УСТАН.НОСИТЕЛЯ] (в

категории [УПРАВЛ.НОСИТ.]) [УСТ.НОС.ФЛМ].

Появится экран [УСТ.НОС.ФЛМ].

Выберите требуемый носитель записи.

Нажмите [ДА] .

Носитель записи изменяется.

Выбор носителя записи для фотографий

Нажмите (MENU) [Показать др.] [УСТАН.НОСИТЕЛЯ] (в

категории [УПРАВЛ.НОСИТ.]) [УСТ.НОС.ФОТО].

Появится экран [УСТ.НОС.ФОТО].

Выберите требуемый носитель записи.

Нажмите [ДА] .

Носитель записи изменяется.

RU

17

Проверка параметров носителя записи

При использовании режима записи фильмов или режима фотосъемки в верхнем

правом углу экрана отображается значок носителя записи.

Значок носителя записи

Отображаемый на экране ЖКД значок может отличаться в зависимости от применяемой

видеокамеры.

Установка карты памяти

Примечания

Установите в качестве носителя записи [КАРТА ПАМЯТИ], чтобы выполнять запись фильмов

и/или фотографий на карту памяти.

Типы карт памяти, которые могут использоваться с этой видеокамерой

С этой видеокамерой можно использовать только карты памяти “Memory Stick PRO Duo,

“Memory Stick PRO-HG Duo, SD (класс 2 или выше), SDHC (класс 2 или выше) и SDXC (класс 2

или выше). Не гарантируется работа со всеми картами памяти.

Карты памяти “Memory Stick PRO Duo” объемом до 32 ГБ и карты памяти SD объемом до 64 ГБ

были протестированы и одобрены для использования с этой видеокамерой.

В данном руководстве карты памяти “Memory Stick PRO Duo” и “Memory Stick PRO-HG Duo

именуются как “Memory Stick PRO Duo, а карты памяти SD, SDHC и SDXC именуются как SD.

Примечания

С этой видеокамерой нельзя использовать MultiMediaCard.

Изображения, записанные на карты памяти SDXC, не удастся воспроизвести или захватить на

подключенных к этой камере с помощью кабеля USB компьютерах, аудио-/видеокомпонентах

и т.д., не поддерживающих систему exFAT

*. Поэтому необходимо заранее проверить, что

подключенные устройства поддерживают систему exFAT. Если подключить устройство, которое

не поддерживает систему exFAT, может отобразиться экран для инициализации. Никогда

не запускайте инициализацию, так как в противном случае можно потерять все записанное

содержимое.

* exFAT – это файловая система, которая используется на картах памяти SDXC.

Размеры карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой

Можно использовать только карты памяти “Memory Stick Duo, размер которых приблизительно

в два раза меньше размера стандартных карт памяти “Memory Stick”, а также стандартные карты

памяти SD.

Не прикрепляйте ярлыки на карту памяти или адаптер карты памяти. Это может привести к

неполадкам.

RU

18

Откройте крышку, расположите карту памяти скошенным углом так, как

показано на рисунке, и вставьте карту в разъем карт памяти до щелчка.

Закройте крышку после установки карты памяти.

Индикатор доступа

Обратите внимание на направление скошенного угла

Начало работы

Может появиться экран [Создать новый файл базы изображений.], если вставить

новую карту памяти. В этом случае нажмите [ДА]. Для записи только фотографий

на карту памяти нажмите [НЕТ].

Убедитесь в правильной ориентации карты памяти. Если с усилием вставить карту памяти

в неправильном направлении, это может привести к повреждению карты памяти, разъема

карты памяти или данных изображений.

Примечания

Если отображается сообщение [Не удалось создать новый файл базы изображений.

Возможно,недостаточно свободного места.], инициализируйте карту памяти, нажав

(MENU) [Показать др.] [ФОРМАТ.НОСИТ.] (в категории [УПРАВЛ.НОСИТ.])

[КАРТА ПАМЯТИ] [ДА] [ДА]

.

Извлечение карты памяти

Откройте крышку и слегка нажмите на карту памяти один раз.

Не открывайте крышку во время записи.

При установке или извлечении карты памяти соблюдайте осторожность, чтобы избежать

выталкивания и падения карты памяти.

RU

19

Запись/воспроизведение

Запись

По умолчанию фильмы записываются во внутреннюю память.

Советы

Подробнее о смене носителя записи см. на стр. 17.

Открывание крышки объектива

Передвиньте переключатель LENS COVER, чтобы открыть.

Советы

По окончании записи или в процессе воспроизведения изображений закрывайте крышку

объектива.

Закрепите наручный ремешок.

1

RU

20

Откройте экран ЖКД видеокамеры.

2

Видеокамера включится.

Для включения видеокамеры, если экран ЖКД уже открыт, нажмите кнопку POWER

(стр. 15).

Можно переключать режимы записи с помощью кнопки MODE. Нажмите кнопку MODE,

чтобы загорелся индикатор нужного режима записи.

Кнопка MODE

(Фильм): при

записи фильма

(Фотография): при

фотосъемке

Запись/воспроизведение

Запись фильмов

Нажмите кнопку START/STOP, чтобы начать запись.

Начать запись можно также, нажав в нижнем левом углу экрана ЖКД.

Кнопка START/STOP

[ОЖИДАН] [ЗАПИСЬ]

Для того чтобы остановить запись, повторно нажмите кнопку START/STOP.

Остановить запись можно также, нажав в нижнем левом углу экрана ЖКД.

RU

21

После включения видеокамеры или переключения между режимами записи (фильм/фото)/

воспроизведения значки и индикаторы на панели ЖКД отображаются примерно в течение 3

секунд, после чего исчезают. Для того чтобы снова отображались значки и индикаторы, нажмите

экран ЖКД в любом месте, за исключением кнопок записи и масштабирования.

Кнопки записи и масштабирования на экране ЖКД

приблизительно

через 3 сек.

Примечания

Если во время записи фильмов закрыть экран ЖКД, видеокамера останавливает запись.

Максимальное время непрерывной записи фильмов составляет 13 часов.

Когда размер файла фильма превышает 2 ГБ, автоматически создается следующий файл фильма.

После включения видеокамеры пройдет несколько секунд, прежде чем можно будет выполнять

запись. В течение этого времени на видеокамере невозможно выполнить никакие операции.

Если после завершения записи данные продолжают сохраняться на носителе записи, это будет

обозначаться следующими способами. При этом не подвергайте видеокамеру воздействию ударов

или вибрации, а также не отсоединяйте батарею или адаптер переменного тока.

Г

орит или мигает индикатор доступа (стр. 19).

Мигает значок носителя в верхней правой части экрана ЖКД.

Советы

Можно записать фотографию во время записи фильма, полностью нажав кнопку PHOTO (Dual

R

ec, стр. 28).

При распознавании лица появляется белая рамка и качество изображения вокруг лица

а

втоматически оптимизируется ([ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ], стр. 69).

М

ожно указать приоритетное лицо, нажав его (стр. 27).

По умолчанию фотография записывается автоматически, когда видеокамера распознает улыбку

с

убъекта во время записи фильма (Улыбка – затвор, стр. 28).

М

ожно выполнить захват фотографий из записанных фильмов (стр. 43).

Дополнительные сведения о времени записи фильмов см. на стр. 89.

Для проверки доступного для записи времени, приблизительной оставшейся емкости и т.д.

нажмите

(MENU) [Показать др.] [ДАННЫЕ О НОСИТ.] (в категории [УПРАВЛ.

НОСИТ.]).

Записанные изображения могут отображаться на всем экране ЖКД видеокамеры (в

полнопиксельном режиме отображения). Однако это может привести к небольшому срезу

верхнего, нижнего правого и левого краев изображения при воспроизведении изображений

на телевизоре, не поддерживающем полнопиксельный режим отображения. В этом случае

у

становите для параметра [КОНТР РАМКА] значение [ВКЛ] (стр. 68) и выполняйте запись

изображений, используя внешнюю рамку, отображаемую на экране в качестве ориентира.

[

STEADYSHOT] по умолчанию имеет значение [АКТИВНЫЕ].

RU

22

Для регулировки угла открытия панели ЖКД сначала откройте панель ЖКД под углом 90

градусов к видеокамере (), затем отрегулируйте угол ().

90 градусов (макс.)

90 градусов

180 градусов (макс.)

по отношению

к видеокамере

Код данных во время записи

Дата записи, время и условия записываются автоматически на носитель записи.

Они не отображаются во время записи. Однако во время воспроизведения данную

информацию можно просмотреть, выбрав параметр [КОД ДАННЫХ]. Для их

отображения нажмите

(MENU) [Показать др.] СТ.ВОСПРОИЗВ.] (в

категории

[ВОСПРОИЗВЕД.]) нужная настройка .

Запись/воспроизведение

RU

23

Фотосъемка

По умолчанию фотографии записываются во внутреннюю память.

Советы

Подробнее о смене носителя записи см. на стр. 17.

Нажмите MODE, чтобы загорелся индикатор (Фотография).

На экране ЖКД отображаются переключатели для режима фотосъемки (записи

фотографий) и форматное соотношение экрана изменяется на 4:3.

Слегка нажмите кнопку PHOTO, чтобы отрегулировать фокусировку,

затем полностью нажмите эту кнопку.

Также можно записать фотографии, нажав значок на экране ЖКД.

Мигает Загорается

Индикация исчезает, когда завершается запись фотографии.

Советы

Дополнительные сведения о доступном для записи количестве фотографий см. на стр. 90.

Для изменения размера изображения нажмите

(MENU) [Показать др.] [ РАЗМ

СНИМК] (в категории

[НАСТОТО КАМ.]) нужная настройка .

При отображении значка

запись фотографий невозможна.

RU

24

Оглавление