Sony DCR-HC16E – страница 2
Инструкция к Видеокамере Sony DCR-HC16E
Inspelning
4 Tryck på REC START/STOP.
Inspelningen startar. [REC] visas på LCD-
Spela in filmer
skärmen och videokamerans
inspelningslampa tänds.
Innan du börjar spela in bör du ha utfört steg
Du avbryter inspelningen genom att trycka
på REC START/STOP en gång till.
1 till 7 under ”Komma igång” (sid. 11 -
sid. 20).
Filmer spelas in med ljudet i stereo.
Slå av strömmen
Skjut upp POWER-omkopplaren till OFF
(CHG), ställ sedan LENS COVER-
omkopplaren på CLOSE.
z Tips!
Inspelning
• Om du vet med dig att det kommer att dröja ett tag
innan du använder videokameran igen bör du ta ur
kassetten och lägga undan den.
• Du kan också starta tagningen genom att trycka på
REC START/STOP bredvid LCD-skärmen. Den
möjligheten kan du t.ex. använda om du spelar in
från en låg vinkel eller spelar in dig själv i
spegelläget.
• Stöd LCD-panelen med handen när du trycker på
REC START/STOP bredvid LCD-skärmen.
REC START/STO
• Om du installerar ett högkapacitetsbatteri (NP-
FP70/FP90) i videokameran rekommenderas du att
använda LCD-skärmen när du spelar in.
z Tips!
• Easy Handycam är en mycket enkel
Indikatorer som visas under inspelning
inspelningsmetod; med den kan även nybörjare
Indikatorerna spelas inte in på bandet.
börja spela in direkt. För mer information, se sid.
Datum/tid och kamerainställningarna (sid. 37)
25.
visas inte under inspelningen.
1 Ställ LENS COVER-omkopplaren på
OPEN.
2 Öppna LCD-panelen.
3 Skjut POWER-omkopplaren flera
gånger tills CAMERA-lampan tänds.
Videokameran växlar över till standbyläge.
A Indikatorer för kassetter med Cassette
Memory
B Återstående batteritid
Det återstående tid som visas för batteriet
kanske inte stämmer exakt; det beror på
under vilka omständigheter du spelar in.
När du öppnat eller stängt LCD-panelen tar
Inspelning
21
P
Kamerans inspelningslampa
POWER-omkopplare
LENS COVER-omkopplare
REC START/STOP
0:00:00REC60min
60min
FN
Tryck på den gröna
knappen och skjut
POWER-
omkopplaren.
,forts.
det ungefär 1 minut innan korrekt
Använda zoomfunktionen
återstående batteritid visas.
C Inspelningsläge (SP eller LP)
D Inspelningsstatus ([STBY] (standbyläge)
eller [REC] (inspelning))
Du kan välja zoomning för förstoringsnivåer
E Bandfotografering/Tidkod eller
på över 10 gånger och från den nivån aktivera
bandräkneverk (timmar: minuter:
den digitala zoomningen ([D ZOOM],
sekunder)
sid. 48).
F Bandets inspelningskapacitet (sid. 55)
Sparsamt använd är zoomning en mycket
G Funktionsknapp
kraftfull effekt.
b Obs!
• Innan du byter batteri ställer du POWER-
omkopplaren i läget OFF (CHG).
• För att batteriet inte ska förlora energi i onödan är
videokameran ursprungligen inställd för att slås av
automatiskt när du inte använt den under ungefär 5
1 cm*
minuter ([A.SHUT OFF], sid. 60). För att starta om
inspelningen skjuter du POWER-omkopplaren tills
CAMERA-lampan tänds och trycker sedan på REC
START/STOP.
z Tips!
• Följande råd ger dig jämna övergångar mellan det
senast inspelade avsnittet och nästa inspelning.
80 cm*
– Ta inte ur kassetten mellan inspelningarna. (Om
du låter kassetten sitta kvar spelas bilderna in utan
* Det minsta avstånd som krävs mellan videokamera
skarvar även om du slår av strömmen).
– Blanda inte inspelningar i SP-läget med
och motiv för att bilden ska bli skarp i motsvarande
inspelningar i LP-läget på ett och samma band.
läge på zoomspaken.
– Undvik att stoppa och sedan starta om när du
spelar in i LP-läget.
• Inspelningstid, datum och information om
kamerainställningarna spelas automatiskt in på
Om du vill zooma långsamt rör du
bandet utan att de visas på skärmen. Du kan visa den
zoomspaken bara en liten bit. Om du vill
här informationen under uppspelning genom att
zooma snabbare rör du den mer.
välja [DATA CODE] på skärmen (sid. 37).
Inspelning med ett vidare synfält
För zoomspaken mot W.
Inspelning under längre tid
Motivet verkar mer avlägset
(vidvinkelläge).
Inspelning så att motivet verkar
närmare
För att spela in under längre tid
För zoomspaken mot T.
I menyn (TAPE SET) väljer du [REC
Motivet verkar närmare (teleläge).
MODE] och sedan [LP] (sid. 55).
I LP-läget (longplay) kan du spela in 1,5 gånger
längre än i SP-läget (standard play).
Du bör använda den här videokameran för att
spela upp de band som du spelat in i LP-läget.
22
Inspelning
REC START/STOP
Inspelning i spegelläge
Du kan vrida LCD-panelen mot motivet så att
både du själv och den du filmar kan se vad
som spelas in under tagningen. Du kan också
använda den här funktionen när du filmar dig
själv eller när du filmar små barn för att rikta
deras uppmärksamhet mot kameran.
Förläng sökaren.
REC START/STOP
REC START/STOP
Inspelning
1 Välj [PAGE2] genom att peka på
.
2 Peka på [SELF TIMER].
3 Peka på .
visas.
Öppna LCD-panelen 90 grader mot
videokameran och vrid den sedan 180
0:00:00STBY60min
grader mot motivet.
På LCD-skärmen visas motivet spegelvänt, men
den inspelade bilden blir normal.
FN
Använda självutlösaren
4 Tryck på REC START/STOP.
En ljudsignal hörs under 10 sekunder och
visar att nedräkning pågår.
Inspelningen börjar.
Du stoppar inspelningen genom att peka på
Med självutlösaren kan du starta
REC START/STOP.
inspelningen med en tidsfördröjning på
För DCR-HC18E/HC20E:
ungefär 10 sekunder.
Du kan också trycka på REC START/
STOP på fjärrkontrollen.
Avbryta nedräkningen
Tryck på REC START/STOP.
Stänga av självutlösaren
Följ steg 1 och 2.
Inspelning
23
En låg ljudsignal indikerar att den bild som
visas kommer att tas som en stillbild.
Spela in stillbilder
Inspelningen har inte börjat än.
– Bandfotografering
60min
CAPTURE
Indikatorn visas.
Du kan spela in stillbilder. Innan du börjar spela
in bör du ha utfört steg 1 till 7 under ”Komma
igång” (sid. 11 - sid. 20).
FN
PHOTO
LENS COVER-omkopplare
5 Tryck in PHOTO helt.
Ett ljud från slutaren hörs och bilden spelas
in med ljud under 7 sekunder.
Stillbilden visas på skärmen tills
inspelningen är klar.
Slå av strömmen
Skjut upp POWER-omkopplaren till OFF
(CHG), ställ sedan LENS COVER-
omkopplaren på CLOSE.
b Obs!
POWER-omkopplare
• visas när bandfotograferingen inte fungerar
som den ska.
z Tips!
1 Ställ LENS COVER-omkopplaren på
• På ett 60-minutersband kan du ta ungefär 510
OPEN.
stillbilder i SP-läget och ungefär 765 stillbilder i LP-
läget.
• Du kan spela in stillbilder med hjälp av
2 Öppna LCD-panelen.
självutlösaren (sid. 23).
3 Skjut POWER-omkopplaren flera
gånger tills CAMERA-lampan tänds.
Tryck på den gröna
knappen och skjut
POWER-
omkopplaren.
4 Tryck in PHOTO och håll den lätt
intryckt.
24
Inspelning
Du kan bara spela in filmer.
Förenklad inspelning
– Easy Handycam
Tryck på den gröna
När du använder Easy Handycam ställs de flesta
knappen och skjut
av kamerans inställningar in på sina
POWER-
omkopplaren.
automatiska lägen samtidigt som bara de
grundläggande funktionerna blir tillgängliga
samtidigt som teckenstorleken på skärmen ökar
så att texten blir lättare att läsa. För rena
4 Tryck på EASY.
nybörjare kan inspelningen förenklas. Innan du
EASY lyser blått.
börjar spela in bör du ha utfört steg 1 till 7 under
”Komma igång” (sid. 11 - sid. 20).
Inspelning
Easy Handycam
Kamerans inspelningslampa
EASY
POWER-
omkopplare
operation
ON
5 Tryck på REC START/STOP.
Inspelningen startar. [REC] visas på LCD-
skärmen och videokamerans
inspelningslampa tänds. Du avbryter
inspelningen genom att trycka på REC
START/STOP en gång till.
REC START/STOP
REC START/STOP
Slå av strömmen
z Tips!
Skjut upp POWER-omkopplaren till OFF
• När du använder Easy Handycam och pekar på
(CHG), ställ sedan LENS COVER-
MENU visas på skärmen bara de funktioner som är
omkopplaren på CLOSE.
tillgängliga.
Avbryta Easy Handycam
1 Ställ LENS COVER-omkopplaren på
Tryck på EASY igen.
OPEN.
b Obs!
• Du kan inte växla till/från Easy Handycam under
2 Öppna LCD-panelen.
inspelning.
• Du kan inte ansluta USB-kabeln till videokameran
när du använder Easy Handycam.
3 Välj läget CAMERA genom att skjuta
• Du kan inte använda Easy Handycam samtidigt som
du använder USB Streaming.
POWER-omkopplaren.
• När du använder Easy Handycam kan du inte
använda följande knappar:
– LCD BACKLIGHT (sid. 16)
– BACK LIGHT (sid. 26)
• Alla inställningar återgår till sina ursprungliga
värden när du använder Easy Handycam. Du får
tillbaka dina tidigare inställningar när du avbryter
Easy Handycam.
Inspelning
25
Låsa exponeringen på det valda
Justera exponeringen
motivet – Flexibel punktmätning
Som grundinställning ställs exponeringen in
automatiskt.
Du kan ställa in och låsa exponeringen på
motivet så att det spelas in med lämplig
Exponeringsinställning för motiv i
ljusstyrka även om det är stor kontrast mellan
motljus
motivet och bakgrunden (t.ex.
strålkastarbelysta motiv på en scen).
När solen eller en annan ljuskälla befinner sig
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
bakom motivet kan du ställa in exponeringen
POWER-omkopplaren.
så att motivet inte bara blir en skuggbild.
BACK LIGHT
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
.
3 Peka på [SPOT METER].
0:00:00STBY60min
SPOT METER
AUTO
OK
4 På skärmen pekar du på den punkt
Tryck på BACK LIGHT när POWER-
som du vill ställa in och låsa
omkopplaren är ställd i CAMERA-läget.
exponeringen på.
. visas.
[SPOT METER] blinkar medan kameran
Du stänger av motljusfunktionen genom att
ställer in exponeringen för den valda
punkten.
trycka på BACK LIGHT igen.
0:00:00STBY60min
SPOT METER
b Obs!
• Motljusfunktionen stängs av när du ställer
[EXPOSURE] på [MANUAL] (sid. 28) eller väljer
[SPOT METER] (sid. 26).
AUTO
OK
5 Peka på .
6 Peka på .
26
Inspelning
Återgå till automatisk exponering
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
Följ steg 1 och 3, peka sedan på [ AUTO] i
POWER-omkopplaren.
steg 4. Du kan också ställa [EXPOSURE] på
[ AUTO] (sid. 28).
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
b Obs!
• Du kan inte använda flexibel punktmätning
.
samtidigt som du använder NightShot plus.
• Om du väljer [PROGRAM AE] ställs [SPOT
METER] automatiskt på [ AUTO].
3 Peka på [WHT BAL].
z Tips!
• Om du väljer [SPOT METER] ställs [EXPOSURE]
4 Peka på den önskade effekten.
automatiskt på [MANUAL].
När du pekar på [ONE PUSH]
1 Sätt upp ett vitt föremål, t.ex. en bit vitt
papper, som fyller ut hela skärmen under
Manuell inställning av
Inspelning
samma ljusförhållanden som kommer att
vitbalansen
gälla vid filmning av motivet.
2 Peka på .
blinkar snabbt.
Du kan ställa in färgbalansen efter
När vitbalansen är inställd och har lagrats
ljusförhållandena i omgivningen.
i minnet slutar indikatorn att blinka.
Indikatorerna inom parentes visas när du valt
inställningen.
5 Peka på .
[ AUTO]
Välj det här läget när du vill spela in med
6 Peka på .
automatisk vitbalansinställning.
b Obs!
[OUTDOOR] ( )
• Du kan inte använda vitbalans samtidigt som du
Välj det här läget när du spelar in
använder NightShot plus.
solnedgångar/soluppgångar, nattliga
• Inställningen återställs till [ AUTO] när
inspelningar, neonskyltar, fyrverkerier eller i
strömmen till videokameran varit bortkopplad under
mer än 5 minuter.
belysningen från dagsljuslysrör.
• Se till att du varken skakar eller slår till
videokameran under tiden som blinkar snabbt.
[INDOOR] (n)
• När blinkar långsamt betyder det att
Välj det här läget när du spelar in på fester
vitbalansen inte har ställts in eller att det inte har gått
att ställa in den.
eller i en studio där ljusförhållandena snabbt
• Om fortsätter att blinka även när du pekat på
ändras. Det här läget kan du också välja när
ställer du [WHT BAL] på [ AUTO].
du spelar in i videobelysning, t.ex. i
studiobelysning, men också i ljuset från
z Tips!
• För bättre färgjustering när [WHT BAL] är ställd på
natriumlampor, kvicksilverlampor och från
[ AUTO] riktar du videokameran mot ett
lysrör med varmvitt ljus.
näraliggande vitt motiv under ungefär 10 sekunder
sedan du ställt POWER-omkopplaren på CAMERA
[ONE PUSH] ( )
när:
– Du har bytt batteri.
Välj det här läget om du vill spela in med
– Du tar videokameran utomhus efter att ha använt
automatisk inställning av vitbalansen efter
den inomhus när du använder fast exponering,
belysningen i omgivningen.
eller när du tar videokameran inomhus från att ha
använt den ute.
• Utför proceduren för [ONE PUSH] ytterligare en
gång när:
,forts.
Inspelning
27
– Du ändrar inställningen för [PROGRAM AE] när
[WHT BAL] är ställd på [ONE PUSH].
6 Peka på .
– Du har tagit videokameran inomhus från att ha
använt den ute och vice versa.
60min
0:00:00STBY
• Ställ [WHT BAL] på [ AUTO] eller [ONE
PUSH] när du använder kameran i ljuset från lysrör
med vitt eller kallt vitt ljus.
FN
Manuell exponeringsinställning
Återgå till automatisk exponering
Utför steg 1 till och med 3, välj sedan
Du kan låsa en bilds ljusstyrka vid den bästa
[ AUTO] i steg 4.
exponeringen. Om du t.ex. spelar in inomhus
en dag när det är vackert väder kan du
b Obs!
undvika motljusskuggor på personer som står
• Du kan inte använda den manuella exponeringen
nära fönstren genom att manuellt låsa
samtidigt som du använder NightShot plus.
exponeringen på rummets väggsida.
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
POWER-omkopplaren.
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
.
3 Peka på [EXPOSURE].
0:00:00STBY60min
AUTO
OK
MANU–
AL
EXPOSURE
4 Peka på [MANUAL].
0:00:00STBY60min
AUTO
OK
MANU–
AL
EXPOSURE
5 Ställ in exponeringen genom att peka
på (mörkare)/ (ljusare),
peka sedan på .
28
Inspelning
z Tips!
• Om du spelar in i totalt mörker ställer du
Inspelning i mörker
[N.S.LIGHT] på [ON] i menyinställningarna. Det
största avståndet vid fotografering med NightShot
– NightShot plus
Light är ungefär 3 meter. Om du spelar in på platser
där det är mörkt (t.ex. nattliga scener eller i månljus)
ställer du [N.S.LIGHT] på [OFF] i
Med den här funktionen kan du spela in
menyinställningarna. Du kan få bildens färger att bli
motiv i mörker (t.ex. ett sovande barns
djupare (sid. 49).
ansikte).
Inspelning
Ställ NIGHTSHOT PLUS-omkopplaren
på ON.
och ”NIGHTSHOT PLUS” visas.
För att stänga av NightShot plus ställer du
NIGHTSHOT PLUS-omkopplaren på OFF.
b Obs!
• Använd inte NightShot plus där det är ljust. Det kan
orsaka funktionsstörningar.
• Du kan inte använda NightShot plus samtidigt som
du använder:
– [PROGRAM AE]
– Manuell exponering
– Flexibel exponeringsmätare
– Vitbalans
• Om det är svårt att få rätt skärpa med den
automatiska fokuseringen får du ställa in skärpan
manuellt.
• Se upp så att du inte blockerar infrarödsändaren med
fingrarna eller på något annat sätt. Ta bort eventuell
konversionslins (tillval).
• Det är inte säkert att färgåtergivningen alla gånger
blir den bästa; det beror på under vilka
omständigheter du fotograferar.
Inspelning
29
Automatisk fokusering
Följ steg 1 och 3, peka sedan på [ AUTO] i
Ställa in fokus
steg 4. Du kan också ställa [FOCUS] på
[ AUTO] (sid. 30).
Grundinställningen är automatisk fokusering.
b Obs!
• Du kan inte använda funktionen SPOT FOCUS
Inställning av fokus för motiv som
samtidigt som du använder [PROGRAM AE].
inte ligger i mitten av bilden
z Tips!
– SPOT FOCUS
• Om du väljer [SPOT FOCUS] ställs [FOCUS]
automatiskt på [MANUAL].
Du kan ställa in skärpan på en punkt som inte
ligger i mitten av skärmen.
Manuell inställning av fokus
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
POWER-omkopplaren.
Du kan ställa in fokus manuellt efter rådande
inspelningsförhållanden.
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
Den här möjligheten kan du använda i
.
följande fall.
– När du spelar in motiv som befinner sig
3 Peka på [SPOT FOCUS].
bortom ett fönster som är täckt av
regndroppar.
0:00:00STBY60min
SPOT FOCUS
– När du spelar in motiv med horisontella
ränder.
– När det är liten kontrast mellan motivet och
bakgrunden.
AUTO
OK
– När du vill fokusera på ett motiv i
bakgrunden.
4 På skärmen pekar du på den punkt
som du vill ställa in fokus på.
[SPOT FOCUS] blinkar medan kameran
ställer in fokus.
9 visas.
– När du använder stativ vid inspelning av
0:00:00STBY60min
orörliga motiv.
SPOT FOCUS
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
POWER-omkopplaren.
AUTO
OK
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
5 Peka på .
.
6 Peka på .
30
Inspelning
3 Peka på [FOCUS].
Inspelning med olika
0:00:00STBY60min
FOCUS
effekter
AUTO
OK
MANU–
AL
POWER-omkopplare
4 Peka på [MANUAL].
9 visas.
5 Ställ in fokus genom att peka på
Inspelning
eller .
: För att fokusera på näraliggande
motiv.
: För att fokusera på motiv som ligger
REC START/STOPREC START/
STOP
långt bort.
När det inte går att fokusera längre bort
ändras
9 till . När det inte går fokusera
In och uttoning av ett avsnitt
närmare ändras
9 till
– FADER
0:00:00STBY60min
FOCUS
AUTO
OK
Du kan använda följande effekter på det du
MANU–
AL
spelar in.
Tips för manuell fokusering
• Det är lättare att ställa in skärpan om du använder
[BLACK] (svarttoning)
zoomfunktionen. För zoomspaken mot T(telefoto)
och ställ in skärpan; för den sedan mot W(vidvinkel)
och ställ in ett lämpligt zoomläge för inspelningen.
• Om du vill spela in en närbild av ett motiv för du
zoomspaken mot W(vidvinkel) så att du får med hela
motivet och ställer sedan in skärpan.
[WHITE] (vittoning)
6 Peka på .
7 Peka på .
[MOSC. FADER] (mosaiktoning)
Automatisk fokusering
Utför steg 1 till och med 3, peka sedan på
[ AUTO] i steg 4.
,forts.
Inspelning
31
[MONOTONE]
Vid intoning växlar bilden gradvis över från
Söka efter
svartvitt till färg.
Vid uttoning växlar bilden gradvis över från
startpunkten
färg till svartvitt.
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
POWER-omkopplaren.
2 Visa [PAGE1] i standbyläget genom
att peka på (för intoning) eller
under inspelning (för uttoning).
3 Peka på [FADER].
POWER-omkopplare
0:00:0060min STBY
FADER
OFF OK
Söka efter det sista avsnittet i den
BLACK
WHITE
MOSC.
MONO–
FADER
TONE
senaste inspelningen
– END SEARCH
4 Peka på önskad effekt, peka sedan på
Den här funktionen kan du t.ex. använda när
.
du spelat upp bandet, men vill starta
inspelningen direkt efter det senast inspelade
avsnittet. Om du använder en kassett utan
5 Peka på .
Cassette Memory kan du inte använda
60min
0:00:00STBY
funktionen END SEARCH om du har matat
BLACK
ut kassetten efter inspelningen. Om du
FADER
däremot använder en kassett med Cassette
Memory kan du använda den här funktionen
FN
även sedan du har matat ut kassetten.
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
6 Tryck på REC START/STOP.
POWER-omkopplaren.
Toningsindikatorn slutar blinka och
slocknar när toningen är utförd.
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
.
Avbryta proceduren
I steg 3 pekar du på [ OFF].
3 Peka på [END SCH].
b Obs!
Det sista avsnittet av den allra senaste
• Du kan inte använda funktionen FADER samtidigt
inspelningen spelas upp under ungefär 5
som du använder:
sekunder och videokameran växlar sedan
– Bandfotografering
över till standbyläge vid den punkt där den
– [FRAME REC] (bildruteinspelning)
senaste inspelningen avslutades.
– [INT.REC] (intervallinspelning)
32
Inspelning
4 Peka på .
Granska de senast inspelade
avsnitten
– Inspelningsgranskning
Avbryta proceduren
Peka på [END SCH] igen.
Du kan visa några sekunder av det avsnitt du
spelade in just innan du stoppade bandet.
b Obs!
• Funktionen END SEARCH fungerar inte som den
ska om det finns oinspelade avsnitt mellan de
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
inspelade avsnitten på bandet.
POWER-omkopplaren.
z Tips!
• När läget PLAY/EDIT är valt kan du utföra den här
funktionen.
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
.
Inspelning
Manuell sökning – EDIT SEARCH
3 Peka på MENU.
4 Välj (CAMERA SET), välj sedan
Du kan söka efter startpunkten samtidigt som
[EDITSEARCH] med / ,
du granskar bilden på skärmen. Ljudet spelas
peka sedan på [EXEC].
inte upp under sökningen.
5 Välj [ON], peka sedan på [EXEC].
1 Välj läget CAMERA genom att skjuta
POWER-omkopplaren.
6 Peka på .
2 Visa [PAGE1] genom att peka på
7 Peka en gång på .
.
De sista sekunderna av det senast inspelade
avsnittet spelas upp. Sedan växlar
3 Peka på MENU.
videokameran över till standbyläge.
4 Välj (CAMERA SET), välj sedan
[EDITSEARCH] med / ,
peka sedan på [EXEC].
5 Välj [ON], peka sedan på [EXEC].
6 Peka på .
7 Fortsätt att peka på (för att gå
bakåt)/ (för att gå framåt) och ta
bort fingret där du vill att inspelningen
ska starta.
Inspelning
33
Uppspelning
3 Gå till den punkt som du vill börja
visningen från genom att peka på
Visa bandinspelade
(spola bakåt).
bilder
0:00:00:0060min
60min
Se till att det sitter ett inspelat band i
videokameran.
Om du vill visa inspelningarna på en TV, se
FN
sid. 39.
För DCR-HC18E/HC20E:
Du kan kontrollera uppspelningen med
4 Starta uppspelningen genom att peka
fjärrkontrollen.
på (uppspelning).
Ställa in volymen
1
Visa [PAGE1] genom att peka på .
2 Peka på [VOL].
3 Justera volymen genom att peka på
(minska) / (öka), peka sedan på
.
4 Peka på .
Avbryta uppspelningen
POWER-omkopplare
Peka på (stopp).
Göra paus
z Tips!
• Easy Handycam är en mycket enkel
Peka på (paus) under uppspelning. Starta
uppspelningsmetod; med den kan även en nybörjare
uppspelningen på nytt genom att peka på den
spela upp direkt. För mer information, se sid. 36.
igen.
Uppspelningen avbryts automatiskt om
pausläget varar längre än 5 minuter.
1 Öppna LCD-panelen.
Snabbspola framåt eller bakåt
2 Skjut POWER-omkopplaren flera
Peka på (snabbspolning framåt) eller
gånger tills PLAY/EDIT-lampan
(snabbspolning bakåt) i stoppläge.
tänds.
Titta på filmer i sökaren
Stäng LCD-panelen. Förläng sedan sökaren.
Tryck på den gröna
knappen och skjut
POWER-
omkopplaren.
34
Uppspelning
Indikatorer som visas under
Uppspelning i olika lägen
uppspelning
Det inspelade ljudet hörs inte. Det är dessutom
möjligt att mosaikmönstrade rester av den
nyligen uppspelade bilden ligger kvar på
skärmen.
0:00:00:1560min
1 Peka på och välj sedan [PAGE3]
60min
under uppspelning eller
uppspelningspaus.
2 Peka på [V SPD PLAY].
3 Välj ett uppspelningsläge.
FN
Du återgår till normal uppspelning genom
att peka på (uppspelning/paus) två
gånger (vid bildruteuppspelning behöver du
bara peka på knappen en gång).
A Indikator för återstående batteritid
För att Peka på
B Inspelningsläge (SP eller LP)
ändra
(bildruta) under
Uppspelning
C Indikator för bandtransport
uppspelningsriktning*
uppspelning.
D Tidkod (timmar: minuter: sekunder:
spela upp med låg
[ SLOW] under
bildrutor) eller bandräkneverk (timmar:
hastighet**
uppspelning.
minuter: sekunder)
Ändra riktning på
uppspelningen
E Funktionsknapp
1 Peka på
F Knappar för videokontroll
(bildruta).
2 [ SLOW].
spela upp 2 gånger
(dubbel
Uppspelning i olika lägen
snabbare (dubbel
hastighet) under
hastighet)
uppspelning.
Ändra riktning på
uppspelningen
1 Peka på
Snabbspolning framåt eller
(bildruta).
snabbspolning bakåt under uppspelning
2 (dubbel
– Bildsökning
hastighet).
Under uppspelning fortsätter du peka på
uppspelning bildruta
(bildruta) under
(snabbspolning framåt) eller
för bildruta
paus i uppspelningen.
(snabbspolning bakåt).
Vill du ändra
Du återgår till normal uppspelning genom att
uppspelningsriktning
släppa upp knappen.
pekar du på
(bildruta) igen under
Visa bild under snabbspolning framåt
bildruteuppspelning.
eller bakåt – Snabbläddring
* Horisontella linjer kan visas upptill, nedtill
Fortsätt att peka på (snabbspolning
eller i mitten av skärmen. Det är inte ett
framåt) eller (snabbspolning bakåt)
tecken på att något är fel.
medan du snabbspolar bandet framåt eller
** I läget för långsam uppspelning kan inte bilder
bakåt.
som sänds via DV-gränssnittet spelas upp
Du återgår till normal snabbspolning framåt
jämnt.
eller bakåt genom att släppa knappen.
4 Peka på [ RET.], sedan på .
Uppspelning
35
EASY lyser blått.
Förenklad
uppspelning
Easy Handycam
operation
– Easy Handycam
ON
Easy Handycam gör att även nybörjare enkelt
kan starta uppspelningar genom att bara de
grundläggande uppspelningsfunktionerna är
4 Spela upp ett band.
tillgängliga. Dessutom ökar teckenstorleken så
Du kan använda följande knappar.
att texten blir mer lättläst. Se till att det sitter ett
(uppspelning/paus)/
inspelat band i videokameran.
(snabbspolning framåt)/ (stopp)/
(snabbspolning bakåt)
EASY
För DCR-HC18E/HC20E:
Du kan utföra de här funktionerna och
SLOW med fjärrkontrollen.
Avbryta Easy Handycam
Tryck på EASY igen.
b Obs!
• Du kan inte ansluta USB-kabeln till videokameran
när du använder Easy Handycam.
• Du kan inte använda Easy Handycam samtidigt som
du använder USB Streaming.
POWER-omkopplare
z Tips!
• När du använder Easy Handycam och pekar på
och MENU visas på skärmen bara de
funktioner som är tillgängliga.
1 Öppna LCD-panelen.
2 Välj läget PLAY/EDIT genom att flera
gånger skjuta POWER-omkopplaren.
Tryck på den gröna
knappen och skjut
POWER-
omkopplaren.
3 Tryck på EASY.
36
Uppspelning
Visa datum/tid och information
Olika uppspelnings -
om kamerainställningarna
funktioner
– Informationskod
Under uppspelning kan du visa datum och tid
Du kan visa inspelningsdatum och kamerans
([DATE/TIME]) samt de uppgifter om
inställningar.
kamerainställningarna ([CAM DATA]) som
DSPL/BATT INFO
automatiskt registreras när du spelar in på
band.
1 Välj läget PLAY/EDIT genom att flera
gånger skjuta POWER-omkopplaren.
2 Peka på och välj sedan [PAGE2]
under uppspelning eller
Uppspelning
uppspelningspaus.
POWER-omkopplare
3 Peka på [DATA CODE].
0:00:00:0060min
DATA CODE
OFF OK
Visa skärmindikatorerna
CAM
DATE/
DATA
TIME
Du kan bestämma om tidkod, bandräkneverk
och annan information ska visas på skärmen.
4 Välj [CAM DATA] eller [DATE/
TIME], peka sedan på .
Tryck på DSPL/BATT INFO.
5 Peka på .
Indikatorerna visas/slocknar när du trycker på
den här knappen.
60min
0:00:00:00
z Tips!
• För DCR-HC18E/HC20E:
1 1 2004
12:17:50
Du kan visa skärmindikatorerna genom att trycka på
FN
DISPLAY på fjärrkontrollen.
• Du kan visa skärmindikatorerna under uppspelning
på en TV. Välj (OTHERS), [DISPLAY] och
sedan [V-OUT/LCD] (sid. 61).
Om du vill stänga av visningen av
datum/tid eller kamerans inställningar
Utför steg 2 och 3, välj sedan [ OFF] i steg 4.
Teckenfönster för kamerainställningar
I fönstret med datum/tid visas datum och tid i
samma område.
,forts.
Uppspelning
37
Om du spelar in utan att först ha ställt klockan
visas [-- -- ----] och [--:--:--].
0:00:00:0060min
AUTO
AWB100
F1. 7
9dB
FN
A SteadyShot av
B EXPOSURE
C Vitbalans
D Förstärkning
E Slutarhastighet
F Bländaröppning
38
Uppspelning
Anslut videokameran till en TV med den
medföljande A/V-kabeln på det sätt som
Visa filmen på en TV
följande bild visar.
Som strömförsörjning använder du den
medföljande nätadaptern, ansluten till ett
vägguttag (sid. 14).
Se även bruksanvisningarna som följer med
de komponenter du tänker ansluta.
Kopiering till ett annat band, se sid. 63.
A/V OUT-kontakt
När TV:n eller videobandspelaren
har en S-videokontakt *2
S-videokontakt
(svart)
Gul
Uppspelning
Vit
Röd
Till ljud/
videoingångarna
A/V-kabel (medföljer)*1
Videobandspelare eller TV
Signalflöde
*1 Den medföljande A/V-kabeln har en videokontakt
eller röda kontakten till ljudingången på TV:n
och en S-videokontakt för videoanslutningen.
eller videobandspelaren.
*2 Den här anslutningen ger bilder med högre kvalitet
Om du vill spela upp ljudet i mono använder du
i DV-format. Om det finns en S-videokontakt på
en anslutningskabel (tillval) som är avpassad
den enhet du ska ansluta ansluter du S-
för det ändamålet.
videokontakten till den kontakten istället för att
använda den gula videokontakten. Du får inget
Om TV:n eller videobandspelaren har en
ljud om du bara ansluter S-videokontakten.
anslutning med 21 stift
När TV:n är ansluten till en
(EUROCONNECTOR)
videobandspelare
Använd 21-stiftsadaptern som medföljer
Anslut videokameran till LINE IN-ingången på
videokameran (endast för modeller med märket
videobandspelaren med A/V-kabeln. Ställ
på undersidan). Den här adaptern är bara
videobandspelarens ingångsväljare på LINE.
avsedd för utsignaler.
Om du har en TV som ger ljudet i mono
(TV:n bara har en ljudingång)
TV/
Videobandspelaren
Anslut A/V-kabelns gula kontakt till
videobandspelarens videoingång och den vita
Uppspelning
39
4 Tryck på PLAY.
Hitta ett avsnitt på ett
Uppspelningen startar från punkten
”0:00:00” på bandräkneverket.
band för uppspelning
(DCR-HC18E/HC20E)
Avbryta proceduren
Tryck en gång till på ZERO SET MEMORY på
Snabbsökning efter önskat avsnitt
fjärrkontrollen.
– Nollställningsminne
b Obs!
• Skillnaden i tid mellan tidkoden och
bandräkneverket kan vara flera sekunder.
• Nollställning av minnet fungerar inte som det ska
om det finns oinspelade partier mellan inspelade
avsnitt på bandet.
m REW
Söka efter ett avsnitt med
PLAY
Cassette Memory – Titelsökning
STOP
DISPLAY
ZERO SET MEMORY
Du kan hitta ett avsnitt där du har lagt till en titel
(sid. 52).
1 Under uppspelning trycker du på
ZERO SET MEMORY på
fjärrkontrollen vid den punkt som du
SEARCH M.
senare vill hitta tillbaka till.
. / >
Bandräkneverket nollställs på ”0:00:00”
STOP
och visas på skärmen.
0:00:0060min
FN
1 Välj läget PLAY/EDIT genom att flera
gånger skjuta POWER-omkopplaren.
Om bandräkneverket inte visas trycker du
på DISPLAY på fjärrkontrollen.
2 Välj [TITLE SEARCH] genom att
trycka flera gånger på SEARCH M. på
fjärrkontrollen.
2 När du vill avbryta uppspelningen
trycker du på STOP.
3 Tryck på . (föregående)/>
(nästa) på fjärrkontrollen för att
3 Tryck på m REW.
markera den titel som ska spelas upp.
Bandet stannar automatiskt när
bandräkneverket når ”0:00:00”.
40
Uppspelning