Sony CDX-GT929U – страница 3
Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT929U
Примітка
Через 15 секунд після того, як панель посунеться
вниз, вона автоматично посунеться вгору.
Регулювання кута нахилу
передньої панелі
(ANGLE)
1 Натисніть та утримуйте кнопку
(ANGLE), доки передня панель не
стане під потрібним кутом.
Передню панель можна встановити в
одну з 3 позицій.
Щоб повернути передню панель у
стандартну позицію, натисніть та
утримуйте кнопку (ANGLE), доки передня
панель не повернеться у стандартну
позицію.
Поради
• Після того, як передня панель посунеться вниз
(щоб дати можливість вставити диск), вона
автоматично повернеться у встановлену
позицію.
• Встановлений кут нахилу передньої панелі
зберігається у пристрої. Після вимкнення
живлення кут нахилу повертається у
стандартну позицію, а потім, після увімкнення
живлення, передня панель повертається до
встановленого кута нахилу.
7
Розміщення елементів керування та основні операції
Основний апарат
123 645 7
PUSH ENTER
/
SOUND
/
MENU
MODE
LIST/
SHUF
BROWSE
AF/TA
OFF
DSPL
/
BACK
PTY
AUX
SOURCE
У цьому розділі вказано розміщення
D Багатопозиційний регулятор
елементів керування та описано основні
операції. Для отримання докладнішої
інформації див. відповідні сторінки.
Інформацію про роботу пристроїв USB
див у розділі див. “Пристрої USB” на
стор. 18, а про роботу додаткового
пристрою (програвача компакт-дисків/
міні-дисків тощо) – у розділі див.
“Використання додаткового обладнання”
на стор. 21.
Відповідні кнопки на пульті дистанційного
Поверніть, щоб: відрегулювати
керування виконують такі ж функції, що і
гучність/вибрати пункт меню.
кнопки на апараті.
Натисніть вгору/вниз/вліво/вправо,
A Кнопка (LIST/BROWSE)/
щоб: вибрати пункт меню.
(BACK)
Натисніть, щоб: ввести настройку
звуку/застосувати настройку.
Натисніть (LIST/BROWSE) вгору: щоб
Натисніть і утримуйте, щоб: відкрити
вивести список файлів (радіоприймач);
меню.
увійти в режим Quick-BrowZer
Компакт-диск/USB:
(компакт-диск/USB).
Натисніть вгору/вниз, щоб:
Натисніть (BACK) вниз: щоб
2
– пропустити альбоми (натисніть)*
.
повернутися до попереднього екрана.
– пропустити кілька альбомів
B Кнопка MODE стор. 15
2
(натисніть і утримуйте)*
.
Служить для вибору діапазону
Натисніть вліво/вправо, щоб:
1
радіочастот (FM/MW/LW)*
, а також
– пропустити композиції (натисніть).
для вибору режиму відтворення
– пропустити кілька композицій
аудіопристрою ATRAC.
(натисніть, а потім натисніть знову
протягом 2 секунд і утримуйте).
C Кнопка SHUF (відтворення у
– перемотати композицію вперед/назад
випадковій послідовності)
(натисніть і утримуйте).
стор. 14, 18
8
89 q
s
q
d
q
;
q
a
q
f
q
g
Радіо:
*1 Якщо підключено програвач компакт-дисків/
міні-дисків, у разі натискання кнопки (SOURCE)
Натисніть вгору/вниз, щоб:
на дисплеї відобразиться індикація
– прийняти збережену в пам’яті
підключеного пристрою (“MD”), яка
радіостанцію.
залежатиме від того, який пристрій
Натисніть вліво/вправо, щоб:
підключено. Крім того, натискання кнопки
– настроїти радіостанції автоматично
(MODE) дозволяє переключити програвач.
(натисніть).
*2 Під час відтворення MP3/WMA/AAC.
– знайти радіостанцію вручну
(натисніть і утримуйте).
E Гніздо диска стор. 6
Служить для вставляння диска.
F Віконце дисплея
G Кнопка Z (виймання)/ANGLE
стор. 7
Служить для виймання диска/
посування передньої панелі вниз
(натисніть); встановлення передньої
панелі під кутом в одну з 3 позицій
(натисніть і утримуйте).
H Кнопка (розблокування
передньої панелі) стор. 6
I Кнопка SOURCE
Вмикає живлення; змінює джерело
(радіоприймач/компакт-диск/USB/
1
AUX)*
.
J Кнопка DSPL (Дисплей)/PTY
(Тип програми) стор. 14, 17
Служить для зміни відображуваних на
дисплеї елементів (натисніть); для
вибору функції PTY (натисніть та
утримуйте) у системі RDS.
K Кнопка RESET (розташована позаду
передньої панелі) стор. 5
L Кнопка AF (Альтернативні
частоти)/TA (Повідомлення про
стан дорожнього руху) стор. 16
Встановлює AF та ТА у RDS.
M Кнопка OFF
Вимкнення живлення; зупинка
джерела.
N Вхідне гніздо AUX стор. 21
Для підключення портативного
аудіопристрою.
O Приймач сигналів від пульта
дистанційного керування
9
Пульт дистанційного
Перед використанням видаліть ізоляційну
плівку (стор. 5).
керування RM-X154
A Кнопка OFF
Вимкнення живлення; зупинка
джерела.
1
8
OFF
ATT
B Кнопка SOURCE
9
2
SOURCE SOUND
MODE
Вмикає живлення; змінює джерело
(радіоприймач/компакт-диск/USB/
0
3
MENU LIST
AUX).
+
qa
C Кнопка MENU
4
ENTER
qs
Вхід у меню.
5
–
D Кнопка ENTER
DSPL/PTY
SCRL
Застосування настройки.
6
qd
REP SHUF
132
E Кнопки </, (SEEK –/+)
PAU SE
qf
Повторюють функції, які виконуються
465
в результаті натискання
багатопозиційного регулятора на
+
пристрої вправо або вліво.
VOL
7
–
Настройкою, регулюванням звуку
тощо можна керувати за допомогою
кнопок < ,.
F Кнопка DSPL (Дисплей)/PTY
(Тип програми)
Служить для зміни відображуваних на
дисплеї елементів (натисніть); для
вибору функції PTY (натисніть та
утримуйте) у системі RDS.
G Кнопка VOL (гучність) +/–
Регулювання гучності.
10
H Кнопка ATT (приглушення)
Примітка
Якщо апарат вимкнено й екран згасає, апаратом
Приглушення звуку. Для скасування
не можна керувати з пульта дистанційного
натисніть повторно.
керування, доки на основному апараті не
натиснуто (SOURCE) або не вставлено диск, щоб
I Кнопка SOUND
спочатку активувати апарат.
Ввід настройки звуку.
J Кнопка MODE
Служить для вибору діапазону
радіочастот (FM/MW/LW), а також для
вибору режиму відтворення
аудіопристрою ATRAC.
K Кнопка LIST
Вивід списку файлів (радіоприймач);
вхід у режим Quick-BrowZer (компакт-
диск/USB).
L Кнопки M/m (+/–)
Повторюють функції, які виконуються
в результаті натискання
багатопозиційного регулятора на
пристрої вгору або вниз.
Настройкою, регулюванням звуку
тощо можна керувати за допомогою
кнопок M m.
M Кнопка SCRL (прокручування)
Прокручування відображуваних на
дисплеї елементів
N Цифрові кнопки
Компакт-диск/USB:
(1): REP стор. 14, 18
(2): SHUF стор. 14, 18
(6): PAUSE
Припинення відтворення. Для
скасування натисніть повторно.
Радіо:
Прийом збережених у пам’яті
радіостанції (натисніть); збереження
радіостанцій у пам’яті (натисніть і
утримуйте).
11
Пошук композиції — Quick-BrowZer
Можна легко здійснювати пошук композиції на компакт-диску або пристрої USB
(“Walkman”/Пристрій-накопичувач) за категорією.
(LIST/BROWSE):
Активація або деактивація режиму Quick-BrowZer.
(BACK):
Повернення до попереднього екрана.
MODE
LIST/
SHUF
BROWSE
Багатопозиційний регулятор:
DSPL
/
Вибір елемента (поверніть); підтвердження елемента
BACK
PTY
(натисніть).
SOURCE
1 Натисніть (LIST/BROWSE) вгору.
Пристрій перейде в режим Quick-BrowZer, і з’явиться список категорій пошуку.
Відображувані елементи можуть відрізнятися в залежності від типу пристрою або
диска.
2 Повертайте багатопозиційний регулятор, щоб вибрати необхідну категорію
пошуку, а потім натисніть його для підтвердження.
3 Повторюйте крок 2, допоки не буде вибрано необхідну композицію.
Розпочнеться відтворення.
Що повернутися на попередній екран
Натисніть (BACK) вниз.
Що вийти з режиму Quick-BrowZer
Натисніть (LIST/BROWSE) вгору.
Примітки
• Після виконання входу в режим Quick-BrowZer настройки повторного відтворення або відтворення у
випадковій послідовності будуть скасовані.
• Залежно від пристрою USB елементи дисплею можуть відображатися неправильно.
• Залежно від пристрою USB може бути відсутній звук в режимі Quick-BrowZer.
12
Пошук завдяки пропуску об’єктів — режим Jump
Якщо в категорії міститься багато об’єктів, знайти потрібний об’єкт можна швидко.
1 У режимі Quick-BrowZer натисніть багатопозиційний регулятор вправо.
Відобразиться такий екран:
A Номер поточного об’єкта
B Загальна кількість об’єктів у поточному шарі
C Назва об’єкта
2 За допомогою багатопозиційного регулятора виберіть потрібний об’єкт або
об’єкт поруч з ним.
Інтервал пропуску об’єктів складає 10% від загальної кількості.
3 Натисніть багатопозиційний регулятор.
Екран повернеться у режим Quick-BrowZer, і на дисплеї відобразиться вибраний
об’єкт.
4 Повертайте багатопозиційний регулятор, щоб вибрати потрібний об’єкт, і
натисніть його.
Якщо вибраний об’єкт є композицією, то розпочнеться відтворення.
Скасування режиму Jump
Натисніть (BACK) або натисніть багатопозиційний регулятор вліво.
13
A
B
C
Компакт-диск
Відтворення у випадковій
послідовності
Щоб отримати докладнішу інформацію
стосовно вибору програвача компакт-
1 Під час відтворення натискайте
дисків/міні-дисків, див. стор. 22.
кнопку (SHUF), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Індикація на дисплеї
Приклад: якщо режим Info (інформація)
встановлено на значення “All” (стор. 21).
A
B
* Під час відтворення MP3/WMA/AAC.
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Shuffle off”.
A Індикація джерела (компакт-диск/
WMA/MP3/AAC)
B Годинник
C Номер альбому/номер композиції/час
відтворення, що минув з початку
відтворення, назва композиції, назва
диска, ім’я виконавця, назва альбому
Щоб змінити відображувані елементи C,
натисніть (DSPL).
Порада
Відображувані елементи будуть відрізнятися
залежно від типу диска, формату запису та
параметрів. Докладнішу інформацію щодо
форматів MP3/WMA/AAC див. на стор. 25.
Повторне відтворення
1 Під час відтворення натискайте
кнопку (1) (REP) на пульті
дистанційного керування, доки не
відобразиться потрібна настройка.
Виберіть Щоб відтворити
Repeat Track композицію з
багаторазовим
повтором.
Repeat Album* альбом з
багаторазовим
повтором.
* Під час відтворення MP3/WMA/AAC.
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Repeat off”.
14
C
Виберіть Щоб відтворити
Shuffle Album* альбом у довільній
послідовності.
Shuffle Disc диск у довільній
послідовності.
Порада
Радіоприймач
Якщо зберігається станція RDS, збережеться
також настройка AF/TA (стор. 16).
Збереження у пам’яті та
Прийом радіостанцій,
прийом радіостанцій
збережених у пам’яті
Попередження
1 Виберіть частотний діапазон, а
Щоб запобігти виникненню аварійної
потім натисніть багатопозиційний
ситуації у випадку настройки радіостанцій
регулятор вгору або вниз.
під час перебування за кермом,
використовуйте функцію пам’яті
(на пульті дистанційного керування)
оптимальної настройки (BTM).
1 Виберіть діапазон, а потім натисніть
цифрову кнопку (від (1) до (6)).
Автоматичне збереження — BTM
1 Натискайте кнопку (SOURCE), доки
Автоматична настройка
не з’явиться індикація “TUNER”.
1 Виберіть частотний діапазон, а
Щоб змінити діапазон, натисніть
потім натисніть багатопозиційний
кнопку (MODE) відповідну кількість
регулятор вліво або вправо, щоб
разів. Можна вибрати такі діапазони:
знайти потрібну станцію.
FM1, FM2, FM3, MW або LW.
Сканування зупиняється, коли апарат
2 Натисніть і утримуйте
знаходить радіостанцію. Повторюйте
багатопозиційний регулятор.
цю процедуру, доки не приймете сигнал
3 Повертайте багатопозиційний
бажаної станції.
регулятор, доки не відобразиться
Порада
“BTM”, потім натисніть його.
Якщо відома частота станції, яку потрібно
Пристрій зберігає у пам’яті
прослухати, натисніть багатопозиційний регулятор
впорядковані за частотою радіостанції
вліво або вправо і утримуйте його, щоб швидко
знайти приблизну частоту, а потім натискайте
у списку попередніх настройок.
багатопозиційний регулятор для точної настройки
Під час збереження настройки лунає
на потрібну частоту (ручна настройка).
звуковий сигнал.
Прийом радіостанції зі списку
Збереження у пам’яті вручну
— LIST
1 Під час прийому радіостанції, яку
Можна вибрати частоту зі списку.
потрібно зберегти у пам’яті,
1 Виберіть частотний діапазон, потім
натисніть (LIST) вгору.
натисніть (LIST) вгору.
З’явиться список запрограмованих
З’явиться список запрограмованих
радіочастот.
радіочастот.
2 Повертайте багатопозиційний
2 Повертайте багатопозиційний
регулятор, щоб вибрати номер
регулятор, доки не відобразиться
запрограмованої позиції.
потрібна станція.
3 Натисніть і утримуйте
багатопозиційний регулятор, доки
не відобразиться “MEM”.
(на пульті дистанційного керування)
1 Під час прийому радіостанції, яку
потрібно зберегти, натисніть кнопку
3 Для трансляції радіостанції
(від (1) до (6)) і утримуйте її, доки
натисніть багатопозиційний
не з’явиться індикація “MEM”.
регулятор.
Примітка
Дисплей повернеться у режим
Спроба зберегти іншу станцію для тієї самої
звичайного прийому.
цифрової кнопки призведе до заміщення
попередньої станції.
15
PTY (Типи програм)
RDS
Відображає тип програми, що наразі
приймається. Також шукає вибраний
вами тип програми.
Огляд
FM-станції з послугою системи радіоданих
CT (Час годинника)
(RDS) транслюють разом зі звичайним
Дані СТ, що передаються через RDS,
сигналом радіопередачі нечутну цифрову
налаштовують годинник.
інформацію.
Примітки
• Можуть бути доступні не всі функції RDS — це
Індикація на дисплеї
залежить від країни або регіону.
• RDS не працюватиме, якщо сигнал надто
Приклад: якщо режим Info (інформація)
слабкий або якщо станція, яку ви настроюєте,
встановлено на значення “All” (стор. 21).
не передає дані RDS.
A B C
Настроювання AF та TA
1 Натискайте (AF/TA), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Виберіть Щоб
D
E
AF on увімкнути AF і вимкнути TA.
A Радіодіапазон
TA o n увімкнути TA і вимкнути AF.
1
B TP/TA/AF*
C Годинник
AF/TA on увімкнути одночасно AF і TA.
D Запрограмована позиція
AF/TA off вимкнути одночасно AF і TA.
2
E Частота*
(назва програмної послуги),
дані RDS
Збереження у пам’яті станцій RDS
*1 Якщо встановлено значення “All” режиму Info
із використанням настройок AF та
(Інформація):
TA
– під час прийому “TP” світиться індикація
“TP”.
Можна запрограмувати станції RDS разом
– під час трансляції “TA/AF” світиться індикація
із настройками AF/TA. Якщо
“TA”/“AF”.
використовується функція ВТМ, з тими
*2 Під час прийому радіостанції, що передає
самими настройками AF/TA зберігаються
сигнали RDS, ліворуч від індикації частоти
тільки станції RDS.
відображається “RDS”.
Якщо програмування станцій
здійснюється вручну, можна
Послуги RDS
запрограмувати як станції RDS, так і інші
Цей апарат автоматично надає послуги
станції, з настройкою AF/TA для кожної з
RDS, як зазначено нижче:
них.
AF (Альтернативні частоти)
1 Установіть AF/TA, а потім збережіть
Вибирає та перенастроює станцію з
станцію за допомогою ВТМ або вручну.
найсильнішим сигналом у мережі.
Використовуючи цю функцію, можна
Прийом екстрених оголошень
безперервно слухати одну й ту саму
Якщо увімкнено AF та ТА, екстрені
програму протягом поїздки на довгу
оголошення автоматично перериватимуть
відстань, не піклуючись про ручну
поточно вибране джерело.
настройку цієї станції.
Порада
Якщо настроїти рівень гучності під час
TA (Повідомлення про стан дорожнього
оголошення про ситуацію на дорогах, цей рівень
руху)/TP (Програма про стан дорожнього
буде збережено у пам’яті для наступних
руху)
оголошень про ситуацію на дорогах і він не буде
Транслює інформацію або програми про
залежати від звичайного рівня гучності.
поточний стан дорожнього руху. Будь-яка
інформація або програма, що
приймається, перерве поточно вибране
джерело.
16
Прийом однієї регіональної
Тип програм
програми — Regional
News (Новини), Current Affairs (Поточні
Якщо увімкнена функція AF: заводські
події), Information (Інформація), Sport
настройки цього пристрою обмежують
(Спорт), Education (Освіта), Drama
радіоприйом певним регіоном, тому
(Драма), Cultures (Культура), Science
апарат не переключиться на іншу
(Наука), Varied Speech (Різне),
регіональну станцію із сильнішим
Pop Music (Популярна музика),
сигналом.
Rock Music (Рок-музика), Easy Listening
Якщо ви покидаєте зону прийому цієї
(Легка музика), Light Classics M (Легка
регіональної передачі, під час прийому
класика), Serious Classics (Класика),
FM-радіостанції встановіть у настройках
Other Music (Музика інших типів),
“Regional off” (стор. 21).
Weather & Metr (Погода), Finance
(Фінанси), Children’s Progs (Програми
Примітка
для дітей), Social Affairs (Громадське
Ця функція не працює у Великобританії та деяких
інших країнах.
життя), Religion (Релігія), Phone In
(Дзвінки у прямий ефір), Travel & Touring
Функція місцевого радіомовлення
(Подорожі), Leisure & Hobby (Дозвілля),
Jazz Music (Джазова музика),
(тільки у Великобританії)
Country Music (Музика “Кантрі”),
Ця функція дозволяє вибирати інші
National Music (Національна музика),
місцеві станції у певній місцевості, навіть
Oldies Music (Старі шлягери),
якщо вони не збережені на цифрових
Folk Music (Народна музика),
кнопках.
Documentary (Документальні програми)
1 Під час прийому в діапазоні FM
натисніть цифрову кнопку (від (1) до
Примітка
Ця функція недоступна в країнах або регіонах, де
(6)), на якій збережено місцеву станцію.
не транслюються дані PTY.
2 Не пізніше ніж через 5 секунд знову
натисніть цифрову кнопку місцевої
станції.
Настройка CT
Повторюйте цю процедуру, доки не
знайдете потрібну місцеву станцію.
1 У меню параметрів установіть “CT
on” (стор. 20).
Примітки
Вибір PTY
• Функція СТ може не працювати навіть у випадку,
коли відбувається прийом станції RDS.
1 Натисніть і утримуйте (DSPL) (PTY)
• Справжній час та час, виставлений функцією
під час прийому в діапазоні FM.
СТ, можуть бути різними.
Якщо станція передає дані PTY,
відобразиться назва типу поточної
програми.
2 Повертайте багатопозиційний
регулятор, доки не відобразиться
потрібний тип програми.
3 Натисніть багатопозиційний
регулятор.
Апарат почне пошук станції, яка
транслює вибраний тип програми.
17
*1 Якщо підключено аудіопристрій ATRAC.
Пристрої USB
*2 Якщо підключено пристрій-накопичувач.
Щоб змінити відображувані елементи C,
натисніть (DSPL).
Відтворення музики з пристроїв
Порада
USB
Відображувані елементи можуть відрізнятися
залежно від формату запису та параметрів.
1 Зніміть кришку USB з гнізда USB і
Докладнішу інформацію щодо форматів MP3/
підключіть до нього пристрій USB.
WMA/AAC/ATRAC див. на стор. 26.
Примітка
Індикація на дисплеї відрізняється залежно від
класу пристрою-накопичувача USB та
аудіопристрою ATRAC.
Прослуховування музики на
аудіопристрої з накопичувачем
Повторне відтворення та
відтворення у випадковій
послідовності
Розпочнеться відтворення.
1 Під час відтворення натискайте кнопку
Якщо пристрій USB вже підключено, для
(1) (REP) на пульті дистанційного
початку відтворення натисніть кнопку
керування або (SHUF) на пристрої, доки
(SOURCE) кілька разів, доки не
не відобразиться потрібна настройка.
відобразиться індикація “USB”.
Виберіть Щоб відтворити
Натисніть (OFF), щоб зупинити
відтворення.
Repeat Track композицію з
багаторазовим
Примітки
повтором.
• Перед від’єднанням пристрою USB спершу
зупиніть відтворення. Якщо пристрій USB буде
Repeat Album альбом з
від’єднано під час відтворення, дані на пристрої
багаторазовим
USB можуть бути пошкоджені.
повтором.
• Не використовуйте великі або важкі пристрої
USB, які можуть впасти від вібрації або
Shuffle Album альбом у довільній
призвести до втрати з’єднання.
послідовності.
Shuffle Device пристрій у довільній
Індикація на дисплеї
послідовності.
Приклад: якщо режим Info (інформація)
Щоб повернутися в режим звичайного
встановлено на значення “All” (стор. 21).
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off”.
A
B
C
A Індикація ATRAC/WMA/MP3/
1
AAC*
2
Індикація WMA/MP3/AAC*
B Годинник
C Номер папки/номер композиції/час
відтворення, що минув з початку
відтворення, назва композиції, ім’я
виконавця, назва альбому
18
Прослуховування музики на
Інші функції
програвачі “Walkman”
Зміна настройок звуку
(аудіопристрої ATRAC)
1 Під час відтворення натискайте
(MODE), доки не відобразиться
Налаштування характеристик
потрібний параметр.
звуку
Елементи змінюються у такій
послідовності:
1 Натисніть багатопозиційний
регулятор.
Album Mode t Track Mode t Genre
Mode t Playlist Mode* t Artist Mode
2 Повертайте багатопозиційний
регулятор, доки не відобразиться
* Залежно від пристрою може не відображатися
потрібний пункт меню, потім
на дисплеї.
натисніть його.
Повторне відтворення та
3 Повертайте багатопозиційний
відтворення у випадковій
регулятор, щоб вибрати настройку,
потім натисніть його.
послідовності
Настройку завершено.
1 Під час відтворення натискайте кнопку
Через 3 секунди настройку буде
(1) (REP) на пульті дистанційного
завершено і дисплей повернеться до
керування або (SHUF) на пристрої, доки
звичайного режиму відтворення/
не відобразиться потрібна настройка.
прийому.
Виберіть Щоб відтворити
Можна встановити такі параметри
(докладніше див. на вказаній сторінці):
Repeat Track композицію з
“
z” позначає стандартні настройки.
багаторазовим
повтором.
Repeat Album альбом з
EQ3 parametric
багаторазовим
Вибір типу еквалайзера: “Xplod”, “Vocal”,
повтором.
“Edge”, “Cruise”, “Space”, “Gravity”,
“Custom” або “off” (
z).
Repeat Artist виконавець
1
безперервно.
DM+*
Встановлює для функції DM+ значення
Repeat Playlist список файлів для
“on” (z) або “off” (стор. 4).
відтворення
DSO
повторно.
Вибір режиму DSO: “1”, “2”, “3” або
Repeat Genre жанр повторно.
“off” (z). Чим більше цифра, тим
сильніший ефект.
Shuffle Album альбом у довільній
послідовності.
Balance
Регулювання рівномірності звуку між
Shuffle Artist виконавець у
правим та лівим динаміками: “R10” –
довільній
“0” (
z) – “L10”
послідовності.
Fader
Shuffle Playlist список файлів для
Регулювання рівномірності звуку між
відтворення в
переднім та заднім динаміками: “F10” –
довільній
“0” (z) – “R10”
послідовності.
Subwoofer
Shuffle Genre жанр у довільній
Регулювання гучності низькочастотного
послідовності.
динаміка: “+10” – “0” (z) – “–10”
(“– ∞” відображається у разі найнижчої
Shuffle Device пристрій у довільній
настройки.)
послідовності.
Щоб повернутися в режим звичайного
продовження на наступній сторінці
t
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off”.
19
8 Натисніть багатопозиційний
LPF (Фільтр низьких частот)
регулятор.
Вибір граничної частоти
Щоб настроїти інші частотні діапазони,
низькочастотного динаміка: “off” (
z),
повторюйте кроки 5 – 8.
“125Hz” або “78Hz”.
2
9 Двічі натисніть (BACK) вниз.
AUX Level*
Дисплей повернеться у режим
Регулювання рівня гучності для кожного
звичайного відтворення або прийому.
підключеного додаткового обладнання.
Ця настройка усуває потребу в
Щоб відновити заводські настройки
регулюванні рівня гучності в різних
кривої еквалайзера, у кроці 4 виберіть
джерелах (стор. 21).
“EQ3 Mode Initialize” та “Yes”.
Регульований рівень: “+18 dB” – “0 dB”
Порада
(
z) – “–8 dB”
Можна налаштовувати також еквалайзери інших
*1 Коли активовано джерело CD/USB.
типів.
*2 Коли активовано джерело AUX.
Настроювання параметрів
Настройка кривої еквалайзера
— EQ3 Tune
— MENU
Опція “Custom” у меню EQ3 дозволяє
визначити власні настройки еквалайзера.
1 Натисніть і утримуйте
багатопозиційний регулятор.
1 Виберіть джерело, потім натисніть
багатопозиційний регулятор.
2 Повертайте багатопозиційний
регулятор, доки не відобразиться
2 Поверніть багатопозиційний
потрібний пункт меню, потім
регулятор, щоб вибрати “EQ3
натисніть його.
parametric”, потім натисніть його.
3 Повертайте багатопозиційний
3 Поверніть багатопозиційний
регулятор, щоб вибрати настройку,
регулятор, щоб вибрати “Custom”,
потім натисніть його.
потім натисніть його вправо.
Настройку завершено.
4 Поверніть багатопозиційний
4 Натисніть (BACK) вниз.
регулятор, щоб вибрати “EQ3 Mode
Дисплей повернеться у режим
Tune”, потім натисніть його.
звичайного відтворення або прийому.
5 Поверніть багатопозиційний
Можна встановити такі параметри
регулятор, щоб вибрати потрібний
(докладніше див. на вказаній сторінці):
діапазон частот з-поміж “LOW”,
“
z” позначає стандартні настройки.
“MID” або “HI”, потім натисніть його.
6 Поверніть багатопозиційний
Setup (Меню параметрів)
регулятор, щоб вибрати середнє
значення частоти, яку потрібно
Clock Adjust (стор. 5)
настроїти, а потім натисніть його.
CT (Час годинника)
Частота, яку можна вибрати у кожному
Можна встановити “on” або “off” (z)
діапазоні:
(стор. 16, 17).
LOW: 60 Гц або 100 Гц
Beep
MID: 500 Гц або 1,0 кГц
Можна встановити “on” (z) або “off”.
HI: 10,0 кГц або 12,5 кГц
RM (Поворотний дистанційний
7 Повертайте багатопозиційний
перемикач)
регулятор, щоб настроїти криву
Змінює поточний напрямок елементів
еквалайзера.
керування поворотного дистанційного
Рівень гучності регулюється кроками у
перемикача.
1 дБ, починаючи з –10 дБ і закінчуючи
–“NORM” (
z): встановити для
+10 дБ.
поворотного дистанційного перемикача
положення, запрограмоване
виробником.
– “REV”: коли поворотний дистанційний
перемикач встановлюється з правого
боку рульової колонки.
20
Auto off
Auto Scroll
Автоматичне вимкнення через потрібний
Використовується для автоматичного
проміжок часу у випадку вимкнення
прокручування відображуваного
пристрою: “NO” (
z), “30 sec”, “30 min” або
елемента у випадку зміни диска/альбома/
“60 min”.
групи/композиції.
– “on” (
z): прокручувати.
Display
– “off”: не прокручувати.
Demo
(Демонстрація)
Receive Mode
Можна встановити “on” (z) або “off”.
Local (Режим місцевого пошуку)
Image
–“off” (z): настроює звичайний прийом.
Можна встановити різні зображення на
– “on”: тільки для настройки радіостанцій
дисплеї.
із потужнішим сигналом.
– “Movie 1 (z) – 3”: щоб на дисплеї
відображався фільм.
Mono* (Монофонічний режим)
– “SA 1 – 3”: щоб на дисплеї відображався
Вибір монофонічного режиму дозволяє
аналізатор спектра.
покращити прийом FM-радіостанцій.
– “Wall.P 1 – 3”: щоб на дисплеї
–“off” (
z): для прослуховування
відображався фоновий рисунок.
стереопередач у режимі стерео.
– “off”: щоб жодне зображення не
– “on”: для прослуховування
відображалось на дисплеї.
стереопередач у монофонічному
режимі.
Auto Image
Можна встановити різні зображення на
Regional
дисплеї.
Дозволяє встановлення значення “on” (
z)
– “All”: щоб у всіх режимах дисплея
або “off” (стор. 17).
повторно відображалися усі
BTM (стор. 15)
зображення.
–“Movie” (
z): щоб на дисплеї
* Коли приймається сигнал у діапазоні FM.
відображався фільм.
–“SA”: щоб на дисплеї відображався
аналізатор спектра.
Використання додаткового
– “off”: щоб жодне зображення не
відображалось на дисплеї.
обладнання
Info (Інформація)
Можна відображати на дисплеї об’єкти
Додаткове аудіообладнання
(залежно від джерела тощо).
–“Simple” (
z): щоб жоден елемент не
Підключивши додатковий переносний
відображався на дисплеї.
аудіопристрій до вхідного гнізда AUX
– “All”: щоб на дисплеї відображались усі
(міні-стереороз’єм) на апараті, а потім
об’єкти.
просто вибравши джерело, можна
– “Clear”: щоб об’єкти автоматично
прослуховувати звук через динаміки
зникали з дисплея.
автомобіля. Якщо рівень гучності
Dimmer (Регулятор підсвічування)
програвача та портативного
Зміна яскравості дисплея.
аудіопристрою відрізняється, його можна
– “Auto” (
z): щоб яскравість дисплея
відрегулювати. Виконайте описані нижче
автоматично знижувалась після
дії.
увімкнення світла.
– “on”: щоб знизити яскравість дисплея.
Підключення портативного
– “off”: щоб вимкнути регулятор
аудіопристрою
підсвічування.
1 Вимкніть портативний аудіопристрій.
Illumination
Зміна кольору підсвічування: “Blue” (
z),
продовження на наступній сторінці
t
“Red” або “Green”.
21
2 Приєднайте до апарата.
2 Натискайте (MODE), доки не
Джерело автоматично переключиться
відобразиться потрібний пристрій для
на “AUX”.
зміни компакт-дисків.
1
Номер апарата, індикація MP3*
2
Індикація LP2/LP4*
AUX
AUX
Номер диска/альбому
Розпочнеться відтворення.
*1 Під час відтворення MP3.
*2 Під час відтворення диска MDLP.
З’єднувальний кабель*
Пропускання альбомів та дисків
(у комплекті не надається)
1 Під час відтворення натискайте
багатопозиційний регулятор вгору або
вниз.
* Обов’язково використовуйте штекер прямого
типу.
Натисніть
Щоб
3 Зменште гучність сигналу на апараті.
багатопозиційний
пропустити
регулятор вгору або вниз
4 Розпочніть відтворення на
портативному аудіопристрої за
альбом і відпустіть (утримуйте
середнього рівня гучності.
недовго).
5 Встановіть на апараті звичайний рівень
альбоми
не пізніше ніж через
гучності.
безперервно
2 секунди після першого
6 Налаштуйте рівень вхідного сигналу
відпускання.
(стор. 20).
диски потрібну кількість разів.
Налаштування рівня гучності
кілька дисків потім (не пізніше ніж через
2 секунди) натисніть знову і
Перед відтворенням налаштуйте гучність
утримуйте.
кожного підключеного аудіопристрою.
1 Зменште гучність сигналу на апараті.
Повторне відтворення та
2 Натискайте (SOURCE), доки не
відтворення у випадковій
відобразиться індикація “AUX”.
послідовності
Відобразиться “AUX Audio”.
1 Під час відтворення натискайте кнопку
3 Розпочніть відтворення на
(1) (REP) на пульті дистанційного
портативному аудіопристрої за
керування або (SHUF) на пристрої, доки
середнього рівня гучності.
не відобразиться потрібна настройка.
4 Встановіть на апараті звичайний рівень
Виберіть Щоб відтворити
гучності.
1
5 Налаштуйте рівень вхідного сигналу
Repeat Disc*
диск безперервно.
(стор. 20).
Shuffle
композиції з диска у
Changer
випадковій послідовності.
Програвач компакт-дисків/міні-
2
Shuffle All*
композиції з усіх апаратів у
дисків
випадковій послідовності.
*1 Коли підключено один або більше програвачів
Вибір програвача
компакт-дисків чи два або більше програвачів
міні-дисків.
1 Натискайте (SOURCE), доки не
*2 Доступний, коли підключено два або більше
відобразиться індикація “CD” або
програвачів міні-дисків і один із них
“MD”.
відтворюється.
22
Щоб повернутися в режим звичайного
Наведені нижче елементи керування на
відтворення, виберіть “Repeat off” або
поворотному дистанційному перемикачі
“Shuffle off”.
виконують інші операції, ніж елементи на
основному апараті.
Порада
За допомогою “Shuffle All” неможливо
• Кнопка ATT (приглушення)
відтворювати у випадковій послідовності
Приглушення звуку. Для скасування
композиції одночасно з програвачів компакт-
натисніть повторно.
дисків і програвачів міні-дисків.
• Кнопка SOUND
Ввід настройки звуку.
Пошук диска за назвою — LIST
• Елемент керування PRESET/DISC
Можна вибрати диск зі списку, якщо
Повторює функції, які виконуються в
підключено програвач компакт-дисків з
результаті повертання
функцією CD TEXT або програвач міні-
багатопозиційного регулятора на
дисків.
пристрої (натисніть і повертайте).
Якщо у диска є назва, вона з’явиться у
• Елемент керування VOL (гучність)
списку.
Повторює функції багатопозиційного
1 Під час відтворення натисніть (LIST)
регулятора на пристрої (повертайте).
вгору.
• Елемент керування SEEK/AMS
Відобразиться номер або назва диска.
Повторює функції, які виконуються в
результаті натискання
2 Повертайте багатопозиційний
багатопозиційного регулятора на
регулятор, доки не відобразиться
пристрої вліво або вправо (поверніть або
потрібний диск.
поверніть і утримуйте).
3 Щоб відтворити диск, натисніть
• Кнопка DSPL (дисплей)
багатопозиційний регулятор.
Зміна відображуваних на дисплеї
Дисплей повернеться у режим
елементів.
звичайного відтворення.
Зміна напрямку обертання
Поворотний дистанційний
Поточний напрямок обертання елементів
керування встановлений виробником, як
перемикач RM-X4S
показано нижче.
Прикріплення етикетки
Збільшення
Прикріпіть індикаторну етикетку
відповідно до того, як закріплено
поворотний дистанційний перемикач.
Зменшення
Якщо потрібно закріпити поворотний
дистанційний перемикач з правого боку
рульової колонки, можна змінити
SO
UND
D
SPL
поточний напрямок.
MODE
M
O
D
E
DS
PL
SO
U
N
D
1 Втиснувши елемент керування VOL,
натисніть та утримуйте (SOUND).
Розташування елементів
керування
Відповідні кнопки на поворотному
дистанційному перемикачі виконують такі
ж функції, що і кнопки на пристрої.
ATT
SOUND
PRESET/
DISC
MODE
SOURCE
OFF
DSPL
VOL
SEEK/AMS
OFF
23
– Неможливість коректного зчитування
Додаткова інформація
звукових даних (наприклад, пропуск або
відсутність відтворення) внаслідок
стискання наклейки або етикетки під дією
Застережні заходи
температури, що призводить до
деформації диска.
• Якщо ваш автомобіль перебував під
• На цьому апараті не можна відтворювати
прямими сонячними променями, перед
диски нестандартної форми (наприклад у
початком роботи дайте апарату охолонути.
формі серця, квадрата, зірки). Намагання
• Антена з електричним приводом
відтворити їх може пошкодити апарат. Не
висувається автоматично під час роботи
використовуйте такі диски.
апарата.
• Не можна відтворювати диски діаметром
8 см.
Конденсація вологи
• Перед використанням
У дощовий день або в умовах дуже вологої
почистіть диски наявною у
місцевості всередині лінз та дисплея апарата
продажу тканиною для
може конденсуватись волога. Якщо таке
очистки. Витирайте
станеться, апарат не працюватиме належним
кожний диск від центра до
чином. У такому разі вийміть диск та
країв. Не використовуйте
почекайте близько години, доки волога не
розчинників, зокрема
випарується.
бензолу, розріджувачів,
наявних у продажу очисних
Забезпечення високої якості звуку
засобів та антистатичного аерозолю,
Будьте обережні, щоб не розлити сік або інші
призначеного для аналогових дисків.
безалкогольні напої на апарат або диски.
Примітки стосовно дисків CD-R/
CD-RW
Примітки щодо дисків
• Деякі диски CD-R/CD-RW (залежно від
• Щоб диски залишалися чистими, не
обладнання, що використовується для їх
торкайтеся їх поверхні. Тримайте диск за
запису, або стану диска) можуть не
краї.
відтворюватися на цьому апараті.
• Якщо диски не використовуються,
• Неможливо відтворити незавершений диск
тримайте їх у футлярах або обоймах для
CD-R/CD-RW.
дисків.
• Апарат сумісний з форматом ISO 9660
• Не залишайте диски в умовах спеки або
рівень 1/рівень 2, розширеним форматом
високої температури. Не залишайте диски у
Joliet/Romeo, а також з форматом Multi
припаркованому автомобілі або на передній
Session.
чи задній панелях автомобіля.
• Максимальна кількість:
• Не прикріпляйте етикетки та не
– папок (альбомів): 150 (включаючи
користуйтеся диском, до якого прилипло
кореневий каталог та порожні папки).
чорнило або бруд. Такі диски можуть
– файлів (композицій) та папок, що
зупинятися під час використання, що може
містяться на диску: 300 (якщо назви
призвести до несправностей або знищити
файлів або папок містять багато символів,
диск.
ця кількість може бути меншою за 300).
– Відображуваних символів для назви
папки/файла: 32 (Joliet) або 64 (Romeo).
• Якщо диск записано у форматі Multi
Session, розпізнається і відтворюється лише
формат першої композиції першого сеансу
(усі інші формати пропускаються).
Формати мають такий пріоритет: CD-DA
• Не використовуйте диски із прикріпленими
та MP3/WMA/AAC.
етикетками або наклейками.
– Якщо перша композиція має формат
Внаслідок використання таких дисків
CD-DA, будуть відтворюватися лише
можуть виникнути перелічені нижче
композиції першого сеансу, що мають
несправності:
формат CD-DA.
– Неможливість виймання диска (внаслідок
– Якщо перша композиція має формат,
відривання етикетки або наклейки та
відмінний від CD-DA, будуть
блокування ними механізму виймання
відтворюватися композиції сеансу, що
дисків).
мають формат MP3/WMA/AAC. Якщо
диск не містить даних у будь-якому з цих
форматів, відобразиться індикація “NO
Music”.
24
Музичні диски, кодовані з
• Для запуску відтворення може знадобитися
певний час в залежності від обсягу записаних
використанням технології захисту
даних.
авторських прав
• Рекомендується створювати резервні копії
Цей виріб призначено для відтворення
даних, які зберігаються на пристроях USB.
дисків, що відповідають стандарту компакт-
диску (CD).
Віднедавна звукозаписувальні компанії
Послідовність відтворення
продають різноманітні музичні диски,
файлів MP3/WMA/AAC (CD-R/RW
кодовані з використанням технології захисту
або клас накопичувача)
авторських прав. Будь ласка, зауважте, що
деякі з цих дисків не відповідають стандарту
Папка
MP3/WMA/AAC
CD та можуть не відтворюватися цим
(альбом)
пристроєм.
Файл MP3/
WMA/AAC
(композиція)
Про пристрої USB
Про файли МP3
• Можна використовувати пристрої-
• MP3, що означає MPEG-1 Audio Layer-3, є
накопичувачі та аудіопристрої ATRAC
стандартом формату стискання музичних
USB, сумісні зі стандартом USB. Однак
файлів. Він дозволяє стиснути дані аудіо
цьому пристрою не вдалося розпізнати
компакт-дисків приблизно до 1/10 від
пристрій USB через концентратор USB.
їхнього вихідного розміру.
Докладніше про сумісність вашого
• Тег ID3 версій 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 та 2.4
пристрою USB див. на веб-сайті підтримки
застосовується лише для MP3. Тег ID3
корпорації Sony (стор. 32).
містить 15/30 символів (1.0 та 1.1) або 63/126
• Відповідний кодек відрізняється залежно
символів (2.2, 2.3 та 2.4).
від типу пристрою.
• Даючи назву файлу MP3, обов’язково
– Клас накопичувача: MP3/WMA/AAC
додавайте до його назви розширення
– Аудіопристрій ATRAC: ATRAC/MP3/
“.mp3”.
WMA/AAC
• Під час відтворення або прокручування
• Не вдається відтворити файли DRM
назад або вперед файла MP3 із VBR
(Керування цифровими правами), окрім
(змінною швидкістю передачі бітів) може
файлів у форматі ATRAC.
неточно відображатися час, що минув від
• Максимальна кількість відображуваних
початку відтворення.
даних вказана нижче.
Примітка
Клас накопичувача:
Під час відтворення MP3 з високою швидкістю
– папок (альбомів): 128, файлів
передачі бітів (наприклад, 320 Кбіт/с) звук може
(композицій) у папці: 500
перериватися.
Аудіопристрій ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
– альбомів/виконавців/списків файлів для
Про файли WMA
відтворення/жанрів: 65535, композицій:
• WMA, що означає Windows Media Audio, є
65535
стандартом формату стискання музичних
Примітки
файлів. Він дозволяє стискати звукові дані
• Під час підключення за допомогою кабелю
аудіо компакт-дисків приблизно до 1/22* від
використовуйте тільки той кабель, який
їх вихідного розміру.
постачається в комплекті з пристроєм USB.
• Тег WMA містить 63 символи.
• Не використовуйте великі або важкі пристрої
• Даючи назву файлу WMA, обов’язково
USB, які можуть перешкоджати водінню.
додайте до його назви розширення “.wma”.
• Не залишайте пристрої USB у припаркованому
автомобілі, оскільки це може призвести до
продовження на наступній сторінці
t
несправностей.
25
• Під час відтворення або прокручування
Примітки щодо літієвого акумулятора
назад або вперед файла WMA зі змінною
• Тримайте літієвий акумулятор у місцях,
швидкістю передачі бітів (VBR) може
недоступних для дітей. Якщо хтось проковтнув
акумулятор, негайно зверніться до лікаря.
неточно відображатися час, що минув від
• Для забезпечення належного контакту витріть
початку відтворення.
акумулятор сухою тканиною.
* тільки для 64 Кбіт/с
• Встановлюючи акумулятор, обов’язково
слідкуйте за правильністю полярності.
Примітка
• Не тримайте акумулятор металевим пінцетом,
Відтворення файла з компресією без втрати
щоб не сталося короткого замикання.
даних не підтримується.
Про файли AAC
• AAC, що означає Advanced Audio Coding, є
стандартом формату стискання музичних
файлів. Він дозволяє стискати звукові дані
аудіо компакт-дисків приблизно до 1/11* від
їх вихідного розміру.
• Тег AAC містить 126 символів.
Заміна запобіжника
• Даючи назву файлу AAC, обов’язково
Замінюючи запобіжник,
додавайте до його назви розширення
переконайтеся, що новий
“.m4a”.
запобіжник розрахований
• Під час відтворення або прокручування
на таку саму силу струму, як
назад чи вперед файла AAC із VBR
і оригінальний. Якщо
(змінною швидкістю передачі бітів) може
запобіжник перегорає,
неточно відображатися час, що минув від
перевірте підключення
початку відтворення.
живлення та замініть
запобіжник. Якщо
* тільки для 128 Кбіт/с
Запобіжник (10 A)
запобіжник перегорає
Примітка
знову після заміни,
Відтворення наведених нижче файлів AAC не
причиною цього може бути внутрішня
підтримується.
неполадка. У такому разі зверніться до
– з компресією без втрати даних
найближчого дилера Sony.
– захищених авторськими правами
Чищення контактів
У разі виникнення питань або проблем з
Апарат може працювати неналежним чином
апаратом, не описаних у цьому посібнику,
у випадку забруднення контактів, що
зверніться до найближчого дилера Sony.
з’єднують пристрій і передню панель. Щоб
запобігти цьому, від’єднайте передню панель
(стор. 6) і почистіть контакти ватним
Технічне обслуговування
тампоном. Не докладайте надмірних зусиль.
В іншому разі можна пошкодити контакти.
Заміна літієвого акумулятора
пульта дистанційного керування
За звичайних умов акумулятор працюватиме
приблизно 1 рік. (Термін служби може бути
коротшим — це залежить від умов
використання.)
Коли акумулятор розряджається, відстань дії
пульта дистанційного керування
Зворотна сторона
скорочується. Замініть акумулятор новим
передньої панелі
літієвим акумулятором CR2025.
Використання будь-якого іншого
Примітки
акумулятора може призвести до займання
• З міркувань безпеки вимикайте запалювання та
або вибуху.
виймайте ключ з перемикача запалювання
перед чищенням контактів.
стороною з
• Ніколи не торкайтеся контактів безпосередньо
позначкою + догори
пальцями або будь-яким металевим предметом.
2
c
1
26