Panasonic ES8044: Voor gebruik
Voor gebruik: Panasonic ES8044
Voor gebruik
LEES VOOR GEBRUIK ALLE
Dit scheerapparaat is geschikt voor
AANWIJZINGEN GOED DOOR.
nat scheren met scheerschuim of
voor droog scheren. U kunt dit
Opladen
waterdichte scheerapparaat onder
Sluit het netsnoer op het
de douche gebruiken en met water
scheerapparaat aan en steek de
schoonmaken. Scheer uzelf
adapter in een stopcontact. (zie afb.
minstens 3 weken met scheerschuim
1 (A))
en merk het verschil. U moet even
Het scheerapparaat zal zich
wennen aan het nat scheren met uw
automatisch aanpassen aan
Panasonic scheerapparaat: uw huid
aanwezige spanningen tussen
en uw baard hebben bij nieuwe
100 en 240V AC.
In sommige gebieden is een speciale
manieren van scheren steeds
aanpassing voor de stekker nodig.
ongeveer een maand nodig om zich
aan te passen.
• Als u het scheerapparaat voor de
eerste keer oplaadt of als het 6
Onderdelen
maanden lang niet in gebruik is
(zie afb. 1)
geweest, kan het zijn dat het
oplaadstatuslampje de eerste
A Beschermkap
minuten niet zal branden. Ga
B Scheerbladensysteem
gewoon door met opladen van het
C Ontgrendelknop voor scheer-
apparaat, het lampje zal dan
bladensysteem
uiteindelijk toch gaan branden.
D Scheerbladenframe
Voor opladen is een omgevingstem-
E Messenblok
peratuur geschikt tussen 15 en
F Ontgrendelknop voor het
35 °C.
scheerbladenframe
• Indien deze veel hoger of lager is,
G Keuzeschakelaar scheerhoek
kan de oplaadtijd worden
vertraagd, of kan de adapter
H LED-display
mogelijk niet functioneren.
I Accu-indicator
• Met name kan door lage
I-a hoog
temperaturen de levensduur van
I-b midden
de oplaadbare accu worden bekort.
I-c laag
In dit geval knippert het
statuslampje 2 maal per seconde.
J Oplaadstatuslampje
K Accu-leeg-indicator
[voor de ES8044]
L Schakelaar
Het oplaadstatuslampje brandt als
M Plaats voor vinger
het scheerapparaat wordt opgela-
N Tondeuse
den.
O Tondeusegreep
Als het opladen is voltooid gaat de
P Adapter
accu-indicator in zijn geheel branden
en gaat het oplaadstatuslampje
Q Netsnoer
knipperen (zie afb. 2 (A)).
R Oplaadstandaard
10 minuten na voltooiing van het
S Borsteltje
laden zal de accu-indicator uitgaan
T Etui
terwijl het oplaadstatuslampje zal
7
29
pulizia della toilette, del bagno o
della cucina. Non lasciare il rasoio
immerso in acqua per lungo tempo.
• Non pulire nessuna parte del rasoio
con solvente, benzina o alcol.
Pulire il rasoio con un panno
inumidito in acqua e sapone.
• Non smontare l’alloggiamento, in
quanto si rischia di compromettere
l’impermeabilità del rasoio.
• Non pulire il rasoio con acqua
quando è collegato al cavo di
alimentazione.
• Il rasoio può essere lavato con
acqua solo con entrambe le lame
interne montate (il lavaggio in
acqua del rasoio con solo una delle
lame interne montate può
provocare l’emissione di un rumore
anomalo e danni al rasoio).
• Tenere l’apparecchio fuori dalla
portata dei bambini.
• Conservare le istruzioni in un luogo
sicuro.
Questo prodotto è destinato
esclusivamente all’uso privato.
Rumore acustico nell’aria: 64 (dB(A)
re 1pW)
12
P006-039ES804443EU 05.2.21 11:15 ページ28
28
Оглавление
- Before use
- Charge with charging
- Caution
- Vor dem Gebrauch
- Für Naßrasur
- Umweltschutz und Re-
- Avant usage
- Rasage à l’eau
- Protection de l’environne-
- Prima dell’uso
- Rasatura con la schiuma da
- Protezione ambientale e Attenzione riciclaggio dei materiali
- Voor gebruik
- Voor nat scheren
- Bescherming van het mi- Let op lieu en hergebruik van
- Antes de su utilización
- Afeitado húmedo
- Protección del medio am-
- Før brug
- Brug af trimmeren
- Forsigtig
- Antes de utilizar
- Para barbear a molhado
- Cuidado
- Før bruk
- Bruk av trimmeren
- Forsiktig
- Rakapparatens använd-
- Rengöring med borste
- Ennen käyttöä
- Parranajokoneen puhdis-
- Tärkeää
- Ładowanie z zastoso-
- Golenie na mokro
- Ostrzeżenia
- Před použitím
- Holení namokro
- Upozornění
- A használat előtt
- A nedves borotválkozáshoz
- Vigyázat:
- Înainte de utilizare
- Pentru bărbierit umed
- Atenţie
- До начала эксплуатации
- Тройная бритвенная
- Замена элементов голо- Защита окружающей сре- вки бритвы ды и утилизация исполь-
- Осторожно
- fiarj standı ile flarj etme
- Trafl bafllı¤ı parçalarının
- Uyarı
- Зарядка за допомогою
- Чищення бритви
- Заходи з охорони нав-