Panasonic SDR-S10: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Видеокамера

Характеристики, спецификации

Производитель:
Panasonic
Модель:
SDR-S100GC-S
Тип:
цифровая видеокамера
Корпус:
цвет: серебристый металлик
Тип сенсора:
1/1.6" 3 ПЗС
Общее кол-во пикселей:
оптическое разрешение: 0.8 млн. пикселей
Стабилизатор изображения:
оптический стабилизатор
Световая чувствительность:
мин. освещённость: 1 люкс
Видеоформат:
SD-Video
Режимы записи:
- LP
Режимы съёмки:
видео
Выдержка:
1/8000с - 1/50с
Баланс белого:
автоматический
Объектив:
встроенный вариообъектив
Фокусировка:
автоматическая / ручная
Оптическое увеличение:
10x
Дисплей:
откидывающийся цветной ЖК дисплей
Вспышка:
встроенная вспышка
Специальные функции:
встроенная подсветка
Носитель информации:
Поддерживается:
Микрофон:
встроенный стерео микрофон
Пульт управления:
инфракрасный
Интерфейсы / коннекторы:
1 х DV вход / выход • 4-конт.
Батарея:
необходимо: 1 x литий-ионный аккумулятор
Электропитание:
внешний адаптер питания с зарядным устройством
Размеры:
50 x 97 x 80 мм, 243 г

Инструкция к Видеокамере Panasonic SDR-S10

VQT0T63_RUS.book 1 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Инструкция по эксплуатации

SD-Видеокамера

Модель №. SDR-S100

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту

инструкцию полностью.

GC

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 2 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Прежде, чем открыть упаковку CD-ROM, пожалуйста, прочитайте нижеследующую

информацию.

Лицензионное соглашение с конечным

пользователем

Вам (“Лайсензи”) предоставлена лицензия на

Статья 5

Программный продукт, определенный в

Обратный инжиниринг,

настоящем Лицензионном соглашении с

конечным пользователем (“Соглашение”) на

декомпиляция или дезассемблинг

условиях, с которыми Вы согласны по условиям

Лайсензи нельзя осуществлять обратный

настоящего Соглашения. Если Лайсензи не

инжиниринг, декомпиляцию или дезассемблинг

согласен с условиями настоящего Соглашения,

данного Программного продукта, за

следует немедленно вернуть данный

исключением той степени, в которой эти

Программный продукт в Matsushita Electric

действия разрешены по закону или

Industrial Co., Ltd. (“Matsushita”), ее

нормативными актами той страны, резидентом

дистрибьюторам или дилерам, у которых Вы

которой является Лайсензи. Ни Matsushita, ни

осуществили данную покупку.

ее дистрибьюторы не будут нести никакой

ответственности ни за какие дефекты в

Статья 1 Лицензия

Программном продукте, ни за какой ущерб для

Лицензия предоставлена на право пользования

Лайсензи, вызванный действиями Лайсензи по

данным Программным продуктом, включая

обратному инжинирингу, декомпиляции или

информацию записанную в CD-ROM,

дезассемблингу данного Программного

руководствах по эксплуатации и любых иных

продукта.

носителях, предоставленных Лайсензи (в

совокупности именуемых “Программный

Статья 6 Возмещение вреда

продукт”), тем не менее Лайсензи не переданы

Настоящий Программный продукт

никакие применимые права на патенты,

предоставляется на условиях “тель-кель” без

авторские права (копирайт), торговые марки и

гарантий какого-либо рода, ни явных, ни

торговые секреты, могущие содержаться в

подразумеваемых, включая гарантии

настоящем Программном продукте.

отсутствия контрафактности, пригодности для

торговли и/или соответствия конкретному

Статья 2

применению, но не ограничиваясь ими. Более

Пользование Третьей Стороной

того, Matsushita не гарантирует, что работа

Лайсензи не может пользоваться, копировать,

данного Программного продукта будет

модифицировать, передавать или разрешать

проходить без сбоев или ошибок. Ни Matsushita,

какой-либо Третьей Стороне ни бесплатно, ни

ни какой-либо из ее дистрибьюторов не будут

платно пользоваться, копировать или

нести ответственности ни за какой ущерб,

модифицировать настоящий Программный

который мог бы понести Лайсензи,

продукт, за исключением тех случаев, которые

проистекающий из факта пользования или в

явным образом обусловлены настоящим

связи с пользованием Лайсензи данным

Соглашением.

Программным продуктом.

Статья 3

Статья 7 Экспортный контроль

Ограничения на копирование

Лайсензи согласен не экспортировать и не

реэкспортировать данный Программный

данного Программного продукта

продукт ни в какую страну, ни в какой форме,

Лайсензи может сделать единственную копию

без соответствующих экспортных лицензий,

настоящего Программного продукта целиком

если таковые необходимы в соответствии с

или частично, исключительно в целях создания

нормативными актами той страны,

резервной копии.

относительно которой данный Лайсензи

является резидентом.

Статья 4 Компьютер

Лайсензи может использовать данный

Статья 8

Программный продукт только на одном

Прекращение действия Лицензии

компьютере и не может использовать его на

Право, предоставленное Лайсензи по

большем числе компьютеров.

настоящему документу, будет автоматически

остановлено, если Лайсензи нарушит

какое-либо из условий настоящего

Соглашения. По прекращении действия

настоящего документа, Лайсензи обязан

уничтожить данный Программный продукт и

относящуюся к нему документацию вместе со

всеми его копиями с отнесением всех расходов

по этим действиям на счет Лайсензи.

2

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 3 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Содержaниe

Лицензионное соглашение с

Режим мягкого оттенка кожи ......38

конечным пользователем ............2

Данная функция позволяет

получить более мягкий оттенок

кожи и сделать изображение

более привлекательным.

Подготовка

Функция компенсации

контрового света..........................39

Информация для Вашей

Благодаря этой функции

безопасности................................... 5

освещенные сзади предметы не

Введение.............................................6

получаются темными.

Функция снижения шума ветра

......40

Аксессуары ........................................8

Служит для уменьшения шума

Определение деталей и

ветра, попадающего в микрофон

обращение с ними ..........................9

при записи.

Установка/удаление карты SD.....13

Широкоэкранный режим...............40

Установка/Удаление

При помощи данного режима Вы

аккумулятора................................15

можете выбрать форматное

соотношение для записи фильма.

Зарядка аккумулятора ..................16

Функция стабилизации

Включение/выключение

изображения .................................41

камеры............................................17

Уменьшает подергивание

Выбор рабочего режима................19

изображения во время записи.

Использование ЖК-монитора ......20

Функции цветного ночного

Навигация в одно касание ............21

видения ..........................................42

Использование джойстика

Данная функция позволяет

Пользование экраном меню .........25

производить запись в темных

местах.

Установка даты и времени ...........27

Режим сцены ...................................43

Регулировка ЖК-монитора........... 29

Запись в различных ситуациях.

Ручная фокусировка...................... 45

Данная функция позволяет

Запись

произвести фокусировку на

объекте вручную.

Проверка перед

Баланс белого ................................. 46

началом записи.............................31

Запись с естественными цветами.

Настройка скорости затвора/

Запись фильмов

ширины диафрагмы вручную

....... 48

(Фильмы в формате MPEG2) ......33

Запись неподвижных

Функция зума для приближения/

изображений (Снимки в

удаления камеры

.............................36

формате JPEG)

...............................50

Передвиньте рычажок зума для

регуляции увеличения.

Встроенная вспышка ..................... 54

Функция теле-макро.......................37

Запись с автоспуском.................... 56

Данная функция позволяет Вам

Используется для записи при

приблизить только те объекты,

помощи таймера.

которые Вы хотите записать

вблизи, и сфокусировать

камеру на них.

3

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 4 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Содержaниe (продолжение)

Воспроизведение

PC

Воспроизведение фильмов

Работа с ПК.......................................73

(Фильмы в формате MPEG2).......57

Инсталляция программы

Воспроизведение снимков

MotionSD STUDIO ..........................77

(Снимки в формате JPEG)..........60

Инсталляция драйвера

Удаление файлов............................62

веб-камеры ....................................78

Про удаление файлов, записанных

Процедуры подсоединения и

на картах SD.

распознавания ..............................80

Защита файлов ................................64

Использование программы

Эта функция позволяет

MotionSD STUDIO ..........................82

предотвратить случайное

Чтение руководства

удаление файлов.

Форматирование карты SD ...........65

пользователя для программы

О форматировании карт.

MotionSD STUDIO

............................83

Настройки DPOF .............................66

Использование данной камеры

Запись данных печати на карту SD.

в качестве веб-камеры................83

PictBridge ..........................................67

Безопасное отсоединение

Печать изображений путем

кабеля USB ....................................84

непосредственного подсоединения

Дезинсталляция программного

к принтеру.

Воспроизведение на экране

приложения...................................85

телевизора .....................................70

Проверка драйвера.........................86

Работа с данными, записанными

на данной камере, на другом

Детали

оборудовании

.................................72

Чтобы скопировать записи из слота

карты SD рекордера DVD на его

Примерное количество

жесткий диск.

изображений, которые можно

записать на карту SD ...................88

Список меню ....................................89

Меню настроек.................................91

Индикация ........................................92

Функции, которые нельзя

использовать одновременно .....97

Выявление и устранение

неполадок ......................................98

Прочее

О конденсации...............................103

Объяснение терминов..................104

Предупреждения

пользователю .............................106

4

Технические характеристики .....110

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 5 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Подготовка

Информация для Вашей безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА СЛУЧАЙНОГО ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРОТОКОМ, А ТАКЖЕ РАЗДРАЖАЮЩИХ ПОМЕХ, ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТОЛЬКО

РЕКОМЕНДОВАННЫМИ АКСЕССУАРАМИ И НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТО

ОБОРУДОВАНИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАЖНОСТИ. НЕ СНИМАЙТЕ

КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ); ТАМ НЕТ ЧАСТЕЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ

ОБСЛУЖИВАНИЮ СО СТОРОНЫ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ПО ВОПРОСАМ

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.

РОЗЕТКА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ДОЛЖНА БЫТЬ РАСПОЛОЖЕНА ВБЛИЗИ

УСТРОЙСТВА И НАХОДИТЬСЯ В ЛЕГКОДОСТУПНОМ МЕСТЕ.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Опасность взрыва при неправильной замене батареи.

Заменять только на тот же самый или эквивалентный тип, рекомендованный

производителем.

Выбрасывать использованные батареи в соответствии с инструкциями

производителя.

ВАЖНО

Строго соблюдайте закон об авторских правах

Любые записанные или созданные Вами материалы могут быть использованы

только для Вашего личного развлечения. По законам об авторском праве иные

материалы не могут быть использованы без получения разрешения от

держателей авторских прав.

Физический или материальный ущерб, являющийся результатом любого типа

пользования, которое не соответствует данному Руководству по

эксплуатации, возлагается исключительно на ответственность пользователя.

Если видеокамера SD непрерывно используется продолжительное время или же

используется при высокой температуре окружающей среды, на экране могут

появиться красные, синие, зеленые или белые точки, которые также могут

записаться на снимке. Это является следствием повышения температуры внутри

корпуса. Это не является неисправностью. В этом случае выключите видеокамеру

SD и некоторое время не пользуйтесь ей.

Производитель ни в коем случае не несет ответственность за потерю записей в

силу каких-либо неисправностей или дефектов данной Видеокамеры SD, ее

аксессуаров или Карты Памяти.

Заметьте, что видеокамера SD может не осуществлять воспроизведение

информации, записанной или созданной на другом приборе, а другой прибор может

не воспроизводить информацию, записанную на видеокамере SD.

Индивидуальный заводской знак видеокамеры SD прикреплен к дну

аккумуляторного отсека.

5

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 6 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Информация для Вашей безопасности (продолжение)

-Если Вы увидите такой символ-

Информация по обращению с отходами для стран, не

входящих в Европейский Союз

Действие этого символа распространяется только на

Европейский Союз.

Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,

узнайте в местных органах власти или у дилера, как

следует поступать с отходами такого типа.

Введение

Дорогой Покупатель,

мы хотели бы поблагодарить Вас за покупку данной Видеокамеры SD производства

компании Panasonic. Пожалуйста, внимательно прочитайте данное Руководство по

эксплуатации и держите его под рукой для дальнейшего пользования.

Испытайте Видеокамеру SD

Обязательно испытайте Видеокамеру SD перед записью Вашего первого важного события и

убедитесь в том, что камера ведет запись корректно и работает без сбоев.

О фотографиях и иллюстрациях, используемых в данном

руководстве по эксплуатации

Пожалуйста, примите во внимание тот факт, что некоторые кнопки управления и детали,

пункты меню и т.д. на Вашей Видеокамере SD могут отличаться от представленных на

иллюстрациях к данному Руководству по эксплуатации.

Страницы для справки

Страницы, к которым рекомендуется обращаться, показаны как (Стр.00).

Используйте только рекомендуемые аксессуары

Не мульти-шнур переменного тока и кабель USB, отличные от входящих в комплект

поставки.

Если Вы используете наушники, приобретенные отдельно от видеокамеры,

пожалуйста, убедитесь в том, что общая длина наушников, включая длину

адаптера для наушников, менее 3 метров.

6

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 7 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Карты, которые Вы можете использовать в данном устройстве

В данной камере Вы можете использовать Карты Памяти SD следующей емкости (от

Б доБ).

Б, 1Б, 3Б, 6Б, 12Б, 25Б, 51Б,Б,

2 ГБ (Максимум)

Пожалуйста, проверьте новейшую информацию на

вебсайте.

(Данный вебсайт доступен только в

английской версии.)

http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam

Обратитесь к странице 34 за информацией о типах Карт Памяти SD, которые

могут быть использованы для записи фильмов.

Если Карта Памяти SD форматируется на ином оборудовании, время записи может

стать дольше, или же Карта Памяти SD может быть не распознана.

В таком случае, отформатируйте Карту Памяти SD на данной камере. е

форматируйте ее посредством Explorer на ПК.)

Данная камера поддерживает Карты Памяти SD, отформатированные в системе

FAT12 и FAT16, в соответствии с Техническими Спецификациями Карты Памяти SD.

Вы не имеете права воспроизводить

Логотип SD является торговым знаком.

(копировать) или же передавать по сети

Microsoft и Windows являются

в коммерческих целях никакие части

зарегистрированными торговыми

программного обеспечения,

марками или же торговыми марками

поставляемого с данным продуктом, без

Microsoft Corporation в США и/или других

письменного разрешения.

странах.

Компания Panasonic ни в коем случае не

Leica является зарегистрированной

несет ответственность за любой прямой

торговой маркой компании Leica

или косвенный ущерб, нанесенный при

microsystems IR GmbH, а Dicomar

использовании данного продукта или в

является зарегистрированной торговой

результате произошедших неполадок.

маркой компании Leica Camera AG.

Компания Panasonic также не несет

Снимки с экрана перепечатываются с

ответственность за потерю данных,

разрешения Корпорации Microsoft

спровоцированную данным продуктом.

Corporation.

В данном руководстве по эксплуатации

Прочие названия систем и продуктов,

аккумуляторная батарея называется

упоминаемых в данном руководстве,

“аккумулятор”, а Карта Памяти SD

являются как правило

“карта SD”.

зарегистрированными торговыми

марками производителей,

разработавших данные системы или

продукты.

7

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 8 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Аксессуары

Перед использованием данной камеры проверьте ее аксессуары.

Карта Памяти SD

Пульт

(2 ГБ)

дистанционного

RP-SDQ02G

управления (ПДУ)

N2QACC000008

Батарейка-таблетка

CR2025

Аккумулятор

Ремешок-держатель

CGA-S303

VFC4127

Шнур питания

Кабель USB

переменного тока

VFA0453

A RJA0053-3X

A

Гонконг Специальный

Административный

B

Регион Китая

B K2CJ2DA00008

C

Австралия и Новая

Зеландия

C K2CQ2CA00006

Области, отличные от Гонконга

Специального Административного

Региона Китая, Австралии и Новой

Зеландии

Адаптер

Кабель для

переменного тока

наушников

VSK0682

K2KZ99Z00001

Мульти-шнур

CD-ROM

K2KZ9CB00001

Опционный аксессуар Аккумулятор CGA-S303

Телеобъектив VW-LT3714ME

Широкоугольный объектив VW-LW3707M3E

8

VQT0T63

Определение деталей и обращение с ними

1 Бленда объектива (Стр.10)

1

2 Крышка объектива

3 Встроенная вспышка (Стр.54)

4 Объектив (LEICA DICOMAR)

5 Датчик ПДУ (Стр.12)

6 Индикатор (Стр.32)

7 Гнездо штатива (Стр.10)

8 Рычажок зума [W/T] (Стр.36)

Рычажок громкости [rVOLs]

(Стр.58)

9 Кнопка записи (Стр.33, 50)

10 Джойстик (Стр.21)

Нажимайте вверх, вниз, влево или

вправо для выбора пунктов.

Нажимайте на центральную кнопку для

подтверждения выбора.

11 Кнопка меню [MENU] (Стр.25)

12 Кнопка удаления [ ] (Стр.62)

13 Переключатель режимов

[AUTO/MANUAL/FOCUS]

(Стр.32, 43 по 48)

14 Крышка разъема (Стр.67, 70, 80)

15 Разъем USB [ ] (Стр.67, 80)

16 Мультиконнектор [MULTI]

(Стр.11, 70)

17 Вход питания постоянного тока

[DC IN 9.3V] (Стр.16)

18 Индикатор состояния (Стр.16 по 18)

19 Переключатель питания [ON/OFF]

(Стр.17)

20 Микрофон (встроенный,

стереофонический)

21 Рычажок вспышки [OPENß] (Стр.54)

22 Датчик баланса белого (Стр.47)

23 Динамик (Стр.58)

24 Диск рабочего режима (Стр.19)

25 Крышка аккумулятора (Стр.15)

9

VQT0T63

2

3

4

5

6

7

VQT0T63_RUS.book 9 ペー 005年8月26日 金曜日 午後2時3分

8

9

10

14

11

15

12

16

13

17

212019

18

22

23

24

25

VQT0T63_RUS.book 10 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Определение деталей и обращение с ними (продолжение)

26 ЖК-монитор (Стр.20, 109)

26

Вследствие ограничений технологии

производства ЖКД возможно наличие на

экране ЖК-монитора маленьких ярких или

темных точек. Однако это не является

неполадкой и не влияет на записанное

27

изображение.

29

30

27 Кнопка питания ЖК-монитора

31

[POWER LCD] (Стр.30)

28

28 Кнопка сброса [RESET] (Стр.101)

32

29 Индикатор доступа к карте

[ACCESS] (Стр.14)

30 Рычажок открытия гнезда карты

(Стр.13)

31 Крышка гнезда карты (Стр.13)

32 Крепление для ремешка (Стр.11)

Бленда объектива

1 Чтобы снять бленду объектива,

поверните ее против часовой

стрелки.

2 Чтобы закрепить ее, вставьте ее

в гнездо A и поверните по

часовой стрелке.

При установке телеобъектива

(VW-LT3714ME; факультативно) или широкоугольного объектива (VW-LW3707M3E;

факультативно) сначала снимите бленду объектива.

При установке телеобъектива (VW-LT3714ME; факультативно) или

широкоугольного объектива (VW-LW3707M3E; факультативно) установите камеру в

устойчивое положение, например, положите ее на бок.

Гнездо штатива

Представляет собой отверстие для закрепления

камеры на штативе (факультативно). (Пожалуйста,

внимательно прочитайте инструкции по

прикреплению штатива к данной камере.) Данная

камера не оснащена отверстием для штырька

штатива, поэтому прикрепляйте ее к штативу без

штырька. Если Вы принудительно прикрепите

данную камеру к штативу с фиксированным

штырьком, камера может быть поцарапана или

повреждена.

Используя штатив, Вы можете с легкостью

выполнять операции при помощи ПДУ.

При использовании штатива крышка гнезда карты и крышка аккумулятора не могут

быть открыты. Вставьте карту SD или аккумулятор перед подсоединением камеры

к штативу. (Стр.13, 15)

1 Основание камеры

10

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 11 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Мультиконнектор [MULTI]

Используйте только поставляемый мульти-шнур и поставляемый кабель для

наушников для подсоединения к данному коннектору; в случае использования

иных шнуров звук может не быть выведен корректным образом.

Подключение наушников 1 (факультативно: стерео

мини-разъем

3,5 мм), используя кабель для наушников

(входит в комплект поставки) 2

MULTI

2

1

Крепление для ремешка

Мы рекомендуем

пользоваться

ремешком-держателем

(входит

в комплект поставки)

, чтобы

избежать падения камеры.

1 Ремешок-держатель

1

Пульт дистанционного управления (ПДУ)

1 Кнопка отображения на экране

монитора (Кнопка OSD) [OSD] (Стр.71)

DATE/

START/

OSD

2 Кнопка даты/времени [DATE/TIME]

1

9

TIME

STOP

(Стр.28)

2

3 Кнопка меню [MENU] (Стр.25)

4 Кнопка удаления [ ] (Стр.62)

10

5 Кнопка Воспроизведение/Пауза

3

¢

MENU

[ ] (Стр.13, 57, 60)

6 Кнопка быстрой обратной

4

¢

перемотки [:] (Стр.13, 57, 60)

5

11

7 Кнопка остановки []

¢

(Стр.13, 57, 60)

6

ENTER

8 Кнопка быстрой перемотки вперед

¢

[9] (Стр.13, 57, 60)

7

9 Кнопка пуска/остановки записи

¢

[START/STOP]

¢

10 Кнопка зума/громкости [T]/[W]

8

11 Кнопка ввода [ENTER] (Стр.13)

¢

Функции записи, воспроизведения и

регулировки громкости.

Эти кнопки работают таким же образом, как и

соответствующие кнопки на данной камере.

11

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 12 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Определение деталей и обращение с ними (продолжение)

Вставьте батарейку-таблетку (входит в комплект поставки) в ПДУ

1) Нажав на упор 1, выдвиньте

держатель батарейки.

2) Вложите батарейку-таблетку меткой

(i) вверх 2 и задвиньте держатель

батарейки.

12

О батарейке-таблетке

При разрядке батарейки-таблетки замените ее на новую батарейку (номер

части: CR2025). Как правило заряда батареи хватает на примерно один год, тем не

менее при интенсивном использовании реальная длительность заряда может быть

меньше.

Храните батарейку-таблетку в недоступном для детей месте.

Осторожно!

Предостережение

В случае, если батарейка заменена

Существует риск возгорания, взрыва и

неправильно, существует опасность

ожогов. Нельзя перезаряжать, разбирать,

взрыва. Заменяйте её только на

нагревать до 100 xC или сжигать. Держать

аналогичную батарейку или батарейку

батарейку-таблетку вдали от детей.

подобного типа, в соответствии с

Никогда не класть батарейку-таблетку в

рекомендацией фирмы-изготовителя

рот. В случае проглатывания немедленно

оборудования. Выбрасывайте

обратитесь к врачу.

использованные батарейки в

соответствии с инструкциями

фирмы-производителя.

Диапазон действия ПДУ

Расстояние между ПДУ и камерой:

не более приблизительно 5 м

Угол наклона:

Приблизительно 10o вверх и 15o вниз, влево и вправо

1 Датчик дистанционного управления

ПДУ предназначен для использования в

1

помещениях. Вне помещения или под сильным

освещением данная камера может не работать

корректно даже в указанном рабочем диапазоне.

12

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 13 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Работа с ПДУ (Стр.25)

Порядок изменения экрана меню такой же, как при использовании кнопок на корпусе

камеры.

1) Нажмите на кнопку [MENU].

2) Выберите пункт меню.

MENU

Кнопки воспроизведение/пауза [ ],

остановка [], быстрая обратная

перемотка [:], быстрая прямая

перемотка [9] и кнопка [ENTER] могут

быть использованы вместо кнопок

ENTER

джойстика вверх, вниз, влево, вправо и

центральной кнопки джойстика на

данной камере.

3) Нажмите на кнопку [ENTER], чтобы

выйти из экрана меню.

Установка/удаление карты SD

Перед установкой/удалением карты SD убедитесь в том, что переключатель

питания установлен на [OFF]. (Стр.17)

Если карта SD устанавливается/удаляется при включенном питании данная камера

может сработать неправильно или данные, записанные на карте SD, могут быть

утеряны.

1 Откройте ЖК-монитор и сдвиньте

рычажок открытия гнезда карты

1, чтобы открыть крышку гнезда

карты.

1

2 Установите/удалите карту SD в/из

гнезда карты 2.

A Сторона этикетки

2

При установке карты SD поверните ее

стороной этикетки к Вам и с силой надавите

на нее одним движением, вставляя ее до

упора.

Для удаления карты SD откройте крышку

гнезда карты и нажмите на центральную

часть карты SD, затем потяните ее наружу.

2

13

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 14 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Установка/удаление карты SD (продолжение)

3 Плотно закройте крышку гнезда

карты.

О Картах Памяти SD, которые можно использовать

Емкость карты SD

Режим записи

25Б, 51Б,Б,

Б, 1Б 32 МБ, 64 МБ, 128 МБ

2 ГБ (Максимум)

Режим записи

Не может быть

Работа не может быть

Обратитесь к

¢

фильмов

использована.

гарантирована

странице 34.

Режим записи

Может быть использована.

снимков

¢ Во время записи фильмов съемка может внезапно остановиться. (Стр.35)

О карте SD

Не прикасайтесь пальцами к клеммам на задней стороне карты SD.

Электрические помехи, статическое электричество или сбои в работе данной

камеры или карты SD могут повредить или стереть данные, записанные на карте

SD. Мы рекомендуем Вам сохранять важные данные на ПК, используя кабель USB

(входит в комплект поставки) или программу MotionSD STUDIO. (Стр.73) (При

сохранении изображений, записанных при помощи данной камеры, на ПК следует

использовать программу MotionSD STUDIO.)

При использовании карты SD, на которую были многократно записаны данные,

остаточное время для записи может сократиться. (Стр.35)

Индикатор доступа к карте

Когда данная камера осуществляет доступ к карте SD (во время операция чтения,

записи, воспроизведения, удаления и т.д.), индикатор доступа к карте загорается.

Если, в то время как индикатор доступа к карте горит, производятся следующие

операции, карта SD или записанные на ней данные могут быть повреждены, или же

данная камера может работать неправильно.

Открытие крышки гнезда карты и установка или удаление карты SD.

Работа с переключателем [ON/OFF] или с диском рабочего режима.

О переключателе защиты записи на Карте Памяти SD

Карта Памяти SD оснащена переключателем защиты записи 1.

Если переключатель передвинут в положение [LOCK], Вы не

можете производить запись на карту SD, удалять данные или

1

форматировать ее. Если переключатель повернут в обратное

положение, можно производить вышеуказанные операции.

2

14

VQT0T63

Установка/Удаление аккумулятора

1 Снимите крышку аккумулятора.

1 Нажимая на крышку аккумулятора,

2

сдвиньте ее в направлении стрелки.

2 Вставьте аккумулятор.

1 Установите аккумулятор стороной

этикетки вверх.

2 Вставьте выступающие части

аккумулятора в отверстия на

камере.

3 Верните крышку аккумулятора на

место.

A Этикетка

B Выступающие части

Удаление аккумулятора

Снимите крышку аккумулятора,

затем выньте аккумулятор.

После удаления аккумулятора поставьте

крышку на место.

15

VQT0T63

1

2

VQT0T63_RUS.book 15 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

A

1

A

3

2

B

VQT0T63_RUS.book 16 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Зарядка аккумулятора

На момент покупки данной камеры аккумулятор не заряжен. Перед использованием

данной камеры зарядите аккумулятор.

¬Установите переключатель питания на [OFF]. (Стр.17)

Соедините адаптер переменного

B

тока (входит в комплект поставки)

A с данной камерой и с розеткой

переменного тока.

A

1 Откройте крышку разъема на камере.

1

2 Соедините адаптер переменного тока с

входным гнездом питания постоянного

тока данной камеры [DC IN 9.3V].

3 Подключите шнур питания переменного

2

тока к адаптеру переменного тока и

DC IN 9.3V

затем к сетевой розетке переменного

3

тока.

Подключите шнур питания переменного тока к

адаптеру переменного тока и затем к сетевой

розетке переменного тока.

Индикатор состояния B начнет мигать

красным с интервалом в примерно 2 секунды,

указывая на то, что зарядка началась. По

завершении зарядки индикатор питания

выключится.

Если индикатор состояния мигает быстрее

или медленнее, обратитесь к странице 108.

Шнур питания переменного тока

предназначен только для использования с

данной камерой. Не используйте его с иными

устройствами, а также не используйте шнуры

питания переменного тока иных устройств с

данной камерой.

Подключение к розетке переменного тока

Если Вы включаете данную камеру во время зарядки при использовании адаптера

переменного тока, Вы можете использовать энергию, получаемую из розетки

переменного тока, для обеспечения работы камеры. (Во время использования

камеры аккумулятор не будет заряжаться.)

Время зарядки и время записи

Ниже в таблице указано время зарядки и записи при температуре 25 oC и влажности

60%. Это ориентировочные значения. Если температура выше или ниже указанного

значения, зарядка займет больше времени.

16

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 17 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Время записи с перерывами соответствует времени, в течение которого

чередуются операции записи и остановки. Реальные значения могут оказаться

меньше.

Максимальное

Номер модели

Напряжение/

время

Время записи с

Время зарядки

аккумулятора

емкость

непрерывной

перерывами

записи

Поставляемый

аккумулятор/

7, 4 В /

Прибл.

Прибл.

Прибл.

CGA-S303

760 мА/ч

1ч3ин

1ч20 мин

45 мин

(факультативно)

“1ч 30 мин” обозначает 1 час 30 минут.

Время записи сокращается, если Вы

По мере снижения заряда аккумулятора

используете данную камеру с

показания на дисплее изменяются

включенным посредством нажатия на

следующим образом:

кнопку [POWER LCD] ЖК-монитором.

####

Аккумуляторы нагреваются в процессе

. Если аккумулятор разряжен,

работы или зарядки. Камера и карта SD

появятся мигающие значки

также нагреются во время

().

использования. Это не является

неисправностью.

Включение/выключение камеры

Как включить питание.

1

Установите переключатель

питания на [ON].

Индикатор состояния 1 загорается красным

ON

светом и, если камера находится в режиме

записи фильмов или снимков (Стр.19),

OFF

открывается крышка объектива.

Как выключить питание.

ON

Установите переключатель

OFF

питания на [OFF].

Индикатор состояния выключается, и

крышка объектива закрывается.

Если ЖК-монитор закрывается при

нахождении в режиме записи фильмов или

в режиме записи снимков (Стр.19),

питание отключается.

17

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 18 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Включение/выключение камеры (продолжение)

Быстрый старт

Если после установки функции быстрого старта ЖК-монитор остается закрытым при

включенном питании камеры, камера будет готова к работе через приблизительно

1,5 секунды с момента открытия ЖК-монитора.

Используйте функцию быстрого старта, когда Вы приостанавливаете запись на

несколько минут.

Функция быстрого старта может быть установлена в следующих случаях:

В режиме записи фильмов, когда карта SD вставлена в камеру

В режиме записи снимков, когда карта SD вставлена в камеру

Для установки функции быстрого старта

Нажмите кнопку меню

B

, используйте

SETUP

1/3

DISPLAY

кнопки джойстика

A

для выбора

DATE/TIME

DATE FORMAT

[ SETUP]

#

[ QUICK START] и затем

FORMAT CARD

QUICK START

OFF

установите функцию на [ON]. (Стр.25)

ON

SETUP ENTER

EXIT

MENU

При закрытом ЖК-мониторе включается режим

ожидания быстрого старта.

12

1 Индикатор состояния загорается зеленым

светом.

Kрышка объектива не закрывается.

Индикатор состояния загорается зеленым

светом.

A

При открытии ЖК-монитора включается

B

режим ожидания записи.

2 При открытии ЖК-монитора Индикатор

состояния загорается красным светом.

Для отмены функции быстрого старта

Нажмите на кнопку меню, затем используйте кнопки джойстика для выбора

[ SETUP]#[ QUICK START]#[OFF]. (Стр.25)

Для отмены режима ожидания быстрого

При открытом ЖК-мониторе в режиме

старта выключите питание.

ожидания быстрого старта, увеличение

Режим ожидания быстрого старта

зума будет установлено на

отключается по истечении 5 минут. В

приблизительно 1k, что может привести

таком случае функция быстрого старта

к размеру изображения, отличному от

не сработает, и пройдет больше времени

того, которое было установлено до

до начала работы с камерой.

включения режима ожидания быстрого

Режим ожидания быстрого старта отключается

при переключении диска рабочего режима на

старта.

режим, отличный от режима записи фильмов

При быстром старте камеры, когда задан

или режима записи снимков.

автоматический баланс белого,

Поскольку в режиме ожидания быстрого

настройка баланса белого может занять

старта расходуется около половины

некоторое время, если источник

энергии по сравнению с обычной

освещения снимаемой сцены не тот, что

записью, использование быстрого старта

был в предыдущей сцене. (Когда

сокращает доступное время записи.

используется функция цветного ночного

Если функция быстрого старта не

установлена, включение камеры займет

видения, сохраняется баланс белого

большее время, но количество

последней отснятой сцены.)

потребленной энергии при закрытом

ЖК-мониторе будет меньше.

18

VQT0T63

Выбор рабочего режима

Диск рабочего режима служит для переключения между режимами Записи и

Воспроизведения.

Поворачивайте диск рабочего режима медленно, но уверенно.

Установите желаемый режим работы 1.

Поверните диск рабочего режима и

установите икноку желаемого

режима на позицию, показанную на

иллюстрации.

PC

Режим записи

;

фильмов

(Стр.33)

1

Используйте данный

режим для записи

фильмов (MPEG2).

Данная камера может быть использована в

качестве веб-камеры при подсоединении к

ПК.

Режим

воспроизведен

ия фильмов

(Стр.57)

Используйте данный

режим для

воспроизведения

фильмов,

записанных на

данной камере.

Режим записи снимков (Стр.50)

Используйте данный режим для записи

снимков (JPEG).

Данная камера может быть

использована в качестве веб-камеры

при подсоединении к ПК.

Режим воспроизведения снимков (Стр.60)

Используйте данный режим для

воспроизведения снимков, записанных

на данной камере.

Режим соединения с ПК (Стр.73)

Используйте данный режим для просмотра изображений, находящихся на карте SD,

на ПК или для их переноса на ПК.

19

VQT0T63

0h00m00s

R 0h03m

SP

3/24

SETUP PLAY

3/24

;

R 1

R 1

3/24

SETUP PLAY

3/24

VQT0T63_RUS.book 19 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

VQT0T63_RUS.book 20 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Использование ЖК-монитора

Регулировка угла наклона монитора

AB

90o

90o

1

90o

90o

180o

2

180o

A При записи

1 Лицом к лицу

2 Нормальная

B При воспроизведении

Если ЖК-монитор поворачивается на угол, больший, чем указанный выше, он может

быть поврежден.

О записи лицом к лицу

Поворот ЖК-монитора в направлении 1 удобен для записи самого себя с

одновременным просмотром изображения на мониторе или для предоставления

возможности человеку или людям, которых Вы снимаете, видеть, что именно

записывается.

При использовании данной камеры для записи лицом к лицу

левая и правая сторона изображения, показываемого на

ЖК-мониторе, будут поменяны местами.

Только некоторые экранные индикации будут показаны на

ЖК-мониторе. При появлении значка [

°

] поверните

ЖК-монитор в направлении 2 и проверьте сообщения

предупреждения/тревоги. (Стр.94)

При использовании данной камеры для записи лицом к лицу, работа с рабочими

иконками посредством функции навигации в одно касание невозможна. (Стр.21).

Уровень яркости и цвета ЖК-монитора

Убедитесь в том, что гнездо карты

может быть отрегулирован в меню.

закрыто, и затем плотно закройте

(Стр.29)

ЖК-монитор.

Если он открывается или

поворачивается с силой, данная камера

может быть повреждена или может дать

сбои в работе.

20

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 21 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Навигация в одно касание

Использование джойстика

Данная камера оснащена джойстиком для выбора функций записи, выполнения

воспроизведения и т.д. для облегчения работы с камерой при помощи одной руки.

Нажимайте на кнопки джойстика, одновременно наблюдая за экраном.

Для работы с рабочими иконками

1 и экраном меню 2,

отображающимися на экране

ЖК-монитора, пользуйтесь

джойстиком.

1

2

BASIC

ADVANCE

SETUP

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Основные операции, выполняемые при помощи джойстика

Нажимайте на кнопки джойсттка

1

2

вверх, вниз, влево и вправо

для

того, чтобы выбрать опции или

файлы 1, затем нажмите на

центральную кнопку джойстика,

чтобы подтвердить выбор 2.

Работа с экраном меню (Стр.25)

Выбор файлов для воспроизведения

(Стр.57, 60)

В стиле просмотра

При возвращении ЖК-монитора в закрытое состояние задней частью наружу

положения вверх, вниз, влево и вправо кнопок джойстика изменяются как показано

на иллюстрации.

A Вверх

B Вниз

C Влево

D Вправо

21

VQT0T63

Навигация в одно касание (продолжение)

Использование функции записи

¬Когда диск рабочего режима установлен на или .

1 Нажмите на центральную кнопку

джойстика.

1 На ЖК-мониторе появится рабочая

иконка.

Когда отображается рабочая иконка, вокруг

центральной кнопки джойстика появляется

1

синий контур.

При каждом нажатии на центральную кнопку

джойстика индикация на экране изменяется.

2 Для произведения выбора

нажимайте на кнопки джойстика

вверх, вниз, влево или вправо.

Воспроизведение

¬Когда диск рабочего режима установлен на или .

1 Нажимайте на кнопки джойстика

3/24

вверх, вниз, влево и вправо для

того, чтобы выбрать файл, затем

нажмите центральную кнопку

джойстика.

SETUP PLAY

Показываются все сцены, и автоматически

появляется рабочая иконка.

2 Для продолжения работы нажмите

на кнопки джойстика вверх, вниз,

влево или вправо.

22

VQT0T63

3/24

VQT0T63_RUS.book 22 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

VQT0T63_RUS.book 23 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Об отображаемых рабочих иконках

При каждом нажатии на центральную кнопку джойстика индикация на экране

изменяется следующим образом:

¢ Рабочая иконка отключается.

Режим записи фильмов

(переключатель [AUTO/MANUAL/

FOCUS] режимов установлен на

[AUTO])

(переключатель [AUTO/MANUAL/

FOCUS] установлен на [MANUAL])

Режим воспроизведения фильмов

Во время воспроизведения индикация

может быть изменена.

Режим записи снимков

(переключатель [AUTO/MANUAL/

FOCUS] режимов установлен на

[AUTO])

(переключатель [AUTO/MANUAL/

FOCUS] режимов установлен на

[MANUAL])

Режим воспроизведения снимков

Во время воспроизведения индикация

может быть изменена.

(Если выбрано [PICTURE])

(Если выбрано [SLIDE SHOW])

23

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 24 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Навигация в одно касание (продолжение)

Таблица рабочих иконок для каждого режима

Режим Иконка

Направление

Функция

3 Теле-макро (Стр.37)

Режим мягкого оттенка кожи

4

(Стр.38)

(1/2)

Компенсация контрового

1

света (Стр.39)

Режим ручной регулировки (Стр.47)

3

олько при режиме ручной

Режим записи

настройки баланса белого)

фильмов

Баланс белого (Стр.46)

Скорость затвора (Стр.48)

(2/2)

4

Значение диафрагмы или

усиления (Стр.48)

олько в

r

Выбор режима баланса белого,

режиме

21

[MANUAL])

ручная настройка (Стр.45, 46, 48)

s

Воспроизведение/Пауза

3

(Стр.57)

Прямое медленное/

∫4

покадровое воспроизведение

(во время паузы) (Стр.57)

Перемотка назад, пропуск (во время

:

воспроизведения) (Стр.57)

Режим

2

Обратное медленное/

воспроизведен

покадровое воспроизведение

ия фильмов

(во время паузы) (Стр.58)

Быстрая перемотка вперед,

9

пропуск (во время

воспроизведения) (Стр.57)

1

Прямое медленное/

покадровое воспроизведение

(во время паузы) (Стр.58)

3 Теле-макро (Стр.37)

Режим мягкого оттенка кожи

4

(Стр.38)

Режим записи

(1/2)

Ø

2 Автоспуск (Стр.56)

снимков

Компенсация контрового

1

света (Стр.39)

(2/2)

То же, что и в режиме записи фильмов (2/2)

Старт/пауза покадрового

показа (Стр.60)

3

олько в случае, если выбрано

[SLIDE SHOW].)

Прямое медленное/

Режим

4

покадровое воспроизведение

воспроизведен

(во время паузы) (Стр.60)

ия снимков

Воспроизведение

2

предыдущего снимка (Стр.60)

Воспроизведение следующего

1

24

снимка (Стр.60)

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 25 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Пользование экраном меню

За информацией о различных меню обратитесь к части “Список меню”. (Стр.89).

1 Нажмите на кнопку [MENU].

BASIC

Появится экран меню.

ADVANCE

(Показываемое меню изменяется в зависимости

SETUP

от позиции диска рабочего режима.)

Не переводите диск рабочего режима при

высвеченном меню.

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Экран меню не появляется во время записи и

воспроизведения. Также невозможна запись

или воспроизведение при отображенном

экране меню.

2 Нажимайте на кнопки джойстика

1

вверх или вниз, чтобы выбрать

желаемое основное меню 1.

BASIC

ADVANCE

SETUP

SETUP ENTER

EXIT

MENU

3 Нажмите на кнопку джойстика

BASIC

SCENE MODE

вправо или на центральную кнопку

OFF

WIND CUT

ON

джойстика.

REC MODE

SP

ASPECT

16:9

CLOCK SET

NO

SETUP ENTER

EXIT

MENU

4 Нажимайте на кнопки джойстика

1

вверх или вниз,чтобы выбрать

BASIC

желаемое подменю.

SCENE MODE

OFF

WIND CUT

ON

1 Подменю

REC MODE

SP

16:9

2 Текущие установки меню

ASPECT

CLOCK SET

NO

SETUP ENTER

EXIT

MENU

2

25

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 26 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Пользование экраном меню (продолжение)

5 Нажмите на кнопку джйостика

BASIC

SCENE MODE

вправо или на центральную кнопку

WIND CUT

джойстика.

REC MODE

XP

ASPECT

SP

CLOCK SET

LP

SETUP ENTER

EXIT

MENU

6 Нажимайте на кнопки джойстика

BASIC

вверх или вниз,чтобы выбрать

SCENE MODE

WIND CUT

желаемый пункт.

REC MODE

XP

ASPECT

SP

CLOCK SET

LP

SETUP ENTER

EXIT

MENU

7 Нажмите на центральную кнопку

для подтверждения выбора или

или

нажмите на кнопку джойстика

влево для возвращения к

предыдущему экрану.

Как выйти из экрана меню

Нажмите на кнопку [MENU].

Как вернуться к предыдущему экрану

Нажмите на кнопку джойстика влево.

Если Вы изменяете установки [ASPECT] (Стр.40), [PICTURE SIZE] (Стр.52) или

[TV ASPECT] (Стр.71), размер экрана изменяется. (Если Вы изменяете

[PICTURE SIZE] на или с [HDTV], размер изменяется.)

26

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 27 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Установка даты и времени

На момент покупки дата и время не установлены. Если на экране показаны

неправильные дата и время, отрегулируйте их.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Нажмите на кнопку меню, затем

BASIC

SCENE MODE

используйте джойстик для выбора

WIND CUT

REC MODE

[ BASIC]#[ CLOCK SET]#

ASPECT

CLOCK SET

YES

[YES]. (Стр.25)

NO

SETUP ENTER

EXIT

MENU

2 Нажимайте на кнопки джойстика

CLOCK SET

влево или вправо, чтобы выбрать

пункт для установки (год/месяц/

1215 15 42

2005

день/часы/минуты). Затем

нажимайте на кнопки джойстика

SETUP

вверх или вниз для установки

SET ENTER

EXIT

MENU

желаемого значения.

Год будет изменяться следующим образом:

2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...

Если в пункте [DATE FORMAT] значения

установлены на [Y/M/D] или [D/M/Y], будет

использоваться 24-часовой формат для

отображения времени; если же значения

установлены на [M/D/Y] будет использоваться

12-часовой формат.

3 Нажмите на центральную кнопку

джойстика, чтобы подтвердить

выбор.

После нажатия кнопки Меню для завершения

настройки проверьте отображение даты и времени.

Работа часов начинается с [00] секунд.

Изменение стиля показа

Нажмите на кнопку меню, выберите

SETUP

1/3

[ SETUP]#[ DATE FO RMAT], за т ем

DISPLAY

DATE/TIME

установите желаемый стиль показа при

DATE FORMAT

Y/M/D

помощи джойстика. (Стр.25)

FORMAT CARD

M/D/Y

QUICK START

D/M/Y

Стиль показа Отображение на экране

SETUP ENTER

EXIT

MENU

15:42

Y/M/D

2005.12.15

3:42 PM

M/D/Y

DEC 15 2005

15:42

D/M/Y

15.12.2005

27

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 28 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Установка даты и времени (продолжение)

Изменение стиля показа даты и времени

Нажмите на кнопку меню, выберите

SETUP

1/3

[SETUP]#[ DATE/TIME], затем

DISPLAY

DATE/TIME

OFF

установите желаемый стиль показа при

DATE FORMAT

D/T

помощи джойстика. (Стр.25)

FORMAT CARD

DATE

QUICK START

Отображение даты и времени может также

быть изменено посредством нажатия кнопки

SETUP ENTER

EXIT

MENU

[DATE/TIME] на ПДУ.

[DATE]

[D/T]

[OFF]

15:42

15. 12. 2005

15. 12. 2005

О дате/времени

Функция отсчета даты и времени приводится в действие от встроенной литиевой

батареи.

Обязательно сверьте время перед началом записи, тк. встроенные часы не очень

точны.

Если появляется значок [0] или [––], когда камера включена, встроенная

литиевая батарея близка к разрядке. Зарядите батарею, следуя нижеописанный

процедуре, и установите часы.

Зарядка встроенной батареи для поддержания информации о дате

и времени

Соедините адаптер переменного тока с данной камерой или вставьте аккумулятор

в камеру, начнется зарядка встроенной литиевой батареи. Оставьте данную

камеру в таком состоянии на примерно 24 часа, и батарея будет поддерживать

информацию о дате и времени в течение примерно 6 месяцев. (Даже если

переключатель [ON/OFF] установлен на [OFF], зарядка батареи будет

продолжаться.)

28

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 29 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Регулировка ЖК-монитора

Регулировка уровня яркости и цвета ЖК-монитора

1 Нажмите на кнопку меню, затем

SETUP

2/3

используйте кнопки джойстика

POWER SAVE

BEEP SOUND

для установки

LCD AI

LCD SET

YES

[SETUP]#[ LCD SET]#[YES].

INITIAL SET

NO

(Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

2 Нажимайте на кнопки джойстика

LCD SET

вверх или вниз,чтобы выбрать

пункт, подлежащий регулировке.

Нажмите на кнопку джойстика влево

SET

или вправо для настройки

.

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Регулятор настройки передвигается

: Яркость ЖК-монитора

: Уровень цвета ЖК-монитора

Данные настройки не повлияют на записываемые при этом изображения.

Изменение качества изображения на ЖК-мониторе (LCD AI)

Нажмите на кнопку меню, затем

SETUP

2/3

POWER SAVE

используйте кнопки джойстика

BEEP SOUND

для выбора

LCD AI

NORMAL

LCD SET

DYNAMIC

[SETUP]#[ LCD AI]#

INITIAL SET

[DYNAMIC] или [NORMAL]. (Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

[DYNAMIC]:

Изображение на ЖК-мониторе станет

четким и живым.

[NORMAL]:

Переключает на стандартное качество

изображения.

Если выбрана опция [DYNAMIC],

Данная функция автоматически

ЖК-монитор устанавливается на

установлена на [DYNAMIC] при

оптимальный уровень яркости и цвета

увеличении яркости ЖК-монитора (при

для определенных записываемых сцен.

этом показывается значок [ ]) и не

Будут показаны резко очерченные и

может быть независимо установлена на

яркие изображения.

[NORMAL].

Эффект будет варьироваться в

Данные настройки не повлияют на

зависимости от записываемой сцены.

записываемые при этом изображения.

29

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 30 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Регулировка ЖК-монитора (продолжение)

Чтобы увеличить яркость всего ЖК-монитора

Нажмите на кнопку [POWER LCD].

На ЖК-мониторе повяляется значок [ ].

Если нажимается кнопка [POWER LCD], весь

ЖК-монитор становится ярче, чем обычно, в

POWER LCD

примерно 2 раза.

Аббревиатура LCD происходит от

словосочетания Liquid Crystal Display

(жидкокристаллический дисплей) и в данном

контексте обозначает ЖК-монитор.

Когда на эту кнопку снова нажимают, значок [ ] исчезает, и ЖК-монитор

возвращается к изначальному уровню яркости.

Данные настройки не повлияют на записываемые при этом изображения.

При использовании адаптера переменного тока автоматически появляется

значок [ ] и монитор становится ярче при включении питания.

30

VQT0T63

Запись

Проверка перед началом записи

Прежде всего, отформатируйте карту SD, если Вы пользуетесь ей впервые на данной

камере и до этого она использовалась на другом оборудовании. (Стр.65) При

форматировании карты SD все находящиеся на ней данные (файлы) удаляются. После

удаления данных их нельзя будет восстановить. Скопируйте ценные данные на ПК или

на иное устройство перед тем, как приступать к форматированию. При копировании

изображений, записанных при помощи данной камеры, на ПК следует использовать

программу MotionSD STUDIO. (Стр.73)

В зависимости от типа

12

подсоединенного телевизора края

воспроизводимого изображения

(часть, находящаяся вне

пунктирной линии) могут не быть

показаны. Мы рекомендуем

15:42

заранее захватывать объекты для

записи с более широким

диапазоном.

1 экран 16:9

2 экран 4:3

Данная камера совместима с широкоэкранными телевизорами (с форматным

соотношением 16:9) и установлена на широкоэкранный режим на момент покупки.

Для просмотра изображений на нормальных телевизорах (с форматным

соотношением 4:3) измените широкоэкранный режим перед началом записи (Стр.40)

или при воспроизведении изображений на экране телевизора (Стр.71).

Как держать видеокамеру

Откройте ЖК-монитор.

Пока ЖК-монитор закрыт, запись не может

быть начата. Тем не менее, если Вы закроете

ЖК-монитор во время записи, питание не

отключится до тех пор, пока запись не будет

завершена.

Отрегулируйте угол наклона, оптимальный для

желаемой записи.

Мы рекомендуем прикрепить

ремешок-держатель 4, чтобы избежать

падения камеры.

Не закрывайте датчики Баланса Белого и пр.

пальцами 3.

Не закрывайте пальцами объектив, вспышку 1 или встроенный

стереомикрофон 2.

На момент покупки дата и время не установлены. Если на экране показаны

неправильные дата и время, отрегулируйте их.

31

VQT0T63

15:42

15.12.2005

15.12.2005

15:42

15:42

15.12.2005

15.12.2005

VQT0T63_RUS.book 31 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

16:9 4:3

1

2

3

4

VQT0T63_RUS.book 32 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Проверка перед началом записи (продолжение)

Об Индикатор 1

Индикатор мигает при получении сигналов с ПДУ и во время

использования функции автоспуска.

Если [ REC LAMP] в [ ADVANCE] установлено на [ON],

во время записи загорится индикатор. Таким образом Вы

сможете проверить, идет ли запись, при работе с

прикрепленным штативом или при использовании ПДУ.

О режиме автофокуса

Установите переключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS]

на [AUTO] и баланс цвета (баланс белого) и резкость

AUTO

будут установлены автоматически.

(На экране появляется индикация [ ].)

AUTO

Автоматический баланс белого: Стр.104

Автофокус: Стр.105

MANUAL

FOCUS

32

VQT0T63

Запись фильмов (Фильмы в формате MPEG2)

Запись фильмов на карту SD.

1 Поверните диск рабочего режима,

чтобы выбрать .

Крышка объектива автоматически откроется.

PC

2 Нажмите на кнопку записи для

того, чтобы начать съемку.

Окончание записи

Вновь нажмите на кнопку записи.

1 [¥] и [;] горят красным светом.

2 Не шевелите камеру до тех пор, пока значок [;] не загорится зеленым светом.

Об индикациях на экране в режиме записи фильмов

1 Истекшее время записи

R 0h02m

2 Качество фильма

3 Остаточное время записи

(Когда остаточное время для записи на

карте SD становится меньше 1 минуты,

значок [R 0h00m] мигает красным

светом.)

33

VQT0T63

R 0h02m

0h00m10s

0h00m10s

VQT0T63_RUS.book 33 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

SP

0h00m10s

1

R 0h02m

2

3

VQT0T63_RUS.book 34 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Запись фильмов (Фильмы в формате MPEG2) (продолжение)

Изменение режима записи фильма

1

Нажмите кнопку меню, затем

BASIC

SCENE MODE

используйте кнопки курсора для выбора

WIND CUT

желаемого режима записи, выбирая

REC MODE

XP

ASPECT

SP

[ BASIC]

#

[ REC MODE]. (Стр.25)

CLOCK SET

LP

–:

XP

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Фильмы могут быть записаны с

наивысшим качеством изображения.

:

SP

Фильмы могут быть записаны с

высоким качеством изображения.

:

LP

Могут быть записаны более длинные фильмы.

О типах карт SD, которые могут быть использованы

Мы рекомендуем использовать следующие Карты Памяти SD производства Panasonic

для записи фильмов.

Емкость карты

Карта Памяти SD

Карта Памяти SD

Карта Памяти SD

SD

Pro High Speed

Super High Speed

High Speed

256 МБ RP-SDH256

¢

512 МБ RP-SDK512 RP-SDH512

¢

1 ГБ RP-SDK01G RP-SDH01G

RP-SDQ01G

Поставляемая Карта

2 ГБ RP-SDK02G

SD/RP-SDQ02G

¢ Больше не производится.

Работа в режиме записи фильмов при использовании емкость карты SD от 32 МБ

до 2 ГБ (за исключением вышеуказанных карт) не гарантируется. (Во время записи

фильмов съемка может внезапно остановиться.)

Пожалуйста, проверьте последнюю информацию о картах SD, подходящих для записи

фильмов, на следующем вебсайте:

http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam

(Данный вебсайт доступен только в английской версии.)

Приблизительные значения длительности записи фильмов для различных карт

SD производства Panasonic

Емкость карты

XP

SP LP

SD

256 МБ Прибл. 3 минут Прибл. 6 минут Прибл. 12 минут

512 МБ Прибл. 6 минут Прибл. 12 минут Прибл. 25 минут

1 ГБ Прибл. 12 минут Прибл. 25 минут Прибл. 50 минут

2 ГБ Прибл. 25 минут Прибл. 50 минут Прибл. 1 час 40 минут

Данная камера осуществляет запись в формате VBR. VBR является аббревиатурой слов

Variable Bit Rate (Передача с переменной скоростью). Запись в формате VBR

автоматически изменяет скорость передачи (количество данных за фиксированный

промежуток времени) в зависимости от типа записываемого объекта. Это значит, что при

записи объекта с очень резкими движениями время для записи на карте SD будет меньше.

34

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 35 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Если запись фильма внезапно прерывается

При использовании карты SD, на которой данные были записаны много раз и скорость

записи данных на которой уменьшилась, запись фильмов может внезапно

остановиться. Появится следующее сообщение:

REC STOPPED.

CARD MAY NOT BE

NOW WRITING.

SUITABLE.

CHECK CARD.

При использовании карты SD (Стр.34), подходящей для записи фильмов

При появлении данного сообщения мы рекомендуем отформатировать используемую

карту SD. (Стр.65) При форматировании карты SD все данные, записанные на ней,

будут удалены, поэтому скопируйте ценные данные на ПК перед тем, как

форматировать ее. (Стр.80) (При копировании изображений, записанных при помощи

данной камеры, на ПК следует использовать программу MotionSD STUDIO. (Стр.73))

При использовании иных карт

Собираясь записывать фильмы, используйте карту SD производства Panasonic или

иную карту SD, которая подходит для записи фильмов. (Стр.34)

Время записи при использовании

Во время записи фильма не

аккумулятора (Стр.16)

отсоединяйте аккумулятор или

Карты SD размером в 8 MБ и 16 МБ

адаптер переменного тока. А также

могут использоваться для записи

не вынимайте карту SD, когда

фильмов.

индикатор [ACCESS] горит. Если Вы

Если переключатель защиты записи

произведете одну из вышеуказанных

на карте SD установлен на [LOCK],

операций, при установке карты SD в

карта не может быть использована

следующий раз или при подключении

для записи. (Стр.14)

питания появится сообщение о

Даже если на карте SD есть место

восстановлении фильма. Обязательно

для записи, запись может оказаться

произведите процедуру

невозможной.

восстановления фильма. (Стр.96)

Аудио записывается в формате

В следующих случаях на

стерео.

воспроизводимом изображении могут

Записанные сцены записываются на

появиться помехи мозаичной

карту SD как один файл фильма.

структуры.

Если запись возобновляется после

Если на заднем плане имеется

остановки, сцены будут сохранены в

сложное изображение

другом файле.

Если камера слишком много или

слишком быстро передвигается

Если был записан объект со

слишком резкими движениями

(Особенно, если [ REC MODE]

был установлен на [ ] во время

LP

записи.)

35

VQT0T63

Функция зума для приближения/удаления камеры

Передвиньте рычажок зума для регуляции увеличения.

Вы можете произвести приближенную съемку людей и объектов и широкоугольную

съемку пейзажей. Вы можете оптически увеличить изображение до 10k.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Передвиньте рычажок зума.

В сторону Т: Чтобы приблизить удаленных

людей или объекты для

записи (приближение)

W

T

В сторону W: Чтобы снимаемое место

казалось более далеким

(отдаление)

r

V

O

L

s

10

Данная функция приблизит отдаленные объекты для

записи еще ближе (цифровой зум)

Если значение увеличения превышает 10k, включится функция цифрового зума.

Можно изменить установки максимального увеличения посредством цифрового зума.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

Нажмите кнопку меню, используйте

джойстик для выбора [ ADVANCE]>

[ D.ZOOM], затем установите желаемое

значение увеличения. (Стр.25)

OFF: Только оптический зум (До 10k)

–[25k]: До 25k

–[700k]: До 700k

36

VQT0T63

10

VQT0T63_RUS.book 36 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

1t W T1t WT

5t5t W TWT

t10t W TWT

При приближении и записи снимка,

При значении увеличения зума равном

держа данную камеру одной рукой, мы

1k данная камера может произвести

рекомендуем Вам использовать

фокусировку на объекте, находящемся

функцию стабилизатора изображения.

на расстоянии в примерно 4 см от

(Стр.41)

объектива. (Функция макро)

При приближении отдаленных объектов

Скорость зума может изменяться в

фокусировка будет осуществлена на

зависимости от того, как передвигается

расстоянии примерно 1 м или более

рычажок зума.

метров.

При высокой скорости приближения

фокусировка может быть затруднена.

ADVANCE

D.ZOOM

OFF

OIS

25x

NIGHT VIEW

700x

REC LAMP

ZOOM MIC

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Чем больше увеличение цифрового зума, тем сильнее ухудшается качество

изображения.

Данная функция не может быть использована в режиме записи снимков.

VQT0T63_RUS.book 37 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Чтобы использовать функцию зум-микрофона

Микрофон сблокирован с зумом и захватывает только дальние звуки при съемке

телеобъективом или только близкие при съемке широкоугольным объективом.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

Нажмите на кнопку меню, затем

ADVANCE

используйте джойстик для выбора

D.ZOOM

OIS

[ ADVANCE]>[ ZOOM MIC]>[ON].

NIGHT VIEW

(Стр.25)

REC LAMP

ZOOM MIC

OFF

ON

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Функция теле-макро

Данная функция позволяет Вам приблизить только те объекты,

которые Вы хотите записать вблизи, и сфокусировать камеру на них.

Наводя резкость только на интересующий Вас объект и размывая фон, можно

получить впечатляющие изображения. Эта камера может фокусироваться на

объектах, расположенных на расстоянии в примерно 50 см.

¬

Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Нажмите на центральную кнопку

джойстика несколько раз, пока не

появится иконка, показанная на

иллюстрации.

2 Нажмите на кнопку джойстика

вверх,

затем выберите иконку

теле-макро [ ].

Если было задано увеличение менее чем в

10k, оно автоматически изменится на 10k.

Иконка [ ] замигает оранжевым светом, а

затем загорится белым светом.

Чтобы отменить функцию теле-макро

Снова выбрать значок [ ].

Если большая резкость не достигнута, отрегулируйте фокусировку вручную. (Стр.45)

В следующих случаях теле-макро функция отключается автоматически.

Если увеличение становится меньше, чем в 10k раз.

При выключении питания или при установлении диска рабочего режима на режим,

отличный от режима записи фильмов или снимков.

37

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 38 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Режим мягкого оттенка кожи

Данная функция позволяет получить более мягкий оттенок

кожи и сделать изображение более привлекательным.

Эта функция наиболее эффективна при съемке человека по пояс.

¬

Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Нажмите на центральную кнопку

джойстика несколько раз, пока не

появится иконка, показанная на

иллюстрации.

2 Нажмите на кнопку джойстика

вниз,

затем выберите иконку

мягкого оттенка кожи [ ].

Иконка [ ] замигает оранжевым светом, а

затем загорится.

Чтобы отменить режим мягкого оттенка кожи

Снова выбрать значок [ ].

Если цвет фона или чего-либо другого в кадре близок к телесному, эти цвета также

будут смягчены.

При недостаточной яркости эффект может быть слабым.

38

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 39 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Функция компенсации контрового света

Благодаря этой функции освещенные сзади предметы не

получаются темными.

Используйте эту функцию, когда за снимаемым объектом есть источник света, и

объект выглядит темным.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Нажмите на центральную кнопку

джойстика несколько раз, пока не

появится иконка, показанная на

иллюстрации.

2 Нажмите на кнопку джойстика

вправо,

затем выберите иконку

компенсации контрового света

[ª].

Иконка [ª] замигает оранжевым светом, а

затем загорится.

Изображение на экране станет ярче.

Возврат к обычной записи

Вновь выберите иконку [ª].

В следующих случаях компенсация контрового света отключается автоматически

canceled.

При выключении питания или при установлении диска рабочего режима на режим,

отличный от режима записи фильмов или снимков.

39

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 40 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Функция снижения шума ветра

Служит для уменьшения шума ветра, попадающего в микрофон

при записи.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

Нажмите на кнопку меню, затем

BASIC

SCENE MODE

используйте джойстик для выбора

WIND CUT

OFF

[ BASIC]>[ WIND CUT]>[ON].

ONREC MODE

ASPECT

(Стр.25)

CLOCK SET

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Чтобы отменить функцию снижения шума ветра

Нажмите на кнопку меню, затем используйте джойстик для выбора

[ BASIC]>[WINDCUT]>[OFF]. (Стр.25)

По умолчанию данная функция установлена на [ON].

Действие функции зависит от силы ветра. (При сильном ветре функция может вызвать

ослабление стереоэффекта. Когда ветер ослабевает, стереоэффект

восстанавливается.)

Широкоэкранный режим

При помощи данного режима Вы можете выбрать форматное

соотношение для записи фильма.

Этот режим дает Вам возможность записывать изображения, совместимые как с

широкоэкранными телевизорами (16:9), так и с обычными (4:3).

Запись изображений с форматным соотношением 16:9

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

Нажмите на кнопку меню, затем

BASIC

SCENE MODE

используйте джойстик для выбора

WIND CUT

[ BASIC]>[ ASPECT]>[16:9].

REC MODE

ASPECT

4:3

(Стр.25)

CLOCK SET

16:9

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Запись изображений с форматным соотношением 4:3

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

Нажмите на кнопку меню, затем

BASIC

SCENE MODE

используйте джойстик для выбора

WIND CUT

[ BASIC]>[ ASPECT]>[4:3].

REC MODE

ASPECT

4:3

(Стр.25)

CLOCK SET

16:9

SETUP ENTER

EXIT

MENU

40

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 41 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Функция стабилизации изображения

Уменьшает подергивание изображения во время записи.

Служит для уменьшения подергивания изображения, вызванного дрожанием рук при

съемке.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

Нажмите на кнопку меню, затем

ADVANCE

D.ZOOM

используйте джойстик для выбора

OIS

OFF

[ ADVANCE]>[OIS]>[ON].

NIGHT VIEW

ON

REC LAMP

(Стр.25)

ZOOM MIC

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Чтобы отменить функцию стабилизации изображения

Нажмите на кнопку меню, затем используйте джойстик для выбора

[ ADVANCE]>[OIS]>[OFF]. (Стр.25)

В режиме записи снимков можно

Компенсация подергивания изображения

увеличить эффект стабилизации

может не быть выполнена, если камера

изображения посредством нажатия

очень сильно дрожит или человек,

кнопки записи наполовину. (MEGA OIS)

ведущий запись, пытается записать

При использовании штатива мы

быстродвижущийся объект.

рекомендуем отключить функцию

В следующих случаях функция

стабилизации изображения.

стабилизации изображения может быть

неэффективна:

Если используется цифровое

увеличение

Если используется объектив

конвертер

41

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 42 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Функции цветного ночного видения

Данная функция позволяет производить запись в темных

местах.

Данная функция позволяет вам записывать цветные объекты в темных местах,

выделяя их на фоне заднего плана.

Прикрепите камеру к штативу, чтобы избежать вибраций.

Снятая сцена выглядит так, будто отдельные кадры были потеряны.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

Нажмите на кнопку меню, затем

ADVANCE

D.ZOOM

используйте джойстик для выбора

OIS

[ ADVANCE]>[ NIGHT VIEW]>

NIGHT VIEW

OFF

ONREC LAMP

[ON]. (Стр.25)

ZOOM MIC

После выхода из экрана меню камера будет

SETUP ENTER

EXIT

MENU

находиться в режиме ручной фокусировки.

Нажмите на кнопку джойстика влево или

вправо для того, чтобы произвести ручную

фокусировку на объекте. (Стр.45)

В следующих случаях дважды нажмите на

центральную кнопку джойстика для показа

индикации ручной фокусировки и затем

произведите фокусировку на объекте:

Если функция цветного ночного видения

устанавливается на [ON], когда она была

уже установлена на [ON] ранее.

Если режим работы изменяется при

функции цветного ночного видения,

установленной на [ON].

Чтобы отменить функцию цветного ночного видения

Нажмите на кнопку меню, затем используйте джойстик для выбора

[ ADVANCE]>[ NIGHT VIEW]>[OFF]. (Стр.25)

Если экран был настроен в ярко освещенном месте, он может на короткое время стать

белесым.

Функция ночного видения увеличивает время зарядки сигнала ПЗС до 25k по

сравнению с обычным временем, так что темные сцены, невидимые для

невооруженного глаза, могут записываться ярко. По этой причине могут быть видны

яркие точки, которых обычно не видно. Это не является неисправностью.

Если Вы выключите питание, функция цветного ночного видения будет отменена.

42

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 43 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Режим сцены

Запись в различных ситуациях.

В данном режиме автоматически выбираются оптимальные значения скорости

затвора и ширины диафрагмы, в зависимости от ситуации.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Установите переключатель

[AUTO/MANUAL/FOCUS] на

AUTO

[MANUAL].

MANUAL

FOCUS

2 Нажмите кнопку меню,

BASIC

SCENE MODE

OFF

используйте джойстик для выбора

WIND CUT

[ BASIC]>[ SCENE MODE],

REC MODE

ASPECT

затем установите желаемый

CLOCK SET

режим. (Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Индикация Режим Условия записи

Позволяет запечатлеть момент или моменты

5

Спорт

быстрого движения – например, спортивных

состязаний

Портрет

Позволяет выделить людей на фоне заднего плана

Слабое

Позволяет сделать сцену светлее в сумерках или

освещение

иных темных моментах

Позволяет сделать объект, находящийся в центре

Прожектор

светового пятна, более привлекательным

Позволяет выполнить съемку при

Пляж и снег

ослепительно-ярком свете – например, на лыжне

или на морском берегу

Чтобы отменить режим сцены

Нажмите на кнопку меню, затем используйте джойстик для выбора

[ BASIC]>[ SCENE MODE]>[OFF]. (Стр.25)

Режим сцены может быть отменеи и при помощи установки [AUTO/MANUAL/FOCUS]

switch to [AUTO].

43

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 44 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Режим сцены (продолжение)

Режим “Спорт”

Режим “Портрет”

Отснятые изображения могут

При использовании данного режима в

воспроизводиться, не смазываясь

помещении экран может начать

из-за дрожания камеры, в

мигать. В этом случае измените

замедленном темпе или с

настройку режима сцены на [OFF].

использованием пауз.

Режим “Слабое освещение

При обычном воспроизведении

Слишком темные сцены не могут

движение изображения может

хорошо получиться в записи.

выглядеть недостаточно плавным.

Режим “Прожектор

Следует избегать съемки при свете

Если объект съемки слишком яркий,

флуоресцентной, ртутной или

его изображение может получиться

натриевой лампы, тк. цвет и яркость

белесым. Кроме того, периметр

изображения при воспроизведении

изображения может выйти слишком

могут меняться.

темным.

При съемке ярко освещенного

Режим “Пляж и снег”

объекта или сильно отражающей

Если объект съемки слишком

поверхности могут появиться

светлый, его изображение может

вертикальные полосы света.

получиться белесым.

Если освещение недостаточно, режим

“Спорт” не может быть использован.

В этом случае замигает значок [5].

При использовании данного режима в

помещении экран может начать

мигать.

44

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 45 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Ручная фокусировка

Данная функция позволяет произвести фокусировку на объекте

вручную.

Если в силу обстоятельств автофокусировка затруднена, можно выполнить

фокусировку вручную.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Установите переключатель

[AUTO/MANUAL/FOCUS] на

AUTO

[MANUAL].

MANUAL

FOCUS

2 Передвиньте переключатель вниз

MNL

и установите его на [FOCUS].

Появится индикация ручной фокусировки

[1MF].

3 Нажмите на кнопку джойстика

MNL

влево или вправо для того, чтобы

произвести фокусировку на

объекте.

При фокусировке с широкоугольным

объективом фокусировка на объекте может

быть не произведена при приближении зумом.

Сначала приблизьте объект при помощи зума,

а затем произведите фокусировку.

Возврат к автоматической настройке

Передвиньте переключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS] вниз и вновь установите его на

[FOCUS].

Режим автофокуса может быть восстановлен и при помощи установки

переключателя [AUTO/MANUAL/FOCUS] на [AUTO].

45

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 46 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Баланс белого

Запись с естественными цветами.

При съемке некоторых сцен и при определенном освещении автоматический баланс

белого не может обеспечить воспроизведение естественных цветов. В этом случае

можно настроить баланс белого вручную.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Установите переключатель

MNL

[AUTO/MANUAL/FOCUS] на

[MANUAL].

Автоматически появится иконка, показанная на

иллюстрации.

2 Нажмите на кнопку джойстика

MNL

вниз для выбора значка баланса

белого (иконка ).

AWB

3 Нажмите на кнопку джойстика

MNL

влево для выбора режима баланса

белого.

Индикация Режим Условия записи

Автоматическая регулировка

AWB

баланса белого

Режим съемки в помещении (при

Лампы накаливания, галогенные лампы

свете лампы накаливания)

Режим съемки на открытом

На открытом воздухе при ясной погоде

воздухе

Ртутные лампы, натриевые лампы,

некоторые типы флюоресцентого

освещения

Освещение, используемое во время

Режим ручной регулировки

свадебных приемов в гостиницах,

прожекторы для освещения сцены в

театрах

Солнечный свет на восходе и закате и т.д.

Возврат к автоматической настройке

Установите режим баланса белого на [ ].

AWB

Вы можете вернуться к автоматической настройке, передвинув переключатель

[AUTO/MANUAL/FOCUS] на [AUTO].

46

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 47 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Чтобы установить баланс белого вручную

Выберите режим [ ], затем направьте

MNL

камеру на белый объект так, чтобы он

заполнил весь экран. Нажмите на кнопку

джойстика

вверх

для выбора значка [ ].

Настройка завершена, когда значок [ ]

изменяется с мигающего на постоянный.

О мигающем значке []

Когда выбран режим ручной настройки

Мигающий значок указывает на то, что в памяти аппарата сохранилась предыдущая

настройка баланса белого. Она остается в памяти, пока не будет произведена новая

настройка баланса белого.

Когда баланс белого не может быть настроен в ручном режиме

Баланс белого не может быть как следует настроен вручную в темных местах. В этих

случаях используйте режим автоматического баланса белого.

Во время настройки в ручном режиме

Значок [ ] мигает в процессе установки настроек в режиме установки. По завершении

настройки он перестанет мигать и останется гореть.

О датчике баланса белого

Не закрывайте датчик баланса белого 1 во время записи, в

противном случае это может нарушить его работу.

О настройке баланса черного

Это одна из функций системы 3-CCD, которая

123

выполняет автоматическую настройку

черного цвета, когда баланс белого находится

в режиме ручной настройки. При настройке

баланса черного экран на некоторое время

чернеет. (Баланс черного не может быть настроен вручную.)

1 Настройка баланса черного (мигает)

2 Настройка баланса белого (мигает)

3 Настройка завершена (непрерывно горит)

При одновременной настройке баланса

При изменении условий съемки следует

белого и диафрагмы/усиления сначала

перенастроить баланс белого в

установите баланс белого.

соответствии с новыми условиями.

47

VQT0T63

Настройка скорости затвора/ширины

диафрагмы вручную

Скорость затвора

Настраивается при съемке быстро движущихся объектов.

Диафрагма

Настраивается, когда экран слишком яркий или темный.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Установите переключатель

MNL

[AUTO/MANUAL/FOCUS] на

[MANUAL].

Автоматически появится иконка, показанная на

иллюстрации.

2 Нажмите на кнопку джойстика

MNL

вниз несколько раз,

и выберите

индикацию скорости затвора (1/50)

или диафрагмы/усиления (F2.0,

0dB)

3 Нажмите на кнопку джойстика

влево или вправо для настройки.

1 Скорость затвора:

От 1/50 до 1/8000

От 1/25 до 1/2000

Чем ближе скорость затвора к 1/8000

(1/2000), тем она больше.

2 Диапазон диафрагмы:

CLOSE>(от F16 до F2.0)>OPEN

Чем ближе показатели к “OPEN”, тем ярче

будут изображения.

3 Диапазон усиления: 0dB>18dB

Если значение диафрагмы не достигает

“OPEN”, установка значения усиления

невозможна.

Возврат к автоматической настройке

Установите переключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS] на [AUTO].

48

VQT0T63

1

/

/

6

50

/

66

/

/

F2.0

1

/

6

50

/

6

6

VQT0T63_RUS.book 48 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

VQT0T63_RUS.book 49 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

При съемке быстродвижущихся объектов и их последующем

воспроизведении для просмотра в форме снимков

Основные правила выбора скорости затвора

Для записи снимков игры в гольф или теннис: 1/500 до 1/2000

Для записи снимков волейбольных матчей: 1/100 до 1/350

Для записи поездок на аттракционах типа “американские горки”: 1/500 до 1/1000

<Настройка скорости затвора

<Настройка диафрагмы/усиления

вручную>

вручную>

Следует избегать съемки при свете

Чем больше показатель усиления, тем

флуоресцентной, ртутной или натриевой

сильнее помехи на экране.

лампы, т.к. цвет и яркость изображения

В зависимости от увеличения некоторые

при воспроизведении могут меняться.

значения диафрагмы не могут быть

При увеличении скорости затвора

показаны.

вручную чувствительность снижается и,

соответственно, показатель усиления

При одновременной настройке скорости

автоматически возрастает, что может

затвора и значений диафрагмы/усиления

усилить помехи на экране.

сначала установите скорость затвора, а

При воспроизведении изображения

затем значения диафрагмы/усиления.

блестящего или сильно отражающего

объекта могут появиться вертикальные

полосы света. Это не является

неисправностью.

При обычном воспроизведении

движение изображения может

выглядеть недостаточно плавным.

При съемке в ярко освещенном месте

цвет экрана может измениться или

замигать. В таких случаях следует

настроить скорость затвора вручную на

1/50 или 1/100.

49

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 50 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Запись неподвижных изображений

(Снимки в формате JPEG)

За информацией о количестве снимков, которые можно записать на карту SD,

обращайтесь к Стр.88.

1

Поверните диск рабочего режима,

чтобы выбрать .

Крышка объектива автоматически откроется.

PC

2

Нажмите кнопку записи

наполовину (не до самого конца),

чтобы сфокусироваться на

объекте.

аботает только в режиме

автоматической фокусировки)

1 Указатель статуса затвора

2 Область фокусировки

3 Скорость затвора

4 Диафрагма/усиление

Если кнопка записи нажата наполовину,

указатель статуса затвора будет показываться

следующим образом.

Если кнопка записи нажата наполовину,

указатель статуса затвора будет

1/50

F2.0

показываться следующим образом.

0dB

± (Мигает белым цветом.):

Идет процесс фокусировки

¥ (загорается зеленым цветом.):

Фокусировка осуществлена

(2 звуковых сигнала)

Нет указателя:

Фокусировка не выполнена

(2 звуковых сигнала 4 раза)

Если Вы установите переключатель [OIS] на [ON]

(Стр.41), то эффект от использования функции

стабилизации изображений будет сильнее.

(Будет показываться иконка [ ]).

MEGA

Если кнопка записи не нажата наполовину

указатель статуса затвора будет показываться

следующим образом. Пожалуйста, используйте

эту информацию при записи.

¥агорается зеленым цветом.):

Фокусировка осуществлена и может быть

записан снимок хорошего качества

±агорается белым цветом.):

Фокусировка почти осуществлена

50

VQT0T63

3

Полностью нажмите кнопку записи

(до самого упора) для начала

съемки.

Для качественной записи снимков

При использовании зума с увеличением в диапазоне от 4k до 10k может

оказаться сложным сократить легкое потрясывание удерживаемой рукой

камеры.

Мы рекомендуем уменьшить увеличение и приблизиться к объекту для

записи.

Для записи четких снимков без эффектов потрясывания вы можете использовать

штатив и ПДУ.

Нельзя записать звук.

Данные, записанные на данной камере,

Не работайте с диском рабочего режима

могут быть воспроизведены плохо или

при горящем индикаторе доступа к

вообще не воспроизведены на ином

карте.

оборудовании.

При горящем индикаторе доступа не

Если Вы установили

вставляйте и не вынимайте карту SD.

[PICT.QUALITY]>[ ], то при

Если переключатель защиты записи на

воспроизведении изображения, в

карте SD установлен на [LOCK], карта не

зависимости от содержания

может быть использована для записи.

изображения, могут появиться помехи

(Стр.14)

мозаичной структуры.

Если [PICTURE SIZE] установлен на

значение, отличное от [640], включится

режим записи мегапиксель.

Индикации на экране в режиме записи снимков

1 Качество снимков

2 Размер снимков

R 3

3 Остаточное число снимков

(Мигает красным при появлении

индикации [R 0].)

51

VQT0T63

R 3

VQT0T63_RUS.book 51 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

R 3

1

2

3

VQT0T63_RUS.book 52 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Запись неподвижных изображений (Снимки в формате JPEG) (продолжение)

Количество пикселей и качество изображения при записи снимков

PICTURE SIZE

Изменение размера записи

1 Нажмите кнопку меню, используйте

BASIC

SCENE MODE

кнопки курсора для выбора

PICTURE SIZE

2048

[ BASIC]>[ PICTURE SIZE], затем

PICT.QUALITY

1280

CLOCK SET

640

установите желаемый размер.

HDTV

(Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

2048: 2048k1512 пикселей

1280

:

1280k960 пикселей

640

:

640k480 пикселей

HDTV

:

1920k1080 пикселей

(снимки, записанные с форматным

соотношением 16:9)

PICT.QUALITY

Выбор качества изображения

1 Нажмите кнопку меню,

BASIC

SCENE MODE

используйте джойстик для выбора

PICTURE SIZE

[ BASIC]>[ PICT.QUALITY],

PICT.QUALITY

CLOCK SET

затем установите желаемое

качество изображения. (Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

: Записываются снимки с высоким

качеством изображения.

: Дается приоритет количеству

записываемых изображений.

Записываются снимки с нормальным

качеством изображения.

На момент покупки данной камеры параметр [PICTURE SIZE] установлен на [HDTV]. При

установленном [HDTV] края изображений могут быть обрезаны при печати. Проверьте это

перед началом печати. При использовании принтера с функцией обрезания изображения

или с другими функциями, обрезающими изображения с обеих сторон, отмените данные

функции при печати. (Обратитесь к руководству по эксплуатации принтера за

подробностями.)

52

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 53 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Запись с эффектом щелчка затвора

Можно добавить к записи звук, имитирующий щелчок затвора.

Нажмите на кнопку меню, затем

ADVANCE

2/2

используйте джойстик для выбора

SHTR EFFECT

OFF

ON

[ ADVANCE]>[ SHTR EFFECT]>

[ON]. (Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

О знаке “Есть фокус”

Знак “Есть фокус” отсутствует в режиме фокусировки вручную.

К ручной фокусировке следует прибегать, когда автоматическая фокусировка на

объекте затруднена. (Стр.45)

Можно записать снимки на карту SD и при отсутствии знака “Есть фокус”, но они

могут получиться не сфокусированными.

В нижеперечисленных случаях знак “Есть фокус” может не появиться, или его

появление может быть затруднено.

При сильном увеличении при помощи

Если сцена темная.

зума.

Если сцена включает в себя ярко

При дрожащей камере.

освещенный участок.

При движении объекта.

Если сцена заполнена одними

При нахождении объекта напротив

горизонтальными линиями.

источника света.

Если сцена недостаточно контрастна.

Если сцена включает в себя как

ближние, так и дальние объекты.

Об области фокусировки

Если в области фокусировки, перед объектом съемки или позади его, находится

контрастный предмет, фокусировка на объекте съемки может оказаться

невозможной. В таких случаях следует убрать контрастный предмет из области

фокусировки.

53

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 54 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Встроенная вспышка

При съемке стоп-кадров в темных местах используйте встроенную вспышку.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

1 Передвиньте рычажок вспышки

[OPENß].

Вспышка открывается.

Вспышка сработает при нажатии на кнопку

записи.

Установка режима вспышки

Нажмите на кнопку меню, затем

ADVANCE

1/2

FLASH

используйте джойстик для выбора

RED EYE

[ ADVANCE]>[ß FLASH], после

FLASH LEVEL

OIS

чего выберите желаемую

REC LAMP

установку. (Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

–[ß]: Принудительная вспышка

–[ßA]: Aвто

Если установлено [ßA], яркость в помещении

измеряется автоматически, и вспышка

включается только тогда, когда это считается

необходимым.

Когда вспышка не используется

Уберите вспышку, нажав на нее пальцами до щелчка, она вернется на свое место.

Функция уменьшения эффекта красных глаз

Нажмите на кнопку меню, затем

ADVANCE

1/2

используйте джойстик для выбора

FLASH

RED EYE

OFF

[ ADVANCE]>[ RED EYE]>[ON].

FLASH LEVEL

ON

OIS

(Стр.25)

REC LAMP

Появляется значок [ ].

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Эффект красных глаз зависит от условий

съемки.

54

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 55 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Настройка яркости вспышки

Нажмите на кнопку меню, затем

ADVANCE

1/2

используйте джойстик для выбора

FLASH

RED EYE

[ ADVANCE]>[ FLASH LEVEL], затем

FLASH LEVEL

OIS

установите желаемый уровень яркости.

REC LAMP

(Стр.25)

SETUP ENTER

EXIT

MENU

–[ßj]: Если освещение слишком яркое,

появится индикация

(появится индикация [ßj] или

[ßAj].)

–[ßd0]: При нормальной записи

(появится индикация [ß] или [ßA].)

–[ßi]: При недостаточной яркости появится

индикация

(появится индикация [ßi] или

[ßAi].)

Избегайте случайного нажатия на

При использовании вспышки скорость

вспышку или закрытия ее пальцами,

затвора снижается с 1/750 или выше до

когда Вы держите камеру.

1/500.

Уберите вспышку, если она не

В темном месте изображение может не

используется.

сфокусироваться. В таком случае

Данная камера даже при убранной

настройте фокусировку вручную.

вспышке автоматически определит,

(Стр.45)

нужна ли вспышка, оценивая уровень

Если включить вспышку напротив

яркости освещения. (Если камера

белого фона, изображение может

определит необходимость вспышки,

получиться темным.

значок [ß] замигает желтым светом.)

Не используйте вспышку при

При появлении значков [ß] ([ßi]/[ßj])

установленном объективе конвертере

или [ßA] ([ßAi]/[ßAj]) вспышка может

(факультативно).

быть включена. Если значки мигают или

(Данный объектив загородит свет

не показаны, вспышка не может быть

вспышки и создаст тени, делая сцену

задействована.

более темной. )

Имеющийся диапазон вспышки

Держите вспышку закрытой в местах,

составляет приблизительно от 1 м до 2 м

где съемка со вспышкой запрещена.

в темном месте. Если вспышка

используется на расстоянии большем,

чем 2 м, изображение будет темным или

будет иметь красноватый оттенок.

При установке вспышки на [ßA] и

настройке скорости затвора или

диафрагмы/усиления значки [ßA] и пр.

могут пропасть и вспышка может не

сработать.

55

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 56 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Запись с автоспуском

Используется для записи при помощи таймера.

Вы можете записывать снимки на карту SD, используя автоспуск.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать .

1 Нажмите на центральную кнопку

джойстика несколько раз, пока не

появится иконка, показанная на

иллюстрации.

2 Нажмите на кнопку джойстика

влево для выбора иконки

автоспуска [

Ø].

Иконка [Ø

] замигает оранжевым светом, а

10

затем загорится.

При каждом нажатии кнопки джойстика

влевоиндикация изменяется на одну позицию

в следующем порядке:

[Ø

]>[Ø

]>установка отменена.

10

2

Ø

: Запись начинается через 10 секунд.

10

Ø

: Запись начинается через 2 секунды.

2

3 Нажмите на кнопку записи.

Запись начинается после того, как появляется

значок [Ø

] или [Ø

] и индикатор записи мигает

10

2

то время, которое было установлено. По

окончании записи автоспуск отменяется.

1 Индикатор

Если кнопка записи нажимается наполовину, а

затем нажимается полностью, фокусировка

на объекте производится в тот момент, когда

кнопка записи нажимается наполовину.

Если кнопка записи сразу нажимается до

конца, фокусировка на объекте будет

1

произведена непосредственно перед записью.

Чтобы остановить автоспуск посередине

Нажмите на кнопку [MENU]. (Автоспуск отменяется.)

Если Вы производите операции с

Установка автоспуска на [Ø

] является

2

переключателем [ON/OFF] или с диском

хорошим способом для того, чтобы

рабочего режима, автоспуск будет

избежать подергивания изображения

отменен.

при нажатии на кнопку записи с

В зависимости от времени, потраченного

прикрепленным штативом и т.д.

на фокусировку на объекте, запись

может начаться позже, чем установлено.

56

VQT0T63

Воспроизведение

Воспроизведение фильмов (Фильмы в формате MPEG2)

1 Поверните диск рабочего режима,

чтобы выбрать .

Крышка объектива автоматически закрывается.

PC

Фильмы (содержащие до 12 сцен), записанные

на карту SD, показываются в формате

миниатюр.

2

Нажмите на кнопку джойстика

вверх, вниз, влево или вправо для

3/24

выбора сцены для воспроизведения.

1 Номер сцены

2 Регулятор настройки

Выбранный файл будет выделен красной

рамкой.

SETUP PLAY

Если записаны 13 или более сцен, следующая

(или предыдущая) страница будет показана

при нажатии джойстика.

Если Вы продолжаете удерживать джойстик в нажатом состоянии вверх или вниз,

Вы сможете передвигаться между страницами, на каждой из которой показаны

12 сцен. Пока джойстик нажат, содержание экрана не будет изменяться, но будет

изменяться регулятор настройки, поэтому надо отпустить джойстик, когда Вы

дойдете до страницы, на которой находится сцена, которую Вы хотите

воспроизвести.

3 Нажмите на центральную кнопку

джойстика.

Выбранная сцена воспроизводится на весь экран.

На ЖК-мониторе автоматически появится

рабочая иконка.

1 Индикация даты/времени отражает дату и

время начала записи и будет оставаться

неизменной в течение записи.

4 Для подтверждения операции

нажмите на кнопки джойстика

вверх, вниз, влево или вправо.

Воспроизведение/Пауза: Нажмите на .

Обратное воспроизведение:

Продолжайте нажимать на :.

Прокрутка вперед:

Продолжайте нажимать на 9.

Остановить воспроизведение и вернуться к

показу миниатюр: Нажмите на .

Если нажаты кнопки : или 9, Вы можете прокрутить запись назад или вперед к

соответствующим сценам (пропуск воспроизведения).

Во время прокрутки назад или вперед звук не будет слышен.

57

VQT0T63

3/24

1

2

15:42

15:42

15.12.2005

15.12.2005

VQT0T63_RUS.book 57 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

1

Если длительность записи в файле мала, воспроизведение может оказаться

невозможным.

VQT0T63_RUS.book 58 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Воспроизведение фильмов (Фильмы в формате MPEG2)

(продолжение)

Замедленное воспроизведение

Изображения будут воспроизводиться со скоростью равной прибл. 1/5 от нормальной

скорости.

1) Нажмите на кнопку джойстика

вверхво время воспроизведения,

чтобы временно приостановить его.

2) Держите кнопку джойстика вправо в

нажатом положении. (Если Вы будете

удерживать в нажатом положении

кнопку джойстика влево, замедленное

воспроизведение будет выполняться

в обратном направлении.)

При нажатии кнопки джойстика вверх

воспроизведение вернется в нормальный

режим.

Во время замедленного воспроизведения

звук отсутствует.

Покадровое воспроизведение

Фильм будет воспроизводиться кадр за кадром.

1) Нажмите на кнопку джойстика вверх

во время воспроизведения фильма,

чтобы временно приостановить его.

2) Держите кнопку джойстика вправо в

нажатом положении. (Кадры будут

показываться в обратном

направлении, если Вы будете

удерживать в нажатом положении

кнопку джойстика влево.)

При нажатии кнопки джойстика вверх

воспроизведение вернется в нормальный

режим.

Настройка громкости

Настройка громкости динамика или громкости наушников при использовании

наушников (факультативно) во время воспроизведения.

Передвиньте рычажок громкости для

W

T

изменения уровня громкости.

В сторону [r]: увеличение громкости

В сторону [s]: уменьшение громкости

r

V

O

L

s

Чем дальше вправо передвинется значок

[ ] (в сторону “_”), тем выше будет уровень

громкости.

По окончании настройки указание громкости

исчезнет.

58

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 59 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Воспроизведение фильмов по дате

1) Нажмите на кнопку меню, затем

PLAY SETUP

используйте джойстик для выбора

PLAY MODE

VIEW ALL

[PLAYSETUP]#[ PLAY MODE]#

REPEAT PLAY

BY DATE

RESUME PLAY

[BY DATE]. (Стр.25)

LOCK

При установке [PLAY MODE] на [VIEW ALL],

все записанные фильмы будут

SETUP ENTER

EXIT

MENU

последовательно воспроизведены.

(

Показывается индикация [ ALL].)

2) Нажимайте на кнопки джойстика

VIEW BY DATE

вверх или вниз для выбора даты для

воспроизведения, затем нажмите

01 15. 12. 2005

центральную кнопку джойстика.

02 16. 12. 2005

После воспроизведения одного фильма все

остальные фильмы, записанные в тот же

SETUP

ENTER

EXIT

MENU

день, будут последовательно

воспроизведены. (Будут показываться

индикации

[ 01] и пр.)

Повтор воспроизведения

Нажмите на кнопку меню, затем

PLAY SETUP

используйте джойстик для выбора

PLAY MODE

REPEAT PLAY

OFF

[ PLAY SETUP]#[ REPEAT PLAY]#

RESUME PLAY

ON

[ON]. (Стр.25)

LOCK

В режиме просмотра миниатюр и режиме

полноэкранного просмотра появляется

SETUP ENTER

EXIT

MENU

индикация [ ].

Для того, чтобы отменить режим повтора

воспроизведения установите

[REPEAT PLAY]>[OFF].

Возобновление предыдущего воспроизведения

Нажмите на кнопку меню, затем используйте

PLAY SETUP

джойстик для выбора

PLAY MODE

REPEAT PLAY

[PLAYSETUP]

#

[RESUMEPLAY]

#

[ON].

RESUME PLAY

OFF

(Стр.25)

LOCK

ON

Если останавливается воспроизведение

фильма, на миниатюре остановленного файла

SETUP ENTER

EXIT

MENU

появляется значок [R].

Если воспроизведение остановлено в любом месте фильма при [RESUME PLAY]

установленном на [OFF], то, когда данный фильм будет вновь воспроизводиться,

воспроизведение начнется с самого начала.

[RESUME PLAY] будет установлено на [OFF], если вставлена карта SD с переключателем

защиты записи, поставленным на [LOCK]. (Стр.14)

О совместимости в режиме фильмов

Данная камера может воспроизводить файлы в формате MPEG2.

Данная камера создана на основе стандартов SD-Video.

Данная камера может некачественно воспроизвести или вообще не воспроизвести

данные, записанные или созданные на ином оборудовании, а иное оборудование может

некачественно воспроизвести или вообще не воспроизвести данные, записанные на

данной камере.

Фильмы продолжительностью менее, чем приблизительно 2 секунды, не могут быть

воспроизведены.

Миниатюры фильмов, которые не могут быть воспроизведены, показываются

затененными синим и белым цветом. (Стр.101)

59

VQT0T63

Воспроизведение снимков (Снимки в формате JPEG)

1 Поверните диск рабочего режима,

чтобы выбрать .

Крышка объектива автоматически закрывается.

PC

Изображения (до 12 сцен), записанные на карту SD,

показываются в формате миниатюр.

2

Нажмите на кнопку джойстика

вверх, вниз, влево или вправо для

3/24

выбора сцены для воспроизведения.

1 Номер сцены

2 Регулятор настройки

Выбранный файл будет выделен красной

SETUP PLAY

рамкой.

Если записаны 13 или более сцен, следующая

(или предыдущая) страница будет показана,

если Вы удержите джойстик в нажатом

состоянии.

Если Вы продолжаете удерживать джойстик в нажатом состояниивверх или вниз, Вы

сможете передвигаться между страницами, на каждой из которой показаны 12 сцен.

Пока джойстик нажат, содержание экрана не будет изменяться, но будет изменяться

регулятор настройки, поэтому надо отпустить джойстик, когда Вы дойдете до

страницы, на которой находится сцена, которую Вы хотите воспроизвести.

3 Нажмите на центральную кнопку

джойстика.

Выбранная сцена воспроизводится на весь

экран.

На ЖК-мониторе автоматически появится

рабочая иконка.

4 Для подтверждения операции

нажмите на кнопки джойстика

вверх, вниз, влево или вправо.

: Покадровый просмотр (воспроизведение

изображений, записанных на карте SD в

последовательном порядке) начинается/

¢

приостанавливается.

: Воспроизводится предыдущий снимок.

: Воспроизводится следующий снимок.

: Воспроизведение останавливается и экран

возвращается к показу миниатюр.

¢ Только в случае, если выбрано [SLIDE SHOW].

(Стр.61)

60

VQT0T63

3/24

VQT0T63_RUS.book 60 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

1

2

VQT0T63_RUS.book 61 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Воспроизведение снимков в режиме покадрового

просмотра

Нажмите на кнопку меню, затем

PLAY SETUP

используйте джойстик для выбора

PLAY MODE

PICTURE

LOCK

SLIDE SHOW

[ PLAY SETUP]#[

PLAY MODE]#

DPOF SET

[SLIDE SHOW]. (Стр.25)

Изображения не будут воспроизводиться в

SETUP ENTER

EXIT

MENU

режиме покадрового просмотра, если

выбрано [PICTURE].

О совместимости снимков

Данная камера соответствует унифицированному стандарту DCF (Design rule for

Camera File system), установленному ассоциацией JEITA (Japan Electronics and

Information Technology Industries Association).

Данная камера поддерживает файлы формата JPEG. (Некоторые файлы формата

JPEG не будут воспроизводиться.)

При воспроизведении файла, не удовлетворяющего техническим условиям,

название папки/файла может не высвечиваться.

Данная камера может некачественно воспроизвести или вообще не воспроизвести

данные, записанные или созданные на ином оборудовании, а иное оборудование

может некачественно воспроизвести или вообще не воспроизвести данные,

записанные на данной камере.

Не переводите диск рабочего режима во

При воспроизведении файла,

время покадрового просмотра.

записанного на другой аппаратуре,

При горящем индикаторе доступа не

указанные дата и время не будут

вставляйте и не вынимайте карту SD.

соответствовать дате и времени записи.

Время, необходимое для вывода файла

При воспроизведении файла,

на экран, зависит от числа пикселей,

записанного на другой аппаратуре,

содержащихся в нем.

указанный на данной камере размер

Если Вы пытаетесь воспроизвести файл,

может не соответствовать

записанный в ином формате, или же

оригинальному. (Стр.93)

файл с поврежденными данными, весь

экран станет сероватым и может

появиться предупреждающая надпись

“UNPLAYABLE CARD.’.

61

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 62 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Удаление файлов

Про удаление файлов, записанных на картах SD.

Удаленные файлы не восстанавливаются.

Удаление нескольких файлов из показа миниатюр.

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Нажмите на кнопку меню, затем

DELETE

используйте джойстик для выбора

SELECT

ALL

[ DELETE] #[ SELECT] или

[ ALL]. (Стр.25)

Если выбрана опция [SELECT], файлы фильмов

SETUP ENTER

EXIT

MENU

или снимков будут показаны в формате

миниатюр.

Если выбрана опция [ALL], перейдите к

шагу 4.

2 олько в случае, если в шаге 1 была выбрана

DELETE SCENES

1/24

опция [SELECT])

Используйте джойстик для выбора

файлов для удаления, затем

нажмите на центральную кнопку

SETUP ENTER

EXIT

MENU

джойстика.

Выбранный файл будет выделен желтой рамкой.

При повторном нажатии центральной кнопки

джойстика, файл будет удален.

При повторном нажатии на центральную

center кнопку выбранная сцена будет

отменена canceled .

Можно последовательно установить до 12

файлов, показанных на странице.

3 олько в случае, если в шаге 1 была выбрана

DELETE SCENES

опция [SELECT])

DELETE SCENE?

Нажмите на кнопку [ ].

YES

Если в шаге 2 не выбран никакой файл и

NO

нажата кнопка [ ], будет удален файл,

SETUP ENTER

EXIT

MENU

заключенный в красную рамку.

4 При появлении подтверждающего

DELETE SCENES

сообщения используйте джойстик

DELETE SCENE?

для выбора [YES], затем нажмите

YES

на центральную кнопку

NO

джойстика.

SETUP ENTER

EXIT

MENU

Чтобы остановить удаление, выберите [NO].

62

VQT0T63

VQT0T63_RUS.book 63 ージ 2005年8月26日 金曜日 午後2時3分

Удаление файлов по одному

¬Поверните диск рабочего режима, чтобы выбрать или .

1 Нажмите на [ ] во время

воспроизведения.

DELETE SCENE?

YES

NO

SETUP ENTER

2 При появлении подтверждающего

сообщения используйте джойстик

DELETE SCENE?

для выбора [YES], затем нажмите

YES

на центральную кнопку

NO

джойстика.

SETUP ENTER

Чтобы остановить удаление, выберите [NO].

Удаление снимков, записанных на карту SD при помощи иного

оборудования

Любой снимок (в формате, отличном от формата JPEG), который не может быть

воспроизведен на данной камере, может быть стерт.

Не открывайте крышку гнезда карты во

В случае выбора опции [ALL] удаление

время удаления. Удаление будет

файлов может занять некоторое время,

остановлено.

если на карте SD находится много

Файлы, показанные в формате

файлов. Рекомендуется использование

миниатюр, затененных синим и белым

сетевого адаптера.

цветом, не могут быть удалены. (Стр.101)

Не выключать камеру во время процесса

Заблокированные файлы не могут быть

удаления.

удалены.

При удалении снимков используйте

Если переключатель защиты записи на

аккумулятор c достаточным зарядом или

карте SD установлен на [LOCK], файлы

адаптер перем. тока.

на карте не могут быть удалены. (Стр.14)

При удалении файлов, отвечающих

Если во время записи появляется

стандартам DCF, удаляются все данные,

сообщение “CARD FULL.” удалите

относящиеся к этим файлам.

ненужные файлы. Если файлов, которые

можно удалить, нет, и память заполнена,

вставьте новую карту SD.

63

VQT0T63

Оглавление

Аннотации для Видеокамеры Panasonic SDR-S10 в формате PDF