Panasonic TYTP10E: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Телевизор

Инструкция к Телевизору Panasonic TYTP10E

Operating Instructions

Electronic Touch Pen

for Plasma TV

Model No.

TY-TP10E

ENGLISH

DANSK

NEDERLANDS

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

ҚАЗАҚ

PORTUGUÊS

РУССКИЙ

ESPAÑOL

SVENSKA

TÜRKÇE

УКРАЇНСЬКА

GUARANTEE

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

TQZJ488

Thank you for purchasing a Panasonic

product.

The Electronic Touch Pen for plasma TV (hereafter referred

to as “Touch Pen”) can be used only with a Panasonic

plasma TV to which application for Touch Pen operation

has been installed.

* For the types of plasma TV compatible with this kit, visit

Panasonic Homepage.

http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/index.html

Up to two Touch Pen can be used at a time.

Before using this product, be sure to read “Safety

Precautions” and “Using Precautions” (

pages 2 - 5).

Before operating this product, please read the instructions

carefully, and save this manual for future use.

NGLISH

E

Safety Precautions

Danger

About Prohibition of Heating

Do not put Touch Pen in re, heat it or leave it in

places that can get hot.

Warning

About Prohibited Place

Do not use Touch Pen in hospital or other medical

facilities.

Radio waves from Touch Pen may cause interference of medical

equipments.

Do not use Touch Pen nearby automatic control

equipments, like a automatic door, a re alarm

apparatus, etc.

Radio waves from Touch Pen may cause interference of automatic

control equipments.

Keep Touch Pen more than 22 cm away from the

implant of cardiac pacemaker, or similar implantable

medical equipments, at all times.

Radio waves from Touch Pen may affect implantable cardiac

pacemaker or similar equipment operations.

2

Disassembly

Do not disassemble or modify the Touch Pen.

This may cause re or unit malfunction.

Surface temperature of TV

The TV may be hot. Do not touch it continuously.

Low temperature burn may result.

Handling of this unit

Remove the battery from this unit when not using for

a long period of time.

Otherwise, battery leakage, heat generation, ignition, rupture, etc.

E

may be caused, resulting in re or damage to surrounding areas.

NGLISH

Do not place at locations where temperature rises

abnormally.

The surface of the unit or parts may deteriorate, or re may result.

Be extremely careful inside a closed car in summer, locations

exposed to direct sunlight and near a stove.

Do not splash liquid such as water or wet the unit.

If liquid enters inside the unit, short circuit or heat generation may

occur.

(continued overleaf)

3

Caution

Battery

Keep the battery in places out of the reach of

children. Accidentally swallowing them adversely

affect bodies.

If a child accidentally swallows such parts, immediately seek

medical advice.

Incorrect installation may cause battery leakage,

corrosion and explosion.

Replace only with the same or equivalent type.

Do not use the rechargeable battery (Ni-Cd, etc.).

Do not burn or break up battery.

Do not expose battery to excessive heat such as sunshine, re or

the like.

NGLISH

E

Make sure you dispose of the battery correctly.

About Touch Pen

Store the Touch Pen in a cool and dry place.

Operation on the screen

Do not forcibly hit or pick the TV screen with the

Touch Pen.

The TV may fall, or scratch of the screen may result.

Falling of TV may cause injury.

Do not allow parts other than the pen tip of Touch Pen to touch the

screen. This may cause scratch of the screen.

Do not move the pen with its pen tip pressed to the screen with

force, or do not move the pen fast. This may cause scratch of the

screen.

Touch Pen use

Stop using the Touch Pen immediately if you

experience any redness, pain, or skin irritation.

In rare cases, the materials used in the Touch Pen

may cause an allergic reaction.

Use the Touch Pen taking a break sometimes.

Guideline for continuous use is approx. 1 hour.

Eyestrain or physical deconditioning may result due to continuous

use for long period of time.

4

Using Precautions

Do not use devices (such as mobile phones

or personal transceivers) that emit strong

electromagnetic waves near the Touch Pen as this

may cause the Touch Pen to malfunction.

Do not use Touch Pen outside the speci ed usage

temperature range (

page 13).

Using radio waves

This unit uses the 2.4 GHz radio frequency

®

ISM band (Bluetooth

). However other wireless

equipment may use the same frequency. Be sure

to take note of the following to prevent radio wave

E

NGLISH

interference from other equipment.

Restriction of use

For use only in your country.

Interference from other equipment

Due to radio interference, malfunctions may occur

if the unit is placed too close to other equipment.

We recommend keeping the unit as far away as

possible from the following devices:

®

Bluetooth

devices other than this unit, wireless

LAN, microwaves, of ce automation devices,

digital cordless telephones and other electronic

devices.

The unit is designed to automatically avoid radio

interference from these household devices.

However malfunctions may happen when radio

interference occurs.

Accessories

R03 battery ····························································· <1>

< > indicates the quantity.

5

Identifying Controls

Indicator lamp

Unit cover

Pen tip

Power button

Power button

Press the button once to turn the power on. Pressing the

button approx. 2 seconds or longer while the power is on will

turn the power off.

This is also used when registering the Touch Pen on the

NGLISH

television. For details on registration, refer to the Registration

E

page. (

page 8)

The Touch Pen automatically turns off if touching or drawing

operation is not performed for 5 minutes.

Indicator lamp

Lights or ashes while using or charging to indicate the status

of battery level and Touch Pen.

Lights for approx. 2 seconds when turned on, and then

blinks at approx 2-second intervals.

Up to two Touch Pen can be used. The indicator blinks

in red with Touch Pen 1 operation, and green with Touch

Pen 2 operation.

Also lights or blinks when registering the Touch Pen to the

TV.

For registration, see “Registration”. (

page 8)

Blinks 5 times consecutively at power-on when the battery

level is low.

Pen tip

Press the pen tip on this side of the Touch Pen against the

screen for use.

Wrong use may cause scratch of the screen.

Unit cover

See “Inserting the battery” page. (

page 7)

6

Inserting the battery

When the battery level is low, the indicator lamp blinks 5 times

when the Touch Pen is turned on.

(Replacing the battery at an early stage is recommended.)

1. Turn and slide the unit cover until the entire shape of the

battery is visible.

Unit cover

E

NGLISH

2. Insert the battery, and slide and turn the unit cover to close

it.

Unit cover

Close the unit cover until it clicks.

NOTE

Use the speci ed battery (R03 manganese battery or

LR03 alkaline battery).

Do not reverse the polarity (positive

and negative )

of the battery when inserting.

Dispose of the used battery as an incombustible waste or

according to the regulations in your area.

The unit cover can be opened only up to the point where

the battery is placed. Do not forcibly try to open further

than that.

7

Registration

Registration to the TV for this use is required when using

the Touch Pen for the rst time after purchase or using it on

another TV.

1. Turn the (plasma) TV on to start registration of the Touch

Pen by operation on the TV.

For how to start registration of the Touch Pen, see the

operating instructions of the TV.

2. Press the power button with the Touch Pen turned off.

(When performing registration on another TV again, press

the power button for 5 seconds or longer.)

Registration of the Touch Pen to the TV will start.

The indicator lamp blinks in red and green alternately

during registration.

Place the Touch Pen within 50 cm from the TV during

NGLISH

registration.

E

The Touch Pen automatically turns off if registration fails

even if 2 minutes or longer have elapsed.

3. When the indicator lamp blinks in green for approx. 3

seconds, registration is complete and the TV is connected

at the same time.

After registration, when the Touch Pen is turned on

near the TV that is already on, it will be automatically

reconnected to the TV.

If registration is cancelled on the TV, register it again.

8

How to hold the Touch

Pen

Hold the Touch Pen as shown in the gure.

Hold the centre of the Touch Pen.

Lightly press the tip side of the Touch Pen vertically against

the screen of the TV so that the tip is pushed in.

If the pen is largely tilted or the tip is not pushed in, it does

not operate normally.

E

NGLISH

How to use the Touch Pen

Perform the following operations using the Touch Pen when

selecting screen operation or items, or using software for

Touch Pen.

Operation

How to move Description

example

Touch the pen tip to

Tap

the panel and release

Select the item.

it quickly.

Keep touching the

Select the item and

Hold/

pen tip to the panel./

hold./Release the

Release

Release the pen tip.

selection of the item.

Drag and

Move with the pen tip

Move with the item

drop

touched to the panel.

selected.

9

Storage and Cleaning

Clean using a soft, dry cloth.

Do not use benzene, thinner, or wax on the Touch Pen, as

doing so may cause the paint to peel off.

Do not dunk the Touch Pen in liquid such as water when

cleaning.

Avoid storing the Touch Pen in hot or highly humid

locations.

Remove soil stuck to the pen tip with a cotton swab, etc.

Be careful not to subject the pen tip to impact since it is

equipped with the sensor. Using with soil or foreign matters

attached will cause scratch of the screen.

Disposal

NGLISH

E

A battery is included in the package, but not built in

to the unit. If you discard this product, please contact

your local authorities or dealer and ask for the correct

method of disposal.

Do not disassemble this product.

Danger

As the battery is speci cally for this product, do

not use it for any other device.

Do not charge the removed battery.

Do not throw the battery in a re, or apply heat to it.

Do not pierce the battery with a nail, subject it to an

impact, or dismantle or modify it.

Do not let the wires touch any other metal or each other.

Do not carry or store the battery with a necklace, hair

pin, or the like.

Do not charge, use, or leave the battery in a hot location

such as near a re or under the hot sun.

Doing so may cause the battery to generate heat, ignite, or

rupture.

10

Warning

Do not place the removed battery, screws, and

other items within reach of infants.

Accidental swallowing of such an item may have an adverse

effect on the body.

In the event that you think such an item has been

swallowed, consult a doctor immediately.

In the event of uid leaking from the battery, take

the following measure, and do not touch the uid

with bare hands.

Fluid entering into an eye may cause loss of eyesight.

Wash the eye with water immediately without rubbing it,

E

and then consult a doctor.

NGLISH

Fluid getting on your body or clothes may cause in ammation

of the skin or injury.

Suf ciently rinse with clean water, and then consult a

doctor.

11

Troubleshooting/Q&A

Check the followings rst. If they do not solve the problem,

please contact the place of purchase.

The Touch Pen does not work.

Has the Touch Pen been registered to the TV?

Perform registration if the pen has not been registered or you are

not sure of the registration. (

page 8)

Before use, register the pen to the TV for viewing. (

page 8)

Is the TV in the Touch Pen mode?

For how to switch to the Touch Pen mode, see the operating

instructions of the TV.

Cannot register a Touch Pen to TV.

NGLISH

E

Does the TV support on this Touch Pen?

( page 2)

Is the distance from the TV within 50 cm?

The Touch Pen automatically turns off if registration

cannot be performed within 2 minutes. In this case,

register again.

( page 8)

Reaction is not good when touching or drawing

with the Touch Pen.

Hold the Touch Pen as vertically as possible to the

screen.

Check if the tip is pressed in when the Touch Pen

touches the screen.

Hold as centre as possible of the Touch Pen.

The indicator lamp does not illuminate even if the

Power button is pressed.

The battery may have run out.

The battery is empty if the indicator lamp does not illuminate even if

the Power button is pressed. Replace the battery.

If the Touch Pen is turned on, the indicator lamp

blinks but turns off in several minutes.

The Touch Pen automatically turns off if touching or

drawing operation is not performed for 5 minutes.

Turn the power on again.

The Touch Pen has not been registered to the TV.

Perform registration again.

( page 8)

12

Speci cations

(for Touch Pen)

Usage temperature range

0 °C - 40 °C

Battery

When using Panasonic R03 manganese battery: approx. 8 hours

When using Panasonic LR03 alkaline battery: approx. 30 hours

Materials

Main body: Resin

E

NGLISH

Communication system

2.4 GHz band FH-SS (Frequency Hopping Spread

Spectrum)

Dimensions

Model No. TY-TP10E

Width 186.7 mm

Height 18.0 mm

Overall length 18.2 mm

Mass Approx. 30

g

: (excluding battery)

Declaration of Conformity (DoC)

“Hereby, Panasonic Corporation declares that this Touch Pen

is in compliance with the essential requirements and other

relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.

If you want to get a copy of the original DoC of this Touch

Pen, please visit the following website:

http://www.doc.panasonic.de

Authorized Representative:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

13

Information on Disposal for Users of Waste Electrical &

Electronic Equipment (private households)

This symbol on the products and/or

accompanying documents means that used

electrical and electronic products should not

be mixed with general household waste.

Please dispose of this item only in designated

national waste electronic collection schemes,

and not in the ordinary dust bin.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic equipment,

please contact your dealer or supplier for further information.

Information on Disposal in other Countries outside the

European Union

NGLISH

E

This symbol is only valid in the European Union.

If you wish to discard this product, please contact your

local authorities or dealer and ask for the correct method of

disposal.

®

The Bluetooth

word mark and logos are owned by the

Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic

Corporation is under license.

Other trademarks and trade names are those of their

respective owners.

Contact:

Panasonic Marketing Europe GmbH

Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Panasonic Corporation

Osaka Japan

Web Site : http://panasonic.net/

© Panasonic Corporation 2013

Betjeningsvejledning

Elektronisk pen

til plasma-tv

Modelnummer

TY-TP10E

Tak, fordi du har købt et Panasonic-produkt.

Den Elektronisk pen til plasma-tv (i det følgende benævnt

”Touchpen”) må kun anvendes med et Panasonic plasma-

tv på hvilket programmet til betjening af Touchpen er

installeret.

* Besøg Panasonics hjemmeside for en oversigt over, hvilke

typer plasma-tv, der er kompatible med dette sæt.

D

http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/index.html

ANSK

Op til to Touchpen kan anvendes samtidigt.

Før du bruger produktet, skal du læse ”Sikkerhedsforskrif-

ter” og ”Forsigtighedsregler ved brug” ( side 1 - 4).

Før du bruger produktet, skal du læse betjeningsvejlednin-

gen omhyggeligt og gemme denne manual til senere brug.

Sikkerhedsforskrifter

Fare

Om opvarmning

Smid ikke Touchpen på ild og varm den ikke op

eller efterlad den på steder, der kan blive varme.

(fortsættes på næste side)

1

Advarsel

Forbudte brugssteder

Undlad at bruge Touchpen på hospitaler eller andre

medicinske faciliteter.

Radiobølger fra Touchpen kan forårsage støj i medicinsk udstyr.

Undlad at bruge Touchpen i nærheden af auto-

matisk styringsudstyr såsom automatiske døre,

brandalarmer, mv.

Radiobølger fra Touchpen kan forårsage støj i automatisk

styringsudstyr.

Touchpen skal altid holdes i en afstand på mindst

22 cm fra implanterede pacemakere eller lignende

implanteret medicinsk udstyr.

Radiobølger fra Touchpen kan påvirke implanterede pacemakere

eller lignende medicinsk udstyr.

ANSK

D

Adskillelse

Undlad at skille Touchpen ad eller ændre den.

Dette kan forårsage brand eller fejlfunktion.

Tv’ets over adetemperatur

Tv’et kan blive meget varmt. Rør det ikke i længere

tid ad gangen.

Dette kan resultere i en lavtemperatur-forbrænding.

Håndtering af denne enhed

Tag batterierne ud af denne enhed, hvis den ikke

skal anvendes i længere tid.

Ellers kan der forekommer batterilækage, varmeudvikling,

antændelse, brud, mv., hvilket kan resultere i brand eller skader til

omgivelserne.

Må ikke placeres på steder, hvor der forekommer

usædvanlige temperaturstigninger.

Enheden eller delenes over ade kan svækkes, eller der kan opstå

brand.

Vær meget forsigtig med at anbringe enheden i en lukket bil om

sommeren, på steder med direkte sollys eller i nærheden af en ovn

eller et komfur.

Undgå at sprøjte med væske som fx vand eller gøre

enheden våd.

Hvis væske trænger ind i enheden, kan der forekomme kortslutning

eller varmeudvikling.

2

Forsigtig

Batteri

Hold batteriet uden for børns rækkevidde. Hvis et

batteri sluges, kan det skade kroppen.

Hvis et barn sluger en sådan del, bør man øjeblikkeligt søge læge.

Forkert installation kan forårsage batterilækage,

ætsning og eksplosion.

Må kun udskiftes med samme eller tilsvarende type.

Undlad brug af genopladeligt batteri (Ni-Cd, mv.).

Undlad at brænde batteriet eller slå det i stykker.

Batteriet må ikke udsættes for høj varme, f.eks. fra solen, ild el.

lign.

Sørg for at bortskaffe batteriet på forsvarlig vis.

Om Touchpen

D

ANSK

Opbevar altid Touchpen på et tørt og køligt sted.

Betjening på skærmen

Undlad at slå eller ramme tv-skærmen hårdt med

Touchpen.

Tv’et kan vælte, eller skærmen kan blive ridset.

Hvis tv’et vælter, kan det resultere i tilskadekomst.

Lad ikke andre dele end Touchpens spids komme i berøring med

skærmen. Dette kan forårsage ridser på skærmen.

Bevæg ikke pennen med dens pennens spids trykket hårdt imod

skærmen, og undgå ligeledes at bevæge pennen hurtigt. Dette kan

forårsage ridser på skærmen.

Om brug af Touchpen

Hold med det samme op med at bruge Touchpen,

hvis du oplever rødmen, smerte eller hudirritation.

Materialerne i Touchpen kan i sjældne tilfælde

medføre en allergisk reaktion.

Hold jævnlige pauser ved brug af Touchpen.

Anbefalet tid for sammenhængende anvendelse er

ca. 1 time.

Overanstrengelse af øjet eller dårlig fysisk tilstand kan opstå som

følge af uafbrudt anvendelse i længere tid.

3

Forsigtighedsregler

ved brug

Undlad at bruge enheder (for eksempel mobiltele-

foner eller personlige transceivere), der udsender

kraftige elektromagnetiske signaler, i nærheden af

Touchpen, da dette kan medføre fejlfunktion i den.

Brug ikke Touchpen uden for det angivne anvendel-

sestemperaturområde (

side 12).

Brug af radiobølger

Dette produkt bruger radiofrekvensen 2,4 GHz på

®

ISM-båndet (Bluetooth

). Det er muligt, at andet

trådløst udstyr bruger samme frekvens. Husk at

være opmærksom på følgende for at forebygge

radiobølgestøj fra andet udstyr.

ANSK

D

Brugsbegrænsninger

Må kun bruges i dit land.

Støj fra andet udstyr

Der kan pga. radiostøj opstå driftsforstyrrelser,

hvis produktet anbringes for tæt på andet udstyr.

Vi anbefaler, at man holder produktet så langt fra

følgende apparater som muligt:

®

Bluetooth

-apparater (bortset fra dette ap-

parat), trådløst LAN, mikrobølger, elektronisk

kontorudstyr, digitale trådløse telefoner og andre

elektroniske apparater.

Dette produkt er konstrueret til automatisk at

undgå radiostøj fra disse husholdningsapparater.

Ikke desto mindre kan der opstå driftsforstyr-

relser, hvis der forekommer radiostøj.

Tilbehør

R03-batteri ······························································ <1>

< > angiver antallet.

4

Identi kation af kon-

troller

Indikatorlampe

Enhedens dæksel

Pennens spids

Tænd/sluk-knap

Tænd/sluk-knap

Tryk på knappen én gang for at tænde. Hvis knappen holdes

nede i ca. 2 sekunder eller mere, mens den er tændt, vil

Touchpen slukke.

D

ANSK

Dette gælder også ved registrering af Touchpen på tv’et.

Yderligere oplysninger om registrering ndes på siden om

Registrering. (

side 7)

Touchpennen slukker automatisk, hvis man ikke rører eller

tegner med den i løbet af 5 minutter.

Indikatorlampe

Lyser eller blinker under opladning for at vise status for

batteriniveauet og Touchpen.

Lyser i ca. 2 sekunder, når den tændes, og blinker derefter

ca. hvert andet sekund.

Der kan anvendes op til to Touchpen. Indikatorlampen

blinker rødt for brug af Touchpen 1 og grønt for brug af

Touchpen 2.

Lyser eller blinker desuden, når Touchpen registreres til

tv’et.

Se ”Registrering” for information om registrering.

(

side 7)

Blinker 5 gange i træk, når den tændes, hvis

batteriniveauet er lavt.

Pennens spids

Tryk pennens spids på denne side af Touchpen mod skær-

men for at bruge Touchpen.

Forkert brug kan forårsage ridser på skærmen.

Enhedens dæksel

Se siden ”Indsætning af batteriet”. (

side 6)

5

Indsætning af batteriet

Hvis batteriniveauet er lavt, blinker indikatorlampen 5 gange,

når Touchpen tændes.

(Tidlig udskiftning af batteriet anbefales.)

1. Drej og træk ud i enhedens dæksel indtil batteriet er

synligt i hele dets længde.

Enhedens dæksel

2. Indsæt batteriet, og drej og skub enhedens dæksel for at

lukke det.

ANSK

Enhedens dæksel

D

Luk enhedens dæksel indtil det klikker.

Bemærk

Anvend den speci cerede batteritype (R03-manganbatteri

eller LR03-alkalibatteri).

Undgå at vende batteriets polaritet (positiv

og negativ

) ved indsættelse.

Bortskaf det brugte batteri som ikke-brændbart materiale

eller i henhold til de gældende regler i dit område.

Enhedens kan kun åbnes til det punkt, hvor batteriet skal

placeres. Forsøg ikke at bruge magt til at åbne det mere.

6

Аннотации для Телевизора Panasonic TYTP10E в формате PDF