Panasonic KX-TG5521: инструкция

Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби

Тип: Электробритва

Характеристики, спецификации

Комплектация:
база, трубка
Рабочая частота:
1880-1900 МГц
Стандарт:
DECT/GAP
Радиус действия в помещении / на открытой местности:
50 / 300 м
Размеры трубки (ВхШхT):
148х47х25 мм
Дисплей:
на трубке (монохромный с подсветкой), 2 строки
Подсветка кнопок на трубке:
есть
Цифровой автоответчик:
есть, на 20 минут
Функции автоответчика:
дистанционное управление с другого телефона,запись разговора
Автоматический определитель номера:
есть/есть, журнал на 50 номеров
Голосовой АОН:
есть
Сервис коротких сообщений (SMS):
нет
Громкая связь (спикерфон):
есть
Внутренняя связь (интерком):
между несколькими трубками
Конференц-связь:
есть
Количество трубок, подключаемых к одной базе:
6
Ускоренный набор номера:
нет
Встроенная телефонная книга:
есть, на 100 номеров
Журнал набранных номеров:
5
Время работы трубки (режим разговора / режим ожидания):
18 / 170 ч
Количество аккумуляторов:
2
Формат:
AAA
Тип аккумуляторной батареи:
Ni-MH
Емкость аккумуляторной батареи:
550 мАч
Тип дополнительной трубки:
KX-TGA551

Инструкция к Электробритве Panasonic KX-TG5521

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 1 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Инструкция по эксплуатации

Цифровой беспроводной телефон

Модель №

KX-TG5511RU

KX-TG5512RU

KX-TG5513RU

Цифровой беспроводной телефон

с автоответчиком

Модель №

KX-TG5521RU

Показана модель KX-TG5511.

Перед эксплуатацией прочитайте

разделНачало работына стр. 9.

Благодарим вас за приобретение изделия производства компании

Panasonic.

Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию

по эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.

Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы аппарат

отображал номер вызывающего абонента, необходимо подключить

соответствующую услугу у оператора связи.

Посетите наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 2 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Содеpжание

Введение

Прослушивание сообщений с помощью

Различия между моделями . . . . . . . . . . . 3

базового блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Информация об аксессуарах . . . . . . . . . 3

Прослушивание сообщений с помощью

трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Важная информация

Дистанционное управление . . . . . . . . . 40

Для вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . 5

Настройки автоответчика . . . . . . . . . . . 42

Важные инструкции по безопасности . . . 6

Для наилучшей эксплуатации . . . . . . . . . 6

Услуга голосовой почты

Другая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Сервис голосовой почты . . . . . . . . . . . . 44

Технические характеристики. . . . . . . . . . 7

Внутренняя связь/Поиск

Начало работы

Внутренняя связь. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Поиск трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Примечание об установке . . . . . . . . . . . 10

Передача вызовов, конференц-связь . 45

Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Полезная информация

Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ввод знаков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Включение/выключение питания . . . . . 14

Сообщения об ошибках. . . . . . . . . . . . . 48

Исходные настройки . . . . . . . . . . . . . . . 14

Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . 49

Переход в Эко режим одним нажатием

Срок службы аппарата . . . . . . . . . . . . . 57

кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Указатель

Как делать/отвечать на вызовы

Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Полезные функции во время вызова . . 17

Блокировка клавиатуры . . . . . . . . . . . . . 18

Телефонная книга

Телефонная книга трубки . . . . . . . . . . . 20

Копирование записей телефонной книги

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Программирование

Программируемые настройки . . . . . . . . 22

Специальное программирование . . . . . 28

Регистрация аппарата . . . . . . . . . . . . . . 30

Идентификация вызывающего

абонента

Сервис идентификации вызывающего

абонента (АОН и Caller ID) . . . . . . . . . . 32

Список вызывавших абонентов . . . . . . 34

Настройки идентификации вызывающего

абонента для пользователей АОН . . . . 34

Автоответчик

Автоответчик. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Включение/выключение автоответчика 37

Приветственное сообщение . . . . . . . . . 38

2

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 3 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Введение

Различия между моделями

Базовый

Телефонная трубка

Серия Модель

блок

Модель Модель Количество

Серия

KX-TG5511 KX-TG5511 KX-TGA550 1

KX-TG5511

KX-TG5512 KX-TG5511 KX-TGA550 2

KX-TG5513 KX-TG5511 KX-TGA550 3

Серия

KX-TG5521 KX-TG5521 KX-TGA551 1

KX-TG5521

L

В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей:

KX-TG5511RU/KX-TG5512RU/KX-TG5513RU/KX-TG5521RU

Функциональные различия

Внутренняя связь

Серия Автоответчик

Между трубками

*1

Серия KX-TG5511

r

*1

Серия KX-TG5521

rr

*1 Модели с одной трубкой: если приобрести и зарегистрировать одну или более

дополнительных трубок, можно выполнять внутренние вызовы между трубками (стр.

4).

Информация об аксессуарах

Поставляемые аксессуары

Количество

Номер Аксессуар/артикул

KX-TG5511

KX-TG5512 KX-TG5513

KX-TG5521

1

Адаптер для сети

123

переменного тока/

PQLV219CE

2

Телефонный кабель 111

*1

3

Аккумуляторные батареи

/

246

HHR-55AAAB или

N4DHYYY00001

4

Крышка беспроводной

123

*2

трубки

5

Зарядное устройство —1 2

3

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 4 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Введение

*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 4.

*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.

12345

Дополнительные/заменяемые аксессуары

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице

http://www.panasoniceplaza.ru/

.

Доп. Аксессуар Номер модели

*1

Аккумуляторные батареи P03P или HHR-4NGE

Тип батарей:

никель-металл-гидридные (Ni-MH)

–2 шт. типоразмера AAA (R03) для каждой трубки

DECT-ретранслятор KX-A272

*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.

Расширение зоны покрытия

Зону покрытия можно увеличить,

Трубка (поставляется дополнительно):

зарегистрировав дополнительные трубки

KX-TGA551RU

(макс. 6) на едином базовом блоке.

L

Цвет дополнительных трубок может

отличаться от цвета трубок, входящих

в комплект поставки.

Для дальнейших справок

Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по

гарантии (требуется гарантийный талон).

Серийный №Дата покупки

(находится на нижней панели базового блока)

Наименование и адрес дилера

Прикрепите ваш товарный чек здесь.

4

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 5 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Важная информация

аппаратом, могут вызывать сбои в работе

подобных приборов, в результате чего

Для вашей безопасности

возможны несчастные случаи.

L

Не допускайте излишнего натяжения и

Во избежание нанесения тяжелых травм

перегибания телефонного шнура или шнура

здоровью/утраты имущества, а также для

адаптера для сети переменного тока и не

обеспечения правильной и безопасной работы

ставьте на них тяжелые предметы.

внимательно прочитайте этот раздел до начала

использования данного аппарата.

Меры предосторожности при эксплуатации

L

Перед чисткой отсоединяйте аппарат от

ОСТОРОЖНО!

сетевых розеток. Не используйте жидкие или

аэрозольные очистители.

Подсоединение к сети электропитания

L

Не разбирайте аппарат.

L

Используйте только источник питания,

L

Не проливайте жидкости (моющие средства,

указанный на аппарате.

очистители и т.д.) на вилку телефонного

L

Не перегружайте сетевые розетки и

шнура и не допускайте ее намокания. Это

удлинители. Это может привести к

может привести к возгоранию. Если вилка

возгоранию или поражению электрическим

телефонного шнура намокла, немедленно

током.

вытащите ее из телефонной стенной розетки

L

Полностью вставляйте адаптер для сети

и не используйте в дальнейшем.

переменного тока/вилку сетевого шнура в

сетевую розетку. Несоблюдение этого

Медицинские сведения

требования может привести к поражению

L

Обратитесь к изготовителю персональных

электрическим током и/или выделению

медицинских приборов (например,

тепла, приводящего к возгоранию.

кардиостимуляторов или слуховых

L

Регулярно вытирайте пыль и т.д. с адаптера

аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли

для сети переменного тока/вилки сетевого

надежно они экранированы от воздействия

шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и

радиочастотного излучения.

тщательно протирая сухой тканью.

L

Не используйте данное изделие в

Скопление пыли может вызвать повреждение

медицинских учреждениях, если в

изоляции влагой и т.д. и стать причиной

соответствии с правилами учреждения

возгорания.

пользоваться подобными изделиями

L

Отсоедините аппарат от сетевых розеток,

запрещено. В больницах и медицинских

если он начинает дымиться, а также при

учреждениях может применяться

появлении постороннего запаха или шумов.

оборудование, чувствительное к

Это может вызвать возгорание или

воздействию радиочастотного излучения.

поражение электрическим током. Убедитесь,

что дым прекратился, и обратитесь в

ОСТОРОЖНО

уполномоченный центр обслуживания.

L

Отсоедините от сетевых розеток и ни в коем

Установка и размещение

случае не прикасайтесь к внутренним частям

аппарата, если его корпус оказался открытым

L

Ни в коем случае не подключайте телефон во

вследствие неисправности.

время грозы.

L

Ни в коем случае не касайтесь вилки

L

Ни в коем случае не устанавливайте розетки

мокрыми руками. Существует опасность

телефонной линии во влажных местах (если

поражения электрическим током.

розетки не предназначены для установки во

влажных местах).

Установка

L

Ни в коем случае не трогайте

L

Во избежание возгорания или поражения

неизолированные телефонные провода или

электрическим током не допускайте

контакты, если телефонная линия не

попадания на аппарат капель дождя или

отсоединена на сетевом интерфейсе.

другой жидкости.

L

При установке или модификации

L

Не располагайте и не используйте этот

телефонных линий соблюдайте

аппарат рядом с приборами, управляемыми

осторожность.

автоматически (например, автоматическими

L

Адаптер для сети переменного тока

дверями и системами пожарной

используется как основное устройство

сигнализации). Радиоволны, создаваемые

отсоединения от сети. Розетка сети

5

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 6 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Важная информация

переменного тока должна находиться рядом

влажном подвальном помещении или рядом

с аппаратом и быть легко доступной.

с плавательным бассейном.

L

Этот аппарат не может делать вызовы, если:

2. Избегайте использования телефона (не

батареи трубки нуждаются в подзарядке

беспроводного типа) во время грозы.

или вышли из строя;

Существует незначительная опасность

отключена электроэнергия;

поражения электрическим током при ударе

включена функция блокировки

молнии.

клавиатуры.

3. Не используйте телефон для сообщения об

утечке газа вблизи утечки.

Аккумуляторные батареи

4. Используйте только сетевой шнур и батареи,

указанные в этом руководстве. Не бросайте

L

Рекомендуется использовать батареи,

батареи в огонь. Они могут взорваться.

упомянутые на стр. 4.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ

Выполняйте специальные местные правила

ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи

утилизации отходов.

размера AAA (R03).

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

L

Не используйте старые и новые батареи

одновременно.

L

Не вскрывайте и не разбивайте батареи.

Электролит является агрессивной жидкостью

Для наилучшей

и может вызвать ожоги и повреждения глаз и

кожи. При попадании в организм электролит

эксплуатации

может вызвать отравление.

L

При обращении с батареями соблюдайте

осторожность. Не допускайте контакта

Расположение базового блока/как избежать

батарей с токопроводящими материалами

помех

(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В

Базовый блок и прочие совместимые устройства

противном случае короткое замыкание может

Panasonic используют радиоволны для связи

привести к перегреву батарей и/или

друг с другом.

токопроводящих материалов и стать

L

Для обеспечения максимального покрытия и

причиной ожогов.

связи без помех устанавливайте базовый

L

Заряжайте батареи, поставляемые с этим

блок:

аппаратом или указанные как пригодные для

в удобном и возвышенном месте, в центре

использования с ним, только в соответствии с

помещения таким образом, чтобы между

инструкциями и ограничениями этого

трубкой и базовым блоком не было

руководства.

никаких препятствий;

L

Для зарядки батарей используйте только

на расстоянии от электроприборов

совместимый базовый блок (или зарядное

(телевизоров, радиоприемников,

устройство). Не вскрывайте базовый блок

персональных компьютеров, устройств

(или зарядное устройство). Нарушение

беспроводной связи или других

данных инструкций может привести к вздутию

телефонов);

или взрыву батарей.

не направляя на передатчики радиочастот,

например, внешние антенны станций

мобильных телефонов (не располагайте

базовый блок в эркерах и рядом с окнами).

Важные инструкции по

L

Покрытие и качество голосовой связи зависят

от местных условий окружающей среды.

безопасности

L

Если прием при каком-либо расположении

Во время использования аппарата необходимо

базового блока неудовлетворителен,

соблюдать основные меры предосторожности,

переместите базовый блок в такое место, где

позволяющие уменьшить опасность возгорания,

прием будет лучше.

поражения электрическим током и получения

личных травм. Меры предосторожности

Окружающие условия

приведены ниже.

L

Не располагайте аппарат рядом с

1. Не используйте этот аппарат вблизи воды,

устройствами, генерирующими

например, рядом с ванной, тазом, кухонной

электрические помехи, например,

раковиной, емкостью для стирки, во

флуоресцентными лампами и моторами.

6

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 7 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Важная информация

L

Аппарат нельзя располагать в местах с

сильным задымлением, в пыльных местах, в

Информация по обращению с отходами для

местах с высокой температурой и вибрацией.

стран, не входящих в Европейский Союз

L

Аппарат нельзя подвергать воздействию

прямого солнечного света.

L

Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю

крышку аппарата.

L

Если аппарат не предполагается

использовать длительное время,

отсоедините его от сетевой розетки.

L

Аппарат следует держать подальше от

источников тепла (батарей центрального

Действие этих символов распространяется

отопления, кухонных плит и т. п.). Аппарат не

только на Европейский Союз. Если вы

должен располагаться в помещениях с

собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в

температурой ниже 0

°

C или выше 40

°

C.

местных органах власти или у дилера, как

Кроме того, не следует располагать аппарат

следует поступать с отходами такого типа.

во влажных подвальных помещениях.

L

Максимальное расстояние вызова может

сократиться, если аппарат используется в

следующих местах: возле таких препятствий,

Технические

как холмы, туннели, подвалы, возле

металлических объектов, таких как

характеристики

проволочные ограждения и т. д.

Стандарт:

L

Эксплуатация аппарата рядом с

DECT (Digital Enhanced

электроприборами может вызвать помехи. Не

Cordless Telecommunications - Технология

располагайте рядом с электроприборами.

улучшенной цифровой беспроводной связи),

Повседневное обслуживание

GAP (Generic Access Profile - Общий профиль

доступа)

L

Протирайте внешнюю поверхность

Диапазон частот:

аппарата мягкой влажной тканью.

1,88 Ггц (GHz) - 1,90 Ггц (GHz)

L

Не используйте бензол, растворитель или

Мощность радиочастотной передачи:

любой шлифующий порошок.

Приблиз.10мВт (mW) (средняя мощность на

канал)

Источник питания:

220–240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц

Другая информация

(Hz)

Потребляемая мощность:

Замечания об утилизации, передаче или

*1

Базовый блок

:

Режим ожидания: прибл. 0,45 Вт (W)

возврате аппарата

Максимум: прибл. 3,8 Вт (W)

L

Этот аппарат может содержать вашу

*2

Базовый блок

:

личную/конфиденциальную информацию. В

Режим ожидания: прибл. 0,5 Вт (W)

целях защиты вашей личной/

Максимум: прибл. 3,8 Вт (W)

конфиденциальной информации, прежде чем

Зарядное устройство:

утилизировать, передавать или возвращать

Режим ожидания: прибл. 0,2 Вт (W)

аппарат, рекомендуется удалить из его

Максимум: прибл. 3,0 Вт (W)

памяти такую информацию, как телефонная

Условия эксплуатации:

книга или записи списка вызывавших

0

°

C–40

°

C, 20 %–80 % относительной

абонентов.

влажности воздуха (без конденсата)

*1 KX-TG5511/KX-TG5512/KX-TG5513

*2 KX-TG5521

Примечание:

L

Конструкция и технические характеристики

могут быть изменены без предварительного

уведомления.

7

TG5511_5521RU(ru-ru).book Page 8 Thursday, April 8, 2010 2:23 PM

Важная информация

L

Иллюстрации, использованные в данной

инструкции, могут незначительно отличаться

от фактического изделия.

8

Аннотации для Электробритвы Panasonic KX-TG5521 в формате PDF