Panasonic TYFB10HMD: инструкция

Раздел: Аудиотехника и DJ оборудование

Тип:

Инструкция к Panasonic TYFB10HMD

background image

Model No.

TY-FB10HMD

デュアル HDMI 端子ボード取扱説明書

この取扱説明書と保証書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。

そのあと保存し、必要なときにお読みください。

保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を必ず確かめ、販売店

からお受け取りください。

製造番号は安全確保上重要なものです。お買い上げの際は、製品本体と

保証書の製造番号をお確かめください。

Dual HDMI Terminal Board

Operating Instructions

Before connecting, operating or adjusting this product, please read 

these instructions completely. Please keep this manual for future 

reference.

Dual HDMI Terminal Board

Bedienungsanleitung

Vor dem Anschluß, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes 

lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch.

Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige 

Referenz sorgfältig auf.

Piastra doppio terminale HDMI

Istruzioni per l’uso

Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, 

leggere attentamente le presenti istruzioni.

Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura 

consultazione.

Plaque à bornes HDMI double

Mode d’emploi

Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler 

l’appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi.

Conservez ce mode d’emploi pour référence.

Tarjeta de terminales HDMI doble

Manual de instrucciones

Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea 

completamente este manual de instrucciones. 

Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser 

necesario.

 HDMI 

ᆓφݗ

ٻңᇴ݃ਫ

ಣ၇ȃᐈձܗ።ᐍҐ౱ࠣࠊȂ፝ӒၐಡᎨ᠟೼ٳᇴ݃Ȅ

፝׃๢ߴԇԫКьȂп߰Сࡤ୥ՄȄ

Блок

разъемов

 Dual HDMI

Инструкция

по

эксплуатации

Перед

подсоединением

эксплуатацией

или

настройкой

данного

изделия

полностью

прочитайте

настоящие

инструкции

Сохраните

данное

руководство

для

последующего

использования

.

Подвійна

панель

виводів

 HDMI

Інструкція

з

експлуатації

Ознайомтесь

уважно

з

даною

інструкцією

перед

підключенням

використанням

або

настройкою

даного

виробу

Зберігайте

інструкцію

з

експлуатації

для

довідки

у

майбутньому

.

日本語

保証書別添付

English

Deutsch

Italiano

Français

Español

፩ၭ

Ру

сский

У

країнськ

а

TQZH820

TY-FB10HMD̲820.indb   1

TY-FB10HMD̲820.indb   1

2007/07/27   13:56:45

2007/07/27   13:56:45

background image

2

TY-FB10HMD̲820.indb   2

TY-FB10HMD̲820.indb   2

2007/07/27   13:56:45

2007/07/27   13:56:45

background image

日本語

3

□ 端子表示シート(1 枚)

□ 端子ボード交換方法説明書

お使いになる人や他の人への危害、物的損害を未然に防止するため、必ずお守りいただきたいことを、次のように

説明しています。

このような絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。

このような絵表示は、必ず実行していただきたい「指示」内容です。

この表示の欄は、「死亡または重傷を負うことが想定される危害の程度」です。

  表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や物的損害の程度を、次の表示で説明しています。

・ 

本製品のコネクター部分には直接、手を触れないでください。

  静電気が流れ、部品が破壊される場合があります。

   また静電気は衣服や人体からも発生するため、スチールキャビネットなどの金属製のものに触れて、静電気を逃

がした後で行ってください。

・ 

接続ケーブルは、HDMI 認定品をご使用ください。

  故障や動作不良の原因になります。

(バックカバーへの貼り付け用)

□ ねじ× 4

  本製品の取り付け、取り外し、移動の際は

必ずディスプレイ本体の電源を切りコン

セントから電源プラグを抜いてください

電源プラグ

を抜く

電源プラグをコンセントに接続した

まま行うと、感電・故障の原因にな

ります。

  煙が出たり、変な臭いや音がしたら、す

ぐにコンセントから電源プラグを抜いて

ください

電源プラグ

を抜く

そのまま使用すると火災・感電の原因

となります。

  本製品の取り付け、取り外しは当社指定

のサービス窓口にご依頼ください。

  本製品を分解したり、改造しないでくだ

さい

火災・感電・動作不良の原因になり

ます。

分解禁止

必ずお守りください

  お守りいただきたい内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。

安全上のご注意 安全上のご注意 付属品の確認 付属品の確認

TY-FB10HMD̲820.indb   3

TY-FB10HMD̲820.indb   3

2007/07/27   13:56:46

2007/07/27   13:56:46

background image

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

日本語

1

3

2

4

19

18

4

接続 接続

ディスプレイ本体後面

〈本機で対応する信号一覧〉

映像信号

お知らせ

・ 本ボードは 2 入力のため、INPUT1A, INPUT1B のように A,B を付加した On Screen Display 表記になります。

・  リモコンの DIRECT INPUT ボタンを押すと、A,B が交互に切り替わります。

例:INPUT1A → INPUT1B → INPUT1A ・・・ ( 本ボードをスロット 1 に装着し、INPUT1 ボタンを押した場合 )

・  リモコンの INPUT ボタンを押すと、A,B を含め、ファンクションボードが装着されている入力と PC 入力が順

番に切り替わります。(ただし、本ボード装着スロットのみ、入力表示の時間が他より長くなります。)

例:INPUT1 → INPUT2A → INPUT2B → INPUT3 → PC → INPUT1 ・・・

( 本ボードをスロット 2 に装着し、INPUT ボタンを押した場合 )

・  Input label を付けた場合、選択した LABEL の語尾に A,B が付きます。

例:DVD2B ( 本ボードをスロット 2 に装着し、LABEL を DVD に変更した場合の B 入力端子側の表示 )

・ A、B 入力の 2 画面表示はできません。

信号フォーマット

fV (Hz) fH (kHz)

ドット

クロック

(MHz)

アクティブ

ピクセル数

総ピクセル

アクティブ

ライン数

総ライン数

1

VGA60

59.94

31.47

25.18

640

800

480

525

2

525/60p

59.94

31.47

27.00

720

858

480

525

3

625/50p

50.00

31.25

27.00

720

864

576

625

4

750/60p

60.00

45.00

74.25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50.00

37.50

74.25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60.00

33.75

74.25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50.00

28.13

74.25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60.00 67.50 148.50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50.00 56.26 148.50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24.00 27.00 74.25  1920

2750

1080

1125

HDMI ケーブル(別売)

例) DVDプレーヤー

(別売)

〈ピン配列と信号名〉

ピンNo.

信号

ピンNo

信号

T.M.D.S データ2 +

T.M.D.S クロックシールド

T.M.D.S データ2 シールド

T.M.D.S クロック−

T.M.D.S データ2 −

CEC

T.M.D.S データ1 +

予備

T.M.D.S データ1 シールド

(接続なし)

T.M.D.S データ1 −

SCL

T.M.D.S データ0 +

SDA

T.M.D.S データ0 シールド

DDC/CEC グラウンド

T.M.D.S データ0 −

+5V 電源

T.M.D.S クロック+

ホットプラグ検出

※  PF10 シリーズからの

対応です。

音声信号

リニア PCM : 

48/44.1/32 kHz

例) DVDレコーダー

(別売)

2 スロットモデル

Slot1, Slot2

3 スロットモデル

Slot1, Slot2

(Slot3 は装着できません)

本端子ボードの装着できるディスプレイ本体のスロット番号

TY-FB10HMD̲820.indb   4

TY-FB10HMD̲820.indb   4

2007/07/27   13:56:46

2007/07/27   13:56:46

background image

日本語

5

保証とアフターサービス  保証とアフターサービス 

(よくお読みください)

修理・お取り扱い・お手入れなどのご相談は……

まず、お買い上げの販売店へお申し付けください。

保証書

(別添付)

お買い上げ日・販売店名などの記入を必ず確かめ、お買い上げの販売店からお受け

取りください。よくお読みのあと、保存してください。

保証期間

お買い上げ日から本機は 1 年間。

修理を依頼されるとき

組み合わせをされた機器の「取扱説明書」もよくお読みのうえ、直らないときは電

源プラグを抜いて、お買い上げの販売店へご連絡ください。

●  保証期間中は

保証書の規定に従って出張修理をさせていただきます。

●  保証期間を過ぎているときは

修理すれば使用できる製品については、ご要望により修理させていただきます。

下記修理料金の仕組みをご参照のうえ、ご相談ください。

●  修理料金の仕組み

修理料金は、技術料・部品代・出張料などで構成されています。

 技術料 は、 診断・故障個所の修理および部品交換・調整・修理完了時の点検な

どの作業にかかる費用です。

     部品代 は、修理に使用した部品および補助材料代です。

     出張料 は、 お客様のご依頼により製品のある場所へ技術者を派遣する場合の費

用です。

補修用性能部品の保有期間

当社は、このデュアル HDMI 端子ボードの補修用性能部品を、製造打ち切り後 8

年保有しています。

注)補修用性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。

松下電器産業株式会社 映像・ディスプレイデバイス事業グループ

ご相談窓口における個人情報のお取り扱い

松下電器産業株式会社およびその関係会社は、お客様の個人情報やご相談内容を、ご相談への対応や修理、その

確認などのために利用し、その記録を残すことがあります。また、個人情報を適切に管理し、修理業務等を委託

する場合や正当な理由がある場合を除き、第三者に提供しません。お問い合わせは、ご相談された窓口にご連絡

ください。

修理を依頼されるときご連絡いただきたい内容

ご氏名

ご住所

付近の見取図、目印など。

電話番号

呼び出しでもけっこうです。

製 品 名・品 番

お買い上げ日

お手もとの保証書をご覧ください。

故障または異常の内容

詳しくお願いします。

訪問ご希望

 

©

 

2007 Matsushita Electric Industrial Co.,Ltd.

(松下電器産業株式会社) 

All Rights Reserved.

〒 571-8504 大阪府門真市松生町 1 番 15 号 

  (06)6905 − 5574

TY-FB10HMD̲820.indb   5

TY-FB10HMD̲820.indb   5

2007/07/27   13:56:46

2007/07/27   13:56:46

background image

English

6

Safety Precautions 

( be sure to observe )

Accessories

Check to make sure that the following accessories are included in the Terminal board package:

Handling Cautions

WARNING

•  Never attempt to disassemble or modify this product.

  To avoid fire, shock, or failure.

•  If you sense smoke, an odd odor, or unusual noises while in operation, immediately unplug the display.

  Switch off the display and unplug the power cord plug from the supply outlet.

  To avoid fire or shock, do not leave the power of the display turned on.

•  To avoid shock or other problems, do not leave the power cord plug plugged into the supply outlet.

•  Do not touch connector contacts with hands directly.

  To avoid electrostatic damage to internal parts, before handling this product touch a large metallic object such 

as a steel cabinet to discharge yourself.

•  Be sure to use the supplied cable or specified parts for interconnection.

  To avoid malfunction or failure, do not use parts other than those recommended.

•  Please contact our designated service department for installation or change of this Product.

  To Service personnel:

  Before removing or installing the Terminal Board, be sure to turn power of the display off and unplug 

the power cord plug from the supply outlet.

  Terminal function label ( 1 sheet )

  Terminal board replacement Instructions

  Screw × 4 

( Affix this label to the applicable slot of the rear 

panel of the display.)

TY-FB10HMD̲820.indb   6

TY-FB10HMD̲820.indb   6

2007/07/27   13:56:47

2007/07/27   13:56:47

background image

English

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

7

Connection

Back view of the 

Display

Applicable input signals

Video signal

Notes

•  This terminal board has two pairs of inputs thus “-A” or “-B” is added at the end of each Input label to distinguish 

between those inputs. 

  e.g.) INPUT1A, INPUT1B

•  “-A” and “-B” will be displayed alternately when press the DIRECT INPUT button on the display’s remote control.

  e.g.) INPUT1A 

→ 

INPUT1B 

→ 

INPUT1A - - - (When press the INPUT 1 button with installing the terminal board in Slot1)

•  All inputs will be changed in rotation when press the INPUT button on the remote control. (However, the input 

display time for this board's slot will be longer than that for the other slots.)

 e.g.) 

INPUT1 

→ 

INPUT2A 

→ 

INPUT2B 

→ 

INPUT3 

→ 

PC 

→ 

INPUT1 - - -

  (When press the INPUT button with installing the terminal board in Slot 2)

•  “-A” or “-B” will be added at the end of the selected label if Input label is chosen to be displayed.

  e.g.)  DVD2B (Label display of INPUT B when the terminal board is installed in Slot2 and DVD is chosen as a label.)

•  Input A and B cannot be displayed together.

Signal format

fV

(Hz)

fH 

(kHz)

Dot 

clock 

(MHz)

Number 

of active 

pixels

Total 

number of 

pixels

Number 

of active 

lines

Total 

number of 

lines

1

VGA60

59.94

31.47

25.18

640

800

480

525

2

525/60p

59.94

31.47

27.00

720

858

480

525

3

625/50p

50.00

31.25

27.00

720

864

576

625

4

750/60p

60.00

45.00

74.25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50.00

37.50

74.25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60.00

33.75

74.25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50.00

28.13

74.25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60.00 67.50 148.50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50.00 56.26 148.50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24.00 27.00 74.25  1920

2750

1080

1125

e.g.) DVD player (option)

e.g.) DVD recorder (option)

[Pin assignments and signal names]

Pin No. 

Signal

Pin No. 

Signal

T.M.D.S Data2+

T.M.D.S Clock Shield

T.M.D.S Data2 Shield

T.M.D.S Clock-

T.M.D.S Data2-

CEC

T.M.D.S Data1+

Reserved 

(N.C.)

T.M.D.S Data1 Shield

T.M.D.S Data1-

SCL

T.M.D.S Data0+

SDA

T.M.D.S Data0 Shield

DDC/CEC Ground

T.M.D.S Data0-

+5V Power

T.M.D.S Clock+

Hot Plug Detect

※  

Applicable for PF10 series and 

future models.

Audio signal

Linear PCM : 

48/44.1/32 kHz

HDMI cable (option)

2 slots model

Slot1, Slot2

3 slots model

Slot1, Slot2 

(Slot3 is not compatible)

Slot Nos. of the display unit that are compatible 

with terminal board attachments

TY-FB10HMD̲820.indb   7

TY-FB10HMD̲820.indb   7

2007/07/27   13:56:47

2007/07/27   13:56:47

background image

Deutsch

8

Sicherheitsmaßnahmen 

( bitte beachten )

Mitgeliefertes Zubehör

Bitte überprüfen Sie, daß das folgende Zubehör in der Packung des Terminal-Boards mitgeliefert ist:

Vorsicht bei der Handhabung

WARNUNG

•  Niemals versuchen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu modifizieren.

  Zur Vermeidung von Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen.

•  Wenn Rauch aus dem Gerät austritt, ungewöhnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale 

Geräusche während des Betriebs auftreten, sollte das Display sofort von der Steckdose abgetrennt 

werden.

  Das Display ausschalten und den Stecker von der Steckdose abtrennen.

  Zur Vermeidung von Feuer oder elektrischem Schlag sollte das Display nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet 

gelassen werden.

•  Zur Vermeidung von elektrischem Schlag und anderen Problemen sollte der Netzstecker nicht in der 

Steckdose belassen werden.

  Nicht die Steckkontakte mit den Händen direkt berühren.

  Zur Vermeidung von elektrostatischen Schäden der internen Bauteile sollte vor der Handhabung dieses 

Gerätes immer ein großer Metallgegenstand, z.B. ein Stahlschrank zum Ableiten von elektrischer Energie 

berührt werden.

  Sicherstellen, daß das mitgelieferte Kabel oder die vorgeschriebenen Bauteile für die Anschlüsse 

verwendet werden.

  Zur Vermeidung von Fehlfunktionen oder Ausfällen sollten keine anderen Bauteile als die empfohlenen 

verwendet werden.

•  Bitte wenden Sie sich an die entsprechende Service-Abteilung für die Installation oder den Austausch 

dieses Produktes.

  Hinweis für das Wartungspersonal:

Vor dem Entfernen oder Installieren des Terminal-Boards ist sicherzustellen, daß das Display 

ausgeschaltet und der Netzstecker von der Steckdose abgetrennt ist.

  Aufkleber für Terminal-Funktion ( 1 Blatt )

   Anleitung zum Austauschen des 

Terminal-Boards 

  Schrauben × 4 

(Diesen Aufkleber an dem entsprechenden Steckplatz auf 

der Rückseite des Displays aufkleben.)

TY-FB10HMD̲820.indb   8

TY-FB10HMD̲820.indb   8

2007/07/27   13:56:48

2007/07/27   13:56:48

background image

Deutsch

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

9

Anschlüsse

Rückseite des displays

Verwedbare Eingangssignale

Videosignal

Hinweise

•  Da dieses Terminal-Board über zwei Eingangspaare verfügt, befindet sich hinten an den einzelnen

  Eingangsbezeichnungen entweder “-A” oder “-B”, um zwischen diesen Eingängen zu unterscheiden. 

  Beispiel: INPUT1A, INPUT1B

•  Wenn Sie auf der Fernbedienung des Displays die Taste DIRECT INPUT drücken, werden “-A” und “-B” abwechselnd angezeigt.

   Beispiel:  INPUT1A 

 INPUT1B 

 INPUT1A - - - (Wenn die Taste INPUT 1 gedrückt wird und das Terminal-Board in Slot 1 installiert ist)

•  Alle Eingänge werden der Reihe nach geändert, wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste INPUT drücken. (Die 

Dauer der Anzeige des Eingangs für den Slot dieses Terminal-Boards ist jedoch länger als bei den übrigen Slots.)

 Beispiel: 

INPUT1 

 INPUT2A 

 INPUT2B 

 INPUT3 

 PC 

 INPUT1 - - -

  (Wenn die Taste INPUT gedrückt wird und das Terminal-Board in Slot 2 installiert ist)

•  “-A” oder “-B” wird am Ende der ausgewählten Bezeichnung hinzugefügt, wenn festgelegt wird, dass Signalquelle angezeigt werden soll.

 Beispiel: 

DVD2B (Dieser Aufkleber kennzeichnet INPUT B, wenn das Terminal-Board in Slot 2 installiert und DVD 

als Bezeichnung gewählt ist.)

•  Eingang A und B können nicht gemeinsam angezeigt werden.

Signalformat

fV

(Hz)

fH 

(kHz)

Punkttakt

(MHz)

Anzahl der 

aktiven 

Punkte

Gesamte 

Anzahl der 

Punkte

Anzahl der 

aktiven 

Zeilen

Gesamte 

Anzahl der 

Zeilen

1

VGA60

59,94

31,47

25,18

640

800

480

525

2

525/60p

59,94

31,47

27,00

720

858

480

525

3

625/50p

50,00

31,25

27,00

720

864

576

625

4

750/60p

60,00

45,00

74,25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50,00

37,50

74,25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60,00

33,75

74,25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50,00

28,13

74,25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60,00 67,50 148,50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50,00 56,26 148,50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24,00

27,00

74,25

1920

2750

1080

1125

Beispiel)  DVD-SPIELER 

(separat erhältlich)

[Stiftebelegung und Signdlezeichnung]

Stift-Nr.

Signal

Stift-Nr.

Signal

T.M.D.S Daten2+

T.M.D.S Takt Abschirmung

T.M.D.S Daten2 Abschirmung

T.M.D.S Takt-

T.M.D.S Daten2-

CEC

T.M.D.S Daten1+

Reserviert (kein Anschluss)

T.M.D.S Daten1 Abschirmung

SCL

T.M.D.S Daten1-

SDA

T.M.D.S Daten0+

DDC/CEC Erdung

T.M.D.S Daten0 Abschirmung

+5V

T.M.D.S Daten0-

Feststellung einer 

Steckererwarmung

T.M.D.S Takt+

※  

Gilt für die Modellreihe PF10 

und zukünftige Modelle.

Audiosignal

Linear PCM : 

48/44,1/32 kHz

HDMI-Kabel (separat erhältlich)

Beispiel)  DVD-Recorder 

(separat erhältlich) 

Steckplatznummern auf dem display, die mit dem 

Terminal-Board-Zubehör kompatibel sind.

Modell mit 2 Steckplätzen

Steckplatz 1, Steckplatz 2

Modell mit 3 Steckplätzen

Steckplatz 1, Steckplatz 2

 (Steckplatz 3 ist nicht kom patibel)

TY-FB10HMD̲820.indb   9

TY-FB10HMD̲820.indb   9

2007/07/27   13:56:48

2007/07/27   13:56:48

background image

Italiano

10

Precauzioni di sicurezza 

( da osservare strettamente ) 

Accessori

Controllare che i seguenti accessori siano contenuti nell’imballaggio della scheda per terminale di sintonizzatore.

Precauzioni per l’uso

ATTENZIONE

•  Non tentare, per nessun motivo, di smontare o modificare questo apparecchio.

  Tali azioni possono risultare in incendi, folgorazioni o disfunzioni dell’apparecchio.

•  In caso di presenza di fumo, di odori strani o di rumori sospetti nel corso del funzionamento, staccare 

immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente di rete.

  In questi casi spegnere lo schermo e staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.

  Per evitare possibili incendi o folgorazioni, non lasciare mai acceso lo schermo quando non viene utilizzato.

•  Per evitare possibili folgorazioni, o altri simili problemi, non lasciare il cavo di alimentazione inserito 

nella presa di corrente alternata di rete.

•  Non toccare direttamente con le mani i contatti dei connettori.

  Per evitare possibili danni di origine elettrostatica alle parti interne dell’apparecchio, prima di toccare 

l’apparecchio per trasporto o altro toccare sempre un qualche oggetto metallico di grandi dimensioni, quale un 

grande mobile di metallo, o i tubi del riscaldamento di casa, per scaricare l’elettrica statica presente sul proprio 

corpo.

•  Per i vari collegamenti usare solamente il cavo fornito, o le parti specificate.

  Per evitare possibili disfunzioni o rotture, non usare parti o pezzi diversi da quelli consigliati.

•  Per l’installazione dell’apparecchio, o per modifiche al suo posizionamento, rivolgersi sempre alla 

apposita sezione della nostra società, incaricata del servizio.

  Al personale di servizio:

Prima di togliere o installare la scheda dei terminali, verificare di aver spento lo schermo e di aver 

staccato il cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.

  Etichetta delle funzioni del terminale 

  ( 1 foglio )

   Istruzioni per la sostituzione della scheda 

per terminale 

  Vite × 4 

(Applicare questa etichetta alla relativa fessura 

ubicata sul pannello posteriore dello schermo.)

TY-FB10HMD̲820.indb   10

TY-FB10HMD̲820.indb   10

2007/07/27   13:56:48

2007/07/27   13:56:48

background image

Italiano

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

11

Collegamenti

Vista posteriore dello 

schermo

Segnali di ingresso utilizzabili

Segnale video

Note

•  Questa scheda dei terminali ha due coppie di ingressi, così che “-A” o “-B” vengono aggiunti alla fine dell’etichetta 

dell’ingresso per distinguere gli ingressi uno dall’altro. 

  p. es. INPUT1A, INPUT1B

•   “-A” e “-B” verranno visualizzati alternativamente quando viene premuto il tasto DIRECT INPUT sul telecomando del display.

  p. es.  INPUT1A 

 INPUT1B 

 INPUT1A - - - (Quando viene premuto il tasto INPUT 1 installando la scheda dei 

terminali in Slot 1)

•  Tutti gli ingressi verranno modificati a rotazione quando viene premuto il tasto INPUT sul telecomando. (lI tempo 

di visualizzazione dell’ingresso della fessura di questa scheda diventa però più lungo di quello delle altre fessure.)

  p. es. INPUT1 

 INPUT2A 

 INPUT2B 

 INPUT3 

 PC 

 INPUT1 - - -

  (Quando viene premuto il tasto INPUT installando la scheda dei terminali in Slot 2)

•   “-A” o “-B” verranno aggiunti alla fine dell’etichetta selezionata se si è scelto di visualizzare Nome segn. ingresso.

  p. es.  DVD2B (Visualizzazione dell’etichetta di INPUT B quando la scheda dei terminali è installata nello Slot 2 e 

si è scelto DVD come etichetta.)

•  Gli ingressi A e B non possono essere visualizzati insieme.

Formato del 

segnale

fV

(Hz)

fH 

(kHz)

Orologio 

a puntini 

(MHz)

Numero 

di pixel 

attivi

Numero 

totale di 

pixel

Numero 

di linee 

attive

Numero 

totale di 

linee

1

VGA60

59,94

31,47

25,18

640

800

480

525

2

525/60p

59,94

31,47

27,00

720

858

480

525

3

625/50p

50,00

31,25

27,00

720

864

576

625

4

750/60p

60,00

45,00

74,25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50,00

37,50

74,25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60,00

33,75

74,25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50,00

28,13

74,25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60,00 67,50 148,50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50,00 56,26 148,50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24,00 27,00 74,25  1920

2750

1080

1125

es.)  LETTORE DVD 

(opzionale)

[Assegnazioni dei pine nomi dei signali]

N. pin

Segnale

N. pin

Segnale

Dati TMDS 2+

T.M.D.S clock Shield

T.M.D.S data 2 Shield

T.M.D.S clock-

Dati TMDS 2-

CEC

Dati TMDS 1+

Riservato 

(Non collegato)

T.M.D.S data 1 Shield

Dati TMDS 1-

SCL

Dati TMDS 0+

SDA

T.M.D.S data 0 Shield

DDC/CEC Ground

Dati TMDS 0-

+5V

T.M.D.S clock+

Rilevamento automatico

※  

Applicabile ai modelli della serie 

PF10 e ai futuri modelli.

Segnale audio

Segnale lineare PCM : 

a 48, 44,1 e 32 kHz

Cavo HDMI (opzionale)

es.)  Registratore DVD 

(opzionale)

Numeri delle fessure dello schermo compatibili 

con il montaggio della scheda dei terminali.

Modelli con 2 fessure Fessura 1 e Fessura 2

Modelli con 3 fessure

Fessura 1 e Fessura 2 

(Ia Fessura 3 non compatibile) 

TY-FB10HMD̲820.indb   11

TY-FB10HMD̲820.indb   11

2007/07/27   13:56:48

2007/07/27   13:56:48

background image

Français

12

Précautions relatives à la sécurité 

( à respecter impérativement )

Accessoires

Assurez-vous que les accessoires suivants font bien partie de l’emballage de la carte de connexion:

Précautions de manipulation

AVERTISSEMENT

•  Ne tentez pas de démonter ni de modifier cet appareil.

  Cela afin d’éviter les risques d’incendie, de secousse électrique ou d’anomalie.

•  Si vous sentez une odeur de fumée ou une odeur anormale, si des bruits inhabituels se produisent 

pendant le fonctionnement, débranchez immédiatement l’écran.

  Mettez l’écran hors tension et débranchez-le de la prise secteur.

  Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne laissez pas l’écran sous tension.

•  Pour éviter tout risque d’électrocution, ne laissez pas la fiche du cordon d’alimentation branchée sur la 

prise secteur.

•  Ne touchez pas les contacts du connecteur directement avec les mains.

  Pour éviter que les organes internes ne soient endommagés par une décharge d’électricité statique, touchez 

un objet métallique de grande taille, par exemple une armoire métallique, pour vous décharger de l’électricité 

accumulée avant de manipuler l’appareil.

•  Pour effectuer l’interconnexion, n’utilisez que le câble et les pièces fournis.

  Pour éviter une anomalie de fonctionnement ou une panne, n’utilisez aucune pièce autre que celles prescrites.

•  Pour l’installation ou la modification de cet appareil, veuillez prendre contact avec notre service 

d’entretien désigné.

  A l’attention du personnel d’entretien:

Avant de déposer ou d’installer la carte de connexion, assurez-vous que l’écran est hors tension et 

débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur.

   Etiquette de fonction de la carte de connexion 

( 1 pièce )

   Instructions de remplacement de la carte 

de connexion 

  Vis × 4

(Apposez l’étiquette sur la fente utilisée du 

panneau arrière de l’écran.)

TY-FB10HMD̲820.indb   12

TY-FB10HMD̲820.indb   12

2007/07/27   13:56:49

2007/07/27   13:56:49

background image

Français

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

13

Raccordements

Vue arrière de l’écran

Signaux d’entrée concernés

Signal vidéo

Remarques

•  Cette carte de connexion dispose de deux paires de fentes. Ainsi “-A” ou “-B” est spécifié sur chaque étiquette de 

fente pour les distinguer. 

  Par exemple) INPUT1A, INPUT1B

•   “-A” et “-B” s’affichent de manière alternative lorsque la touche DIRECT INPUT est appuyée sur la télécommande de l’affichage.

  Par exemple)  INPUT1A 

 INPUT1B 

 INPUT1A - - - (lorsque la touche INPUT 1 est appuyée lors de l’installation 

de la carte de connexion dans le Slot 1)

•  Toutes les entrées peuvent être changées tour à tour en appuyant sur la touche INPUT de la télécommande. (Le 

temps d’affichage de l’entrée sera toutefois plus long pour cette fente de la carte que pour les autres fentes.)

Par exemple) INPUT1 

 INPUT2A 

 INPUT2B 

 INPUT3 

 PC 

 INPUT1 - - -

  (lorsque la touche INPUT est appuyée lors de l’installation de la carte de connexion dans le Slot 2)

•  “-A” ou “-B” sera spécifié sur l’ étiquette sélectionnée si Étiquette _entrée est intentionnellement affichée.

Par exemple)  DVD2B (Affichage d’INPUT B lorsque la carte de connexion est installée dans Slot 2 et que DVD 

est choisi sur affichage.)

•  Il n’est pas possible d’afficher les entrées A and B simultanément.

Format du 

signal

fV

(Hz)

fH 

(kHz)

Fréquence 

pilote 

(MHz)

Nombre 

de pixels 

actifs

Nombre 

total de 

pixels

Nombre 

de lignes 

actives

Nombre 

total de 

lignes

1

VGA60

59,94

31,47

25,18

640

800

480

525

2

525/60p

59,94

31,47

27,00

720

858

480

525

3

625/50p

50,00

31,25

27,00

720

864

576

625

4

750/60p

60,00

45,00

74,25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50,00

37,50

74,25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60,00

33,75

74,25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50,00

28,13

74,25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60,00 67,50 148,50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50,00 56,26 148,50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24,00 27,00 74,25  1920

2750

1080

1125

ex.)  LECTEUR DVD 

(en option)

[Affectation des broches et noms des signaux]

Broche n°

Signal

Broche n°

Signal

Donnees 2 TMDS+

T.M.D.S Clock Shield

Protection donnees 2 TMDS

T.M.D.S Clock-

Donnees 2 TNDS-

CEC

Donnees1 TNDS+

Réservé 

(non connecté)

Protection 1 TMDS

Donnees 1 TMDS-

SCL

Donnees 0 TMDS+

SDA

Protection donnees 0 TMDS

DDC/CEC Ground

Donnees 0 TMDS -

+5V

T.M.D.S Clock+

Detection de prise active

※  

S’applique au modèle PF10 et 

aux modèles futurs.

Signal audio

Linear PCM :

48/44,1/32 kHz

Câble HDMI (en option)

ex.)  Enregistreur DVD 

(en option)

Numéros de fentes de l’écran compatibles avec 

les cartes de connexion accessoires.

Modèle à 2 fentes

Fentes1, Fentes2

Modèle à 3 fentes

Fentes1, Fentes2

( Fentes3 n’est pas compatible )

TY-FB10HMD̲820.indb   13

TY-FB10HMD̲820.indb   13

2007/07/27   13:56:49

2007/07/27   13:56:49

background image

Español

14

Accesorios

Asegúrese de que en el paquete de la tarjeta de terminales se encuentren los accesorios siguientes:

Precauciones de manejo

ADVERTENCIA

•  No intente nunca desmontar o modificar este producto.

  Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo.

•  Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente la 

pantalla.

  Apague la pantalla y desenchúfela de la toma de corriente.

  Para evitar un incendio o una descarga eléctrica, no deje conectada la alimentación de la pantalla.

•  Para evitar descargas eléctricas u otros problemas, no deje enchufada la clavija del cable de 

alimentación en la toma de corriente.

•  No toque directamente con las manos los contactos de los conectores.

  Para evitar que la electricidad estática estropee las partes internas, antes de manejar este producto, toque 

un objeto metálico grande como, por ejemplo, un armario de acero para descargarse usted mismo de la 

electricidad estática.

•  Asegúrese de utilizar los cables suministrados y las partes especificadas para hacer la interconexión.

  Para evitar fallos del funcionamiento y otros problemas, no utilice otras partes diferentes de las recomendadas.

•  Póngase en contacto con nuestro departamento de servicio designado para instalar o cambiar este 

producto.

  Al personal de servicio:

Antes de retirar o instalar la tarjeta de terminales, asegúrese de desconectar la alimentación de la 

pantalla y desenchufar la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente.

  Etiqueta de funciones de terminales ( 1 hoja )

   Instrucciones para el reemplazo de la 

tarjeta de terminales

  Tornillo × 4 

(Fije esta etiqueta en la ranura aplicable del 

panel trasero de la pantalla.)

Precauciones de seguridad 

( Asegúrese de cumplir estas precauciones )

TY-FB10HMD̲820.indb   14

TY-FB10HMD̲820.indb   14

2007/07/27   13:56:49

2007/07/27   13:56:49

background image

Español

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

15

Conexiones

Vista posterior de la 

pantalla.

Señales de entrada aplicables

Señal de video

Notas

•  Esta tarjeta de terminales tiene dos pares de entradas, “-A” o “-B”, agregados en la punta de la etiqueta de cada 

entrada, para distinguir así entre esas entradas. 

  Por ejemplo) INPUT1A, INPUT1B

•   “-A” y “-B” serán visualizados alternativamente cuando pulse el botón DIRECT INPUT en el mando a distancia de la pantalla.

   Por ejemplo)  INPUT1A 

 INPUT1B 

 INPUT1A - - - (Cuando se pulse el botón INPUT 1 con la instalación de la 

tarjeta de terminales en Slot 1)

•  Todas las entradas serán cambiadas en forma rotativa cuando se pulse el botón INPUT del mando a distancia. (Sin 

embargo, el tiempo de visualización de la entrada para la ranura de esta tarjeta será superior al de las otras ranuras.)

 Por 

ejemplo) 

INPUT1 

 INPUT2A 

 INPUT2B 

 INPUT3 

 PC 

 INPUT1 - - -

  (Cuando se pulse el botón INPUT botón con la instalación de la tarjeta de terminales en Slot 2)

•  “-A” o “-B” serán agregados al final de la etiqueta seleccionada si se elige visualizar Etiqueta de entrada.

  Por ejemplo)  DVD2B (Visualización de etiqueta de INPUT B cuando la tarjeta de terminales está instalada en Slot 

2 y se elige DVD como una etiqueta.)

•  Las entradas A y B no puede visualizarse conjuntamente.

Formato de la 

señal

fV

(Hz)

fH 

(kHz)

Reloj de 

puntos 

(MHz)

Número 

de píxeles 

activos

Número 

total de 

píxeles

Número 

de líneas 

activas

Número 

total de 

líneas

1

VGA60

59,94

31,47

25,18

640

800

480

525

2

525/60p

59,94

31,47

27,00

720

858

480

525

3

625/50p

50,00

31,25

27,00

720

864

576

625

4

750/60p

60,00

45,00

74,25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50,00

37,50

74,25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60,00

33,75

74,25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50,00

28,13

74,25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60,00 67,50 148,50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50,00 56,26 148,50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24,00 27,00 72,25  1920

2750

1080

1125

ej.)  REPRODUCTOR DVD 

(opción)

[Asignaciones de patilla y control nombres de señal]

Núm. de patilla

Nombre de la señal

Núm. de patilla

Nombre de la señal

Datos de TMSS 2+

T.M.D.S Clock Shield

Datos de TMSS blindaje 2

T.M.D.S Clock-

Datos de TMSS 2-

CEC

Datos de TMSS 1+

Reservado (Sin conectar)

Datos de TMSS blindaje 1

SCL

Datos de TMSS 1-

SDA

Datos de TMSS 0+

DDC/CEC Ground

Datos de TMSS blindaje 0

+5V

Datos de TMSS 0-

Detección de enchufe 

caliente

T.M.D.S Clock+

※  

Aplicable a la serie PF10 y a 

futuros modelos.

Señal de audio

PCM lineal : 

48/44,1/32 kHz

Cable HDMI (opción)

ej.)  Grabadora DVD 

(opción)

Números de ranuras de la pantalla que son compatibles 

con los accesorios de tarjetas de terminales.

Modelo de 2 ranuras Ranura 1, Ranura 2

Modelo de 3 ranuras

Ranura 1, Ranura 2 

(La ranura 3 no es compatible)

TY-FB10HMD̲820̲p6.indd   15

TY-FB10HMD̲820̲p6.indd   15

2007/07/30   17:52:52

2007/07/30   17:52:52

background image

ϜН

16

!) ፝஡ҐዀᡇᘈຯܼᡘұᏣनഌ८ݗαᎍ࿌ޠඩ዁೏Ȅ*

ԋӓႲ٪௪ࢋ!

) ፝ଡ଼҇ݨཏ *

! ପӈ

፝ᔯࢦᆓφݗޠє၇Ϝ࢑֐ڏറίӗପӈȈ

ᐈձݨཏٲ໷

ឍ֚!

Ȇ፝๙ᄈϛ्ლၑϸ၍ܗ׾၇Ґ౱ࠣȄ

! ѠᗘռЭدȃដႬܗࢉሬȄ

Ȇसၽձਣึ౫ྮکȃۊܐޠ੊کܗϛ൷ளޠᖑॲȂ፝֊ڔܧ௭ᡘұᏣޠඩᓟȄ

! ᜱ௭ᡘұᏣٯ௄ٽႬඩ৵αܧ௭ႬྜጤඩᓟȄ

! ࣐ᗘռЭدܗដႬȂ፝Ͻ஡ᡘұᏣޠႬྜߴࡼӶ໡ఃޒᄙȄ

Ȇ࣐ᗘռដႬܗڐуୱᚡȂ፝Ͻ஡ႬྜጤඩᓟඩӶٽႬඩ৵αȄ

Ȇ፝ϽпКޣ௦௦ដഀ௦ᏣȄ

! ࣐ᗘռϲഌႮӈึҢᓘႬ཭ᚾȂ೏౪Ґ౱ࠣࠊ፝ӒដᄦΚ໷τ࠯ߝ឵ޑᡞ!) پԄ២ᘤ *ȂԄԫѠ஡ٙαޠ

ᓘႬଷџȄ

Ȇಣ၇ਣ፝ଡ଼҇ٻңܛණٽޠᢠጤܗࡿۢޠႮӈȄ

! ࣐ᗘռ౵ளܗࢉሬȂ፝Ͻٻңߩ࡛ឋޠႮӈȄ

Ȇ፝ࣂࡿۢ݉ଡ଼ഌߟໍ՘Ґ౱ࠣޠԋ၇ܗ׾၇Ȅ

! !य݉ଡ଼ᆱঔ΢সȈ

! ڦίܗԋ၇ᆓφݗਣȂ፝ଡ଼҇ᜱ௭ᡘұᏣޠႬྜȂٯ௄ٽႬඩ৵ܧ௭ႬྜጤඩᓟȄ

!!ᆓφѓ૗ዀᡇ!)2!஼ *!

!!؂ඳᆓφݗᇴ݃

!!ᖴ๜ବ!ɰ!5

TY-FB10HMD̲820.indb   16

TY-FB10HMD̲820.indb   16

2007/07/27   13:56:50

2007/07/27   13:56:50

background image

ϜН

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

17

ಣ၇

ᡘұᏣन८

ᎍңޠᒰΤଊဵ

ຝଊଊဵ!

ݨཏٲ໷

Ȇ!ҐᆓφݗԥڎᄈᒰΤȂӱԫ!Ɇ.Bɇ!ܗ!Ɇ.Cɇ!ཽђӶؑঐᒰΤዀᡇޠ׏ᆓȂпϸր೼ٳᒰΤȄ

ȁپ *!JOQVU2BȃJOQVU2C

Ȇ!ࡹίᡘұฬ८ޠሎ௢Ꮳαϟ!EJSFDU!JOQVU!ࡹ໗ਣȂཽᎉࢻя౫!Ɇ.Bɇ!ᇅ!Ɇ.CɇȄ

ȁپ *!JOQVU2B

 → 

JOQVU2C

 → 

JOQVU2B!.!.!.!) Ӷ Tmpu!2!ԋ၇ԥᆓφݗਣࡹ!JOQVU!2!ࡹ໗ *

ȆӶሎ௢Ꮳαࡹ!JOQVU!ࡹ໗ਣȂཽᎉࢻя౫ܛԥᒰΤȄ!Ȟկ࢑Ȃԫᆓφݗඩ዁ޠᒰΤᡘұਣ໣ཽЩڐуඩ዁ޠਣ໣ߞȄȟ

ȁپ *!JOQVU2

 → 

JOQVU3B

 → 

JOQVU3C

 → 

JOQVU4

 → 

QD

 → 

JOQVU2!.!.!.!) Ӷ Tmpu!3!ԋ၇ԥᆓφݗਣࡹ!JOQVU ࡹ໗ *

Ȇ!सᒶڦᡘұᒰΤዀᡇȂࠍ!Ɇ.Bɇ!ܗ!Ɇ.Cɇ!ཽђژܛᒶዀᡇޠ׏ᆓȄ

ȁپ *!EWE3C!) ࿌ᆓφݗԋ၇Ӷ!Tmpu!3!Յйᒶڦ!EWE!ձ࣐ዀᡇਣȂཽᡘұ!JOQVU!C!ޠዀᡇȄ*

ȆᒰΤ!B!ᇅ!C!ณݳӤਣᡘұȄ

௮ඣੀԓ

gW

)I{*

gI!

)lI{*

ਣ૖ᓝ౦!

)NI{*

л୞჌

ષ኶

ᖃ჌ષ኶

л୞՘኶

ᖃ՘኶

2

WHB71

6:/:5

42/58

36/29

751

911

591

636

3

636071q

6:/:5

42/58

38/11

831

969

591

636

4

736061q

61/11

42/36

38/11

831

975

687

736

5

861071q

71/11

56/11

85/36

2391

2761

831

861

6

861061q

61/11

48/61

85/36

2391

2:91

831

861

7

2236071j

71/11

44/86

85/36

2:31

3311

2191

2236

8

2236061j

61/11

39/24

85/36

2:31

3751

2191

2236

9

2236071q

ɏ

71/11!

78/61!

259/61!

2:31

3311

2191

2236

:

2236061q

ɏ

61/11!

67/37!

259/61!

2:31

3751

2191

2236

21

2236035q

ɏ

35/11!

38/11!

85/36!

2:31

3861

2191

2236

پ *!!EWE!ክܺᏣ

) ᒶᗋ໷ҭ *

\ ရଭࡿۢᇅଊဵӫᆏ ^

ရଭဵጇ

ଊဵ

ရଭဵጇ

ଊဵ

U/N/E/T!Ebub3,

U/N/E/T!Dmpdl!ߴៗ

U/N/E/T!Ebub3!ߴៗ

U/N/E/T!Dmpdl.

U/N/E/T!Ebub3.

DFD

U/N/E/T!Ebub2,

ߴ੽

)ґഀ௦*

U/N/E/T!Ebub2!ߴៗ

U/N/E/T!Ebub2.

TDM

U/N/E/T!Ebub1,

TEB

U/N/E/T!Ebub1!ߴៗ

EED0DFD!௦ӵ

U/N/E/T!Ebub1.

,6W

U/N/E/T!Dmpdl,

ዦඩܧ୏ข

ɏ!ᎍңܼ!QG21!قӗІࡤ៊ᐡ࠯Ȅ

ॲଊଊဵ

ጤܓ!QDNȈ

59055/2043!lI{

IENJ!ᢠጤ!) ᒶᗋ໷ҭ *

پ *!!EWE!ᓄܺኈᐡ!

) ᒶᗋ໷ҭ *

ᚗඩ዁ᐡ࠯

Tmpu2ȃTmpu3

ήඩ዁ᐡ࠯!

Tmpu2ȃTmpu3!)Tmpu4!ϛࣻৡ *

ᇅഀ௦ϟᆓφݗࣻৡϟᡘұ၇ဋޠඩ዁ဵጇ

TY-FB10HMD̲820.indb   17

TY-FB10HMD̲820.indb   17

2007/07/27   13:56:51

2007/07/27   13:56:51

background image

Ру

сский

18

Инструкции по мерам предосторожности

которым

необходимо

следовать

 )

Принадлежности

Убедитесь

что

в

упаковке

платы

соединителей

находятся

следующие

принадлежности

:

Меры предосторожности при обращении

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• 

Не

пытайтесь

разбирать

или

дорабатывать

данное

изделие

.

Это

может

привести

к

возгоранию

поражению

электрическим

током

или

отказу

.

• 

Немедленно

отсоедините

дисплей

если

во

время

работы

появляется

дым

посторонний

запах

или

шум

.

Выключите

питание

дисплея

и

выньте

из

розетки

вилку

сетевого

шнура

.

Во

избежание

возгорания

или

поражения

электрическим

током

не

оставляйте

включенным

питание

дисплея

.

• 

Во

избежание

поражения

электрическим

током

и

других

проблем

не

оставляйте

в

розетке

вилку

сетевого

шнура

.

• 

Не

касайтесь

руками

контактов

электрических

разъемов

.

Прежде

чем

браться

за

данное

изделие

коснитесь

большого

металлического

предмета

например

стального

шкафа

чтобы

избавить

себя

от

статического

электричества

которое

может

повредить

внутренние

детали

изделия

.

• 

Используйте

только

прилагаемый

кабель

и

указанные

соединительные

детали

.

Во

избежание

неполадок

или

отказа

нельзя

использовать

никакие

детали

кроме

рекомендованных

.

• 

По

вопросам

связанным

с

монтажом

или

заменой

данного

изделия

обращайтесь

в

указанное

сервисное

предприятие

.

Сервисному

персоналу

:

Перед

снятием

или

установкой

платы

соединителей

не

забудьте

выключать

питание

дисплея

и

вынимать

из

розетки

вилку

сетевого

шнура

.

   

Идентификационная

наклейка

соединителей

( 1 

листок

 )

   

Инструкция

по

замене

платы

соединителей

  

Винт

х

 4 

шт

(

Приклейте

эту

наклейку

на

соответствующий

слот

задней

панели

дисплея

.)

TY-FB10HMD̲820.indb   18

TY-FB10HMD̲820.indb   18

2007/07/27   13:56:54

2007/07/27   13:56:54

background image

Ру

сский

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

19

Подключение

Вид

дисплея

сзади

Применимые

входные

сигналы

Видео

сигнал

Примечания

•  

Поскольку

данная

плата

соединителей

снабжена

двумя

входами

в

конце

каждой

метки

входов

добавлена

буква

 "-A" 

или

 "-B", 

которая

позволяет

различать

входы

Например

: INPUT1A, INPUT1B

• “-A” 

и

 “-B” 

будут

попеременно

отображаться

при

нажатии

кнопки

 DIRECT INPUT 

на

пульте

ДУ

дисплея

.

Например

:  INPUT1A

INPUT1B

INPUT1A - - - (

При

нажатии

кнопки

 INPUT 1, 

если

плата

соединителей

установлена

в

 Slot 1)

•  

При

нажатии

кнопки

 INPUT 

на

пульте

ДУ

все

входы

будут

переключаться

по

кругу

. (

Однако

время

отображения

входного

сигнала

для

данного

слота

платы

будет

больше

по

сравнению

с

другими

слотами

.)

Например

:  INPUT1

INPUT2A

INPUT2B

INPUT3

PC

INPUT1 - - - (

При

нажатии

кнопки

 INPUT, 

если

плата

соединителей

установлена

в

 Slot 2)

• 

Если

выбран

режим

отображения

Имя

входа

в

конце

выбранной

метки

будет

добавляться

буква

 “-

А

” 

или

 “-

В

”.

Например

:  DVD2B (

Дисплей

метки

входа

 INPUT B, 

когда

плата

соединителей

установлена

в

 Slot 2, 

и

в

качестве

метки

выбрано

 DVD)

• 

Входы

А

и

В

не

могут

отображаться

вместе

.

Формат

сигнала

fV

(Hz)

fH 

(kHz)

Синхросигнал

(MHz)

Число

активных

пикселов

Полное

число

пикселов

Число

активных

линий

Полное

число

линий

1

VGA60

59,94

31,47

25,18

640

800

480

525

2

525/60p

59,94

31,47

27,00

720

858

480

525

3

625/50p

50,00

31,25

27,00

720

864

576

625

4

750/60p

60,00

45,00

74,25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50,00

37,50

74,25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60,00

33,75

74,25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50,00

28,13

74,25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60,00 67,50 148,50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50,00 56,26 148,50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24,00 27,00 74,25  1920

2750

1080

1125

Например

)  DVD 

плеер

(

не

прилагается

)

[

Расположение

контактов

и

названия

сигналов

]

Контакт

Название

сигнала

Контакт

Название

сигнала

T.M.D.S. 

данные

 2+

Тактовая

частота

 T.M.D.S. 

экранированная

T.M.D.S. 

данные

 2 

экранированные

Тактовая

частота

- T.M.D.S.

T.M.D.S. 

данные

 2-

CEC

T.M.D.S. 

данные

 1+

Зарезервирован

(

не

подсоединен

)

T.M.D.S. 

данные

 1 

экранированные

T.M.D.S. 

данные

 1-

SCL

T.M.D.S. 

данные

 0+

SDA

T.M.D.S. 

данные

 0 

экранированные

DDC/CEC 

Земля

T.M.D.S. 

данные

 0-

+5 B

Тактовая

частота

+ T.M.D.S.

Детектор

 «

горячего

» 

подключения

※  

Действительно

для

серий

PF10 

и

следующих

моделей

.

Аудио

сигнал

Линейная

ИКМ

 : 

48/44,1/32 

кГц

Кабель

 HDMI (

не

прилагается

)

Например

)  DVD-

рекордер

(

не

прилагается

)

Модель

с

 2 

слотами

Slot1, Slot2

Модель

с

 3 

слотами

Slot1, Slot2 

(Slot3 

не

совместим

Номера

слотов

дисплея

совместимых

с

креплениями

платы

соединителей

.

TY-FB10HMD̲820.indb   19

TY-FB10HMD̲820.indb   19

2007/07/27   13:56:54

2007/07/27   13:56:54

background image

У

країнськ

а

20

Застереження щодо безпеки

(

обов

язково

дотримуйтесь

їх

 )

Аксесуари

Упевніться

що

у

комплекті

плати

терміналів

наявні

наступні

аксесуари

:

Застереження щодо використання

УВАГА

!

• 

Не

намагайтесь

розбрати

або

модифікувати

даний

виріб

.

Це

може

призвести

до

виникнення

пожежі

ураження

струмом

або

пошкодження

плати

.

• 

При

появі

запаху

диму

дивних

запахів

або

незвичайних

шумів

під

час

роботи

негайно

вимкніть

плазмовий

дисплей

.

Вимкніть

дисплей

та

відключіть

шнур

живлення

від

розетки

.

Щоб

уникнути

виникнення

пожежі

або

ураження

струмом

обов

язково

вимкніть

живлення

дисплея

.

• 

Щоб

уникнути

ураження

струмом

та

інших

проблем

відключіть

шнур

живлення

від

розетки

змінного

струму

.

• 

Не

торкайтесь

контактів

з

єднувача

руками

.

Щоб

уникнути

пошкодження

плати

від

електростатичного

заряду

перед

тим

як

взяти

її

в

руки

доторкніться

спершу

до

металевих

виробів

наприклад

стального

стелажа

для

того

щоб

зняти

з

себе

заряд

.

• 

Для

підключення

використовуйте

тільки

доданий

кабель

або

рекомендовані

деталі

.

Щоб

уникнути

пошкодження

плати

використовуйте

тільки

рекомендовані

деталі

.

• 

Будь

ласка

зверніться

у

наш

спеціалізований

відділ

з

обслуговування

для

встановлення

або

заміни

даного

виробу

.

Для

обслуговуючого

персоналу

:

Перед

вийманням

або

встановленням

плати

терміналів

обов

язково

вимкніть

живлення

дисплея

та

відключіть

шнур

живлення

від

розетки

змінного

струму

.

   

Наклейка

з

позначенням

терміналів

(1 

аркуш

)

  

Інструкція

з

заміни

плати

терміналів

  

Гвинти

х

 4

(

Прикріпіть

дану

наклейку

на

відповідний

слот

на

задній

панелі

дисплея

.)

TY-FB10HMD̲820.indb   20

TY-FB10HMD̲820.indb   20

2007/07/27   13:56:55

2007/07/27   13:56:55

background image

У

країнськ

а

PC    IN

SLOT1

SLOT2

SLOT3

SLOT3

HDMI

AV OUT

HDMI

AV OUT

1

3

2

4

19

18

21

Підключення

Вигляд

плазмового

дисплея

ззаду

Застосовні

вхідні

сигнали

Відеосигнал

Примітки

:

•  

Дана

плата

терміналів

має

дві

пари

входів

тому

для

зручності

розрізнення

в

кінці

позначення

кожної

з

них

додано

літеру

 “-

А

” 

або

 “-

В

”.

Наприклад

: INPUT1A, INPUT1B

•  

Літери

 “-

А

” 

та

 “-

В

” 

будуть

відображатись

почергово

на

дисплеї

пульта

дистанційного

керування

при

натисканні

кнопки

 DIRECT INPUT.

Наприклад

:  INPUT1A

INPUT1B

INPUT1A - - - (

При

натисканні

кнопки

 INPUT 1, 

коли

плата

терміналів

встановлена

у

слоті

 Slot 1)

•  

При

натисканні

кнопки

 INPUT 

на

пульті

дистанційного

керування

здійснюється

почергова

зміна

усіх

типів

входу

(

Однак

час

відображення

входу

для

слота

цієї

плати

буде

довшим

ніж

час

для

інших

слотів

.)

   

Наприклад

:  INPUT1

INPUT2A

INPUT2B

INPUT3

PC

INPUT1--- (

При

натисканні

кнопки

 INPUT , 

коли

плата

терміналів

встановлена

у

слоті

 Slot 2)

• 

Літера

 “-

А

” 

або

 “-

В

” 

буде

додана

в

кінці

вибраного

позначення

якщо

вибрана

опція

відображення

Имя

входа

.

Наприклад

:  DVD2B (

Позначення

 INPUT B, 

коли

плату

терміналів

встановлено

у

 Slot 2, 

а

в

якості

позначення

вибрано

 DVD).

• 

Входи

А

та

В

не

можуть

відображатись

одночасно

.

Формат

сигналу

fV

(Hz)

fH 

(kHz)

Синхросигнал

(MHz)

Кількість

активних

пікселів

Загальна

кількість

пікселів

Кількість

активних

рядків

Загальна

кількість

рядків

1

VGA60

59,94

31,47

25,18

640

800

480

525

2

525/60p

59,94

31,47

27,00

720

858

480

525

3

625/50p

50,00

31,25

27,00

720

864

576

625

4

750/60p

60,00

45,00

74,25

1280

1650

720

750

5

750/50p

50,00

37,50

74,25

1280

1980

720

750

6

1125/60i

60,00

33,75

74,25

1920

2200

1080

1125

7

1125/50i

50,00

28,13

74,25

1920

2640

1080

1125

8

1125/60p

60,00 67,50 148,50 1920

2200

1080

1125

9

1125/50p

50,00 56,26 148,50 1920

2640

1080

1125

10

1125/24p

24,00 27,00 74,25  1920

2750

1080

1125

Наприклад

)  DVD-

програвач

(

можна

придбати

додатково

)

[

Призначення

контактів

і

назви

сигналів

]

штиря

Назва

сигналу

штиря

Назва

сигналу

T.M.D.S. 

дані

 2+

T.M.D.S. 

екранізація

сигналів

T.M.D.S. 

дані

 2 

екрановані

T.M.D.S. 

сигнали

-

TT.M.D.S. 

дані

 2-

CEC

T.M.D.S. 

дані

 1+

Вільний

 (

не

підключено

)

T.M.D.S. 

дані

 1 

екрановані

SCL

T.M.D.S. 

дані

 1-

SDA

T.M.D.S. 

дані

 0+

DDC/CEC 

Заземлення

T.M.D.S. 

дані

 0 

екрановані

+5 B

T.M.D.S. 

дані

 0-

Визначення

 „

гарячого

” 

підключення

T.M.D.S. 

сигнали

+

Використовується

для

 PF10 

series 

та

майбутніх

моделей

.

DVD-

програвач

Лінійна

імпульсно

-

кодова

модуляція

48/44,1/32 

кГц

Кабель

 HDMI 

(

можна

придбати

додатково

)

Наприклад

)  DVD-

рекордер

(

можна

придбати

додатково

)

Модель

із

 2 

слотами

Slot1, Slot2

Модель

із

 3 

слотами

Slot1, Slot2

(Slot3 

не

підходить

)

Номери

слотів

на

панелі

дисплея

що

підходять

для

кріплення

плати

терміналів

TY-FB10HMD̲820.indb   21

TY-FB10HMD̲820.indb   21

2007/07/27   13:56:55

2007/07/27   13:56:55

background image

22

商標について

HDMI、HDMI ロゴ及びHigh-Definition Multimedia Interface 

は、HDMI Licensing LLC. の商標または登録商標です。

Trademark Acknowledgement

HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are 

trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.

Warenzeichen

HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind 

Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing 

LLC.

Marchi di fabbrica

L’acronimo “HDMI”, il logo HDMI e l’espressione “High-Definition 

Multimedia Interface” (“Interfaccia multimediale ad alta risoluzione”) 

sono marchi di fabbrica o marchi registrati di proprietà della Società 

HDMI Licensing LLC.

Reconnaissance des marques de commerce

HDMl, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des 

marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing 

LLC.

Reconocimiento de marca registrada

HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta 

Definición son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI 

Licensing LLC.

୧ዀᇴ݃

IENJȃIENJ!ዀᇭᇅ!Ijhi.Efgjojujpo!Nvmujnfejb!Joufsgbdf!ࣲ࣐!

IENJ!Mjdfotjoh!MMD!ޠ୧ዀܗພь୧ዀȄ

Информация

о

торговых

марках

HDMI, 

логотип

 HDMI 

и

 High-Definition Multimedia Interface 

являются

товарными

знаками

или

зарегистрированными

товарными

знаками

 HDMI Licensing LLC.

Визнання

торгової

марки

HDMI, HDMI 

логотипи

та

 High-Definition Multimedia Interface 

є

торговими

марками

або

зареєстрованими

торговими

марками

HDMI Licensing LLC.

TY-FB10HMD̲820.indb   22

TY-FB10HMD̲820.indb   22

2007/07/27   13:56:55

2007/07/27   13:56:55

background image

Memo 23

TY-FB10HMD̲820.indb   23

TY-FB10HMD̲820.indb   23

2007/07/27   13:56:56

2007/07/27   13:56:56

background image

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

M0707M0

Web Site : http://www.panasonic.net

© 2007 Matsushita Electric Industrial Co.,Ltd. All Rights Reserved.

TY-FB10HMD̲820.indb   24

TY-FB10HMD̲820.indb   24

2007/07/27   13:56:56

2007/07/27   13:56:56

Аннотация для Panasonic TYFB10HMD в формате PDF