Panasonic KX-TCD556RU: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Радиотелефон
Инструкция к Радиотелефону Panasonic KX-TCD556RU
KX-TCD556RU(ru-ru).book Page 1 Wednesday, July 14, 2004 7:39 PM
KX-TCD556RU
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и функцию Caller ID. Чтобы
телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подписаться на услугу АОН или услугу Caller ID.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи
приблизительно 7 часов.
Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и
сохраните ее для справок.
KX-TCD556RU(ru-ru).book Page 2 Wednesday, July 14, 2004 7:39 PM
Содеpжание
Подготовка
Полезная информация
Информация о принадлежностях . . . . . . . . 3
Использование клипсы для ношения трубки
Важная информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
на поясе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Органы управления и дисплей. . . . . . . . . . . 6
Использование дополнительной
Подсоединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
гарнитуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Установка аккумуляторных батарей . . . . . 10
Установка на стене. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Зарядка аккумуляторных батарей . . . . . . . 10
Ввод знаков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Замена аккумуляторных батарей. . . . . . . . 11
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Включение/выключение питания . . . . . . . . 12
Техническая информация . . . . . . . . . . . . . .47
Установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . 12
Примечание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Телефон
Указатель
Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Телефонная книга трубки . . . . . . . . . . . . . . 16
Полезные телефонные
настройки
Настройки трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Настройки трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Настройки базового блока . . . . . . . . . . . . . 25
Настройки базового блока . . . . . . . . . . . . . 26
Дополнительные
телефонные сервисы
Сервис идентификации вызывающего
абонента (AOH и услуга Caller ID) . . . . . . . 30
Список вызывавших абонентов . . . . . . . . . 31
Настройки идентификации вызывающего
абонента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Эксплуатация нескольких
аппаратов
Работа с несколькими аппаратами . . . . . . 35
Регистрация трубки на базовом блоке . . . 35
Внутренняя связь между трубками . . . . . . 36
Копирование записей телефонной книги
трубки в другие трубки . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Передача вызовов между
трубками,конференц-связь . . . . . . . . . . . . 37
Walkie-Talkie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2
KX-TCD556RU(ru-ru).book Page 3 Wednesday, July 14, 2004 7:39 PM
Подготовка
Информация о принадлежностях
Благодарим вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.
Дорогой покупатель!
Вы приобрели телефонный аппарат, изготовленный по технологии улучшенной цифровой
беспроводной связи (DECT). Технология DECT характеризуется высоким уровнем защиты от
подслушивания и высоким качеством цифровой передачи. Этот телефон предназначен для
широкого спектра применений.
Комплектация
Базовый блок Адаптер для сети переменного тока (для
Телефонный
базового блока) PQLV19CE
шнур
Важная информация:
L
Для подсоединения базового блока
используйте только поставляемый адаптер
для сети переменного тока на 6 В/500 мА.
Трубка Аккумуляторные батареи
Крышка
(тип AAA) HHR-4EPT/BA2 (P03P)
батарейного
отсека трубки
Клипса для ношения
Зарядное устройство
трубки на поясе
Важная информация:
L
Для подсоединения зарядного устройства используйте только
поставляемый адаптер для сети переменного тока на 6 В/350 мА.
Инструкция по
Краткое руководство
эксплуатации
3
KX-TCD556RU(ru-ru).book Page 4 Wednesday, July 14, 2004 7:39 PM
Подготовка
Дополнительные принадлежности
Модель № Описание
P03P 2 аккумуляторные никель-металл-гидридные (Ni-MH) батареи
P03H 2 аккумуляторные никель-кадмиевые (Ni-Cd) батареи
KX-TCA151RU Дополнительная трубка
KX-TCA89EX Гарнитура
4
KX-TCD556RU(ru-ru).book Page 5 Wednesday, July 14, 2004 7:39 PM
Подготовка
L
Адаптеры для сети переменного тока
используются как основные устройства
Важная информация
отсоединения от сети. Розетки сети
Общие сведения
переменного тока должны находиться
L
Используйте только адаптеры для сети
рядом с аппаратом и быть легко
переменного тока, поставляемые с этим
доступными.
аппаратом и упомянутые на стр. 3.
Осторожно:
L
Подсоединяйте адаптеры для сети
L
Во избежание поражения электрическим
переменного тока только к стандартной
током берегите аппарат от воды и любой
сетевой розетке переменного тока с
другой жидкости.
напряжением 220–240 В.
Расположение
L
Этот аппарат не может делать вызовы,
L
Для обеспечения максимальной дальности
если:
действия и работы без помех
– батареи переносной трубки нуждаются в
устанавливайте базовый блок:
подзарядке или вышли из строя;
– вдали от электрических устройств
– отключена электроэнергия;
(телевизоров, радио, компьютеров,
– включена функция блокировки
других телефонов и т.п.);
клавиатуры;
– в удобном центральном месте на
– включена функция прямого вызова
возвышении.
(можно вызвать только номер телефона,
L
Зону действия базового блока можно
сохраненный как номер прямого вызова);
увеличить, используя DECT-ретранслятор.
– включена функция запрета вызовов
Подробнее об этом можно узнать у своего
(вызовы можно делать только по
регионального дилера Panasonic. Перед
номерам телефонов, сохраненным как
регистрацией ретранслятора на базовом
номера экстренных служб).
блоке необходимо изменить PIN-код
L
Не открывайте базовый блок, зарядное
базового блока на число от 9000 до 9999
устройство или трубку (трубку можно
(стр. 28), затем отсоединить адаптер для
вскрывать только для замены батарей).
сети переменного тока базового блока и
L
Данный аппарат не следует использовать
вновь подсоединить его.
вблизи медицинского оборудования для
оказания экстренной помощи и проведения
Меры предосторожности при обращении с
интенсивной терапии; аппарат также не
аккумуляторными батареями
должен использоваться лицами с
L
Используйте батареи только указанных
кардиостимуляторами.
типов, см. стр. 4.
Используйте только
L
Не допускайте падения на аппарат
аккумуляторные батареи.
предметов и попадания на него жидкостей.
L
Не используйте одновременно старые и
Не подвергайте аппарат воздействию
новые батареи.
дыма, пыли, механической вибрации и
L
Не выбрасывайте батареи в огонь, так как
ударам.
они могут взорваться. Утилизация старых
Окружающие условия
батарей должна производится только в
соответствии со специальными местными
L
Не используйте аппарат вблизи воды.
правилами утилизации отходов.
L
Аппарат следует держать вдали от
L
Не вскрывайте и не разбирайте батареи.
источников тепла (батарей центрального
Электролит является агрессивной
отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен
жидкостью и может вызвать ожоги и
располагаться в помещениях с
повреждения глаз и кожи. При попадании
температурой ниже 5 °C или выше 40 °C.
5
Оглавление
- Информация о принадлежностях
- Важная информация
- Органы управления и
- Подсоединения
- Установка аккумуляторных
- Замена аккумуляторных батарей
- Включение/выключение
- Как делать вызовы
- Ответ на вызов
- Телефонная книга трубки
- Настройки трубки
- Настройки базового блока
- Сервис идентификации
- Список вызывавших
- Настройки идентификации
- Работа с несколькими
- Внутренняя связь между
- Передача вызовов между трубками,конференц-связь
- Walkie-Talkie
- Использование клипсы для Использование ношения трубки на поясе дополнительной
- Установка на стене
- Ввод знаков
- Устранение неполадок
- Техническая информация
- Примечание
- Указатель