Panasonic AJ-HD1200A: инструкция

Раздел: Узкоспециализированное и бизнес оборудование

Тип: Цифровая Компонентная Видеозапись

Инструкция к Цифровой Компонентной Видеозаписи Panasonic AJ-HD1200A

Цифровой кассетный HD видеомагнитофон

Инструкция по эксплуатации

Модель № AJ- E

Функция записи в данном устройстве становится доступной

только когда установлена AJ-YA120AG (дополнительная

принадлежность) или AJ-YAD120AG (дополнительная

принадлежность).

Перед эксплуатацией данного изделия просим Вас внимательно прочесть указания и сохранить инструкцию для

дальнейшего использования.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

Для вашей безопасности

ВАЖНО

Особенности эксплуатации

«Несанкционированная запись охраняемых авторским

При эксплуатации этого устройства вблизи оборудования,

правом телевизионных программ, видеокассет и дру-

генерирующего сильные магнитные поля, могут возникнуть

гих материалов может являться нарушением чужих

аудио и видеопомехи. В этом случае исправить положение

авторских прав и вступать в конфликт с законодатель-

можно, например, убрав источник магнитных полей от это-

ством об авторских правах.»

го аппарата перед тем, как включать его.

ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖНО

ОСТОРОЖНО:

БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНО.

Не устанавливайте настоящее изделие в книжный

В целях гарантии безопасной работы прибора подклю-

шкаф и подобные места с ограниченным простран-

чайте его (используется трехжильный провод) только в

ством, так как в них недостаточная вентиляция. Убе-

стандартную, хорошо заземленную через обычную до-

дитесь, что шторы и аналогичные предметы не блоки-

машнюю проводку трехконтактную розетку.

руют доступ воздуха, препятствуя тем самым венти-

Если вы используете удлинители, то они должны быть

ляции. Отсутствие вентиляции может привести к воз-

трехжильными и правильно подключены для обеспече-

горанию или электрическому разряду из-за перегре-

ния заземления. Неправильно подключенные удлините-

ва изделия.

ли послужили причиной многих несчастий.

Факт того, что оборудование удовлетворительно функ-

ОСТОРОЖНО:

ционирует, не подразумевает, что розетка заземлена и

В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ ВЕРОЯТНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ,

установка полностью безопасна. Для вашей же безопас-

РАЗРЯДА ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОМЕХ, ИСПОЛЬЗУЙ-

ности, если у вас возникли какие либо сомнения в за-

ТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ.

землении розетки, вызовите квалифицированного спе-

циалиста.

ОСТОРОЖНО:

НЕ ОТКРУЧИВАЙТЕ ВИНТЫ И НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШ-

В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ ВЕРОЯТНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ

КУ.

РАЗРЯДА ПРЕДОСТАВЬТЕ УСТАНОВКУ ОПЦИОНАЛЬНОЙ

Чтобы снизить риск поражения электротоком не сни-

ИНТЕРФЕЙСНОЙ ПЛАТЫ КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБ-

майте крышку. Внутри нет деталей, которые могут об-

СЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.

служиваться пользователем.

Предоставьте обслуживание квалифицированному сер-

ОСТОРОЖНО:

висному персоналу.

В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ ВЕРОЯТНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ

ОСТОРОЖНО:

РАЗРЯДА ПРЕДОСТАВЬТЕ ИЗМЕНЕНИЕ НАСТРОЕК ПЕ-

РОЗЕТКА СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (РАЗЪЕМ ОСНОВ-

РЕКЛЮЧАТЕЛЯ ВНУТРИ УСТРОЙСТВА КВАЛИФИЦИРО-

НОГО ПИТАНИЯ) ДОЛЖНА РАСПОЛАГАТЬСЯ НЕПОДА-

ВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.

ЛЕКУ ОТ УСТРОЙСТВА И БЫТЬ ЛЕГКО ДОСТУПНА.

ОСТОРОЖНО:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Даже когда силовой выключатель находится в поло-

В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПО-

жении OFF, по внутренней цепи проходит малый ток.

ЖАРА ИЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО РАЗРЯДА НЕ ПОД-

ВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ ИЛИ

ВЛАГИ.

В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖА-

РА ИЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО РАЗРЯДА ДЕРЖИТЕ УСТ-

РОЙСТВО ВДАЛИ ОТ РАЗЛИЧНЫХ ЖИДКОСТЕЙ — ИС-

ПОЛЬЗУЙТЕ И ХРАНИТЕ ТОЛЬКО В МЕСТАХ, КОТОРЫЕ

НЕ ПОДВЕРЖЕНЫ РИСКУ ВЫПАДЕНИЯ ИЛИ ПРОЛИ-

ВАНИЯ ЖИДКОСТИ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НИКАКИХ ЕМ-

КОСТЕЙ С ЖИДКОСТЬЮ НА УСТРОЙСТВО СВЕРХУ.

Текст в такой рамке представляет собой информацию по безопасности.

Компания Matsushita Electric Industrial (товарный знак Panasonic) придерживается политики непрерывного развития и остав-

ляет за собой право вносить любые изменения и улучшения в любой продукт, описанный в этом документе, без предваритель-

ного уведомления и пересматривать или изменять содержимое данного документа без предварительного уведомления.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)2

Меры предосторожности при работе с сетью

В целях безопасности просим Вас внимательно прочесть приведенный ниже текст.

Это изделие оснащено 2 типами кабелей для подключения к сети переменного тока. Один предназначен для использования

в континентальной Европе и других странах, второй – только для Великобритании.

В зависимости от региона пользуйтесь соответствующим кабелем, входящим в комплект поставки, т.к. другие типы кабелей

не подходят.

ДЛЯ КОНТИНЕНТАЛЬНОЙ ЕВРОПЫ И Т.Д.

ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

Не использовать в Великобритании

Если входящая в комплект поставки вилка не подходит к

Вашим розеткам, ее следует отрезать и установить не ее

место другую.

ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ:

Поскольку цвета проводов в сетевом кабеле этого аппарата

могут не соответствовать цветовым обозначениям выводов

Для Вашего удобства и безопасности прибор поставляется

в Вашей вилке, действуйте следующим образом:

с литой трехконтактной вилкой. Вилка оборудована предох-

Зеленый/желтый провод должен быть присоединен на

ранителем на 13А.

клемму вилки, обозначенную буквой Е или символом

При необходимости замены предохранителя убедитесь в

земли I или же окрашенной в зеленый или зеленый/

том, что новый предохранитель рассчитан на 13А и имеет

желтый цвета.

разрешение ASTA или BSI в соответствии со стандартом

Синий провод должен быть присоединен на клемму вил-

BS1362.

ки, обозначенную буквой N или окрашенной в черный

Проверьте наличие значка ASTA или BSI на корпусе предох-

цвет.

ранителя.

Коричневый провод должен быть присоединен на клем-

му вилки, обозначенную буквой L или окрашенную в крас-

ЕСЛИ НА ВИЛКЕ ИМЕЕТСЯ СЪЕМНАЯ КРЫШКА ПРЕДОХ-

ный цвет.

РАНИТЕЛЯ, НЕОБХОДИМО УСТАНОВИТЬ ЕЕ НА МЕСТО ПОС-

Как заменить предохранитель

ЛЕ ЗАМЕНЫ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ. ЕСЛИ КРЫШКА ПРЕДОХ-

1. Откройте отсек предохранителя отверткой.

РАНИТЕЛЯ УТЕРЯНА, НЕЛЬЗЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВИЛКОЙ ДО

ТЕХ ПОР, ПОКА НЕ БУДЕТ УСТАНОВЛЕНА НОВАЯ КРЫШКА.

КРЫШКУ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ МОЖНО ПРИОБРЕСТИ У ВА-

ШЕГО ДИЛЕРА КОМПАНИИ PANASONIC.

Если литая вилка не подходит для использования в установ-

ленных в Вашем доме розетках, предохранитель необходи-

мо извлечь, вилку отрезать и утилизировать безопасным

способом.

Существует опасность серьезного поражения электричес-

ким током при включении отрезанной вилки в розетку на

13А.

2. Замените предохранитель.

Если вам необходимо установить новую вилку, воспользуй-

тесь приведенной ниже кодировкой выводов кабеля. При

любых неясностях проконсультируйтесь с квалифицирован-

ным электриком.

Предохранитель

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Данный прибор должен быть за-

землен.

ВАЖНО: Провода сетевого кабеля окрашены в соответствии

со следующей кодировкой:

Зеленый/желтый: Земля

Синий: Ноль

Коричневый: Фаза

Текст в такой рамке представляет собой информацию по безопасности

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

3

Оглавление

Введение ................................................. 5

Настройка (изначальные установки) ............ 24

Возможности ............................................ 5

Настройка с помощью экранных меню ............ 24

Компоненты и их функции ............................ 7

Возврат к заводским установкам .................... 24

Передняя панель .............................................. 7

Задание пользовательских настроек

Задняя панель ................................................ 12

по умолчанию ............................................. 25

Пленки ................................................... 14

Восстановление пользовательских настроек

Установка кассеты .......................................... 14

по умолчанию ............................................. 26

Применяемые кассеты ................................... 14

Защита меню ................................................. 26

Функционирование ................................... 15

Снятие защиты меню ...................................... 27

Включение устройства ................................... 15

Отображение меню DIAG ................................ 27

Режим STOP ................................................... 15

Настроечные меню ................................... 28

Запись .......................................................... 16

Меню, которые отображаются ........................ 28

Пауза/запись (последующая запись) .............. 16

SYSTEM ......................................................... 31

Воспроизведение .......................................... 17

BASIC ............................................................ 33

Просмотр/обратный просмотр ...................... 17

OPERATION .................................................... 37

Воспроизведение стоп-кадра ........................ 17

INTERFACE ..................................................... 40

Замедленное воспроизведение ..................... 18

TAPE PROTECT ................................................ 40

Воспроизведение с переменной скоростью ... 18

TIME CODE ..................................................... 41

Повторяющееся воспроизведение ................. 19

VIDEO ............................................................ 43

Временной код и пользовательский бит ........ 20

AUDIO ............................................................ 45

Временной код .............................................. 20

MENU ............................................................ 47

Пользовательский бит ................................... 20

DIF ................................................................. 48

Задание временного кода (через меню) ......... 20

Сообщения об ошибках ............................. 49

Задание временного кода

Конденсат .............................................. 51

(с передней панели) .................................... 20

Аварийное изъятие кассеты ....................... 52

Задание пользовательского бита ................... 21

Чистка видеоголовки ................................ 52

Воспроизведение временного кода и

Обслуживание ......................................... 52

пользовательского бита .............................. 21

Технические характеристики ...................... 53

Экран наложения ..................................... 22

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)4

Введение

Модель AJ-HD1200A является многоформатным циф-

Аналогично, сигналы от 720/25р до 60р могут быть пре-

ровым видеомагнитофоном, который способен воспро-

образованы в выходные сигналы формата 1080/24 PsF

изводить не только все типы материалов в диапазоне от

или 576i.

HD (DVCPRO HD и DVCPRO HD-LP) до SD (DVCPRO50,

Благодаря использованию высокоэффективной техно-

DVCPRO50 и DVCPRO), записанных в форматах

логии цифрового сжатия для обеспечения высокого ка-

DVCPRO на кассеты с пленкой шириной 1/4", но также

чества изображения, этот видеомагнитофон значитель-

кассеты потребительских форматов DV и DVCAM.

но снижает искажение изображения и звука в процессе

Реализованный как стандартная функция понижающий

копирования записей.

конвертер осуществляет сверку любых кассет вне зави-

Компактный размер и легкий вес позволяюет легко пе-

симости от их формата, используя аналаговые компо-

реносить устройство и без труда устанавливать в стан-

зитные выходные сигналы.

дартной стойке.

Более того, при установленной дополнительной плате

Вы можете выполнять настройку устрйоства через ин-

устройство может быть использовано как рекордер для

терактивное меню, отображаемое на ТВ-мониторе.

записи сигналов высокой плотности HD (1080i/59.94 Гц,

1080i/50 Гц или 720p/59.94 Гц) в формате DVCPRO HD-

LP. Вдобавок сигналы от 720/24р до 60р, записанные с

камеры с переменной частотой кадров, могут быть пре-

образованы в выходные сигналы формата 1080/24 PsF

для поддержки применения в кино.

Возможности

Малый вес и компактность

Функция преобразования частоты смены кадров

Устройство имеет ширину 214 мм, высоту 132 мм и

При воспроизведении записи, сделанной на скорос-

глубину 428 мм и весит всего лишь 7,9 кг.

ти 24 кадра/сек с камеры с переменной частотой

Имеются ручки для удобства переноски.

кадров, сигналы преобразуются к формату 1080/24

PsF и выводятся в соответствии с уставкой в меню.

Практичная установка в стойку

При воспроизведении пленки, записанной со скоро-

Ширина устройства составляет половину от 19 дюй-

стью 25 кадров/сек, сигналы могут быть преобразо-

мов и высота 3U: это преобразуется в экономное

ваны к формату 1080/25 PsF или 576i и поданы на

расходование места в стойке по сравнению с тради-

выход.

ционными моделями.

<Примечания>

Используйте кассеты, снятые камерой с пере-

Использование кассет DVCPRO HD

менной частотой кадров.

Устройство использует кассеты с пленкой шириной

Не используйте сдублированные или редактиро-

1/4".

ванные кассеты. Контрольная информация на

<Примечание>

кассете может быть утрачена, что сделает невоз-

При записи* сигналов HD используйте кассеты

можным преобразование сигналов для воспроиз-

DVCPRO HD.

ведения.

Чтобы преобразовать кассеты, записанные на

скорости, отличной от 24 (25) кадров/сек, к фор-

Высочайшее качество изображения

мату 1080/24 (25) PsF, используйте преобразова-

Высочайшее качество изображения достигается за

тель кадровой частоты (AJ-FRC27), доступный

счет записи 4:2:2-компонентного сигнала высокой

как дополнительная принадлежность.

плотности со скоростью 100 Мбит/с, что в 4 раза

превышает скорость записи в существующем фор-

Совместимость с форматом DVCPRO

мате DVCPRO.

Кроме воспроизведения в формате DVCPRO HD-LP,

данный видеомагнитофон может также воспроизво-

Переключение сигнала 1080i или 720p,

дить кассеты, записанные в существующих форма-

NTSC или PAL

тах DVCPRO HD, DVCPRO50 и DVCPRO. На данном

Переключая уставку, относящуюся к входному ви-

видеомагнитофоне можно также проигрывать видео-

деосигналу (1080i/59.94 Гц или 720p/59.94 Гц) в на-

кассеты типа DV (SP) и DVCAM.

строечном меню, можно записывать* и воспроизво-

дить сигналы нужного формата.

Устройство также поддерживает режим PAL. Воспро-

* Функция записи в данном устройстве становится

изведение материалов 1080i/50 Гц или PAL SD воз-

доступной только когда установлена AJ-YA120AG

можно при переключении уставки в системном

(дополнительная принадлежность) или AJ-YAD120AG

меню.

(дополнительная принадлежность).

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

5

Возможности

Понижающий преобразователь SD

[Многофункциональный интерфейс]

Устройство стандартно поставляется со встроенным

Последовательный цифровой ввод/вывод

понижающим преобразователем SD, который позволя-

Видеомагнитофон оснащен последовательным циф-

ет подавать на выход сигналы SD SDI* и аналоговые

ровым разъемом ввода/вывода. Этот BNC-разъем

композитные сигналы в то же время, что и HD SDI сиг-

позволяет осуществлять интерфейс HD-составляю-

налы и для мониторинга - сигналы на SD-монитор.

щей видеосигнала и 8-канальных цифровых аудио-

сигналов. (SMPTE 292M/296M/299M).

Повышающий преобразователь*

В число стандартных компонентов входит HD/SD

При воспроизведении пленки, записанной в формате

преобразователь, чтобы иметь возможность выво-

SD, возможно осуществлять преобразование сигналов к

дить также и последовательные цифровые сигналы

формату HD при одновременной подаче сигналов на

SD-типа (SMPTE 259M-C, 272M-A, ITU-R BT.656-4).

выход в формате SD.

Вывод аналоговых видеосигналов

Так как понижающий преобразователь аналоговых

Функция перекрестного преобразования*

композитных сигналов является стандартной опци-

Устройство поставляется со встроенным перекрест-

ей, данные сигналы могут просматриваться на SD-

ным преобразователем, который позволяет преобразо-

мониторе.

вывать сигналы 1080i/59 Гц в сигналы формата 720р/59

9-контактный разъем дистанционного управления

Гц или, наоборот, сигналы 720р/59 Гц в сигналы форма-

9-контактный разъем дистанционного управления

та 1080i/59 Гц.

позволяет управлять с помощью пульта ДУ (AJ-A95:

дополнительная принадлежность).

Вывод аналогового компонентного HD-сигнала

Интерфейс цифрового ввода/вывода IEEE1394

Устройство позволяет с легкостью выводить на монитор

Использование платы цифрового видеоинтерфейса

сигналы HD.

(AJ-YAD120AG: дополнительная принадлежность) де-

лает возможным ввод и вывод сигналов с использо-

Преобразование перем./пост. ток

ванием интерфейса, соответствующего стандарту

Устройство поддерживает питание 100...240 В пере-

IEEE1394.

менного тока и 12 В постоянного тока.

<Форматы воспроизведения и вывода>

Последовательная съемка*

При совместном использовании кнопок REC и PAUSE

активируется функция автоматической обратной пере-

мотки, которая позволяет записывать следующую кар-

тинку непосредственно после предыдущей для поддер-

жки непрерывности записи.

Настройка через экранное меню

Подробные и индивидуализированные настройки функ-

ций могут быть выполнены через экранные меню.

Временной код

Устройство оборудовано встроенным генератором времен-

ных кодов (TCG)/считывателем временных кодов (TCR). По-

мимо того, что на вход могут подаваться сигналы временно-

го кода от внешнего устройства*, возможна перезапись

внешним временным кодом.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)6

яинедевзиорпсовтамроФадовывтамроФ

,PLDHORPCVD

,DHORPCVD

DHORPCVD

VD,05ORPCVD

05ORPCVDVD,05ORPCVD

ORPCVDVD,ORPCVD

MACVD,VD,PORPCVDVD

:E-EмижернелвонатсуилсЕ

,GA021AY-JAуталпетивонатсУ

-инлоподкаканпутсодяароток

,DHORPCVD

ьтсонжелданирпяаньлет

VD,05ORPCVD

тоюунчилто,укйортсанетиребыВ

006.oNюнематкнупялд,"4931"

.]LESNIOEDIV[

<Примечания>

Когда установлена одна из перечисленных ниже на-

строек, через цифровой видеоинтерфейс не выво-

дится никаких сигналов.

Когда для пункта меню No.25 [SYSTEM FREQ] ус-

тановлено одно из значений "23/24", "25(HD)" или

"25(SD)".

Когда для пункта меню No.030 [HD FREQUENCY]

выбрано "60/24".

Когда для пункта меню No.630 [1080iHD_OUT]

выбрано "720р".

Когда для пункта меню No.632 [720рHD_OUT]

выбрано "1080i".

* Функция записи в данном устройстве становится

доступной только когда установлена AJ-YA120AG

(дополнительная принадлежность) или AJ-YAD120AG

(дополнительная принадлежность).

Компоненты и их функции

Передняя панель

Дисплей счетчика

1

Переключатель POWER

4

Индикатор REC/REC INH

REC: Горит во время записи*.

2

Отверстие кассетоприемника

REC INH: Горит, когда кассета установлена в ре-

Если оранжевая пластина отверстия кассетопри-

жим защиты от случайного затирания записи.

емника видна, это означает, что кассета уже внут-

Также загорается, когда переключатель REC

ри видеомагнитофона.

INHIBIT установлен в положение ON. Когда

33

горит, операции записи не могут выполняться.

3

Клавиша EJECT

При нажатии этой кнопки осуществляется выг-

5

Индикатор REMOTE

рузка ленты, а через несколько секунд - автомати-

Загорается, когда переключатель LOCAL/MENU/

ческий выброс кассеты.

REMOTE установлен в положение REMOTE.

14

Если в качестве режима индикации показаний

счетчика выбран режим CTL, показания будут об-

нулены.

* Функция записи в данном устройстве становится доступной только когда установлена AJ-YA120AG (дополни-

тельная принадлежность).

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

7

Компоненты и их функции

Передняя панель

6

Индикатор REPEAT

12

Индикатор вставки кассеты/протяга пленки

Загорается во время повторного воспроизведения.

Горит, когда внутри магнитофона есть кассета.

<Примечание>

: Появляется, когда кассета вставлена и ус-

Индикатор мигает и повторное воспроизведение не

тановлен режим STANDBY ON.

выполняется, если режим индикации счетчика, уста-

: Появляется, когда кассета вставлена и ус-

новленный в пунктах меню No.161 [CTL (TC) BGN] и

тановлен режим STANDBY OFF (HALF LOADING).

No.162 [END], отличается от режима индикации

: Появляется в процессе прокрутки пленки,

счетчика, использованного для повторного воспро-

сегменты индикатора перемещаются подобно

изведения.

пленке.

7

Индикатор формата SYSTEM

: Когда вентилятор останавливается, мигает

Индицирует состояние режима, выбранного в пункте

кольцо, соответствующее остановившейся

меню No.15 [SYSTEM FREQ].

стороне.

Горит: Режим 59/60 Гц.

Не горит: Режим 50 Гц/25 PsF.

13

Дисплей счетчика

Мигает: Режим 23/24 Гц*, режим 25 Гц*.

Отображает счетчики TC и CTL, пользовательский бит

(UB), размер оставшейся пленки и общую длину плен-

8

Индикатор SCH*

ки, так же как экранную информацию и другие сооб-

Когда на разъем HD/SD REF VIDEO IN подаются сигна-

щения.

лы SD, индикатор горит, пока поднесущая сигналов

При падении напряжения при питании от источника

лежит в пределах установленного диапазона.

пост. тока, дисплей будет мигать в качестве предуп-

реждения.

9

Индикатор SERVO

Если напряжение падает до 10,6 В или сильнее, пита-

Загорается, когда блокирован сервопривод бараба-

ние устройства автоматически отключается. (Когда в

на или лентопротяжного механизма.

пункте меню No.180 [BATTERY SEL] выбрано не "TYPE-

A" или "TYPE-B".)

10

Индикаторы состояния каналов

Индикаторы CTL, TC и UB

Эти индикаторы загораются для того, чтобы пока-

Соответствующие индикаторы мигают, когда инфор-

зать частоту появления ошибок.

мация временного кода и пользовательского бита не

(Зеленый Желтый Красный)

могут быть считаны во время воспроизведения.

Зеленый: Он горит, если частота появления ошибок

Индикаторы горят, когда информация нормально

видео- и аудиосигналов при воспроизведении нахо-

считывается.

дится в допустимых пределах.

Желтый: Он горит, если частота появления ошибок

14

Переключатель LOCAL/MENU/REMOTE

видео- и аудиосигналов при воспроизведении воз-

Используйте этот переключатель для выбора уста-

растает. Это не оказывает влияние на качество зву-

новок меню или управления устройством с пульта

ка и изображения, даже если этот индикатор све-

ДУ.

тится.

LOCAL: Выберите это положение, если хотите уп-

Красный: Этот индикатор горит в случае, если

равлять устройством с помощью органов управле-

включается режим коррекции или интерполяции

ния на его панели.

видео- или аудиосигналов при воспроизведении.

MENU: Выберите это положение для выполнения на-

строек в экранном меню.

11

Индикатор уровня звука

REMOTE: Выберите это положение, когда устрой-

Отображает уровень аудиосигналов.

ство будет работать под управлением пульта ДУ

Уровни входных сигналов отображаются в процессе

(AJ-A95).

записи* или выбора* E-E, и уровни выходных сигна-

лов отображаются в процессе воспроизведения.

* Функция записи в данном устройстве становится

доступной только когда установлена AJ-YA120AG

(дополнительная принадлежность).

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)8

Компоненты и их функции

Передняя панель

15

Индикатор ANALOG*

16

Индикатор и кнопка METER (CH34)

Загорается, когда в пункте меню No.700 [AUDIO IN

Каждый раз при нажатии кнопки METER происходит

SEL] для входных аудиосигналов выбрано значение

переключение сигналов, подаваемых на разъем на-

ANALOG. Когда индикатор не горит, установлены

ушников и отображаемых на индикаторе уров-

21

входные сигналы HD SDI или состояние INT SG.

ня сигналов между СН1/СН2 и СН3/СН4.

<Примечание>

Когда отображается уровень сигналов СН1/СН2, ин-

При подаче аналоговых сигналов на вход они запи-

дикатор СН34 гаснет.

сываются на следующие аудиодорожки пленки.

<Примечание>

Вход СН1 Дорожки СН1 и СН5

Кнопка METER срабатывает, когда в пункте меню

Вход СН2 Дорожки СН2 и СН6

No.780 [AUD OUT SEL] для выходных разъемов ана-

Вход СН3 Дорожки СН3 и СН7

логовых аудиосигналов установлено LINE.

Вход СН4 Дорожки СН4 и СН8

17

Индикаторы аудиовыходов (СН12, CH34)

Эти индикаторы отображают аудиоканалы, на кото-

рые происходит вывод сигналов.

* Функция записи в данном устройстве становится

18

Переключатель выбора аудиомонитора

доступной только когда установлена AJ-YA120AG

Используется для выбора вывода аудиосигнала для

(дополнительная принадлежность).

мониторинга и канала вывода аудио на наушники.

Для справки:

Комбинация пунктов меню настроек и выводов аудио, выбранных переключателями передней панели.

ьленапяяндаЗ

кеортсанюнемткнуПьленапяяндереП

TUOOIDUAымеъзаР

-юлкереП

-акиднИ

ьлетач

рот

-акиднИ

087.oN

177.oN

аробыв

-ывоидуа

рот

андохыВ

OIDUA

TUODUA

ROTINOM

ENOHP.H

1НС2НСL/3НСR/4HC

оидуа

адох

RETEM

икиншуан

ROTINOM

LES

XIM

XIM

аротином

18 17 16

.лкыВ)1HC(R=L

)1HC(R=L

—1HC

3HC

4)3HC(R=L )3HC(R=L

.лкыВ2HC=R/1HC=L 2HC=R/1HC=L

OERETS

1HC

2

3HC

44HC=R/3HC=L 4HC=R/3HC=L

ENIL—

TS

1HC2HC3HC4HC

3HC

4

.лкыВ)2+1HC(R=L )2+1HC(R=L

2+1HC

3HC

4)4+3HC(R=L )4+3HC(R=L

.лкыВ)2HC(R=L )2HC(R=L

—2HC

3HC

4)4HC(R=L )4HC(R=L

—— 1HC

)1HC(R=L

1HC=L1HC=R)1HC(R=L

OERETS

2HC=R/1HC=L

2HC=R/1HC=L

OERETS

1HC=L2HC=R

2+1HC)2+1HC(R=L )2+1HC(R=L

2/1HC

TS

3HC

4.лкыВ

1HC2HC

OERETS2HC=R/1HC=L

2HC=R/1HC=L

2+1HC

2+1HC=L2+1HC=R

2+1HC)2+1HC(R=L )2+1HC(R=L

—— 2HC)2HC(R=L2HC=L2HC=R)2HC(R=L

—— 1HC

)3HC(R=L

3HC=L3HC=R)3HC(R=L

OERETS

4HC=R/3HC=L

4HC=R/3HC=L

OERETS

3HC=L4HC=R

2+1HC)4+3HC(R=L )4+3HC(R=L

4/3HC

TS

3HC

43HC

4

3HC4HC

OERETS4HC=R/3HC=L

4HC=R/3HC=L

2+1HC

4+3HC=L4+3HC=R

2+1HC)4+3HC(R=L )4+3HC(R=L

—— 2HC)4HC(R=L4HC=L4HC=R)4HC(R=L

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

9

Компоненты и их функции

25

Кнопка FF

Передняя панель

При нажатии этой кнопки начинается перемотка

19

Регуляторы уровня записи аналоговых аудио-

ленты вперед.

сигналов*

Если кнопка нажата в одном из режимов поиска (по-

Применяются для настройки уровней записи анало-

кадровый поиск, поиск назад, покадровый поиск

говых аудиосигналов CH1, CH2, CH3 и CH4 (спарен-

вперед или назад), устанавливается режим поиска

ных с CH5, CH6, CH7 и CH8).

вперед и пленка начинает перематываться со ско-

Для выполнения настройки данные регуляторы надо

ростью, выбранной в пункте меню No.150 [SEARCH

потянуть на себя. Если регулятор утоплен, сигналы

SPEED]. (См. стр. 17)

соответствующего канала сбрасываются на уровень

Когда кнопка нажимается в одном из медленных ре-

по умолчанию.

жимов (замедленныо по кадру, медленно назад, или

<Примечание>

по кадру медленно назад), пленка начинает проиг-

Данные регуляторы не могут исполььзоваться для

рываться в обычном направлении со скоростью 0,3х.

настройки уровней цифровых HD аудиосигналов.

(См. стр. 18)

26

Индикатор 720p

Кнопка SEARCH

20

Горит, когда выбрана система 720р.

При нажатии этой кнопки устройство переходит в

режим поиска или замедленного воспроизведения.

21

Гнездо для наушников

(См. стр. 17, 18)

Когда к этому гнезду подключены стереонаушники,

27

записываемый* или воспроизводимый звук можно

Кнопка PLAY

прослушивать.

Нажмите эту клавишу, чтобы начать воспроизведе-

ние.

22

Ручка регулировки громкости

Если нажать эту клавишу вместе с кнопкой REC, нач-

Эта ручка регулировки применяется для настройки

нется запись.

уровня звука в наушниках и на мониторе.

28

Кнопка PAUSE/STILL

23

Кнопка REW

Когда она нажата в процессе записи, пленка вре-

При нажатии этой кнопки начинается перемотка

менно останавливается (режим паузы). При повтор-

ленты назад.

ном нажатии запись* продолжается.

Если кнопка нажата в одном из режимов поиска (по-

При нажатии во время воспроизведения возникает

кадровый поиск, поиск вперед, покадровый поиск

застывший кадр. При повторном нажатии воспроиз-

вперед или назад), устанавливается режим поиска

ведение продолжается.

назад и пленка начинает перематываться со скоро-

При нажатии в процессе поиска вперед или назад

стью, выбранной в пункте меню No.150 [SEARCH

пленка замирает (покадровый поиск вперед или на-

SPEED]. (См. стр. 17)

зад). При повторном нажатии возобновляется поиск

Когда кнопка нажимается в одном из медленных ре-

вперед или назад.

жимов (замедленно по кадру, медленно вперед, или

При нажатии в процессе замедленного воспроизве-

по кадру медленно вперед), пленка начинает проиг-

дения вперед или назад, пленка замирает (пауза за-

рываться в обратном направлении со скоростью

медленного воспроизведения вперед или назад).

0,3х. (См. стр. 18)

При повторном нажатии замедленное воспроизведе-

ние вперед или назад возобновляется.

24

Кнопка STOP

В режиме замедленного воспроизведения вперед

Когда кнопка нажимается, пленка перестает прома-

или назад пленка проигрывается со скоростью 0,3х

тываться, и, если переключатель TAPE/EE уста-

30

от обычной.

новлен в TAPE, на экране отображается застывший

Когда пленка находится в режиме паузы, на монито-

кадр.

ре может появляться шум: это нормально и не явля-

Даже в режиме СТОП барабан продолжает вращать-

ется признаком неисправности. (См. стр. 18)

ся, и лента остается плотно намотанной вокруг ба-

рабана.

Поэтому, если видеомагнитофон пребывает в режи-

ме СТОП дольше определенного периода времени,

он будет автоматически переведен в режим ожида-

ния OFF, чтобы предохранить ленту.

Видеомагнитофон устанавливается в режим СТОП

сразу же поле того, как в него вставлена кассета.

При отображении застывшего кадра на мониторе

может появиться шум: это нормально и не является

свидетельством неисправности.

* Функция записи в данном устройстве становится

доступной только когда установлена AJ-YA120AG

(дополнительная принадлежность).

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)10

Компоненты и их функции

Передняя панель

Кнопка REC*

Кнопка COUNTER

Дополнительные платы не установлены

Используется для переключения индикации счетчика.

Данное устройство является проигрывателем ви-

Каждый раз при нажатии дисплей пошагово пере-

деокассет, так что оно не может выполнять запись

ключается в следующей последовательности: CTL

при нажатии кнопки REC.

TC UB r PB FORMAT CTL и т. д.

Когда нажата кнопка REC, индикатор REC INH на

CTL: Отображается счетчик пленки (управляющий

дисплее счетчика загорается на несколько секунд.

сигнал).

Когда в пункте меню No.006 [DISPLAY SEL] выбрано

TC: Отображается временной код.

T&S&M, в области наложения индикации появляет-

UB: Отображается пользовательский бит.

ся надпись "NO OPTION FOR REC".

r: Отображаются размер оставшейся пленки и об-

Когда установлена AJ-YA120AG или AJ-YAD120AG

щая длина пленки с 1-минутным приращением.

Когда кнопка REC нажимается одновременно с

Пример:

кнопкой PLAY, начинается процесс записи. Когда

r30-46 = осталось 30 минут от пленки общей дли-

она нажимается во время останова или изъятия

тельностью 46 минут.

кассеты, можно осуществлять проверку входных

PB FORMAT: Отображается формат воспроизводи-

видео и аудиосигналов, даже если переключатель

мой в данный момент пленки.

TAPE/EE установлен в положение TAPE.

Также можно проверить значение генератора вре-

менного кода. (Режим REC CHECK)

Режим REC CHECK сбрасывается, когда нажимает-

ся кнопка STOP или другая управляющая кнопка.

Переключатель TAPE/EE

Используется для выбора сигналов, которые будут

подаваться на выход в режиме останова.

TAPE: На выход подаются сигналы воспроизведения

кассеты.

EE:

Дополнительные платы не установлены

На выход подаются сигналы, установленные в

пункте меню No.106 [EJECT EE SEL]. По умолча-

нию установлен сигнал черного экрана для ви-

део и подавление для аудио.

Когда установлена AJ-YA120AG или

AJ-YAD120AG

На выход подаются видеосигналы, установлен-

ные в пункте меню No.600 [VIDEO IN SEL], и

аудиосигналы, установленные в пункте меню

No.700 [AUDIO IN SEL].

Однако, если в настройке VIDEO IN SEL выбрано

"1394", входные аудиосигналы будут подаваться

с разъема DV (цифрового видеоинтерфейса).

<Примечание>

Изображение и звук могут искажаться при измене-

нии положения переключателя.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

11

яинедевзиорпсовтамроФакичтечсяицакиднИ

)i0801(PL-DHORPCVD0801dH

)P027(PL-DHORPCVDP027dH

)i0801(DHORPCVDPS0801dH

)P027(DHORPCVDPSP027dH

)224(05ORPCVD05dS

)114(ORPCVD52dS

)P024(05ORPCVDP05dS

анVDротакиднитироГ

VD

елпсид

акичтечсе

MACVD—

29

31

30

32

Кнопка RESET

При нажатии в режиме CTL счетчик сбрасывается на

ноль.

33

Переключатель REC INHIBIT*

Используется для разрешения или запрещения за-

писи на кассету.

ON: Запись на кассету запрещена. На дисплее го-

рит индикатор REC INHIBIT.

OFF: Когда механизм предотвращения случайного

затирания записи на кассете установлен в положе-

ние разрешения записи, запись на кассету разре-

шена.

* Функция записи в данном устройстве становится

доступной только когда установлена AJ-YA120AG

(дополнительная принадлежность) или AJ-YAD120AG

(дополнительная принадлежность).

Компоненты и их функции

Задняя панель

15 13 7 6 8 5 13

TC

HD/SD REF VIDEO IN

VIDEO OUT

IN

(OPTION)

1

Y/G

P

B

/B

75

ON

(OPTION)

P

R

/R

OFF

3

OUT

2

(SUPER)

AUDIO OUT

AUDIO IN

(OPTION)

AUDIO

L

DC OUT

AC IN

PUSH PUSH

12V 250mA

CH

1

CH

2

CH

1

CH

2

MON

14

OUT

FUSE 250V T2.5AH

F1

R

PUSH PUSH

R

CH

3

CH

4

CH

3

CH

4

E

M

O

T

E

SIGNAL

DC IN

GND

LR

MONITOR

1241211910

Гнездо AC IN

<Примечание>

Это входной разъем питания переменного тока.

Подача по ошибке +12 В на контакт GND может привести к воспламенению

Подключите сюда силовой кабель.

или нанесению травмы.

Когда подключены и источник питания переменного

тока, и источник питания постоянного тока, приори-

Гнездо DC OUT

тет имеет источник питания переменного тока.

Это розетка выходного питания 12 В пост. тока.

Питание от этой розетки подается на пульт ДУ (AJ-

Гнездо DC IN

A95).

Входной разъем питания 12 В пост. тока.

Силовой кабель питания пост. тока прилагается к

Используйте дополнительный адаптер переменного

AJ-A95.

тока (AJ-B75 или AJ-B95).

Когда напряжение падает до 10,6 В или сильнее, пи-

тание устройства автоматически отключается. (Когда

в пункте меню No.180 [BATTERY SEL] выбрано не

"TYPE-A" или "TYPE-B".)

Даже когда впоследствии питание восстанавливает-

ся, устройство автоматически не включается. Пере-

ключатель POWER должен быть установлен в положе-

ние OFF, а через несколько секунд — в положение ON.

Когда подключены и источник питания переменного

тока, и источник питания постоянного тока, приори-

тет имеет источник питания переменного тока.

аткатнокремоНлангиС

1

лмеЗ

2

2—

3

4

3—

21+

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)12

2

3

1

4

аткатнокремоНлангиС

лмеЗ

2—

3—

21+

1

3

2

4

Патрон предохранителя

Сюда вставляется предохранитель 250 В перем.

тока, 2,5 А (с временным запаздыванием).

<Примечание>

Используйте предохранитель, определенный компа-

нией Panasonic.

Компоненты и их функции

Задняя панель

Разъемы VIDEO OUT (1, 2, Y/G, Pв/B, PR/R)

Разъемы AUDIO OUT/MONITOR (CH1, CH2, CH3,

С разъема VIDEO OUT1 подаются либо аналоговые

CH4)

композитные видеосигналы, либо аналоговые ком-

Это выходные разъемы аналоговых аудиосигналов.

понентные Y (или G) HD сигналы, как установлено в

Разъемы СН3 и СН4 также используются в качестве

пункте меню No.615 [V OUT SEL].

выходных разъемов аудиосигналов для мониторинга

Путем выбора установки в пункте меню No.616 [OUT

(левый и правый каналы). (См. стр. 9)

MATRIX] можно выбрать Y/Pв/PR или R/G/B в каче-

стве аналоговых компонентных HD сигналов.

Разъемы AUDIO MONITOR

Видеосигналы с наложенной информацией встраи-

Это выходные разъемы аудиосигналов для монито-

ваются в выходной сигнал, подаваемый на разъем

ринга.

VIDEO OUT2.

Эти же сигналы подаются на выход в качестве сиг-

Встраивать или нет информацию в сигналы задает-

налов для наушников.

ся в пункте меню No.005 [SUPER].

<Примечание>

<Примечания>

Уровень выходных сигналов фиксированный.

Когда аналоговые компонентные HD или HD SDI

сигналы подаются на выход с системной часто-

Разъем REMOTE CONNECTOR

той 60 Гц или 24 Гц, сигналы SD SDI* будут пода-

Сюда подключается пульт дистанционного управле-

ваться на выход без синхросигналов (NO SYNC),

ния (AJ-95: дополнительная принадлежность), что

и аналоговые композитные сигналы подаются на

позволяет управлять устройством на расстоянии.

выход в черно-белом режиме (сигнал цветовой

<Примечания>

синхронизации OFF).

Установите переключатель LOCAL/MENU/

В синхросигнал выходных сигналов RGB добавля-

REMOTE в положение REMOTE.

ется фиктивный синхросигнал для предотвраще-

Разъем соответствует стандарту RS-422A, одна-

ния некорректной работы монитора.

ко не работают функции, связанные с редактиро-

ванием.

Разъем TC IN*

Используется для записи внешнего временного кода

1

на кассету.

6

Разъем TC OUT

Используется для вывода записанного временного

5

9

кода в процессе воспроизведения.

Во время записи* временной код, генерируемый

внутренним генератором временного кода, подает-

ся на этот разъем.

Разъемы HD/SD REF VIDEO IN и оконечное со-

противление 75 Ом*

Это входные разъемы для опорного HD/SD видео-

Мотор вентилятора

сигнала. Для оконечной нагрузки установите пере-

Обеспечивает охлаждение устройства.

ключатель в ON.

<Примечания>

Захваты

Когда на разъем подается входной опорный HD

Захваты имеются с обеих сторон устройства, одна-

сигнал, подавайте трехуровневый сигнал синхро-

ко устройство должно находиться на ровной гори-

низации с позитивной и негативной полярностью.

зонтальной поверхности для нормальной работы.

Также обеспечивайте сигналы, соответствующие

входным сигналам и формату записи.

Панель опций

При подаче входного опорного SD сигнала на

Когда устанавливается дополнительная плата AJ-

разъем используйте композитные видеосигналы,

YA120AG или AJ-YAD120AG, снимите эту панель и за-

соответствующие стандарту RS-170A, или чер-

мените на панель, поставляемую вместе с дополни-

ный сигнал цветовой синхронизации.

тельной платой.

Подробнее об установке дополнительной платы

Разъемы AUDIO IN (CH1, CH2, CH3, CH4)*

смотрите в инструкциях, прилагающихся к плате.

Это входные разъемы для аналоговых аудиосигна-

лов.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

13

аткатнокремоНлангиС

супрокялмеЗ

ачадереП

меирП

ищбомеирП

5—

ащбоачадереП

ачадереП

меирП

супрокялмеЗ

5

10

11

12

6

7

8

13

14

15

9

* Функция записи в данном устройстве становится

доступной только когда установлена AJ-YA120AG

(дополнительная принадлежность).

Пленки

Вставьте кассету посередине отверстия кассетоприем-

ника и слегка надавите на нее.

Кассета будет вставлена автоматически.

Кассета типоразмера M

Кассета типоразмера L

Применяемые кассеты

Потребительские кассеты DV, DVCAM

Меры предосторожности при воспроизведении

Стандартные кассеты DV, DVCAM

потребительских кассет формата DV и DVCAM

Миникассеты DV, DVCAM

Применяйте переходник (AJ-CS455P), когда ис-

Обратите внимание, что миникассеты DV увели-

пользуете миникассеты DV или DVCAM.

ченной длительности (80 минут в стандартном

Установка миникассет DV или DVCAM в устрой-

режиме, 120 минут в режиме увеличенной про-

ство без применения переходника может привес-

должительности) не могут быть использованы.

ти к неполадкам.

Panasonic рекомендует использовать потреби-

Воспроизведение с кассет, записанных в режиме

тельские кассеты DV производства Panasonic.

LP, невозможно.

При видеомонтаже материалов, записанных на

Кассеты М

потребительскую кассету DV или DVCAM, снача-

DVCPRO HD LP

ла перепишите материал на ленту DVCPRO или

Кассеты с продолжительностью записи или вос-

другую ленту, используемую видеомагнитофона-

произведения до 33 минут (AJ-HP33EMG).

ми для телевещания.

Кассеты DVCPRO 25/50/50P HD.

Максимальная скорость движения ленты в мини-

кассетах DV или DVCAM составляет 32х.

Кассеты L

При замедленном воспроизведении с потреби-

DVCPRO HD LP

тельских кассет DV и DVCAM, возможно искаже-

Кассеты с продолжительностью записи или вос-

ние изображения.

произведения до 92 минут (AJ-HP64ELG, AJ-

С целью защиты кассет потребительского фор-

HP92ELG).

мата DV и DVCAM, постарайтесь насколько воз-

DVCPRO 25/50/50P HD

можно сократить количество видеомонтажных

операций в одном и том же месте ленты.

При использовании кассет потребительского

формата DV и DVCAM, максимальное время по-

каза неподвижного изображения (STILL TIMER)

ограничено 10 секундами.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)14

Функционирование

Включение устройства

Режим STOP

Перед началом эксплуатации видеомагнитофона, про-

верьте правильность подключения.

1 Видеомагнитофон переводится в режим STOP

Убедитесь, что устройство установлено на ровной гори-

после нажатия кнопки STOP.

зонтальной поверхности для нормальной работы.

Загорается индикатор STOP и перемещение ленты

останавливается.

По прошествии периода времени заданного в

1 Включите видеомагнитофон в в сеть.

пункте меню No.400 [STILL TIMER] видеомагнито-

фон переводится в режим ожидания OFF, чтобы

2 Вставьте кассету.

защитить ленту.

Не прилагая усилий вставьте кассету в предусмот-

При нажатии любой из клавиш STOP, REW, FF или

ренное отверстие.

PLAY, видеомагнитофон переводится в соответ-

ствующий режим.

4 Проверьте, что горит индикатор STOP.

<Предосторожности при установке таймера паузы>

После вставки кассеты автоматически начинают

Совокупное время пребывания в режиме ожидания на

вращаться цилиндры, пленка загружается и видео-

одном и том же месте увеличивается, если повторно

магнитофон переводится в режим остановки STOP.

используется один и тот же материал. Чтобы защи-

тить ленту, устанавливайте время ожидания на одном

и том же месте пленки максимально коротким.

1 2

POWER

EJECT

POWER

EJECT

ON

ON

OFF

OFF

LOCAL

REMOTE

LOCA L

REMOTE

AUDIO SELECT

AUDIO SELECT

INPUT

METER

MENU

INPUT

METER

MENU

ANALOG

CH

3-4

OFF ON

ANALOG

CH

3-4

OFF ON

CH

1

REC

CH

2

REC INH (OPTION)

CH

1

REC

CH

2

REC INH (OPTION)

PULL

PULL

CH

3

FOR VAR

CH

4

CH

3

FOR VAR

CH

4

720 P

CH

1·2

CH

3·4

FFSTOPREW PLAY

SEARCH

PAUSE/STIL L

REC(OPTION)

TAPE

RESE T

720 P

CH

1·2

CH

3·4

FFSTOPREW PLAY

SEARCH

PAUSE/STIL L

REC(OPTION)

TAPE

RESET

AUDIO OUT SEL

AUDIO OUT SEL

CH1

COUNTER

CH1

ST

ST

COUNTER

CH2

CH2

EESETs DAT A rMODEDOWN MENU UPPAGE

EESETs DAT A rMODEDOWN MENU UPPAGE

AUDIO MON SELECT

AUDIO MON SELECT

3

1

<Примечания>

Перед выключением питания нажмите кнопку EJECT

чтобы вынуть кассету.

Когда в пункте меню No.104 [REF ALARM] выбрано

ON, индикатор кнопки STOP будет мигать, если не

подается входной опорный видеосигнал.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

15

Аннотации для Цифровой Компонентной Видеозаписи Panasonic AJ-HD1200A в формате PDF