Panasonic TH-R65PY800: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Телевизор
Характеристики, спецификации
Инструкция к Телевизору Panasonic TH-R65PY800
Инструкция по эксплуатации
Плазменный телевизор
Модель No TH-R58PY800
TH-R65PY800
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и сохраните
ее для дальнейших справок.
Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для пояснительных целей.
Русский
Превратите Вашу собственную гостиную в кинотеатр!
Наслаждайтесь изумительно высоким уровнем
2
мультимедийных средств
Содержание
Обязательно прочитайте
Меры предосторожности ·························· 4
•
(Предупреждение / Предостережение)
Используйте разнообразные
Примечания ··············································· 5
•
мультимедийные средства
Уход ···························································· 5
•
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
SD-карта памяти
Принадлежности / Дополнительные
•
принадлежности
····························· 6
Видеокамера
Идентификация органов управления
··· 9
•
Основные подсоединения
··· 10
•
Автоматическая установка
··· 12
•
Персональный
компьютер
Просмотр Дополнительные функции
Наслаждайтесь Вашим
телевизором!
Усилитель с
Проигрыватель
Спутниковый
системой
DVD
приемник
Основные функции
громкоговорителей
Просмотр телевизора ······························ 14
•
Просмотр телетекста ······························· 16
ВКМ
DVD плеер
•
Просмотр видео и дисков DVD ··············· 18
•
Дополнительные функции
Как использовать функции меню ··········· 20
•
(изображение, качество звука и т.п.)
Редактирование программ ····················· 24
•
Настройка программ ······························· 26
•
Контроль за аудиторией программы ······ 28
•
Восстановление заводских установок ··· 29
•
Метки входа ·············································30
•
Отображение экрана ПК на телевизоре
··· 31
•
Просмотр с карты SD ······························ 32
•
(Фотографии и фильмы)
Функции подсоединения ························· 34
•
(Q-Link / VIERA Link)
Внешнее оборудование ·························· 40
•
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Техническая информация ······················· 42
•
Часто задаваемые вопросы ··················· 45
•
Технические характеристики ·················· 47
•
Лицензии ·················································· 48
•
3
Меры предосторожности
Предупреждение
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена неплотно,
•
то может выделяться тепло и возникнуть пожар.)
Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура питания.
•
Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать поражения
•
электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
•
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.)
•
Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим телевизором. (Это может
•
привести к пожару или поражению электрическим током.)
Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
•
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке.
•
Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих предметов.
•
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и не растягивайте.
•
Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания.
•
Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
•
При ненормальном
функционировании
телевизора,
немедленно отсоедините
Переменный
штепсельную вилку!
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Источник питания
Не помещайте посторонние
Этот телевизор предназначен для работы с
•
предметы внутрь аппарата
переменным током 220-240 В, 50 / 60 Гц.
Не допускайте, чтобы через вентиляционные отверстия
•
в прибор попадали какие-либо предметы (это может
привести к пожару или поражению электрическим током).
Не удаляйте крышки НИКОГДА не
модифицируйте аппарат самостоятельно
(Детали под высоким напряжением могут вызвать
Не размещайте телевизор на наклонных
серьезное поражение электрическим током.)
или неустойчивых поверхностях
Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте
•
аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Телевизор может упасть или опрокинуться.
•
Держите жидкости подальше от
Используйте только предназначенные
телевизора
подставки / установочное оборудование
Во избежание повреждений, которые могут привести
•
Использование неутвержденных подставок или других крепящих
к пожару или поражению злектрическим током, не
•
устройств может привести к нестабильности прибора и опасности
подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель.
получения травмы. Обязательно обращайтесь к местному дилеру
Не размещайте над телевизором емкости с водой
•
Panasonic для выполнения установки.
(цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.). (
з
то
Используйте утвержденные подставки / подвесные
касается также полок над телевизором и т.п.)
•
устройства (стр. 6).
Не подвергайте воздействию прямых
Не позволяйте детям брать
солнечных лучей и других источников тепла
карту SD
Избегайте подвергать телевизор воздействию прямых солнечных
•
лучей и других источников тепла. Чтобы предотвратить
Поскольку SD-карта имеет малые размеры, карта SD
•
возникновение пожара, никогда не помещайте никакие типы
может быть проглочена маленькими детьми. Пожалуйста,
свечей или открытое пламя сверху или около телевизра.
удалите карту SD немедленно после использования.
4
Примечания
Предостережение
Не отображайте неподвижное изображение
в течение длительного времени
■ Во время чистки телевизора
Это приводит к тому, что изображение остается на
отсоедините штепсельную вилку
плазменном экране (“остаточное изображение”).
Чистка аппарата под напряжением может вызвать
•
Это не относится к неисправности и не
поражение электрическим током.
покрывается гарантией.
■
Если не будете длительное время использовать
Типичные неподвижные изображения
телевизор, отколючите его от сети
Номер программы и другие логотипы
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое количество
•
•
Изображение, отображаемое в
электроэнергии даже в выключенном состоянии до тех пор, пока
•
формате 4:3
штепсельная вилка подсоединена к действующей сетевой розетке.
Видео игра
■ Транспортируйте только в
•
Компьютерное изображение
•
вертикальном положении
Чтобы избежать появления остаточного
Транспортировка телевизора с дисплейной панелью,
изображения, через несколько минут автоматически
•
обращенной вверх или вниз, может вызвать повреждение
уменьшается контраст, если не подается сигнал или
внутренней электрической цепи.
не выполняются операции. (стр. 45)
■
Обеспечьте достаточное пространство
вокруг аппарата для рассеивания тепла
■ Функция автоматического режима
Минимальное расстояние
ожидания
10
Если в течение 30 минут не принимается
•
никакого сигнала и не выполняется операций в
10
10 7
режиме телевизора, телевизор автоматически
перейдет в режим ожидания.
(см)
■ Держите телевизор подальше от
При использовании подставки оставьте промежуток
оборудования такого типа
•
между нижней частью телевизора и поверхностью пола.
Электронное оборудование
•
В случае использования кронштейна для крепления
В частности не размещайте видео оборудование
•
на стену следуйте руководству для кронштейна.
около аппарата (электромагнитные помехи могут
■ Не блокируйте задние
привести к искажению изображения / звука).
Оборудование с инфракрасным сенсором
вентиляционные отверстия
•
Если вентиляция закрыта занавесками, газетами,
Этот телевизор также испускает инфракрасные
•
скатертями и др., это может привести к перегреванию
лучи (это может нарушить работу другого
прибора, пожару или поражению электрическим током.
оборудования).
■
Не делайте слишком громкий звук
в наушниках
Это может привести к необратимому повреждению слуха.
•
Уход
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Дисплейная панель
Регулярный уход: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань.
Сильное загрязнение: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань, смоченную чистой
водой или раствором, содержащим нейтральное моющее средство, разбавленное 100 частями воды. Затем
равномерно вытрите поверхность, пока она не станет сухой, используя мягкую ткань.
Предостережение
Поверхность дисплейной панели обработана специальным образом и может быть легко повреждена.
•
Не скребите и не царапайте поверхность Вашими ногтями или другими твердыми предметами.
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхности воздействию репеллента, растворителя,
•
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность).
Корпус, Подставка
Регулярный уход: Протирайте поверхность, используя мягкую сухую ткань.
Сильное загрязнение: Смочите мягкую ткань чистой водой или водой, содержащей небольшое количество нейтрального моющего
средства. Затем отожмите ткань и протрите ей поверхность начисто. Наконец протрите поверхность начисто мягкой сухой тканью.
Предостережение
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность телевизора воздействию моющих средств.
•
(Жидкость внутри телевизора может привести к повреждению аппарата.)
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхности воздействию репеллента, растворителя,
•
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность, так как отойдет покрытие).
Не позволяйте корпусу и подставке контактировать с резиной или поливинилхлоридом в течение длительного времени.
•
Штепсельная вилка
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой мягкой тканью. (Влага и пыль могут привести к пожару или поражению электрическим током.)
5
Принадлежности /
Дополнительные принадлежности
Стандартные принадлежности
Проверьте, что у Вас имеются показанные принадлежности и предметы
Пульт
Батарейки пульта
Зажим (2)
Шнур питания
дистанционного
дистанционного
стр. 8
стр. 11
управления
управления
(2)
N2QAYB000240
R6 (UM3)
•
•
TV
Инструкция по
Чистящая салфетка
Подставка (Только модель TH-R58PY800)
эксплуатации
стр. 7
Данное изделие содержит опасные детали (такие как, например, полиэтиленовые пакеты), которые
•
маленькие дети могут случайно вдохнуть или проглотить. Храните эти детали так, чтобы они были
недоступны для маленьких детей.
Дополнительные принадлежности
Подставка
Настенный кронштейн
(вертикальный)
TY-ST65R4-WL
•
(TH-R65PY800)
TY-WK42PV4W
•
(TH-R58PY800)
TY-WK65PV7
•
(TH-R65PY800)
Предостережение
Для обеспечения функционирования аппарата и безопасности обязательно обратитесь к Вашему
•
дилеру или к квалифицированному специалисту по строительству, чтобы закрепить кронштейн для
крепления на стену.
Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к подставке, и обязательно предпримите меры для
•
предотвращения опрокидывания телевизора.
Аккуратно переносите телевизор во время установки, так как удары или другие воздействия могут
•
привести к повреждению изделия.
Установка / удаление батареек пульта дистанционного управления
Закройте
1
2
Потяните
и откройте
Обратите внимание
на правильную
Крючок
полярность (+ или -)
Предостережение
Неправильная установка может вызвать утечку электролита из батареек и коррозию, что может привести к
•
повреждению пульта дистанционного управления.
Не используйте вместе старые и новые батарейки.
•
Не используйте вместе батарейки разных типов (например, щелочные и марганцевые батарейки).
•
Не используйте перезаряжаемые (Ni-Cd) батарейки.
•
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
•
Не допускайте чрезмерного нагревания элементов питания, например, солнечными лучами, огнем и т. п.
6
Прикрепление подставки (Только модель TH-R58PY800)
Предупреждение
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
•
Предостережение
Не используйте никакие другие телевизоры или дисплеи.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
•
Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена.
Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме.
•
Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, чтобы правильно завинтить винты, то
•
подставка будет недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор, и он может упасть и повредиться,
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
что может вызвать травму.
Убедитесь в том, что телевизор не упадет.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, то он может
•
упасть, и это может привести к травме.
Чтобы устанавливать и удалять телевизор, необходимо участие двух или более человек.
Если нет двух или более человек, то телевизор можно уронить, и это может привести к травме.
•
Сборочный винт (4)
Сборочный винт (4)
Опора (2)
Основание
(серебряный)
(черный)
R : TBLA3632
TBLX0082
•
•
XYN5+F18FN
THEL068N
L : TBLA3633
•
•
•
•
L
R
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
M5 × 18 M5 × 35
■ Сборка подставки
A
Используйте четыре сборочных винта , чтобы
R
надежно прикрепить левую и правую опоры к
основанию.
Убедитесь в том, что винты надежно закручены.
•
Прикладывание усилия к сборочным винтам
D
•
в неправильном направлении приведет к
L
повреждению резьбы.
Передняя
Знак “L” или “R” нанесен на нижнюю часть опоры.
сторона
•
■ Закрепление блока телевизора
Используйте сборочные винты , чтобы надежно
закрепить.
Убедитесь в том, что винты надежно закручены.
•
Выполняйте работу на горизонтальной и ровной
•
B
поверхности.
Метка в виде
Вид снизу
стрелки
Отверстие для установки подставки
D
7
Принадлежности /
Дополнительные принадлежности
Использование зажима
TH-R58PY800
TH-R65PY800
■ Прикрепите фиксатор ■ Закрепите кабели
Чтобы удалить с
Чтобы ослабить:
телевизора:
отверстие
защелки
Вставьте
Нажимайте
Проденьте
Нажимайте
фиксатор в
защелки
держатели
выступ
конец в
на выступ
отверстие
на обеих
держатели
сторонах
Не связывайте вместе кабель RF и шнур питания (может привести к искажению изображения).
•
Закрепите кабели с помощью зажимов, как это необходимо.
•
При использовании дополнительных принадлежностей следуйте указаниям руководства по установке
•
дополнительного оборудования, чтобы закрепить кабели.
8
Идентификация органов управления
Наклоните дверцу, чтобы открыть
TB
Выбор функции
Громкость, Контраст, Яркость, Цвет, Четкость,
•
Растровый фон (прием сигналов NTSC), Бас,
Выс. частоты, Баланс, Автонастройка (стр. 27)
Разъем HDMI4 (стр. 40)
AV3
HDMI4
AVTVF
S-V
V
LR
Светодиод питания
Ρежим ожидания: красный
Изменяет
Гнездо головных
Разъемы AV3
Слот Карты SD
•
Вкл.: зеленый
входной режим
телефонов (стр. 40)
(стр. 40)
(стр. 33)
При использовании
Увеличивает или уменьшает на одно значение позицию программы.
•
дистанционного управления
Когда функция уже высвечивается, нажмите, чтобы увеличить или
подготовке к эксплуатации
указывает на то, что
Руководство по быстрой
уменьшить выбранную функцию. В режиме ожидания включает телевизор.
телевизор получил команду.
Сенсор C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System - Система
автоматического слежения за контрастностью)
Следит за яркостью для регулировки качества изображения в режиме “Эко” в меню
•
изображения (стр. 22)
Приемник сигнала дистанционного управления
Переключатель включения / выключения сетевого питания
Переключите в положение Вкл., чтобы с помощью дистанционного управления включать телевизор или переводить телевизор в режим ожидания
•
Пульт дистанционного управления
Переключатель включения / выключения
•
•
режима ожидания
Выбор режима входа
Включает телевизор или переводит в режим ожидания
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Идентификация органов управления
TV -
переключает в режим телевизора (стр. 18)
•
•
MULTI WINDOW (стр. 15)
AV - переключает в режим входа AV из
•
Одновременно отображается два окна
INPUT
списка Выбор входа (стр. 18)
•
Меню VIERA Link (стр. 37)
Карта SD (стр. 32)
Нажмите, чтобы получить доступ
MULTI WINDOW
OPTION
SD CARD
Переключает в режим просмотра карты SD
•
непосредственно к меню VIERA Link
•
Формат (стр. 15)
ASPECT
EXIT
Дополнительное меню (стр. 15)
Удобные установки для опций просмотра и звука
Изменяет формат изображения из списка
•
•
Выбор формата изображения
Выход
Также можно повторно нажимать эту кнопку до тех пор,
Возвращает к экрану нормального просмотра
•
пока Вы не получите нужный формат изображения
•
Кнопки курсора
ОК
RETURN
Осуществляет выбор и регулировки
Подтверждает выбор и вариант
•
•
Нажмите после выбора позиций программ,
Возврат
•
чтобы быстро изменить программу
Возвращает к предыдущему меню
•
Главное меню (стр. 20)
Цветные кнопки
F.P.
Нажмите, чтобы получить доступ к VIERA Link,
Используются для выбора, навигации и
•
•
Изображение, Звук или меню установок
управления различными функциями
Телетекст (стр. 16)
Стоп-кадр
Переключает в режим телетекста
“Заморозить” / “разморозить” изображение (стр. 14)
•
•
Удерживает текущую страницу телетекста
Избранная страница (стр. 17)
•
(режим телетекста) (стр. 17)
Вызывает сохраненную на синей кнопке
•
страницу телетекста
Указатель (стр. 17)
Возвращает индексную страницу
Цифровые кнопки
•
телетекста (режим телетекста)
Изменяет программу и страницы телетекста
•
Приглушение звука
В режиме ожидания включает телевизор
•
Включает или выключает приглушение звука
Информация о программе
(стр. 14)
•
Отображает информацию о программе
•
Номер программы больше / меньше
Громкость больше / меньше
Выбирает программы по порядку
•
Прямая запись с телевизора
(стр. 35 и стр. 37)
Управление оборудованием
Немедленно выполняется запись
•
Panasonic ВКМ / DVD
(стр. 19)
программы на записывающее устройство
DVD / ВКМ с соединением Q-Link или
VIERA Link
DIRECT TV REC
Нормализация (стр. 20)
N
Сбрасывает установки изображения и звука
Окр. Звучание (стр. 22)
•
на значения по умолчанию
Переключает окружающее звучание
•
9
Основные подсоединения
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором.
Перед присоединением или отсоединением любых шнуров убедитесь, пожалуйста, в том, что аппарат
отсоединен от сетевой розетки.
При отсоединении шнура питания обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Пример 1
Пример 2
Подсоединение антенны
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ
Tолько телевизор Телевизор, проигрыватель DVD или ВКМ
Антенна АнтеннаЗадняя панель телевизора Задняя панель телевизора
Переменный
Переменный
ток 220-240 В
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
50 / 60 Гц
Шнур питания
Шнур питания
(поставляется)
(поставляется)
Кабель RF
AV2AV1
AV2AV1
RGB
RGB
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
OUT
IN
Y
Y
L
L
P
B
L
L
P
B
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
R
R
P
R
R
R
P
R
PC
AUDIO
DIGITAL
DIGITAL
OUT
PC
AUDIO
OUT
Кабель SCART
Кабель RF
(полнопроводной)
RF OUT
Проигрыватель
DVD или ВКМ
RF IN
Кабель RF
Примечание
Подсоедините к AV1 / AV2 для проигрывателя DVD / ВКМ, поддерживающего Q-Link (стр. 35).
•
Для оборудования, совместимого с интерфейсом HDMI, возможно подсоединение к разъемам HDMI
•
(HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4), используя кабель HDMI (стр. 40).
Соединение Q-Link стр. 34
•
Соединение VIERA Link стр. 34
•
Прочитайте также руководство по эксплуатации оборудования.
•
10
Пример 3
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ и блока спутникового приемника
Телевизор, проигрыватель DVD / ВКМ и блок спутникового приемника
Задняя панель телевизора
подготовке к эксплуатации
Антенна
Руководство по быстрой
Вставляйте до тех
Убедитесь в том, что
пор, пока фиксаторы
сетевой шнур надежно
на обеих сторонах
зафиксирован.
не защелкнутся
Переменный
ток 220-240 В
Чтобы удалить с телевизора:
50 / 60 Гц
•
Нажмите на оба
фиксатора и потяните
соединитель сетевого
•
шнура, чтобы высвободить
фиксаторы
Основные подсоединения
Шнур питания (поставляется)
Кабель RF
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
Y
L
L
P
B
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
R
R
P
R
DIGITAL
PC
AUDIO
OUT
Кабель SCART
(полнопроводной)
RF OUT
Проигрыватель DVD
или ВКМ
RF IN
Кабель RF
Полностью
смонтированный
Кабель SCART
HDMI кабель
(полнопроводной)
RF OUT
Кабель RF
RF IN
Кабель RF
Спутниковый приемник
RF IN
11
Автоматическая установка
Автоматический поиск и сохранение телевизионных программ.
Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.
Вставьте штепсельную вилку телевизора в
сетевую розетку и включите его
1
(Для отображения требуется несколько секунд)
Теперь Вы можете использовать пульт
•
дистанционного управления для включения
аппарата или для переключения аппарата
в режим ожидания.
(Светодиод питания: Вкл.)
Выберите язык
Язык меню
выбор
Deutsch
Dansk
Polski
Srpski
2
English
Svenska
čeština
Hrvatski
Français
Norsk
Magyar
Slovenščina
Italiano
Suomi
Slovenčina
Latviešu
INPUT
Español
Türkçe
Български
eesti keel
Português
Еλληνικά
Românǎ
Lietuvių
Nederlands Русском
сохранить
OPTION
SD CARD
EXIT
Выберите Вашу страну
Страна
выбор
3
Германия
Дания
Польша
Австрия
Швеция
Чехия
Франция
Норвегия
Венгрия
Италия
Финляндия
Ирландия
RETURN
Испания
Бельгия
Восточная Европа
Португалия
Нидерланды
Швейцария
Греция
В зависимости от выбранной
•
страны Вам возможно придется
выбрать регион.
Начните Автонастройка
4
Автонастройка
Начнется автонастройка для
Поиск каналов 2 99 21 41
•
Это займет около 3 мин.
поиска телевизионных программ
Канал Имя услуги
CH 29
и их сохранения.
CH 33
Порядок сортировки программ
зависит от телевизионного
Аналоговый: 2
Идет поиск
сигнала, системы вещания и
Выход
условий приема.
Возврат
Если подсоединено записывающее
•
Передаю установки
устройство, совместимое с Q-Link,
Пожалуйста, подождите!
VIERA Link или подобной
0% 100%
технологией (стр. 34), то в
Дистанционное управление невозможно
записывающее устройство будут
автоматически загружены установки
программы, языка, страны / региона.
Выберите установку изображения
Выберите условия просмотра.
5
Дома
В магазине
TV
Установки “В магазине” и “Дома”
выбор
•
равнозначны соответственно установкам
“Динамический” и “Нормальный” для пункта
установить
“Режим просмотра” в “Меню изображения”
(стр. 22)
Теперь автоматическая установка завершена,
и Ваш телевизор готов для просмотра.
Для редактирования программ
•
“Редактирование программ”
(стр. 24)
12
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через
меню экранной индикации.
■ Как использовать пульт дистанционного управления
MENU
Открыть главное меню
Переместить курсор / выбрать меню
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Переместить курсор / регулировать уровни / выбрать из диапазона опций
Доступ к меню / сохранение установок после регулировки или
установления опций
RETURN
Возврат к предыдущему меню
Использование
экранной
EXIT
индикации
•
Выйти из системы меню и вернуться к экрану нормального просмотра
Автоматическая установка
■ Окно инструкций ЭКРАННОЙ ПОДСКАЗКИ
(например: Звуковое меню)
Звуковое меню 1/2
Режим звука Музыка
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Громк. наyшников
Окр. Звучание Выкл.
Коррекция громк.
Расстояние колонка-стена
Больше 30см
MPX Стерео
Выбрать
Выход
Вверх стр.
Изменить
Вниз стр.
Возврат
Вам помогут инструкции
экранной подсказки.
Примечание
Если настройка не выполнена “Автонастройка” (стр. 27)
•
Если загрузка не выполнена “Загрузка” (стр. 23)
•
Для инициализации всех установок “Начальные установки” (стр. 29)
•
Если в последний раз Вы выключали телевизор в режиме ожидания, телевизор будет находиться в
•
режиме ожидания, когда Вы включите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора.
13
Просмотр телевизора
Включите питание
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
INPUT
1
Переключатель питания вкл. / выкл. должен быть включен.
•
(стр. 9)
MULTI WINDOW
OPTION
SD CARD
ASPECT
EXIT
При каждом выборе
программы появляется
1 BBS
информационный баннер
CH05 SC1 Coronation Street
Относительно подробностей
•
см. Ниже
RETURN
Выбор программы
вверх
Чтобы выбрать двухзначный программный
•
2
номер, например, 39
или
вниз
(за короткое время)
Для выбора из списка программ
•
Все услуги
выбирает
6
7
программу
8
1
2
3
BBCi
4
просмотр
Подключить
Выбрать
Выход
Вверх стр.
Возврат
Вниз стр.
■
Выбор программы, используя информационный баннер (см. Ниже)
Перед выбором программ можно проверить название программы.
Если информационный
Пока отображается
выбирает
программу
баннер не отображается,
баннер, выберите
Громкость
отобразите его
программу
просмотр
Можно установить время отображения
•
баннера в пункте “Тайм-аут баннера” (стр. 23).
■ Другие полезные функции
Стоп-кадр
“Заморозить” / “разморозить” изображение
Отображение информационного баннера
Появляется также при изменении программы
•
Программа
Событие
Пример:
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Coronation Street
45Стерео
Система звука Система цвета
Отображение
Доступные функции / Значение сообщения
информационного
Стерео, Моно
Аудио режим
баннера
Включено приглушение звука
1 - 90
Оставшееся время для “Таймер откл ТВ”
Доступна служба телетекста
Относительно установок см. Ниже
•
Чтобы проверить название
Для установки тайм-аута отображения
•
•
другой настроенной программы
“Тайм-аут баннера” (стр. 23)
Для просмотра программы,
•
Информация о значении сообщения относится к
внесенной в списки баннера
•
EXIT
сигналу телетекста.
Для скрытия
•
Автоматическое выключение телевизора после фиксированного периода времени
Отобразите
Выберите “Установки”
Выберите “Таймер откл ТВ” и
меню
установите время
Главное меню
доступ
Меню установок
1/2
MENU
VIERA Link
Править Серв Список
Меню соединений
установить
Таймер
Изображение
Блокировка от детей
Звук
выбор
Меню настройки
выбор
откл ТВ
Установки
Intelligent Frame Creation
Вкл.
Таймер откл ТВ
Выкл.
Язык меню
Телетекст TOP
Язык телетекста Запад
Для отмены Установите в положение “Выкл.” или выключите телевизор.
•
Для отображения оставшегося времени Информационный баннер (выше)
•
Когда останется менее 3 минут, на экране будет мигать оставшееся время.
•
14
■ Другие полезные функции
Отображение
доступных
для выбора
установок
для текущей
программы
Просмотр
•
Просмотр телевизора
15
O
PTI
O
Для изменения
Немедленная проверка или
•
N
изменение текущего статуса
изменить
программы
выбор
Язык телетекста
Коррекция громк.
Устанавливает язык телетекста
Регулирует громкость конкретной
Меню установок (стр. 23)
программы или режима входа
MPX
Примечание
Звуковое меню (стр. 22)
Также возможно изменить установки списка меню
•
(стр. 22 и стр. 23).
Выбор формата изображения
16:9
Авто
14:9
Панорамный
4:3
Увеличение 2
Увеличение 1
4:3 полноэкранный
Увеличение 3
Изменить
Выбрать
Выход
Возврат
Авто 16:9 14:9
Выбирается наилучшее
Непосредственно
Отображает
соотношение и изображение
отображает
изображение
расширяется для
изображение в
в стандартном
заполнения экрана.
формате “16:9”
формате “14:9” без
Относительно подробностей
без искажения
искажения.
Изменить
стр. 42
(анаморфотное).
формат
Панорамный 4:3
4:3 полноэкранный
Отображает
Отображает
Отображает
изображения
изображение “4:3”
изображение
изображение “4:3”
на всем экране.
в стандартном
увеличенным
Растяжение заметно
формате “4:3” без
горизонтально, чтобы
только на левом и
искажения.
заполнить экран.
правом крае.
Только сигнал HD
•
Увеличение 1 Увеличение 2 Увеличение 3
Отображает
Отображает
Отображает изображение
изображение “16:9”
изображение
“2,35:1” в стиле почтового
в стиле почтового
ящика (анаморфотное) на
“16:9” в стиле
ящика или
всем экране без искажения.
почтового ящика
изображение “4:3”
В формате “16:9”
(анаморфотное)
без искажения.
максимально отображает
на всем экране
изображение (с небольшим
без искажения.
увеличением).
Только “16:9” или “4:3” доступны в режиме ПК.
•
Недоступно в режиме телетекста.
•
Формат экрана может быть запомнен отдельно для сигналов SD (стандартного разрешения) и HD (высокого
•
разрешения).
MULTI WINDOW
Операции дистанционного управления
Просмотр в мульти окне
•
применяются для основного экрана.
Наслаждайтесь одновременным просмотром двух изображений, например, телепрограммы и DVD.
Режим “картинка в картинке” (PinP)
Режим “картинка и картинка” (PandP)
DVD
DVD AV1/RGB
Желтая
AV1/RGB
Выход PandP Замена
Зеленая
Выход PinP Замена
Основной
Дополнительный
Цветная панель
экран
экран
Просмотр
Синяя
AV1/RGB
телевизора,
■Операции в мульти окне
MULTI WINDOW
DVD и т.д.
Для выхода из мульти окна
•
DVD
(возврат к просмотру одиночного экрана с главным экраном)
в мульти
Выход PandP Замена
Для изменения компоновки, изображений, сначала отобразите цветную панель
окнах
•
•
Чтобы изменить компоновку
•
Чтобы поменять
•
Для выхода из мульти окна
Красная
Зеленая
Желтая
Синяя
• Для изменения режима входа или положения дополнительного экрана
Измените режим входа или положение
Поменяйте дополнительный
Поменяйте
с помощью пульта дистанционного
экран для главного экрана
Синяя
еще раз
Синяя
управления (стр. 14 или 18)
Одинаковые режимы входа не могут отображаться одновременно.
•
Звук активизирован только для главного экрана в мульти окнах.
•
Вы не можете изменить формат экрана в мульти окне.
•
Мульти окно не может использоваться с HDMI (доступно только для главного экрана) ПК или картой SD.
•
Некоторые сигналы переформатируются для подходящего просмотра на Вашем дисплее.
•
A
SPECT
Изменить формат изображения
Наслаждайтесь просмотром изображения с оптимальным размером и форматом.
Список выбора
форматов
Для изменения режима, используя только кнопку ASPECT
•
A
Отображение списка
выбора форматов
SPECT
(Нажимайте повторно до тех пор, пока не появится нужный режим)
A
SPECT
сохранить
Пока отображается список,
выберите режим
выбор
Просмотр телетекста
Вы можете наслаждаться телевещанием с телетекстом, включая новости, прогноз погоды и
субтитры, если такая услуга предоставляется телевещательными компаниями.
Что такое режим FLOF (FASTEXT)?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу экрана. Чтобы получить больше
информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет
получить быстрый доступ к информации на показанных объектах.
Что такое режим TOP? (в случае вещания текста TOP)
TOP представляет собой определенное усовершенствование стандартной услуги телетекста, которая
приводит к облегчению поиска и эффективному управлению.
Доступен быстрый обзор информации телетекста
•
Легко использовать пошаговый выбор тематического события
•
Информация о статусе программы внизу экрана
•
Доступно перелистывание страницы вперед / назад
Красная
Зеленая
Для выбора среди блоков событий
Синяя
Для выбора нового события в пределах блока событий
(После последнего события перемещается к следующему блоку событий.)
Желтая
Что такое режим списка?
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих номеров
может быть изменен и сохранен в памяти телевизора. (“Сохранение часто просматриваемых страниц”, стр. 17)
■ Для изменения режима “Телетекст” в Меню установок (стр. 23)
Номер дополнительной
страницы
INPUT
Переключите на
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
телетекст
Номер
17:51 28 Feb
Время / дата
MULTI WINDOW
OPTION
SD CARD
1
текущей
Отображает
страницы
TELETEXT
•
ASPECT
EXIT
указатель
INFORMATION
(содержание
отличается в
зависимости от
Цветная панель
телевещательной
компании)
RETURN
Выберите страницу
вверх
F.P.
2
или
или
Красная
Зеленая
Желтая
Синяя
вниз
(Соответствует цветной панели)
Пока отображается голубая панель
MENU
■ Для регулировки
(Нажмите дважды)
контраста
■ Для возвращения к телевизору
■ Простое использование телетекста
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
Показ
MENU
скрытых
■ Скрыть повторно
Красная
данных
Красная
(ВВЕРХ) (ВНИЗ)
Нормальный (ПОЛНЫЙ)
MENU
ПОЛНЫЙ /
Зеленая
ВВЕРХ /
ВНИЗ
(Увеличивает верхнюю половину)
(Расширить нижнюю половину)
16
Остановка автоматического обновления
(Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления)
Стоп-кадр
■ Для возобновления
Возврат к главной индексной странице
Указатель
Вызов
Просмотр сохраненной страницы телетекста
избранной
F.P.
Вызывает страницу, сохраненную в “синем”.
•
Заводской установкой является “P103”.
страницы
•
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
Просмотр
MULTI WINDOW
в мульти
окне
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
•
Сохранение часто просматриваемых страниц
(Только режим списка)
в цветной панели
Пока
нажмите и
Просмотр
отображается
Соответствующая
удерживайте
страница
цветная кнопка
Сохранение часто
просматриваемых
Номер поменяется на белый.
страниц
■ Для изменения сохраненных страниц
Введите номер новой страницы
нажмите и
Цветная кнопка,
•
удерживайте
которую Вы
хотите изменить
Просмотр телетекста
Просмотр дополнительной страницы (Только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Появляется в верхней
части экрана
Просмотр
■ Для просмотра специальной дополнительной страницы
MENU
дополнительной
Введите
четырехзначный номер
Синяя
страницы
например: P6
Дополнительные страницы:
•
Количество дополнительных страниц различается в зависимости от
телевещательной компании (до 79 страниц).
Поиск может занять некоторое время, во время которого Вы можете смотреть телевизор.
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
Телетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Временно заменяется на экран телевизора
Просмотр
P108
Появляется,
телевизора
MENU
когда
Просмотр
во время
обновление
обновленной
завершено
Желтая Желтая
ожидания
страницы
обновления
(Вы не можете изменить программу.)
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление
•
последних новостей (“News Flash”).
17
Просмотр видео и дисков DVD
Подсоедините внешнее оборудование (ВКМ, DVD-оборудование и т.п.) и Вы сможете просматривать входной сигнал.
Для подсоединения оборудование стр. 10 и стр. 11
•
Пульт дистанционного управления способен управлять некоторыми функциями определенного
внешнего оборудования Panasonic.
Включите телевизор
■
При подсоединении через SCART в качестве примера 2 или 3
1
(стр. 10 и стр. 11)
Автоматически принимает входные сигналы при начале
воспроизведения
INPUT
Входные сигналы автоматически определяются разъемом
•
SCART (8-штырьковым).
OPTION
SD CARD
Эта функция будет доступна также для соединения HDMI (стр. 40).
•
EXIT
■ Если режим входа не переключается автоматически
Выполните действия и
Зависит от установок оборудования
•
Отобразите меню выбора входа
RETURN
2
Выберите вход, подсоединенный оборудованию
Выбор входа
3
просмотр
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
выбор
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
Вы также можете выбрать вход, используя кнопку AV на пульте
•
дистанционного управления или на передней панели телевизора.
Нажимайте повторно кнопку до тех пор, пока не будет выбран
нужный входной сигнал.
Вы можете отметить или пропустить каждый режим входа
•
“Метки входа” (стр. 30)
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
Просмотр
Отображает выбранный вход
4
■ Для возвращения
Примечание
к режиму ТВ
Если внешнее оборудование имеет функцию регулировки формата,
•
установите ее на “16:9”.
Относительно подробностей см. руководство для оборудования или
•
проконсультируйтесь с Вашим местным дилером.
18
Оборудование производства Panasonic, подсоединенное к телевизору, может непосредственно
управляться с помощью пульта дистанционного управления.
Переключатель VCR / DVD
∗
Выберите VCR, чтобы управлять ВКМ или DVD оборудованием
производства Panasonic
Выберите DVD, чтобы управлять DVD оборудованием производства
Panasonic или домашним кинотеатром
Режим ожидания
Установите в режим ожидания / Включено
Воспроизведение
Воспроизвидение видеокассеты / DVD
Остановка
Останавливает операции
Быстрая перемотка назад / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку назад, ускоренное
воспроизведение назад (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к предыдущей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска назад
Просмотр
Быстрая перемотка вперед / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку вперед, ускоренное
воспроизведение вперед (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к следующей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска вперед
•
Пауза
Приостанавливает / Возобновляет
Просмотр видео и дисков DVD
DVD:
Нажмите и удерживайте для воспроизведения при низкой скорости
Переключение программ по нарастающей / убывающей
Выбирает программу
Запись
Начинает запись
Настройка Вашего пульта дистанционного управления для управления ВКМ, DVD и т.д. фирмы Panasonic.
∗
Встановіть перемикач VCR / DVD у необхідне положення
Нажмите и удерживайте во время выполнения следующих операций
Введите соответствующий код для оборудования,
которым Вы собираетесь управлять,
Нажмите кнопку
обращайтесь к приведенной ниже таблице.
Положение “VCR”
Положение “DVD”
Оборудование Код
Оборудование Код
ВКМ 10 (значение по умолчанию)
DVD 70 (значение по умолчанию)
DVD 11
Домашний кинотеатр
71
Примечание
После изменения кода убедитесь в том, что дистанционное управление работает правильно.
•
При замене батареек коды будут возвращены к значениям по умолчанию.
•
“DVD” означает DVD-плеер, проигрыватель DVD и домашний кинотеатр с записывающим устройством.
•
На некоторых моделях оборудования некоторые операции могут быть неосуществимы.
•
19
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
N
Как использовать функции меню
Различные меню позволяют Вам выполнять установки для изображения, звука и других функций.
Отобразите меню
MENU
Отображает функции, которые могут быть установлены
1
•
(различаются в соответствии с входным сигналом)
Выберите меню
Главное меню
доступ
2
VIERA Link
Изображение
Звук
выбор
Установки
(например: Меню изображения)
Выберите пункт
Меню изображения
1/2
3
Режим просмотра Динамический
Контраст
Яркость
Цвет
выбор
Четкость
Paстpoвый фон
Цветовой баланс Тепло
Colour management Выкл.
Digital Cinema Colour Авто
(например: Меню изображения)
Настройте или выберите
Меню изображения
1/2
4
Режим просмотра Динамический
Контраст
изменить
Яркость
Цвет
Четкость
сохранение или
Paстpoвый фон
доступ
Цветовой баланс Тепло
(Требуется для
Colour management Выкл.
некоторых функций)
Digital Cinema Colour Авто
(например: Меню изображения)
■
Выбор из числа вариантов
■ Для сброса установок
Количество и позиции вариантов
Для сброса только установок
•
изображения
Цветовой баланс Нормальный
“Завод. установки”
в Меню изображения (стр. 22)
Измененный
Для сброса только установок звука
•
■
Для возвращения
■
Настройка с использованием
“Завод. установки”
к телевизору в
в Звуковое меню (стр. 22)
скользящей планки
любое время
Для одновременного сброса
EXIT
Четкость
•
установок изображения и звука
Перемещенный
Также сбрасываются уровень
N
(
громкости звука и формат экрана
)
■
Переход к следующему экрану
■
Для возврата к
Для инициализации всех установок
Меню настройки Доступ
•
предыдущему экрану
“Начальные установки”
в Меню установок (стр. 29)
RETURN
Отображает следующий экран
■ Ввод символов при помощи меню свободного ввода
Вы может свободно вводить имена и цифры для некоторых пунктов.
■ Для изменения
Переименовать вход
Выберите символы
Сохранить
страниц меню
Имя
АБВГДЕЖЗИЙКЛМН
OПРСТУ
Ф
выбор
RETURN
ХЦЧШЩЪЫЬЭЮ
Я012345678
9
вверх
aбвгдежзийклмн
опрсту
ф
хцчшщъыьэюя !
:#()+-.
*
_
установить
вниз
20