Panasonic SAXR57: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Ресивер/Усилитель
Инструкция к Ресиверу/Усилителю Panasonic SAXR57
Instrucciones de funcionamiento
Инструкция по эксплуатации
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
ESPAÑOL
Receptor con control AV
fi³Š¦þLŁ¦Ššþ=³−ײŁÝČćğ¦Ð
ך¹¦Łš×
Amplituner AV
РУССКИЙ ЯЗЫК
Řříjímač s AV ovládáním
Model No. SA-XR57
POLSKIČESKY
Estimado cliente
Le agradecemos haber adquirido este producto.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea
completamente estas instrucciones.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
ÒŁ˛Ž˛šýŞÐ=−þð³−˛²šÝş
Благодарим Вас за покупку этой системы.
Перед подключением, работой или регулировкой данного
аппарата прочитайте, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию для дальнейших
справок.
Szanowny Nabywco
Dziękujemy za zakupienie niniejszego produktu.
Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją urządzenia prosimy o
przeczytanie w całości instrukcji obsługi.
Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi do korzystania z niej w
przyszłości.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej
publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
Vážený zákazníku,
Dekujeme Vám za zakoupení tohoto produktu.
Před zapojením, zapnutím nebo nastavováním tohoto produktu si
laskavě přečtěte celý tento návod.
Tento návod si uschovejte k pozdejšímu použití.
E
RQT8553-1R
Precauciones de seguridad
Accesorios suministrados
Colocación
Compruebe e identifique los accesorios suministrados.
Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del
1 cable de alimentación de CA
sol, temperatura y humedad altas, y vibración excesiva. Estas
condiciones pueden dañar la caja y otros componentes, reduciendo por
lo tanto la duración del aparato.
No ponga objetos pesados encima del aparato.
ESPAÑOL
1 antena interior de FM
Tensión
No utilice fuentes de alimentación de alta tensión. Esto podría
1 antena de cuadro de AM
sobrecargar el aparato y causar un incendio.
No utilice fuentes de alimentación de CC. Compruebe cuidadosamente
la fuente de alimentación cuando instale el aparato en una
embarcación o en otro lugar donde se utilice CC.
Protección del cable de alimentación de CA
2 pilas
Asegúrese de que el cable de alimentación de CA esté conectado
correctamente y no dañado. Una mala conexión y daños en el cable
podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No tire del cable
ni lo doble, y no ponga objetos pesados encima de él.
1 Mando a distancia
Sujete firmemente el enchufe cuando desconecte el cable. Tirar del
(EUR7662Y90)
cable de alimentación de CA podría causar una descarga eléctrica.
No maneje el enchufe con las manos mojadas. Esto podría causar una
descarga eléctrica.
Materias extrañas
-Si ve este símbolo-
No permita que objetos de metal caigan dentro del aparato. Esto podría
causar una descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento.
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos
No permita que entren líquidos en el aparato. Esto podría causar una
eléctricos y electrónicos usados (particulares)
descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento. Si ocurre esto,
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la
desconecte inmediatamente el aparato de la fuente de alimentación y
documentación adjunta indica que los productos
póngase en contacto con su proveedor.
eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse
No rocíe insecticidas sobre ni dentro del aparato. Contienen gases
con la basura doméstica general.
inflamables que podrían encenderse si se rociasen dentro del aparato.
Para que estos productos se sometan a un proceso
adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los
Servicio
puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste
alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver
No intente reparar este aparato usted mismo. Si el sonido se
los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo
interrumpe, los indicadores no se encienden, aparece humo, o se
equivalente.
producen otros problemas que no se indican en estas instrucciones de
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a
funcionamiento, desconecte el cable de alimentación de CA y póngase
preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto
en contacto con su proveedor o con un centro de servicio autorizado. Si
Precauciones de seguridad/Accesorios suministrados
negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que
personas no cualificadas reparasen, desarmasen, o reconstruyesen el
pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos.
aparato, podrían producirse descargas eléctricas o daños en el mismo.
Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen
detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
Aumente la duración del aparato desconectándolo de la fuente de
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por
alimentación si no va a utilizarlo durante mucho tiempo.
la eliminación incorrecta de estos desechos.
Para empresas de la Unión Europea
¡ADVERTENCIA!
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en
No coloque nada encima de esta unidad ni bloquee los orificios de
contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe
salida de calor de ninguna forma. En particular, no ponga
detalladamente.
grabadoras de DVD ni reproductores de CD/DVD encima de esta
unidad porque el calor emitido por estos dispositivos podría dañar el
Información sobre la eliminación en otros países no
software de la unidad.
pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las
autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre
el método correcto de eliminación.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo con una doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” y “DTS 96/24” son marcas comerciales
de Digital Theater Systems Inc.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
RQT8553
marcas de fábrica o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
2
2
Índice
/
Antes de
Precauciones de seguridad .............................2
Guía de control ................................................ 4
Accesorios suministrados...............................2
utilizar el
sistema
Conexiones
Conexiones del sistema Home Theater
Conexión de los altavoces
Conexión de la unidad a un televisor, grabadora de DVD y
Ubicación y conexión de los altavoces según su
reproductor de DVD
numeración ............................................................... 10
Conexiones HDMI para disfrutar con facilidad de
Conexión de altavoces diseñados para cableado doble
.... 11
ESPAÑOL
sonido e imágenes de alta calidad ..............................5
Conexión de un par de altavoces delanteros adicionales
.. 12
Para disfrutar de imágenes de alta calidad..................6
Conexión de antenas.............................................. 12
Para disfrutar de imágenes de calidad estándar .........7
Conexión de otro equipo
Conexión con un cable euroconector de 21 contactos...........7
Conexión de la unidad a un receptor de televisión por cable o
Para disfrutar de sonido analógico ..............................8
satélite, etc./Conexión de la unidad a una videograbadora/
Para disfrutar de sonido analógico de alta calidad con discos de
Índice
Conexión de la unidad a un reproductor de CD/Conexión de la
DVD-Audio (conexiones analógicas de DVD de 6 canales)
.............8
unidad a una cámara de vídeo o consola de videojuegos etc.
.... 13
Para disfrutar del sonido del televisor en múltiples canales/
Conexión a una grabadora de DVD con
Antes de la reproducción
videograbadora integrada............................................9
Detección automática de los altavoces ................ 14
Confirmación de la salida de audio de los altavoces y
ajuste de volúmenes
.................................................. 15
Operaciones
Cómo disfrutar de las funciones de Home
Opciones de reproducción
Theater
Utilización de SPEAKERS B/Func
ió
n ADVANCED DUAL AMP/
básicas
Reproducción básica ..............................................16
Cómo disfrutar de sonido BI-AMP/Reproducción de DVD-Audio
(
Cómo disfrutar de orígenes de DVD-Audio a través de
Señales digitales que se pueden reproducir en esta unidad/
conexiones digitales
/Reproducción de DVD ANALOG 6CH/Cómo
Cómo se muestran las señales de audio en la unidad.........17
disfrutar de sonido
analógico
de 2 canales de alta calidad)
.....18
Utilización de HDAVI Control
Control a distancia del televisor o grabadora
Cómo disfrutar de las funciones de Home Theater con un
de DVD, etc.
sólo botón ..........................................................................19
Control a distancia de un televisor...................................20
Ajuste de la unidad para impedir las operaciones mediante
Control a distancia de una grabadora de DVD ................20
HDAVI Control ......................................................................19
Control a distancia de un reproductor de DVD................21
Control a distancia de una videograbadora.....................22
Control a distancia de un reproductor de CD ..................22
Cambio de los códigos del mando a distancia .....................23
Introducción de un código para permitir el funcionamiento
de otros equipos ...................................................................23
Operaciones
Escucha de sonidos con efectos de sonido
Ajuste del receptor
ambiental
Operaciones básicas..........................................................30
Ajuste de los altavoces y sus tamaños
/
Establecimiento de
Dolby Pro Logic /NEO:6 .....................................24
x
distancias
/
Establecimiento de conexiones de cableado doble
/
SFC (Control de campos acústicos) ......................25
Ajuste del filtro Lowpass.......................................................31
Efectos de sonido con el mando a distancia
Cambio de los terminales de entrada digital
/
Ajuste de las
Ajuste adicional del modo “MUSIC ” de Dolby Pro Logic /
señales de entrada
/
Establecimiento del ajuste de amplificador
Ajuste adicional del modo “MUSIC ” de NEO:6
/
Ajuste adicional
doble (Ajuste del equilibrio/Corrección de la diferencia de HF
de SFC (Control de campos acústicos)................................26
y LF) .....................................................................................32
Selección del equipo conectado al terminal de entrada HDMI/
Funciones prácticas con el mando a distancia
Reducción del consumo de energía en el modo de espera
Ajuste del nivel del altavoz de subgraves/Silenciamiento
(modo de espera de ahorro de energía)/Desactivación de las
temporal de los altavoces/Atenuación de la iluminación del
funciones ADVANCED DUAL AMP/Escucha cómoda a bajo
visualizador (Reductor de brillo) ...........................................27
volumen/Activación del atenuador/Retraso de la salida de
Utilización de auriculares...............................27
audio y sincronización con la salida de vídeo/Recuperación de
Efectos de sonido/Funciones prácticas
los ajustes de fábrica (Restablecimiento).............................33
Operaciones básicas...............................................28
Radio
Ajuste de graves/Ajuste de agudos/Ajuste del equilibrio del
Sintonizatíon manual .........................................................34
volumen/Cambio de la salida de audio (Programa dual)/Ajuste
Asignación de AM.................................................................34
del brillo del visualizador/Temporizador de desconexión
Presintonización.................................................................35
automática ............................................................................29
Presintonización de emisoras/Escucha de emisoras
presintonizadas ....................................................................35
Reducción de exceso de ruido .............................................35
Emisiones RDS
Cambio de visualización....................................................36
Referencia
Especificaciones ............................................37
Mensajes de ayuda......................................... 39
Guía para la solución de problemas .............38
Mantenimiento ............................................... 40
RQT8553
3
3
Оглавление
- Precauciones de seguridad Accesorios suministrados
- Índice
- Guía de control
- Conexiones del sistema Home Theater
- Conexión de otro equipo
- Antes de la reproducción
- Cómo disfrutar de las funciones de Home Theater
- Opciones de reproducción
- Utilización de HDAVI Control
- Control a distancia del televisor o grabadora de DVD, etc.
- Escucha de sonidos con efectos de sonido ambiental
- Efectos de sonido con el mando a distancia
- Funciones prácticas con el mando a distancia
- Efectos de sonido/Funciones prácticas
- Ajuste del receptor
- Radio
- Emisiones RDS
- Especificaciones (DIN 45 500)
- Guía para la solución de problemas
- Mensajes de ayuda
- Mantenimiento
- Меры безопасности Прилaгaемыe пpинaдлeжности
- Содержание
- Руководство по органам управления
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключение другого оборудования
- Перед воспроизведением
- Наслаждение функциями домашнего кинотеатра
- Варианты воспроизведения
- Использование HDAVI Control
- Дистанционное управление телевизором или DVD-рекордером и т. п.
- Прослушивание звука с эффектом звукового окружения
- Управление звуковыми эффектами с пульта дистанционного управления
- Удобные функции, доступные с пульта дистанционного управления
- Звуковые эффекты/Удобные функции
- Настройка ресивера
- Радиоприемник
- Передачи с RDS
- Технические характеристики (DIN 45 500)
- Руководство по устранению неисправностей
- Справочные сообщения
- Обслуживание
- Œrodki ostrożnoœci Dostarczone wyposażenie
- Spis treœci
- Rozmieszczenie elementów sterujących
- Podłączanie zestawu kina domowego
- Podłączanie innego sprzętu
- Przed przystąpieniem do odtwarzania
- Korzystanie z funkcji zestawu kina domowego
- Opcje odtwarzania
- Korzystanie ze HDAVI Control
- Zdalne sterowanie odbiornikiem telewizyjnym, nagrywarką DVD itp.
- Słuchanie dŸwięku z efektami przestrzennymi
- Efekty dŸwiękowe uzyskiwane z poziomu pilota
- Przydatne funkcje dostępne z poziomu pilota
- Efekty dŸwiękowe/Przydatne funkcje
- Konfiguracja odbiornika
- Radio
- Nadawanie w systemie RDS
- Dane techniczne (DIN 45 500)
- Rozwiązywanie problemów
- Komunikaty pomocnicze
- Konserwacja
- Bezpečnostní opatření Dodávané příslušenství
- Obsah
- Návod k ovladači
- Zapojení domácího kina
- Připojení jiného zařízení
- Před přehráváním
- Využití funkcí domácího kina
- Možnosti přehrávání
- Použití funkce HDAVI Control
- Dálkové ovládání televizoru nebo DVD rekordéru atd.
- Poslech zvuku s prostorovými efekty
- Zvukové efekty s dálkovým ovladačem
- Praktické funkce dálkového ovladače
- Zvukové efekty/Praktické funkce
- Nastavení přijímače
- Rádio
- Vysílání RDS
- Specifikace (norma DIN 45 500)
- Návod k odstraňování závad
- Nápověda k zobrazovaným hlášením
- Údržba