Panasonic SAXR57: Konfiguracja odbiornika
Konfiguracja odbiornika: Panasonic SAXR57
Konfiguracja odbiornika
INPUT SELECTOR
AUTO SPEAKER
DETECTOR
ADVANCED
DUAL AMP
BI-AMP
HDMI
MENU
INPUT SELECTOR
VOLU ME
SETUP
ENTER
SPEAKERS
AB
SURROUND
MULTI CH
TUNE
SETUP
MENU
ENTER
AUTO SPEAKER
RETURN
DETECTOR
RETURN
AUX
S VIDEO IN
VIDEO IN
L
A
DIO
U
IN
R
Podstawowa obsługa
WejdŸ do konfiguracji
•Na wyświetlaczu pojawi się menu
Wciœnij i przytrzymaj przez ok. 2 sekundy
1
operacji.
MENU
Przykład: „Konfiguracja głoœników i
SETUP
ich rozmiarów“
przycisk .
RETURN
POLSKI
Wybór pozycji do ustawienia
INPUT SELECTOR
2
Obróć , aby wybrać pozycję.
ENTER
Naciœnij , aby zatwierdzić wybór.
• Czynności te należy powtórzyć kilka razy w zależności od ustawień.
Wprowadzanie ustawienia
INPUT SELECTOR
3
Konfiguracja odbiornika
Obróć , aby wprowadzić ustawienie.
ENTER
Naciœnij , aby zatwierdzić wybór.
Zakończenie procedury wprowadzania
ustawienia
4
MENU
SETUP
Naciœnij kilkakrotnie , aby wybrać „EXIT “.
RETURN
ENTER
Naciœnij , aby zatwierdzić wybór.
• Zostanie przywrócony pierwotny stan wyświetlacza.
• Polecenie „EXIT “ można również wybrać obracając pokrętłem
[INPUT SELECTOR].
Powrót do poprzedniego ustawienia/Anulowanie
MENU
SETUP
Naciœnij
RQT8553
RETURN
30
110
SUBW
:subwoofer
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
LR
:głośniki przednie
C
:głośnik centralny
S
:Głośniki dźwięku przestrzennego
2Wybierz głoœnik do konfiguracji i
SB
:Tylne głośniki dźwięku przestrzennego
zatwierdŸ wybór.
SUBW (subwoofer)
NO
:
niepodłączony YES : podłączony
LR
(przednie),
C
(centralny),
S
(dźwięku przestrzennego)
NONE
: W przypadku głośników, które nie
3Zmień ustawienie i zatwierdŸ wybór.
zostały podłączone (centralny lub
dźwięku przestrzennego).
SMALL
: W przypadku głośników, które nie
mogą poprawnie odtwarzać tonów
Konfiguracja głoœników
niskich. Ustawianie to jest
W przypadku ustawienia lewego
wystarczające dla większości
i ich rozmiarów
przedniego głoœnika (LR) jako „LARGE “
głośników, jeżeli wykorzystywany
• Podczas odtwarzania w trybie stereo materiałów
jest subwoofer.
•Podłączone głoœniki i ich
analogowych i PCM subwoofer będzie odtwarzał
LARGE
: W przypadku głośników, które w
rozmiary można ustawić
wystarczającym stopniu mogą
sygnał audio w zakresie niskotonowym.
odtwarzać zakres tonów niskich do
ręcznie.
• Subwoofer odtwarza tylko sygnał LFE (kanał
20 Hz.
•Dostępne przy odtwarzaniu
efektów niskiej częstotliwości) zawarty w
SB
:(tylne głośniki dźwięku przestrzennego)
częstotliwoœci zależą od
2-kanałowych materiałach Dolby Digital lub DTS
NONE
: W przypadku głośników, które nie
głoœników. Ustawienie
gdy odtwarzane są one w trybie stereo.
zostały podłączone.
POLSKI
rozmiaru jest konieczne ze
1-SPK
:Podłączony jeden tylny głośnik
względu na pełne
dźwięku przestrzennego.
2-SPK
:Podłączone dwa tylne głośniki
odtwarzanie materiałów
dźwięku przestrzennego.
Ÿródłowych, zwłaszcza ich
Ustawienia fabryczne:
tonów niskich.
LR
(przednie),
C
(centralny),
S
(dźwięku przestrzennego)
SMALL
SUBW
(subwoofer)
YES
SB
(tylne głośniki dźwięku przestrzennego)
2-SPK
Uwaga
•Częstotliwość filtra dolnoprzepustowego można ustawić zgodnie z częstotliwościami, jakie
występują podczas odtwarzania przy ustawieniu głośników jako „SMALL “. (Ustawienie
fabryczne wynosi 100 Hz.) (á poniżej)
•Następujące parametry są ustawiane automatycznie.
W przypadku ustawienia w pozycji „
LR
“ wartości „
SMALL
“, w pozycji „
SUBW
“ zostanie ustawiona wartość „
YES
“.
W przypadku ustawienia w pozycji „
SUBW
“ wartości „
NO
“, w pozycji „
LR
“ zostanie ustawiona wartość „
LARGE
“.
•Rozmiar głośnika „
SB
“ (tylnego głośnika dźwięku przestrzennego), jest taki sam jak rozmiar głośnika „
S
“ (dźwięku
przestrzennego) ponieważ urządzenie nie zapewnia możliwości niezależnego ustawienia rozmiaru głośnika „
SB
“.
Konfiguracja odbiornika
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
Ustawianie odległoœci
LR : przednie C : centralny
S :dźwięku przestrzennego
• Ustawienie odległoœci głoœników
SB : tylne dźwięku przestrzennego
od słuchacza (za wyjątkiem
2Wybierz głoœnik do konfiguracji i
subwoofera) powoduje
Zakres regulacji: 1.0 do 9.9 m
zatwierdŸ wybór.
automatyczne ustawienie
Ustawienia fabryczne:
opóŸnienia dŸwięku, dzięki
m
LR (przednie), C (centralny) 3.0 m
czemu dociera on do słuchacza
S (dźwięku przestrzennego),
ze wszystkich głoœników w tym
3
Wybierz odległoœć i zatwierdŸ wybór.
SB
(tylne dźwięku przestrzennego)
1.5
m
samym czasie.
m
Konfiguracja połączeń
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
YES :
W przypadku podłączenia głośników
przystosowanych do zasilania typu bi-wire
typu bi-wire
NO :
Jeżeli nie są podłączone głośniki
•Opcję tę należy wybrać, gdy
przystosowane do zasilania typu bi-wire
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
podłączone głoœniki są zgodne z
Ustawienie fabryczne:
NO
konfiguracją bi-wire. (
á
strona 11)
Konfiguracja filtra
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
80 :
Subwoofer odtwarza dźwięki dolnej skali
dolnoprzepustowego
o częstotliwości 80 Hz i poniżej.
• Ustawienie to można
100 :
Subwoofer odtwarza dźwięki dolnej skali
wprowadzić, jeżeli w przypadku
2Wybierz częstotliwoœć filtra
o częstotliwości 100 Hz i poniżej.
głoœników przednich wybrano
dolnoprzepustowego i zatwierdŸ wybór.
150 :
Subwoofer odtwarza dźwięki dolnej skali
opcję „
SMALL
“. (
á
powyżej)
o częstotliwości 150 Hz i poniżej.
•Urządzenie nie może odtwarzać pełnego
200 :
Subwoofer odtwarza dźwięki dolnej skali
zakresu tonów niskich, gdy głoœniki są
o częstotliwości 200 Hz i poniżej.
ustawione jako „
SMALL
“. Urządzenie można
Uwaga
skonfigurować w taki sposób, aby brakujące
tony niskie były odtwarzane przez subwoofer,
Ustawienie wprowadzone w tej części ma
ustawiając częstotliwoœć filtra
zastosowanie do wszystkich głośników ustawionych
RQT8553
dolnoprzepustowego zgodnie z dostępnymi
Ustawienie fabryczne:
100
jako „
SMALL
“.
przy odtwarzaniu częstotliwoœciami.
31
111
Konfiguracja odbiornika
INPUT SELECTOR
AUTO SPEAKER
DETECTOR
ADVANCED
DUAL AMP
BI-AMP
HDMI
INPUT SELECTOR
VOLUME
MENU
SPEAKERS
SETUP
ENTER
AB
SURROUND
MULTI CH
TUNE
SETUP
MENU
ENTER
AUTO SPEAKER
RETURN
DETECTOR
AUX
RETURN
S VIDEO IN
VIDEO IN
L
A
U
DIO
IN
R
Informacje dotyczące obsługi odbiornika na stronie 30.
Zmiana cyfrowego
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
gniazd wejœciowych
TV : Telewizor
• Ustawienia te należy dostosować
DVR : Nagrywarka DVD
do wykorzystanych w konfiguracji
2Wybierz urządzenie podłączone do cyfrowego
DVD : Odtwarzacz DVD
połączeń gniazd: optycznego (OPT)
gniazda wejœciowego i zatwierdŸ wybór.
CD : Odtwarzacz CD
lub koncentrycznego (COAX).
(
á
strony 6, 7, 9 i 13)
Ustawienie fabryczne:
•Do każdego gniazda można
TV : OPT1 (OPTICAL 1)
podłączyć tylko jedno urządzenie.
3Zmień ustawienie wejœcia cyfrowego i
(Przykład) „
OPT 1
“ staje się
DVR : OPT2 (OPTICAL 2)
zatwierdŸ wybór.
jedynym gniazdem cyfrowym, jakie
DVD : COAX1
można wykorzystać do podłączenia
(COAXIAL 1)
odtwarzacza DVD do opisywanego
CD : COAX2
urządzenia po zmianie ustawienia
Powtórz czynnoœci opisane w punktach 2 i 3,
(COAXIAL 2)
DVD na to gniazdo.
aby zmienić ustawienia.
POLSKI
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
TV : Telewizor
DVR : Nagrywarka DVD
DVD : Odtwarzacz DVD
2Wybierz urządzenie podłączone do cyfrowego
CD : Odtwarzacz CD
gniazda wejœciowego i zatwierdŸ wybór.
AUTO :
Automatyczna
identyfikacja sygnałów
cyfrowych i analogowych
3Wybierz metodę identyfikacji sygnałów
(HDMI ma priorytet, gdy
Ustawianie sygnałów
wejœciowych i zatwierdŸ wybór.
na wejściu pojawi się
wejœciowych
sygnał cyfrowy.)
ANALOG :
Na wejściu na stałe
ustawiony jest
Powtórz czynnoœci opisane w punktach 2 i 3,
•Urządzenie automatycznie
sygnał analogowy i
aby zmienić ustawienia.
rozpoznaje rodzaj sygnału
taki będzie
Uwaga dotycząca trybu PCM FIX
wejœciowego (cyfrowy lub
odtwarzany.
• Niekiedy urządzenie może mieć problemy z rozpoznaniem
DIG :Na wejściu na stałe
analogowy), ale tryb sygnału
cyfrowych sygnałów zarejestrowanych na płytach.
ustawiony jest sygnał
na wejœciu można ustawić
• W przypadku sygnałów PCM z płyt CD początek utworu może
cyfrowy i taki będzie
na stałe.
być ucięty. W razie stwierdzenia takiego problemu należy
odtwarzany.
•Jeżeli nie trzeba ustawiać
włączyć tryb PCM FIX.
PCMFIX :
Na wejściu na stałe
wejœcia cyfrowego na stałe,
• Wprowadzenie tego ustawienia nie jest koniecznie, gdy
ustawiony jest sygnał
odtwarzanie przebiega normalnie.
PCM i taki będzie
wybierz opcję „ AUTO “.
•Gdy włączony jest tryb PCM FIX, urządzenie nie może
odtwarzany
.
przetwarzać innych sygnałów. Na wyjściu mogą pojawić się
Ustawienie fabryczne:
szumy. Należy wówczas wybrać inny tryb.
TV, DVR ,DVD, CD : AUTO
Uwaga
•Gdy na wejściu na stałe zostanie ustawiony sygnał cyfrowy, wówczas na wyświetlaczu stale
będzie widoczny napis „“.
• Oznaczenie „
PCM
“ pojawi się na wyświetlaczu przy ustawionej dla sygnału wejściowego opcji „
PCMFIX
“.
•Jeżeli, przy ustawieniu PCM FIX dla wejścia, sygnały wejściowe nie pochodzą ze źródła PCM, tekst „
PCM FIX
“ na wyświetlaczu będzie pulsował.
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
Wprowadzanie ustawień
Bi-Amp
•
Ustawienia bi-amp pojawiają
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
się na wyœwietlaczu i można
Regulacja
je wybrać tylko wówczas, gdy
balansu
w przypadku głoœników
3
PrzeprowadŸ regulację i zatwierdŸ wybór.
przednich zostaną
LF : niska częstotliwość
wprowadzone ustawienia dla
HF : wysoka częstotliwość
zasilania typu bi-wire
(
á
strona 31).
Kreska wskazuje standardowe ustawienie balansu.
• Istnieje możliwoœć regulacji
Korygowanie
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
balansu między sygnałem HF
różnicy faz między
(wysokiej częstotliwoœci) i LF
sygnałem HF i LF
(niskiej częstotliwoœci)
Głoœnik
odtwarzanym przez głoœniki w
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
(widok głośnika z boku
Zakres regulacji:
0
do
30
cm
konfiguracji bi-wire.
w przekroju)
•Można również ustawić czas
•Różnice można
opóŸnienia dŸwięku, który
wprowadzać w odstępach
3
PrzeprowadŸ regulację i zatwierdŸ wybór.
RQT8553
skompensuje różnicę w fazie
1 cm.
wysyłanych sygnałów HF i LF.
Ró¿nica
c
Ustawienie fabryczne: 0 cm
32
m
Konfiguracja odbiornika
112
Informacje dotyczące obsługi odbiornika na stronie 30.
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
Wybór sprzętu
podłączonego do
DVR : gdy podłączonym
urządzeniem jest
gniazda wejœciowego
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
nagrywarka DVD
HDMI
DVD : gdy podłączonym
•Procedura ta pozwala
urządzeniem jest
ustawić podłączone
3Wybierz urządzenie podłączone do gniazda
odtwarzacz DVD
urządzenie, jak nagrywarka
wejœciowego HDMI i zatwierdŸ wybór.
DVD lub odtwarzacz DVD.
Ustawienie fabryczne: DVR
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
OFF : W celu zmniejszenia
poboru mocy w trybie
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
Zmniejszenie poboru
gotowości
ON : Przy normalnym
mocy w trybie
poborze mocy w trybie
gotowoœci
3 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
gotowości
(tryb gotowoœci z
oszczędzaniem energii)
Ustawienie fabryczne: ON
•Gdy urządzenie zostanie wyłączone
„OFF “
, pobór mocy spada do 0,35 W.
POLSKI
• Funkcja przepuszczania sygnału w trybie gotowości (
á strona
5) jest
niedostępna w konfiguracji połączeń HDMI.
•HDAVI Control (
á
strona 19) nie działa, gdy urządzenie jest wyłączone.
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
OFF :
Przy tym ustawieniu funkcje
Advanced Dual Amp są
wyłączone.
Wyłączanie funkcji
AUTO :Przy tym ustawieniu
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
funkcje Advanced
ADVANCED DUAL AMP
Dual Amp są
włączone.
Ustawienie fabryczne: AUTO
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
OFF :
Nagrania są odtwarzane
Komfortowe słuchanie
przy pierwotnym zakresie
cichego dŸwięku
dynamiki.
• Opisywane ustawienie pozwala
2 Wybierz ustawienie i zatwierdŸ wybór.
STANDARD
:
Poziom zalecany
słuchać nagrań w systemie Dolby
przez producenta
Digital przy niskim poziomie
nagrań do
głoœnoœci (na przykład w nocy) z
Konfiguracja odbiornika
oglądania w domu
zachowaniem wyrazistoœci
Uwaga
MAX :
Maksymalna dopuszczalna
brzmienia. Ogranicza ono poziom
kompresja (zalecana przy
szczytowy w głoœnych scenach
Funkcja ta nie działa, gdy dane na płycie nie obsługują jej.
oglądaniu w nocy)
pozostawiając bez zmian pole
dŸwiękowe.
Ustawienie fabryczne: OFF
Włączanie tłumienia
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
•Tłumienie należy włączyć, gdy
podczas odtwarzania
analogowego sygnału
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
OFF : wyłączone
wejœciowego dŸwięk jest
ON : włączone
zniekształcony i na wyœwietlaczu
pojawia się napis „
OVERFLOW
“.
Aby anulować, wybierz „OFF “.
Ustawienie fabryczne: OFF
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
OpóŸnianie sygnału audio i
OFF :zwykłe ustawienie
synchronizacja z sygnałem wideo
ON : ustawienie z
• Korygowane różnicy w czasie
opóźnieniem
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
poprzez opóŸnienie sygnału
wyjściowego sygnału
wyjœciowego audio, gdy dŸwięk i
audio
obraz są przesunięte.
Ustawienie fabryczne: OFF
1 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
Przywracanie ustawień
2 Wybierz i zatwierdŸ wybór.
fabrycznych (Resetowanie)
YES : wybór resetowania
NO :anulowanie
•W razie potrzeby można
resetowania
ponownie wprowadzić
Aby anulować, wybierz „NO “.
ustawienia zgodnie z
Uwaga
własnym upodobaniem.
Po wybraniu opcji „YES “ źródłem sygnału wejściowego stanie
RQT8553
się „TUNER “ (Zaprogramowany kanał 1). (Nie zostaną usunięte
33
zaprogramowane stacje radiowe.)
113
Оглавление
- Precauciones de seguridad Accesorios suministrados
- Índice
- Guía de control
- Conexiones del sistema Home Theater
- Conexión de otro equipo
- Antes de la reproducción
- Cómo disfrutar de las funciones de Home Theater
- Opciones de reproducción
- Utilización de HDAVI Control
- Control a distancia del televisor o grabadora de DVD, etc.
- Escucha de sonidos con efectos de sonido ambiental
- Efectos de sonido con el mando a distancia
- Funciones prácticas con el mando a distancia
- Efectos de sonido/Funciones prácticas
- Ajuste del receptor
- Radio
- Emisiones RDS
- Especificaciones (DIN 45 500)
- Guía para la solución de problemas
- Mensajes de ayuda
- Mantenimiento
- Меры безопасности Прилaгaемыe пpинaдлeжности
- Содержание
- Руководство по органам управления
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключение другого оборудования
- Перед воспроизведением
- Наслаждение функциями домашнего кинотеатра
- Варианты воспроизведения
- Использование HDAVI Control
- Дистанционное управление телевизором или DVD-рекордером и т. п.
- Прослушивание звука с эффектом звукового окружения
- Управление звуковыми эффектами с пульта дистанционного управления
- Удобные функции, доступные с пульта дистанционного управления
- Звуковые эффекты/Удобные функции
- Настройка ресивера
- Радиоприемник
- Передачи с RDS
- Технические характеристики (DIN 45 500)
- Руководство по устранению неисправностей
- Справочные сообщения
- Обслуживание
- Œrodki ostrożnoœci Dostarczone wyposażenie
- Spis treœci
- Rozmieszczenie elementów sterujących
- Podłączanie zestawu kina domowego
- Podłączanie innego sprzętu
- Przed przystąpieniem do odtwarzania
- Korzystanie z funkcji zestawu kina domowego
- Opcje odtwarzania
- Korzystanie ze HDAVI Control
- Zdalne sterowanie odbiornikiem telewizyjnym, nagrywarką DVD itp.
- Słuchanie dŸwięku z efektami przestrzennymi
- Efekty dŸwiękowe uzyskiwane z poziomu pilota
- Przydatne funkcje dostępne z poziomu pilota
- Efekty dŸwiękowe/Przydatne funkcje
- Konfiguracja odbiornika
- Radio
- Nadawanie w systemie RDS
- Dane techniczne (DIN 45 500)
- Rozwiązywanie problemów
- Komunikaty pomocnicze
- Konserwacja
- Bezpečnostní opatření Dodávané příslušenství
- Obsah
- Návod k ovladači
- Zapojení domácího kina
- Připojení jiného zařízení
- Před přehráváním
- Využití funkcí domácího kina
- Možnosti přehrávání
- Použití funkce HDAVI Control
- Dálkové ovládání televizoru nebo DVD rekordéru atd.
- Poslech zvuku s prostorovými efekty
- Zvukové efekty s dálkovým ovladačem
- Praktické funkce dálkového ovladače
- Zvukové efekty/Praktické funkce
- Nastavení přijímače
- Rádio
- Vysílání RDS
- Specifikace (norma DIN 45 500)
- Návod k odstraňování závad
- Nápověda k zobrazovaným hlášením
- Údržba