Panasonic KX-TS2570 RU: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Проводной Телефон

Характеристики, спецификации

Автоответчик:
есть, цифровой
Дисплей:
есть
Громкоговоритель:
есть
Записная книжка:
календарь, часы
Память (количество номеров):
50
Однокнопочный набор (количество кнопок):
3
Максимальное время записи:
15 мин
Определитель номера:
АОН, CallerID
Кнопка выключения микрофона:
есть
Регулятор уровня громкости:
в трубке, звонка
Возможность настенной установки:
есть
Удержание разговора:
есть
Разъем для гарнитуры:
есть
Порт для дополнительного оборудования:
есть
Переадресация:
нет
Повторный набор номера:
есть
Тональный набор номера:
есть
Блокировка набора номера:
есть

Инструкция к Проводному Телефону Panasonic KX-TS2570 RU

background image

Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn

Интегрированный телефон с цифровым автоответчиком

Molejv £ 

KX-TS2570RU

На иллюстрациях показана модель KX-TS2570RUW

Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID

.

 Чтобы телефон 

отображал номер вызывающего абонента

,

 необходимо подписаться на 

услугу АОН или услугу Caller ID

.

Пожалуйста

,

 прочитайте эту инструкцию по эксплуатации перед 

использованием аппарата и сохраните ее

.

TS2570RU_RU.book  Page 1  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

2

Введение

Прилагаемые аксессуары ........................... 3

Golfotobka k pa°ote

Важная информация по технике 

безопасности

............................................ 4

PacgojoÒehne opfahob ygpabjehnr .......... 6

LncgjeØ

..................................................... 8

Yctahobka

Подсоединение Трубки/Адаптера для

сети переменного тока/Провода

телефонной трубки ..................................... 9

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n 

lahhsx ........................................................ 10

O°щne cbelehnr o 

gpofpammnpobahnn aggapata.................... 11

Lata n bpemr .............................................. 12

Отображаемый язык................................. 13

PeÒnm ha°opa homepa............................... 14

Контрастность дисплея ............................ 14

Fpomkoctv Îbohka ...................................... 15

Регулировка времени (только для 

пользователей Caller ID) ........................... 15

Подготовка к работе с 

автоответчиком

Сообщение–приветствие .......................... 16

Программирование автоответчика ......... 18

Число звонков............................................ 19

Время записи входящего вызова ............. 20

Контроль звонков ...................................... 20

Набор номера/Ответ на вызов

Как сделать вызов .................................... 21

Otbet ha bsÎobs ....................................... 23

Ycjyfa nlehtninkaunn 

bsÎsbadqefo a°ohehta 

(AOH n 

Caller

ID

)

Oto°paÒehne a°ohehtob, Îahecehhsx 

b katajof ckopocthofo ha°opa ................. 24

Программирование.................................... 25

Выбор режима

nlehtninkaunn 

bsÎsbadqefo a°ohehta 

(AOH n Caller ID) ......................................... 25

Yctahobka oto°paÒaemofo 

kojn≠ectba цифр для 

пользователей АОН................................... 26

Yctahobka cnfhajob Îagpoca.................... 27

Bs°op ljntejvhoctn 

cnfhaja Îagpoca......................................... 27

Bs°op ÎalepÒkn meÒly 

cnfhajamn Îagpoca .................................... 28

Bs°op ÎalepÒkn ljr otbeta ha 

bsÎob .......................................................... 28

Gpocmotp cgncka bsÎsbabwnx 

a°ohehtob................................................... 29

„bohok go cgncky bsÎsbabwnx 

a°ohehtob................................................... 31

Редактирование списка вызывающих 

абонентов................................................... 31

Сохранение информации о 

звонившеm абоненте в 

телефонной книге .....................................32

Сохранение информации о 

звонившем абоненте в памяти 

прямого набора ..........................................33

Ylajehne nhiopmaunn o 

bsÎsbabwem a°ohehte..............................34

Tejeiohhar khnfa

Сохранение имен и телефонных 

номеров в телефонной книге ...................35

Ha°op homepa nΠtejeiohhoØ khnfn.........37

ПocjelobatejvhsØ ha°op homepa ...........38

Pelaktnpobahne ........................................39

Ylajehne ....................................................39

Прямой набор номера (M1, M2, M3)

Сохранение имен и телефонных 

номеров в памяти прямого набора...........40

Набор сохраненного номера из памяти 

прямого набора ..........................................41

Cgeunajvhse iyhkunn

BpemehhsØ peÒnm tohajvhofo ha°opa 

(Ljr gojvÎobatejeØ aggapatob c 

lnckobsm homepoha°npatejem njn 

телефонной cetn c nmgyjvchsm 

ha°opom) .....................................................42

Kak nспользоваtv кнопкy PAUSE

(Ljr gojvÎobatejeØ mnhn-ATC/

meÒlyfopolhnx Îbohkob) ..........................42

Bskjd≠ehne mnkpoioha b 

gpouecce paÎfobopa ...................................42

Ljr gojvÎobatejeØ iyhkunn 

oÒnlahnr bsÎoba ......................................43

Bkjd≠ehne/bskjd≠ehne 

myÎskajvhofo cojpoboÒlehnr b 

peÒnme oÒnlahnr......................................43

Khogka FLASH............................................44

Yctahobka gapojr......................................45

øjoknpobka ha°opa homepa......................46

Ofpahn≠ehne ncxolrqnx bsÎobob............47

Автоответчик

Автоматическое управление 

автоответчиком .........................................48

Функции автоответчика............................48

Прослушивание сообщений ......................49

Запись телефонного разговора ................50

Удаление сообщений ................................51

Дистанционное управление с телефона 

с тональным набором номера...................52

Код удаленного доступа ............................53

Помощь .......................................................54

Прямое дистанционное управление ........55

GojeÎhar nhiopmaunr

Нaстehhar установка aппaратa................57

Logojhntejьhar faphntypa ......................58

Устранение неисправностей ....................59

Cgeuninkaunr ...........................................62

Содержание

TS2570RU_RU.book  Page 2  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

3

Благодарим вас за покупку нового интегрированного 

телефона с цифровым автоответчиком Panasonic.

Ljr bawefo cbelehnr

CepnØhsØ £

Lata gokygkn

(ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata)

Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec

Прилагаемые аксессуары

∑ Адаптер для сети переменного тока 

(

ctp. 9): один

∑ Gpobol tejeiohhoØ tpy°kn (ctp. 9): 

один

∑ Tejeiohhar tpy°ka (ctp. 9): один

∑ TejeiohhsØ whyp (ctp. 9): один

Введение

TS2570RU_RU.book  Page 3  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

4  

Важная информация по 

технике безопасности

Во избежание возгорания, поражения 

электрическим током и получения травм при 

эксплуатации данного аппарата следует 

соблюдать следующие основные меры 

предосторожности.

1.

Внимательно прочитайте и усвойте все 

инструкции.

2.

Следуйте всем предупреждениям и 

инструкциям на корпусе аппарата.

3.

Отсоедините аппарат от источника 

питания во время его чистки. Не 

используйте жидкие или аэрозольные 

очистители. Используйте только сухую 

ткань для чистки аппарата.

4. Не используйте аппарат вблизи воды, 

например, около ванн, раковин, 

кухонных моек и т.д.

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой 

поверхности. Падение аппарата может 

привести к серьезным повреждениям 

или травмам.

6.

Не закрывайте прорези и отверстия в 

корпусе аппарата. Они предназначены  

для вентиляции и предотвращения 

перегрева. Не устанавливайте аппарат 

рядом с радиаторами отопления, а 

также в местах, где не обеспечивается 

должная  вентиляция.

7.

Подключайте аппарат только к 

источнику электропитания, указанному 

на корпусе аппарата. Если вы не знаете 

точно, какое электропитание подается в 

ваше помещение, обратитесь за 

консультацией к дилеру или в местное 

отделение электросети.

8.

Ничего не ставьте на сетевой шнур. 

Установите аппарат таким образом, 

чтобы никто не наступил на шнур.

9.

Не допускайте перегрузки сетевых 

розеток и удлинителей. Это может 

привести к пожару или к поражению 

электрическим током.

10.

Ни в коем случае не проталкивайте 

предметы в прорези на корпусе 

аппарата. Это может привести к пожару 

или к поражению электрическим током. 

Не допускайте попадания жидкости на 

аппарат.

11.

Во избежание поражения электрическим 

током не разбирайте аппарат. При 

необходимости технического 

обслуживания обращайтесь в 

авторизованный сервисный центр. 

Открывая или снимая крышки, вы 

подвергаетесь опасности попадания под 

высокое напряжение. Неправильная 

сборка может привести к поражению 

электрическим током при последующей 

эксплуатации.

12.

Отключите аппарат от сетевых розеток 

и обратитесь в авторизованный  

сервисный центр в следующих случаях:

A.

Если сетевой шнур аппарата 

поврежден или истерся.

B.

Если внутрь аппарата попала 

жидкость.

C.

Если аппарат попал под дождь или в 

воду.

D.

Если аппарат не работает нормально 

при соблюдении инструкций по  

эксплуатации. Используйте для 

регулировки только указанные в 

инструкциях органы управления. 

Неправильная регулировка может 

потребовать ремонта в 

авторизованном сервисном центре.

E.

Если аппарат упал или был 

физически поврежден.

F.

Если в работе аппарата появились 

заметные изменения.

13.

Старайтесь не пользоваться телефоном 

во время грозы, если он не  

беспроводной. Существует опасность 

поражения электрическим током от 

удара молнии.

14.

Не используйте данный аппарат для 

сообщения об утечке газа, если аппарат  

находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕ 

ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Golfotobka k pa°ote

TS2570RU_RU.book  Page 4  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

5

Golfotobka k pa°ote

BHNMAHNE:

Установка

Ни в коем случае не устанавливайте 

телефонную проводку во время грозы.

Ни в коем случае не устанавливайте 

телефонные розетки в сырых местах, 

если только розетки специально не 

предназначены для этого.

Ни в коем случае не прикасайтесь к 

оголенным телефонным проводам или  

контактам, если телефонная линия не 

отсоединена на сетевом терминале.

При установке или обслуживании 

телефонных линий соблюдайте 

осторожность.

Не трогайте сетевую вилку мокрыми 

руками

.

Общие сведения

Используйте только адаптеры для сети 

переменного тока, поставляемые с этим 

аппаратом и упомянутые на стр. 9.

Подсоединяйте адаптер для сети 

переменного тока только к стандартной 

сетевой розетке переменного тока с 

напряжением 220 B (V) – 240 В (V).

Этот аппарат не может делать вызовы, 

если:

-

включена блокировка клавиатуры.

-

включена функция запрета вызова 

(только номера экстренных вызовов 

могут быть набраны)

.

He logyckaØte cjy≠aeb galehnr ha aggapat 

goctopohhnx gpelmetob njn gpojnba 

Ònlkoctn. He golbepfaØte aggapat 

boÎleØctbnd nÎjnwhefo lsma, gsjn, 

mexahn≠ecknx koje°ahnØ njn ylapob.

Ycjobnr okpyÒadqeØ cpels

Оберегайте аппарат от дыма, грязи, 

высокой температуры и вибрации.

Не подвергайте аппарат воздействию 

прямого солнечного света.

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

Если аппарат не используется в течение 

долгого времени, отсоедините его от  

сетевой розетки.

Аппарат следует держать вдали от 

источников тепла (батарей центрального 

отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен 

располагаться в помещениях с 

температурой ниже 5°C или выше 40°C. 

Следует также избегать влажных  

подвальных помещений.

Адаптер для сети переменного тока 

используется как основное устройство 

отсоединения от сети. Розетка сети 

переменного тока должна находиться рядом 

с аппаратом и быть легко доступной.

Регулярный уход за аппаратом

Протирайте внешние поверхности аппарата 

мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином, 

растворителями или абразивными 

порошками.

GPELYGPE·LEHNE:

• Во избежание возгорания или поражения 

электрическим током не подвергайте  

аппарат воздействию воды или любой 

другой жидкости.

Отсоедините аппарат от сетевых розеток, 

если из него идет дым, появляется 

ненормальный запах или возникает 

необычный шум. Это может вызвать 

возгорание или поражение электрическим 

током. Убедитесь, что дым прекратился и 

обратитесь в авторизованный сервисный 

центр.

Для данного продукта Изготовитель 

устанавливает срок службы 7 лет, начиная с 

даты изготовления, в том случае, если 

данный продукт используется

строго в  

соответствии с настоящей инструкцией по 

эксплуатации и действующими техническими 

стандартами.

TS2570RU_RU.book  Page 5  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

6

  

PacgojoÒehne opfahob yg pabjehnr

Как пользоваться кнопкой-навигатором 

Эта кнопка имеет пять функциональных 

направлений, помеченных стрелками и {OK} 

(подтверждение).

Нажатие {

3} и {4} позволяет войти в список звонивших 

абонентов и просматривать меню, а также записи 

телефонной книги.

Нажатие {

:} и {9} позволяет:

-

войти в записи телефонной книги

.

-

передвигать курсор при вводе записи

.

-

повторить или пропустить сообщение при 

воспроизведении

.

Кнопка {OK} используется для выбора и подтверждения 

операции.

Khogka-habnfatop

({

4

}

, {

3}, {:}, {9} и {OK}) 

(

ctp. 11, 18, 37)

Прямой набор ({M1}, {M2}, {M3})

(

ctp. 33, 40)

FheÎlo faphntyps (ctp. 58)

{

£} (TONE) (ctp. 42)

LncgjeØ (ctp. 8)

{

HOLD/RINGER} (

ctp. 15, 23)

{

PAUSE} (

ctp. 42)

{

FLASH} (

ctp. 43, 44)

{

REDIAL} (

ctp. 22)

{

SP-PHONE/HEADSET} 

и 

индикатор (ctp. 21, 23, 58)

{

MUTE} (

ctp. 42)

{

AOH} (

ctp. 26)

MIC (

Mnkpoioh) 

(

ctp. 21, 23)

Блокировка набора номера  

 (

ctp. 46)

{??}

Nhlnkatop

Îbohka 

(

ctp. 23, 24)

В данной инструкции по 

эксплуатации 

кнопка-навигатор 

показана стрелками 

{

4}, {3}, {:} или 

{

9} и {OK}.

OK

Golfotobka k pa°ote

TS2570RU_RU.book  Page 6  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 7

Golfotobka k pa°ote

{

FUNCTION/EDIT}

(

ctp. 11, 18, 31)

{

EXIT} (

ctp. 11, 18, 29, 37)

{

ANSWER ON} (

ctp. 48)

{

GREETING} (

ctp. 16)

{

ERASE} 

(

ctp. 17, 31, 34, 41, 51)

{

MESSAGE/2WAY REC}

и индикатор (ctp. 49, 50)

{

STOP} (

ctp. 16, 50)

TS2570RU_RU.book  Page 7  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

Golfotobka k pa°ote

LncgjeØ

(Ítot lncgjeØ oto°paÒaet bce boÎmoÒhse 

cnmbojs.)

При положенной трубке, подключенном адаптере для 

сети переменного тока и выключенном индикаторе 

SP-PHONE/HEADSET, дисплей отображает текущие  

время и дату, количество новых звонков и количество 

полученных сообщений.

Если на дисплее мигает  “

”, 

установите часы 

(

ctp. 12, 13).

Bo bpemr paÎfobopa efo gpolojÒntejvhoctv 

oto°paÒaetcr ha lncgjee (Например, 1 ≠ac 6 минут n 

35 cekyhl).

Tak bsfjrlnt lncgjeØ gpn bxole b Cgncok bsÎsbabwnx 

a°ohehtob. 

Ha lncgjee oto°paÒadtcr:

tejeiohhsØ homep bsÎsbabwefo a°ohehta;

время и дата вызова 

(Например, Ноя. 24, 11:50).

 :

Yctahobjeh peÒnm °joknpobkn ha°opa (ctp. 46).

 :

Аппарат в режиме ввода записи в телефонную книгу (ctp. 35).

 :

B peÒnme ylepÒahnr bsÎoba aggapat gponfpsbaet myÎsky ljr 

bsÎsbadqefo a°ohehta (ctp. 43).

 :

Bo bpemr paÎfobopa была haÒata kлabиwa {MUTE} (ctp. 42).

 :

Звонок выключен (ctp. 15).

 :

Была нажата {REDIAL} при положенной трубке и выключенном индикаторе 

SP-PHONE/HEADSET (ctp. 22).

 :

Нажмите кнопку {AOH} для получения информации о звонящем абоненте 

(только для пользователей АОН) (ctp. 26).

 : {PAUSE} 

была нажата во время набора номера или сохранения телефонного 

номера.

 : Gpn coxpahehnn tejeiohhofo homepa °sja haÒata khogka {FLASH}.

123456789 123456

1

 31

12:34

ДЕК

НОВ ВЫЗ

СООБЩЕНИЯ

ЕК

СООБЩЕНИЙ

Д

 1- 6-35

12:34   15  ДЕК

11:5     24

1114447

НОЯ

P

F

TS2570RU_RU.book  Page 8  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 9

Подсоединение Трубки/Адаптера для сети 

переменного тока/Провода телефонной трубки

Gocje golkjd≠ehnr chnmnte tejeiohhyd tpy°ky n y°elntecv b hajn≠nn fylka.

Используйте только адаптер для сети переменного тока Panasonic PQLV207CE.

NcgojvÎyØte tojvko tpy°ky Panasonic ljr KX-TS2570RUW njn KX-TS2570RUB.

Адаптер для сети переменного тока должен быть подсоединен к сети постоянно. (Во время 

работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением.)

Ecjn baw aggapat golkjd≠eh k mnhn± ATC, kotopar he gollepÒnbaet ycjyfy Caller ID, oha he 

°ylet loctygha.

Inkcatop

TejeiohhsØ 

whyp

К сетевой розетке 

(

220 В (V) – 240 В (V) 

переменного тока, 

50/60 Гц (Hz))

Tejeiohhar 

tpy°ka

Gpobol 

tejeiohhoØ 

tpy°kn

К розетке одноканальной 

телефонной линии

Адаптер 

для сети 

переменног

о 

тока

Подсоедините 

провод 

адаптера для 

сети 

переменного 

тока для 

предотвращения 

его 

отсоединения

.

LINE

Yctahobka

TS2570RU_RU.book  Page 9  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

10 

Yctahobka

Если вы пользуетесь услугой DSL:

Пожалуйста, установите фильтр (проконсультируйтесь с поставщиком услуги DSL) между 

аппаратом и розеткой телефонной лини в следующих случаях:

s Cjsweh wym bo bpemr paÎfobopa.

s идентификация вызывающих абонентов (стр. 24) работает некорректно.

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n lahhsx

Если вы используете другое устройство (компьютер, модем, факс) на той же  

телефонной линии, вы можете подсоединить его через данный аппарат используя 

разъем DATA.

После подсоединения трубки, адаптера для сети переменного тока, провода  

телефонной линии (стр. 9), подсоедините провод от другого устройства к разъему 

DATA.

Gepel gojvÎobahnem aggapatom (ljr ha°opa homepa, Îagncn homepob b gamrtv n gp.) cjelyet 

y°elntvcr, ≠to oh b lahhsØ momeht he ncgojvÎyetcr yctpoØctbom gepela≠n lahhsx, 

gockojvky b ˙tom cjy≠ae moÒet gponÎoØtn c°oØ b gepela≠e.

Фильтр                            

(для пользователей DSL)

TejeiohhsØ 

whyp

К розетке 

одноканальной 

телефонной 

линии

Komgvdtep

Iakc

Molem

DATA

TS2570RU_RU.book  Page 10  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 11

Yctahobka

O°qne cbelehnr o gpofpammnpobahnn aggapata

Bs moÒete Îagpofpammnpobatv ykaÎahhse hnÒe iyhkunn. Lnafpamma gokaÎsbaet 

nhctpykunn go gpofpammnpobahnd. Logojhntejvhyd nhiopmaund o iyhkunrх cm. ha 

cootbetctbydqnх ctpahnuaх.

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

Bo bpemr gpofpammnpobahnr

*

HyÒhoe Îha≠ehne iyhkunn moÒho bs°patv, haÒnmar {4} njn {3}. „atem haÒmnte {OK} ljr 

gepexola k cjelydqemy wafy.

• “

––––––––––––––––” указывает окончание меню.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab {EXIT}.

Если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд, аппарат выйдет из режима 

программирования.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

<

Mehd iyhkunØ>*

СОХP ЗАП КНИЖКУ?

¨to°s coxpahrtv nmeha n homepa tejeiohob b 

                  . . . . 

  СОХP M1,M2,M3 ?

gamrtn (стр. 35, 40). 

  ПPОГPАММИP ?

  УСТ АВТООТВ-КА ?. . . .  Программирование функций автоответчика (стр. 18).

  AOH ?. . . . . . . . . . . . . . . .  Ljr bs°opa peÒnma AOH (стр. 25).

  УСТАН ВPЕМЯ ? . . . . . . .  Установка времени и даты (стр. 12).

  ВЫБОP ЯЗЫКА ? . . . . . . .  Для выбора отображаемого языка меню (стр. 13).

  ––––––––––––––––

<

Mehd iyhkunØ>*

 CМЕНА ПАPОЛЯ ? . . . . . .  Ljr cmehs gapojr °joknpobkn ha°opa n yctahobkn 

peÒnma ofpahn≠ehnr Îbohkob (стр. 45).

  OГPАНИЧ ЗВОНКОВ?. . . .  Установка ограничений вызова (стр. 47).

  УСТ ДЛИТ ФЛЕШ ? . . . . .  Ljr bs°opa bpemehn cnfhaja Flash (стр. 44).

  УСТ PЕЖ НАБОPА ?. . . .  Ljr bs°opa peÒnma ha°opa homepa (стр. 14).

  KОНТPАСТ ЖКД ? . . . . . .  Ljr yctahobkn kohtpacta ·K дисплея tpy°kn (стр. 14).

  УСТ MУЗ НА УДЕP?. . . .  Yctahobka iyhkunn myÎskn b peÒnme ylepÒahnr 

(

стр. 43).

  НАСТP ВPЕМЯ ? . . . . . . .  Для установки времени (стр. 15).

  ––––––––––––––––

HaÒnmar ha {4} njn {3}, gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” n haÒmnte {OK} (ДА).

TS2570RU_RU.book  Page 11  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

12

  

Yctahobka

Lata n bpemr

Вы можете выбрать либо AM/PM, либо 

24 ± часовую систему отсчета времени.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}

.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТАН ВPЕМЯ ?” n haÒmnte {OK} 

(

ДА).

3

HaÒmnte

{

OK}

 (

ДАЛЕЕ

).

Bbelnte tekyqnØ fol.

(

Например, Ljr yctahobkn 2006, 

bbelnte “06”.)

MoÒho bs°patv fol b gpelejax ot 

2000 lo 2099.

4

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

5

Bbelnte tekyqee bpemr (≠ac n 

mnhyts) b bnle 4 ± значное число. 

(

Например

Ljr yctahobkn 9:30 

bbelnte “0930”.)

Для выбора AM/PM: введите цифры 

от 0100 до 1259.

Для выбора 24 ± часового формата: 

введите цифры от 0000 до 2359.

6

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

Если будут введены цифры от 0000 

до 0059 или от 1300 до 2359, время 

автоматически установится в 

24 ± часовой формат. См. шаг 9.

7

HaÒmnte {#} для установки AM/

PM или 24 ± часового формата 

времени. 

Каждый раз при нажатии {#}, 

выбранный режим будет меняться на 

дисплее.

8

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

9

Bbelnte tekyqnØ lehv n mecru, 

ncgojvÎyr 4 ± значное число.

(

Например

ljr yctahobkn 27 

leka°pr bbelnte “2712”.)

Г

олосовая метка времени/дня 

недели: 

Во время воспроизведения 

синтезированный голос озвучит время 

и день недели записи полученного 

входящего сообщения.



     [OK]

2  6

СЛЕД

 9:3 



     [OK]

#=AM/PM/



     [OK]

Функция

Дисплей

PM

AM

AM

PM

24

Ч

24±часовой 

формат 

времени

27.12

3

      [OK]=COXP

TS2570RU_RU.book  Page 12  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

13

Yctahobka

10

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

¨acs ha≠hyt pa°otatv.

LncgjeØ gepexolnt ha 2 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT} 

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bo bpemr bbola bpemehn n lats (с 3 ± го по 

9± й шаги) bs moÒete boÎbpaqatvcr ha 

gpelslyqnØ waf, haÒnmar {3}.

Ecjn gpn bbole bpemehn n lats Îby≠at 3 

cnfhaja, bpemr n lata bbelehs 

hekoppektho. Bbelnte bpemr n laty 

gpabnjvho.

Отображаемый язык

Bs moÒete yctahobntv “Pyccкий”, 

Украинский” njn “Английский” b 

ka≠ectbe rÎska lncgjer.

Заводская предустановка – “Pyccкий”.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен

.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}

.

2

Bs°epnte “ВЫБОP ЯЗЫКА ?”, 

haÒnmar {

4

}

njn

{

3

}

.

3

HaÒmnte {OK} (ДA).

4

Bs°epnte “PУCCKИЙ”, 

УKPAїHCЬKA” njn “English” 

haÒnmar {

4

}

njn

{

3

}

(

Например, “

English” выбран).

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 2 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

После включения аппарата из

 ± 

за 

перебоя в сети питания, на дисплее 

” 

будет мигать. Переустановите дату 

и время

.

Ljr gojvÎobatejeØ ycjyfn Caller ID 

(

ctp. 24)

Если дата и время поступают вместе с 

информацией о вызывающем абоненете:

Часы будут переустановлены при 

получении информации о звонящем 

абоненте после первого звонка, если 

установлены неправильные данные о 

времени и дате и регулировка времени 

включена (стр. 15). Если время и дата не 

были установлены предварительно, часы 

переустановлены не будут.

COXP

TS2570RU_RU.book  Page 13  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

14

  

Yctahobka

PeÒnm ha°opa homepa

Если вы пользуетесь услугой тонального 

набора номера, установите ТОН. Если 

импульсным набором номера, 

 ±

 установите ПУЛЬС. Заводская  

предустановка ±

 ПУЛЬС.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” 

n haÒmnte {OK} (ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ PЕЖ НАБОPА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

4

Выберите “

ПУЛЬС” или “TOН” 

нажатием {

4

}

или {

3

}

.

(

Например, “

ПУЛЬС” выбран.) 

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nΠpeÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

Контрастность дисплея

Программным способом можно выбрать 

уровень контрастности дисплея от 1 до 

4. Для выбора более контрастного 

изображения выберите более высокий 

уровень контрастности. Заводская 

предустановка 

±  2.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” 

n haÒmnte {OK} (ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

KОНТPАСТ ЖКД ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar 

yctahobka.

4

Выберите желаемый уровень 

контрастности, нажимая {

4

}

или 

{

3

}

затем нажмите {OK} 

(

СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

:ΠУЛbC



[OK]=COXP

PEЖИM HAБOPA

q q q q

    BЫC



     [OK]=COXP

KOHTPACT ЖKД

HИЗK

TS2570RU_RU.book  Page 14  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

15

Yctahobka

Fpomkoctv Îbohka

Убедитесь, что адаптер для сети 

переменного тока подсоединен и 

аппарат не используется.

Для выбора ВЫСОКОГО (HIGH) 

(предустановка), СРЕДНЕГО (MID) или 

НИЗКОГО (LOW) уровня громкости, 

нажмите {HOLD/RINGER}.

При каждом нажатии на кнопку уровень 

громкости звонка будет изменяться и 

звонок будет звучать на выбранной 

громкости.

Для выключения звонка нажмите и 

удерживайте {HOLD/RINGER} пока не 

прозвучат 2 коротких сигнала.

• “

” 

отображается.

Для включения звонка нажмите 

{

HOLD/RINGER}.

Звонок установится на ВЫСОКИЙ (HIGH) 

уровень.

Регулировка     времени                                           

(только для 

пользователей Caller ID)

Используя эту функцию, аппарат 

установит время и дату автоматически 

при получении информации о звонящем 

абоненте. Вы можете установить  

автоматическую регулировку времени 

через режим программирования. 

Заводская предустановка 

±

 выключено.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” 

n haÒmnte {OK} (ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

НАСТP ВPЕМЯ ?” n haÒmnte {OK} 

(

ДА). 

4

Выберите “

ВКЛ.” или “ВЫКЛ.” 

нажатием {

4

}

или {

3

}

.

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ). 

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Для пользования этой функцией 

установите время и дату заранее 

(

стр. 12).

TS2570RU_RU.book  Page 15  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

16

  

Сообщение–приветствие

Вы можете записать свое собственное сообщение

 ± 

приветствие короче 1 минута.  

Если сообщение

 ± 

приветствие не будет записано, во время входящего вызова 

прозвучит одно из двух предварительно записанных сообщений ±

приветствий 

(стр. 17).

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

Для записи сообщения

  

±

  

приветствия

1

Нажмите и удерживайте {GREETING} пока не прозвучит “Если у Вас есть

сообщение, говорите после звукового слгнала”.

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ cnfhaj.

2

После длинного сигнала говорите четко в 

микрофон (MIC) с расстояния 20 см.

На дисплее отобразится время записи.

Если запись продлится более 1 минуты, аппарат 

автоматически остановить запись.

3

По окончании нажмите {GREETING}.

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ cnfhaj.

Аппарат автоматически воспроизведет записанное 

сообщение ± приветствие.

Вы также можете остановить запись нажатием 

{

STOP}.

Для смены сообщения начните снова с шага 1.

Все сообщения (входящие и т.п.) сохраняются во флэш

 ± 

памяти (стр. 17). Общее 

время записи составляет примерно 15 минут. Мы рекомендуем записать 

короткое сообщение

±

приветствие (см. пример на сл. стр.) для сохранения 

большей памяти для входящих сообщений.

Для увеличения 

громкости, нажмите 

кнопку VOLUME {

3}. 

Для уменьшения,  

нажмите VOLUME

{

4}.

{

GREETING}

{

STOP}

{

ERASE}

{

SP-PHONE/HEADSET}

MIC

             -3 

             -3 

ВОСПР ПРИВ СООБЩ

Подготовка к работе с автоответчиком

TS2570RU_RU.book  Page 16  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 17

Подготовка к работе с автоответчиком

Если аппарат зазвонит во время записи сообщения ± приветствия, нажмите 

{

SP-PHONE/HEADSET}

 или снимите трубку для ответа на вызов. Запись остановится. 

Начните запись сначала после завершения разговора. 

Проверка записанного сообщения

±

приветствия

HaÒmnte {GREETING}.

Аппарат воспроизведет сообщение ± приветствие.

Удаление записанного сообщения

±

приветствия

Нажмите {GREETING}, затем нажмите {ERASE} во время воспроизведения.

Аппарат ответит на вызов, используя предварительно записанное сообщение ± приветствие.

Предварительно записанное сообщение

±

приветствие

Если вы не записали свое собственное сообщение

±

приветствие (стр. 16), во время 

звонка прозвучит одно из двух сообщений

±

приветствий в зависимости от  

оставшегося времени записи (стр. 20).

Для прослушивания предварительно записанного сообщения

±

приветствия 

нажмите {GREETING}.

Предварительно записанное сообщение

 ± 

приветствие будет воспроизведено  

следующим образом:

∫ Если время записи ограничено “1 МИНУТА”, “2 МИНУТЫ” или “3 МИНУТЫ”:

Здравствуйте, с Вами говорит автоответчик. Оставьте, пожалуйста, Ваше имя и номер 

телефона после звукового сигнала. Мы Вам перезвоним.”

Если время записи установлено на “ТОЛЬ

К

О ПРИВЕТСТ”

:

Здравствуйте, с Вами говорит автоответчик. Перезвоните нам, пожалуйста. Спасибо за 

звонок

.

Пример сообщения

±

приветствия

 Здравствуйте, это (Ваше имя и/или номер телефона). К сожалению, я не могу ответить на 

Ваш вызов. Пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала. Спасибо.”

Хранение сообщений во флэш±памяти

Сообщения во флэш

 ± 

памяти не будут удалены в случае отключения  

электропитания. Сообщения будут храниться, пока вы не удалите их.

TS2570RU_RU.book  Page 17  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

18 

Подготовка к работе с автоответчиком

Программирование автоответчика

Вы можете запрограммировать следующие функции. Дисплей покажет инструкции 

по программированию. См. соответствующие страницы по информации о функциях.

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

Bo bpemr gpofpammnpobahnr

*

HyÒhoe Îha≠ehne iyhkunn moÒho bs°patv, haÒnmar {4} njn {3}. „atem haÒmnte {OK} (ДА)

ljr gepexola k cjelydqemy wafy.

• “

––––––––––––––––” указывает окончание меню.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab {EXIT}.

Если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд, аппарат выйдет из режима 

программирования.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte {OK} 

(

ДА).

<

Mehd iyhkunØ>*

КОД ДИСТАНЦ УПР? . . . . . . .  Для установки кода дистанционного управления 

(

стр. 53).

КОЛ-ВО ЗВОНКОВ ? . . . . . . .  Для выбора количества звонков (стр. 19).

ВРЕМЯ ЗАП СООБЩ . . . . . . . .  Для выбора продолжительности времени записи 

(

стр. 20).

ТРАНСЛ ПРИВEТ.  . . . . . . . . .  Для установки трансл привeт (стр. 20).

––––––––––––––––

TS2570RU_RU.book  Page 18  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

19

Подготовка к работе с автоответчиком

Число звонков

Можно изменить количество звонков, 

которое подает аппарат до ответа на 

вызов автоответчиком. Можно выбрать 

от “2

 ± 

х” до “7

 ± 

и” звонков или “ABTO*”. 

Заводская предустановка – 4 звонка.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

3

Bs°epnte “КОЛ-ВО ЗВОНКОВ ?”, 

haÒnmar {

4

}

njn

{

3

}

.

4

HaÒmnte {OK} (ДA).

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar 

yctahobka.

5

Выберите количество звонков, 

нажимая {

4

}

или {

3

}

.

Вы также можете выбрать 

количество звонков нажимая кнопки 

набора номера {2} до {7} или {0} 

(

ABTO*).

6

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

:4

43

     [OK]=

-

COXP

ABTO

При звонке с аппарата с тональным 

набором:

Если аппарат ответит после 2 звонков, 

есть хотя бы одно новое сообщение.

Если аппарат ответит после 5 звонков, 

новых сообщений нет. Вы можете 

прервать вызов услышав 4

±

й 

звонок, тогда за вызов платить не 

придется.

TS2570RU_RU.book  Page 19  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

20

  

Подготовка к работе с автоответчиком

Время записи входящего 

вызова

Можно установить “1 МИНУТА”, 

2 МИНУТЫ”, “3 МИНУТЫ” или 

ТОЛЬ

К

О ПРИВЕТСТ” при выборе 

времени записи. Заводская 

предустановка – “3 МИНУТЫ”.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ВРЕМЯ ЗАП 

СООБЩ” n haÒmnte {OK} (ДА)

.

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar 

yctahobka.

4

Выберите продолжительность 

времени записи нажимая {

4

}

или 

{

3

}

.

Вы также можете выбрать 

продолжительность времени записи 

нажимая кнопки набора номера 

{

1} (

1 МИНУТА), {2} (2 МИНУТЫ), 

{

3} (

3 МИНУТЫ) или {0} (ТОЛЬ

К

О 

ПРИВЕТСТ).

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nΠpeÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

Контроль звонков

При поступлении входящего сообщения 

аппарат воспроизводит его через  

спикерфон. Заводская предустановка 

– ВКЛ

.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен

.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ТРАНСЛ 

ПРИВEТ.” n haÒmnte {OK} (ДА)

.

4

Выберите “

ВКЛ.” или “ВЫКЛ.” 

нажимая {

4

}

или {

3

}

и нажмите 

{

OK} 

(

СОХPАНИТЬ

)

.

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

:

43

     [OK]=COXP

Если вы выберите “ТОЛЬ

К

О 

ПРИВЕТСТ”, аппарат ответит на вызов 

только воспроизведя приветствующее 

сообщение. Никаких входящих 

сообщений записано не будет.

TS2570RU_RU.book  Page 20  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

Аннотации для Проводного Телефона Panasonic KX-TS2570 RU в формате PDF