Panasonic DMWMCTZ40E: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Фотоаппарат

Инструкция к Фотоаппарату Panasonic DMWMCTZ40E

Operating Instructions

Manuel d’utilisation

Marine Case

Boîtier marin

DMW-MCTZ40

Model No.

Modèle

DMW-MCTZ35

Please read these instructions carefully before using this

product, and save this manual for future use.

Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser

l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.

For USA and Puerto Rico assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or,

contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo

For Canadian assistance, please call: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649)

Pour de I’aide, composez le 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649)

E

PP

VQT4V81

F0113KH0

until

2013/03/01

DMW-MCTZ35&40_PP&E-VQT4V81.book 1 ペー 013年1月7日 月曜日 午後2時7

DMW-MCTZ35&40_PP&E-VQT4V81.book 2 ペー 013年1月7日 月曜日 午後2時7

Operating Instructions

Marine Case

Thank you for purchasing Panasonic product.

Please read these instructions carefully before using this product, and save

this manual for future use.

Contents

Getting Started

Before Use ....................................................................................................... 3

Accessories...................................................................................................... 5

Components..................................................................................................... 6

Preparation

What is the O-ring? .......................................................................................... 7

Setting the O-ring............................................................................................. 8

Checking the Case is Waterproof .................................................................. 12

Attaching the Digital Camera ......................................................................... 13

Operation

Taking Pictures............................................................................................... 16

Tips for Taking Pictures in the Water ............................................................. 17

After Use ........................................................................................................ 18

Others

Cleaning and Storing ..................................................................................... 20

Handling and Care ......................................................................................... 20

Caution for Use.............................................................................................. 21

Specifications ................................................................................................. 23

2

VQT4V81 (ENG)

DMW-MCTZ35&40_PP&E-VQT4V81.book 3 ペー 013年1月7日 月曜日 午後2時7

ENGLISH

Before Use

This Marine Case is designed for a Panasonic Digital Camera.

You can enjoy taking pictures underwater at depths up to 45 m/148 feet.

In the case of water leakage due to insufficient care, Panasonic is in no way liable

for damage to any products (digital camera, batteries, card etc.) inside this Case,

photography costs or any other expenses.

Panasonic also offers no compensation for accidents resulting in injury or damage

to property.

Read the operating instructions for your digital camera.

Before attaching the digital camera, submerge the case in water for about 3

minutes or more to check that there is no water leakage.

About handling this Case

Use under the following conditions.

Water depth: Up to 45 m/148 feet

Ambient temperature: 0 °C to 40 °C/32 °F to 104 °F

Do not use the Case in water over 40 °C/104 °F. The heat may damage the Case

or cause water leakage.

The Case is made of impact resistant polycarbonate however be careful when you

are using it. It can be easily scratched when taking pictures in rocky places etc. and

can be damaged by the impact if dropped etc. When travelling, pack the Case

carefully to prevent any direct impact if it is dropped etc. and do not leave the digital

camera in the Case. Only attach the digital camera to the case if you are

transporting it a short distance such as from the airport to the diving spot. (You

cannot reuse the material the Case was packed in at the time of purchase to

transport it.)

When boarding a plane, the change in atmospheric pressure may cause the inside

of the Case to expand causing damage to the Case. Remove the O-ring before

boarding a plane.

Insert the removed O-ring into the supplied exclusive polyester bag.

Do not leave the digital camera in the Case for a long period of time in a car, a

ship, exposed to direct sunlight etc. The Case is an airtight device so the

temperature inside the Case will become very high and the digital camera

may stop operating properly. Do not let the temperature inside the Case

become too high.

(ENG) VQT4V81

3

DMW-MCTZ35&40_PP&E-VQT4V81.book 4 ペー 013年1月7日 月曜日 午後2時7

Using the Case in high or low temperatures

If you open or close the Case where it is humid or hot and then move to a place

that is cold or dive underwater, condensation may appear inside the Case, the

glass surface may become cloudy and the digital camera may be damaged.

If you suddenly move the Case from a cold place or cold water to a warm place, the

glass surface may become cloudy. Wait until the Case becomes close to the air

temperature before taking pictures.

About preparation

Do not open or close the Case where it may be splashed by water or sand

may get in it. We recommend opening or closing the Case indoors.

Replace the battery, card etc. and attach the digital camera indoors where there is

little moisture.

If you must open or close the Case at the diving spot to replace the battery or

the card, be sure to follow the steps below.

Select a place where the Case will not be splashed by water and sand will not

get in it.

Blow off any drops of water in the gap between the rear case and the front case

and on the buckle. Thoroughly wipe off any remaining drops of water with a dry

cloth.

Thoroughly wipe off any drops of water on your body or hair.

Be particularly careful about any water coming from the sleeves of your thermal

suit.

Do not touch the digital camera if your hands are wet from sea water. Wet a

towel with fresh water and place it in a polyester bag beforehand. Use this towel

to wipe off any drops of water or sand on your hands or body.

This Case does not absorb shock. If you place a heavy object on the Case or

cause shock to it, the digital camera may be damaged. Be careful when you are

using the case.

4

VQT4V81 (ENG)

Accessories

When you first open the package, check that the Case and all the

accessories are included and that there has been no damage to the Case

or any of the accessories during distribution or transportation. If you

find something unusual, consult your dealer before using the Case.

Do not use any accessories except those specified below.

Replacement O-ring

Silica Gel

VMG1798

(Desiccant)

* In exclusive polyester

(1 g/5 pieces)

bag

VZG0371

* One has been attached to

the unit in advance.

Grease (for O-ring)

Hand Strap

VZG0372

VFC4190

Weight (2), Weights attachment screw

VXA8847

Diffuser/String

VYK5S28

You can remove this diffuser when not using it.

(ENG) VQT4V81

5

Removing Attaching

Align with the mark on the back of the

case and attach.

DMW-MCTZ35&40_PP&E-VQT4V81.book 5 ペー 013年1月7日 月曜日 午後2時7

Components

1 Zoom Lever

2 Motion Picture Button

3 Shutter Button

4 Mode dial

5 Mounting shoe for INON Inc.,

¢1

external strobe

6Front Case

7 Diffuser (supplied)

8 Front Glass

9 Camera ON/OFF button

¢2

10 Button operation section

(Read the operating

instructions of the digital camera for

details about each button

operation.)

11 Rear Case

12 Buckle

13 Lock Release Lever

14 Strap Eyelet

(for attaching the supplied hand

strap and diffuser)

¢1 This is a mounting shoe dedicated for an external strobe manufactured by

INON Inc.

Please refer to INON Inc. regarding compatible strobe.

http://www.inon.jp/

¢2 Functions vary depending on the digital camera being used, so follow the

indication on the digital camera.

6

VQT4V81 (ENG)

32456

7

8

9

10

11

12

13

14

DMW-MCTZ35&40_PP&E-VQT4V81.book 6 ペー 013年1月7日 月曜日 午後2時7

What is the O-ring?

The O-ring is a waterproofing packing used for underwater cameras, watches and

diving equipment.

The O-ring keeps the Case waterproof by sealing the gap between the rear case

and the front case.

How the O-ring keeps the Case waterproof

The gum comes into contact with the sides of the Case making the Case

waterproof and stopping water from entering from the gap.

When water pressure acts on the O-ring, the surface of the O-ring expands

and the Case is sealed more tightly.

The O-ring prevents water leakage by coming into uniform contact with

the sides of the Case. Therefore, good care of the O-ring is very

important. Incorrect care of the O-ring may cause water leakage.

(ENG) VQT4V81

7

Rear Case

Digital Camera

O-ring

Front Case

O-ring

O-ring

DMW-MCTZ35&40_PP&E-VQT4V81.book 7 ペー 013年1月7日 月曜日 午後2時7

Оглавление

Аннотации для Фотоаппарата Panasonic DMWMCTZ40E в формате PDF