Panasonic ES2064: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Прочие персональные приборы

Инструкция к Прочим персональным приборам Panasonic ES2064

Operating Instructions

Epilator

Model No. ES2064/ES2067

English 2

Norsk 47

Română 90

Deutsch 8

Svenska 53

Magyar 96

Français 15

Dansk 59

Türkçe 103

Italiano 22

Suomi 65

Русский 109

Español 28

Polski 71

Українська 116

Nederlands 35

Česky 78

Português 41

Slovenčina 84

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.

Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.

With our patented WET/DRY technology, you can enjoy using your Panasonic epilator dry or in the shower or bath for gentle and

easy epilation.

English

Please read all instructions before use.

Parts identification

2

A Protection cap

Frame release button

B Epilation head for underarms/

Frame

bikini‑line

F Main body

1 Foam keeper (on both

Head release buttons

sides)

0/1 switch

2 Skin protector (metal part

Charging light

on the outside)

Socket

3 Epilation discs (inside)

G Stand

4 Frame release buttons

Accessories:

5 Frame

H Charger (RE7‑46)

C Epilation head for legs/arms

(Do not use chargers other

6 Float guard

than the one provided.)

7 Epilation discs (inside)

I Cleaning brush

8 Frame

J Pouch

9 Frame release rib

D Bikini comb (ES2067 only)

E Shaver head (ES2067 only)

: Pop‑up trimmer switch

; Outer foil

Trimmer

Important

Charging the epilator

Never use the charger in a bathroom.

The appliance can be used for wet or dry epilation. The following is

Always ensure the appliance is used on an electric power source

the symbol for a wet epilator. It means that the appliance can be

matched to its rated voltage.

used in a bath or shower.

The charging light may not turn on after a few minutes in some

cases. However, it will turn on eventually if you continue charging.

The appliance can be left plugged in after it is fully charged without

English

deteriorating the battery life.

The recommended charge temperature is 15‑35 °C.

Make sure skin is clean before and after use.

The life of the battery is 3 years if charged approximately once

In the following cases, please consult your physician.

every week. The battery in this epilator is not intended to be

-

Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to infections,

replaced by consumers. Replace it at an authorized service center.

varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood clotting or other

Using the epilator

skin conditions

Never use the appliance if the cord or the charger is damaged,

The following might result in bacteria entering the skin and cause

overly hot or if the plug fits loosely in a household outlet.

damage and inflammation.

Do not drop or hit the appliance as the float guard/the skin protector

-

Using just before swimming and sports activities

or the epilation discs can be damaged.

-

Sharing with other persons

This appliance is not intended for use by persons (including

Always attach an epilation head and its frame (ES2064/ES2067) or

children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or

a shaver head and its frame (ES2067 only) to the epilator when

lack of experience and knowledge, unless they have been given

turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair

supervision or instruction concerning use of the appliance by a

entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.

person responsible for their safety.

The following might cause sensitive skin damage, injury,

Children should be supervised to ensure that they do not play with

inflammation, pain, bleeding, and severe pain.

the appliance.

-

Using the appliance if the epilation discs, the float guard/the skin

The recommended use temperature is 5‑35 °C.

protector or the outer foil have been damaged.

If you use the appliance in temperature outside of the

-

Using on or near your face, genitals, warts, pimples, bruises,

recommended range, it may stop functioning or might reduce the

rashes, wounds or loose skin.

operating time.

-

Using around moles.

Do not use the epilation head for legs/arms to epilate your

-

Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving over the

underarms and bikini‑line.

same area or using a jabbing motion.

Cleaning the epilator

-

Using before or during menstruation, pregnancy, about one month

Regularly clean the cord connector to prevent dust.

after giving birth, when ill and sunburned etc.

Do not use nail polish remover, benzine, alcohol, etc. to clean the

Contact an authorized service center if the epilator or the cord get

appliance.

damaged.

Always unplug the charger from a household outlet and from the

epilator before cleaning the appliance.

3

English

4

Wipe the main body only with a dry cloth. The use of alcohol etc.

might cause discoloration or deformation of the main body.

Take care not to damage the float guard/the skin protector during

cleaning.

Storing the epilator

Do not bend, twist, pull, or modify the cord.

Do not wrap the cord tightly around the appliance.

Keep the appliance out of the reach of children or invalids.

Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other

high‑humidity areas where it could be exposed to water and

moisture after use.

Keep the appliance away from where it will be exposed to high

temperatures or direct sunlight.

When storing the epilator, always attach the protection cap for the

epilation head for underarms/bikini‑line, and the bikini comb for the

shaver head and put the epilation head for legs/arms on the stand.

Tips for best epilation results

Please use after letting the hair grow for 3 days or more.

The hair removal is not permanent, so after the 2nd use we

recommend that you epilate the underarms about once a week and

the arms and legs about once every two weeks.

When epilating for the first time, or when using for the first time in a

while, you may feel considerable pain. Therefore we recommend

that the skin be warmed before use.

90˚

90˚

Reddening might appear for your first use. A cool towel will help if

you feel pain or there is a rash.

If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a

moisture lotion two days after epilation.

Before use

Charging the appliance

Apply the epilator at a 90˚ angle to your

skin. Always make sure that the

appliance is in contact with your skin

and press gently while moving it slowly

against the hair growth.

When using the appliance, pull your skin taut where the area is

prone to sagging (on the inside of the knees and elbows).

Rub your skin to lift short hair.

We recommend regular use of massage sponges or exfoliation to

prevent ingrown hair.

1. Plug the charger into the

epilator (a) and a

household outlet (b).

2. Charge the appliance for

approximately 1 hour.

Charging is completed

when the charging light

blinks.

The epilator can be used for approximately 30 minutes after 1

hour of charging.

While charging: Red light appears.

After charging is completed:

Blinks once every second.

10 minutes after charging is completed:

Blinks once every 2 seconds.

Abnormal Charging:

Blinks twice every second.

Changing the head

Remove the head while holding the head release

1

1

buttons [F].

Push the head until it clicks.

2

2

Pre‑cutting hair for epilation

Trim your hair before epilating for the first time or if you have not

epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful when

the hair is short.

Pre‑cutting for underarms/bikini‑line epilation

English

Cut your hair to between 1 mm and 2 mm long.

We recommend that you shave 3 to 5 days before using the epilator.

Pre‑cutting for legs/arms epilation

Cut your hair to between 2 mm and 5 mm long.

Shave your hair using the shaver head with the bikini comb attached.

(ES2067 only)

Using the bikini comb (ES2067 only)

Place the bikini comb [D] onto the shaver head [E] and

slide trimmer [E] up.

When the bikini comb [D] is in place, make sure the comb is in

close contact with the skin.

Epilating

Wet/foam epilation

WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and then

applying foam) makes the skin softer so is gentler to your skin when

epilating.

5

2 3

Press the 0/1 switch to turn on the power.

3

3

Foam is created. Foam makes the epilator slide better, so you

can move it fast.

Dry epilation

You can also epilate without wetting your skin or the discs.

<Epilating legs or arms>

You can epilate hair from legs

and arms more easily by

epilating in a circular movement

starting from the ankle and move

in an upward direction.

Use the disc located at the tip of the 3

discs to epilate any remaining hairs,

or hairs around the elbows or knees

that are difficult to epilate.

<Epilating underarms or bikini‑line>

Move in several directions as

underarm hair grows in different

directions.

Move the epilator with the side

that has the foam keeper [B1]

facing the front.

Wet your skin.

1

1

Remove the cap [A]

when using the epilation

head for underarms/

bikini‑line [B].

Wet the discs and place

2

2

a small quantity of

liquid body soap on the

discs.

90°

Shaving (ES2067 only)

Wet/foam shaving

Attach the shaver head [E].

1

1

English

6

Wet your skin.

2

2

Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer

shave.

Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it will

clog the blades.

Press the 0/1 switch [F] to turn on the power.

3

3

Press gently so that the whole blade is in close contact with

the skin and the surface of the blade does not move up and

down.

Dry shaving

You can also shave without wetting your skin or the discs.

Cleaning

Always clean the frames and discs after use to keep them in a

hygienic state.

Switch off and unplug the appliance before cleaning.

Wet cleaning

1. Remove the frame by pushing the frame release rib [C9] /

frame release button(s) [B4, E].

2. Apply liquid hand soap to the discs and the blades.

3. Turn the switch on and then wet the discs and the blades to

create foam.

4. Wash the head with water to wash out hair.

Do not use hot water.

If soap is not completely washed away, then a white deposit

can accumulate and prevent the discs and the blades from

moving smoothly.

5.

Turn the switch off, wipe the appliance with a dry cloth and dry

it well.

2-4

1

Dry cleaning

You can also clean the epilation head [B, C] (ES2064/ES2067) and

the shaver head [E] (ES2067 only) with the cleaning brush [I].

Replacing the outer foil (ES2067 only)

We recommend replacing the outer foil [E;] every year and the

inner blade every two years. Remove the outer foil of the shaver head

[E] only when replacing it.

1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a

fingernail to release the plastic panel (b) on the blade from

the hooks (a) on the inside of the frame.

2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in until

it is hooked in the frame.

English

7

Removing the built‑in rechargeable battery

Remove the built‑in battery when disposing of the epilator.

Perform steps 1 to 7 to disassemble the epilator using a

screwdriver.

For environmental protection and recycling of materials

This epilator contains a Li‑ion battery.

Please make sure that the battery is disposed of at an officially

assigned location, if there is one in your country.

Specifications

Power supply: 100 ‑ 240 V AC, 50‑60 Hz

(Automatic voltage conversion)

Charging time: 1 hour

This product is intended for house‑hold use only.

Airborne Acoustical Noise

Epilation head for legs/arms: 62 (dB(A) re 1pW)

Epilation head for underarms/bikini‑line: 69 (dB(A) re 1pW)

Shaver head: 65 (dB(A) re 1pW) (ES2067 only)

Unplug the charger from the epilator before disassembling it.

Press the 0/1 switch to turn on the power and then keep the power

on until the battery is completely discharged.

Please take care not to short‑circuit the battery.

Vielen Dank, dass Sie sich für einen WET/DRY Epilierer von Panasonic entschieden haben.

Mit der patentierten WET/DRY Technologie von Panasonic können Sie Ihren Epilierer trocken, unter der Dusche oder in der Badewanne für eine

einfache und sanfte Epilation verwenden.

Bitte lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme alle Anweisungen aufmerksam durch.

Bauteile-Bezeichnungen

Deutsch

8

A

Schutzkappe

;

Scherfolie

B

Epilieraufsatz für Achseln/

Trimmer

Bikinizone

Rahmen-Freigabeknopf

1

Aufschäumer (auf beiden

Rahmen

Seiten)

F

Hauptgehäuse

2

Hautschutzvorrichtung

Aufsatz-Freigabeknöpfe

(Metalllamellen auf der

Ein-/Ausschalter

Außenseite)

Ladekontrollleuchte

3

Epilierscheiben (Innenseite)

Buchse

4

Rahmen-Freigabeknöpfe

G

Ablageschale

5

Rahmen

Zubehör:

C

Epilieraufsatz für Beine/Arme

H

Ladegerät (RE7-46)

6

Hautschutzringe

(Verwenden Sie keine anderen

7

Epilierscheiben (Innenseite)

Auadegeräte als das, welches

8

Rahmen

mitgeliefert wurde.)

9

Rahmen-Freigaberippe

I

Reinigungsbürste

D

Bikini-Kamm (nur ES2067)

J

Tasche

E

Rasiereraufsatz (nur ES2067)

:

Schalter zum Ausklappen des

Trimmers

Wichtig

-

Verwendung vor oder während der Menstruation, während der

Schwangerschaft, etwa einen Monat nach der Geburt, im Krankheitsfall

Der Epilierer kann für eine nasse oder trockene Epilation verwendet werden.

oder bei Sonnenbrand usw.

Nachstehend nden Sie das Symbol für Nassepilation. Dies bedeutet, dass

Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle, falls das

der Epilierer auch in der Badewanne oder unter der Dusche benutzt werden

Epiliergerät oder das Kabel beschädigt werden.

kann.

AuadendesEpiliergeräts

Verwenden Sie das Ladegerät niemals in einem Badezimmer.

Stellen Sie stets sicher, dass der Apparat an eine Stromversorgung

angeschlossen wird, die mit dessen Nennspannung übereinstimmt.

Die Ladekontrollleuchte leuchtet in einigen Fällen für einige Minuten nicht.

Deutsch

Achten Sie darauf, dass die Haut vor und nach der Anwendung sauber ist.

Sie schaltet sich eventuell ein, wenn Sie weiter laden.

In den folgenden Fällen suchen Sie bitte Ihren Arzt auf.

Der Apparat kann nach einer vollständigen Auadung angeschlossen

-

Wenn Sie Ekzeme, Ausschlag, empndliche Haut, Anfälligkeit für

bleiben, ohne dass die Akkulebensdauer darunter leidet.

Infektionen, Krampfadern, Diabetes, Hämophilie, schlechte Blutgerinnung

Die empfohlene Umgebungstemperatur für den Ladevorgang liegt bei

oder andere Hautprobleme haben

15-35 °C.

Folgendes kann dazu führen, dass Bakterien in die Haut eindringen und

Die Akkus halten etwa 3 Jahre, wenn Sie etwa einmal in der Woche

Schäden und Entzündungen verursachen.

aufgeladen werden. Der Akku in diesem Epiliergerät sollte nicht vom

-

Der Gebrauch unmittelbar vor dem Schwimmen und anderen

Konsumenten ersetzt werden. Lassen Sie ihn in einem autorisierten

Sportaktivitäten

Servicecenter ersetzen.

-

Die gemeinsame Benutzung mit anderen Personen

VerwendungdesEpiliergeräts

Stecken Sie immer einen Epilierkopf mit dem entsprechenden Rahmen

Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall, wenn Kabel oder Ladegerät

(ES2064/ES2067) oder einen Rasierkopf mit dem entsprechenden

beschädigt oder zu heiß sind oder falls der Stecker lose in einer Steckdose

Rahmen (nur ES2067) auf das Epiliergerät, wenn Sie es einschalten. Tun

sitzt.

Sie das nicht, kann es kann es zu Verletzungen an den Fingern,

Vermeiden Sie, den Apparat fallenzulassen oder gegen etwas zu stoßen,

Haarverwicklungen im Drehmechanismus oder zu einer mechanischen

da sonst Hautschutzringe oder Epilierscheiben beschädigt werden können.

Fehlfunktion kommen.

Dieser Apparat ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich

Die folgende Anwendung kann Schäden an empndlicher Haut,

Kindern) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder mentalen

Verletzungen, Entzündungen, Blutungen und leichte bis starke Schmerzen

Fähigkeiten oder durch nicht ausgebildetes Personal gedacht, solange sie

verursachen.

nicht von für die Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt oder in

-

Gebrauch des Apparates, wenn Epilierscheiben, Hautschutzringe oder

die Benutzung des Apparats eingewiesen wurden.

Außenblatt beschädigt worden sind.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit

-

Anwendung auf oder in der Nähe von Gesicht, von Genitalien, Warzen,

dem Gerät spielen.

Pickeln, Blutergüssen, Hautausschlägen, Wunden oder loser Haut.

-

Verwendung rund um Leberecke.

-

Anwendung von zu viel Druck auf die Haut, wiederholte Anwendung über

dem gleichen Bereich oder Anwendung mit Stoßbewegungen.

9

Deutsch

10

Die empfohlene Umgebungstemperatur für die Verwendung des Apparates

Tipps, um die besten Epilationsergebnisse zu erhalten

liegt bei 5-35 °C.

Bitte lassen Sie das Haar für 3 Tage oder länger wachsen, bevor Sie den

Falls Sie den Apparat bei Temperaturen außerhalb des empfohlenen

Apparat verwenden.

Bereichs benutzen, besteht die Gefahr, dass er nicht funktioniert oder seine

Die Haarentfernung ist nicht dauerhaft. Nach der 2ten Verwendung

Betriebszeit sich verkürzt.

empfehlen wir, dass Sie die Achseln etwa einmal in der Woche und die

Verwenden Sie zum Epilieren der Achseln und Bikinizone nicht den

Arme und Beine etwa alle zwei Wochen epilieren.

Epilieraufsatz für Beine/Arme.

Wenn Sie zum ersten Mal epilieren oder den Apparat eine längere Zeit

ReinigungdesEpiliergeräts

nicht benutzt haben, kann es vorkommen, dass der Gebrauch schmerzhaft

Reinigen Sie den Kabelanschluss regelmäßig, um Staubablagerung zu

ist. Daher empfehlen wir, dass Sie die Haut etwas anwärmen, bevor Sie

verhindern.

den Apparat verwenden.

Verwenden Sie keinen Nagellackentferner, Benzin, Alkohol, usw., um den

Apparat zu reinigen.

Trennen Sie stets das Ladegerät von der Steckdose und vom Epiliergerät,

bevor der Apparat gereinigt wird.

Wischen Sie den Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch ab. Die

Verwendung von Alkohol usw. kann eine Verfärbung oder Verformung des

Gehäuses verursachen.

Achten Sie darauf, dass die Hautschutzringe während der Reinigung nicht

beschädigt werden.

AufbewahrungdesEpiliergeräts

Biegen, verdrehen, ziehen oder modizieren Sie das Kabel nicht.

Wickeln Sie das Kabel nicht fest um den Apparat.

Bewahren Sie den Apparat außer Reichweite von Kindern oder Personen

mit Behinderungen auf.

Nach dem Gebrauch sollten Sie den Apparat nicht in der Nähe eines

Waschbeckens, Badezimmers oder an anderen feuchten Orten liegen, wo

er Wasser und Nässe ausgesetzt sein könnte.

Vermeiden Sie eine Aufbewahrung an Orten, wo der Apparat hohen

Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.

Bringen Sie stets die Schutzkappe am Epilieraufsatz für Achseln/Bikinizone

und den Bikini-Kamm für den Rasieraufsatz an, und legen Sie den

Epilieraufsatz für Beine/Arme zur Aufbewahrung des Epiliergerätes in die

dafür vorgesehene Ablageschale.

90˚

90˚

Verwenden Sie das Epiliergerät im 90˚-

Winkel zu Ihrer Haut. Achten Sie darauf,

dass der Apparat dabei ständig Kontakt mit

der Haut hat und üben Sie leichten Druck

aus, während es langsam entgegen des

Haarwuchses bewegt wird.

Wenn der Apparat in schlaffen Hautbereichen benutzt wird (auf er

Innenseite der Knie und Ellbogen), straffen Sie die Haut indem Sie sie glatt

ziehen.

Reiben Sie ihre Haut, damit sich kurze Haare aufstellen.

Wir empfehlen, regelmäßig ein Peeling zu machen, um ein Einwachsen der

Haare zu verhindern.

Beim ersten Gebrauch kann eine Rötung auftreten. Das Auegen eines

kalten Waschlappens hilft bei Schmerzen oder Ausschlag.

Wenn Ihre Haut nach der Epilation trocken wird, empfehlen wir, dass Sie

zwei Tage später eine Feuchtigkeitslotion auftragen.

Аннотации для Прочих персональных приборов Panasonic ES2064 в формате PDF