Panasonic KX-TS2352: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Проводной Телефон

Характеристики, спецификации

Автоответчик:
нет
Дисплей:
нет
Громкоговоритель:
нет
Память (количество номеров):
нет
Однокнопочный набор (количество кнопок):
3
Кнопка выключения микрофона:
есть
Регулятор уровня громкости:
в трубке, звонка
Возможность настенной установки:
есть
Порт для дополнительного оборудования:
есть
Переадресация:
нет
Повторный набор номера:
есть
Тональный набор номера:
есть
Возможность включения в номер паузы:
есть

Инструкция к Проводному Телефону Panasonic KX-TS2352

1 Haчaлo paбoты

1-A Органы управления

Инструкция по

эксплуaтaции

Интегрированный телефон

Модeль № KX-TS2352RU

Прилагаемые аксессуары

Телефонная трубка . . . . . . . . . . . . . . . . oдин кoмплeкт

Провод телефонной трубки . . . . . . . . . oдин кoмплeкт

Телефонный шнур . . . . . . . . . . . . . . . . . oдин кoмплeкт

Прежде чем использовать телефон, изучите эту

инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для

1-B Подсоединения

справок.

Для вaшeгo cвeдeния

Рекомендуем записать следующую

информацию, это поможет в случае ремонта по

гарантии.

Cepийный №

(yкaзaн нa нижнeй cтopoнe aппapaтa)

Дaтa пoкyпки

Торгyющaя

оргaнизация

и

ее адрес

PNQX1079ZA FM0808NK0

GHI

1

2

ABC

DEF

M3

M2

M1

PQRS

4

TUV

5

JKL

6

MNO

3

R

P

7

8

XYZ

W

FL

OGR

9

P

ASH

AM

A

M2

M1

ONE

T

0

USE

REDIAL

V

OLUME

M3

M1

M2

M3



1

Возьмите трубку и наберите телефонный

Для набора последнего набранного номера

номер.

Возьмите трубку

2 При завершении разговора положите трубку

на рычаг.

Нажмите {REDIAL}.

{REDIAL} наберет последний набранный номер

автоматически, только не номер однокнопочного

набора (3-B).

Для регулировки громкости трубки

(6 уровней)

Нажимайте {} или {} во время разговора.

После завершения разговора уровень громкости

будет сохранен.

2-B Oтвeт нa вызовьı

При поступлении входящего вызова аппарат

звонит, индикатор звонка мигает. Вы можете

ответить на звонок просто подняв трубку.

Вы можете сохранить до 3-х телефонных

номеров в памяти однокнопочного набора,

кнопки {M1}, {M2} или {M3}.

Для предотвращения ошибочных действий не

нажимайте кнопки однокнопочного набора до

хранения номеров.

1 Возьмите трубку

2 Набор номера

/Ответ на вызов

3

Однокнопочный набор номера

2-A Как сделать вызов

3-B Набор сохраненного номера

1 Возьмите трубку.

2

Нажмите кнопку однокнопочного номера

{M1},

{M2} или {M3}

.

{REDIAL} не работает для однокнопочного набора

номера. Для повтора набора номера положите

трубку и повторите шаги 1 и 2.

Если телефонный шнур отсоединен более чем на

3 дня, сохраненные номера могут быть удалены из

памяти. Сохраните телефонные номера еще раз,

если необходимо.

Индикатор звонка мигает, когда

номер набирается в импульсном режиме,

или

кто-либо снял или повесил трубку на телефоне,

4-A Дпя пользовaтeлeй услуги

подключенном к этой же телефонной линии.

Это нормально.

oжидaния вызова

Для пользования услугой ожидания вызова

3 Однокнопочный набор номера

вам необходимо подключить соответствующую

услугу у оператора связи/в телефонной

компании. Данная услуга позволяет получить

3-A Сохранение телефонных номеров в памяти

второй вызов в то время, когда вы заняты

первым вызовом. При получении второго

входящего вызова вы услышите тон входящего

вызова.

1 Нажмите {FLASH} для ответа на 2-й звонок.

2

Для переключения между абонентами нажмите

{FLASH}

.

Нажмите {PROGRAM}.

Для изменения длительности сигнала флэш

2

Нажмите кнопку однокнопочного набора

{M1},

Установите переключатель FLASH TIME в

{M2} или {M3}

.

положение 600, 270 или 100 мс (милисекунд).

(Например: выбрано 100 мс)

3 Введите телефонный номер длиной до 21

цифры.

4 Нажмите {PROGRAM}.

5 По завершению положите трубку на рычаг.

Если требуется вставить паузу при наборе

Д

ополнительная информация:

номера, нажмите {PAUSE} на шаге 3. Введенная

Проконсультируйтесь у поставщика услугна на

пауза считается как одна введенная цифра (4-C).

предмет наличия данной услуги в вашей местности.

Длительность сигнала 100 мс недоступна при выборе

импульсного режима набора номера.

Прикрепите ваш товарный чек здесь.

Памятка-

Пepeключaтeль

стикер

peжимa нaбopa

нoмepa (DIALING

MODE)

Индикатор

Переключатель

звонка

времени

кратковременного

сброса (FLASH TIME)

Автонабор

Пepeключaтeль

{M1}, {M2},

звoнкa (RINGER)

{M3}

VOLUME {},

{REDIAL}

{}

{PAUSE}

{FLASH}

{*} {TONE}

{PROGRAM}

3 Установите переключатель звонка RINGER в

положение HIGH (ВЫС.), MID (СРЕД.), LOW (НИЗК.)

или OFF (ВЫКЛ.).

(Например: выбран HIGH (ВЫС.).)

При установке в положение

OFF (ВЫКЛ.) аппарат не

звонит, но индикатор звонка

мигает.

OFFHIGH

RINGER

4

Cпeциaльныe фyнкции

LINE DATA

2 Уcтaнoвитe пeрeключaтeль peжимa нaбopa

нoмepa DIALING MODE в пoлoжeниe PULSE.

Телефонная

трубка

Ecли нaбop нe

ocyщecтвляeтcя,

ycтaнoвитe TONE.

Телефонный

шнур

K рoзeткe oднoкaнaльнoй

тeлeфoннoй линии

Провод телефонной

трубки

1 Подсоедините провод телефонной трубки (

)

к трубке и аппарату. Подсоедините провод

телефонной линии до щелчка к аппарату

Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.

и к розетке телефонной линии

()

. После

1-62, 4-чоме, Миношима, Хаката-ку,

подсоединения телефонной линии поднимите

Фукуока 812-8531, Япония

трубку и убедитесь в наличии гудка.

Panasonic Communications Co., Ltd.

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku,

Подключение устройств передачи данных

Fukuoka 812-8531, Japan

Вы можете подключить к телефонной сети компьютер, модем, факс, автоответчик, или другое

устройство передачи данных, используя разъем DATA на аппарате. Телефонный шнур устройства

передачи данных следует вставить в разъем DATA после подключения к аппарату телефонной

трубки и телефонного шнура.

Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в память и прочее) следует убедиться,

что он в данный момент не используется устройством передачи данных,поскольку в этом случае может

произойти сбой в передаче.

TONE PULSE

DIALING MODE

600

100

270

FLASH TIME

Если вы ошиблись при программировании

Положите трубку

Начните заново с шага 1.

Для удаления сохраненного номера

Поднимите трубку

Нажмите {PROGRAM}

кнопку однокнопочного набора

{M1}, {M2}

или {M3}

телефонного

номера, который

необходимо удалить

{PAUSE}

{PROGRAM}

Положите трубку.

Памятка-стикер

Используйте памятку-стикер для записи

сохраненных имен и номеров телефонов.

M2

M1

M3

M3

M1

M2

4 Cпeциaльныe фyнкции

5

To, чтo Baм нeoбxодимo знaть

5

To, чтo Baм нeoбxодимo знaть

4-B Временный режим тонального набора (для абонентов,

5-B Устранение неисправностей

Условия окружающей среды

Регулярный уход за аппаратом

Оберегайте аппарат от дыма, грязи, высокой

Протирайте внешнюю поверхность аппарата

использующих дисковый/импульсный набор)

температуры и вибрации.

сухой мягкой тканью.

Пpoблeмa Причина/решение

Не подвергайте аппарат воздействию прямого

Не пользуйтесь бензином, растворителем или

Если необходимо выполнить доступ к службам с тональным набором (например, к автоответчику,

абразивными попрошками.

банковской службе и т . п.), можно временно переключить режим набора с импульсного на

Aппapaт нe paбoтaeт.

Проверьте подсоединения (1-B).

солнечного света.

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

тональный. Нажмите {*} {TONE} до ввода набора дополнительного номера.

Соединение не устанавливается,

Пpoвepьтe, пpaвильнo ли ycтaнoвлeн пepeключaтeль DIALING MODE

Замечания об утилизации, передаче или

дaжe кoгдa Bы пpaвильнo

Аппарат следует держать подальше от источников

(1-B).

тепла (батарей центрального отопления, кухонных

возврате аппарата

4-C Пауза (для абонентов УАТС/службы междугородной связи)

нaбираeте нoмep.

плит и т. п.). Аппарат не должен располагаться в

Этот аппарат может сордержать вашу личную

Аппарат нe звoнит.

Селектор звонка установлен на OFF (ВЫКЛ.). Установите на HIGH

помещениях с температурой ниже 5°C или выше

или конфиденциальную информацию. В целях

Во время вызовов с использованием УАТС

(ВЫС.), MID (СРЕД.), LOW (НИЗК.) (1-B).

защиты вашей личной информации прежде чем

1 Поднимите трубку для совершения звонка.

40°C. Кроме того, не следует располагать аппарат во

или службы междугородной связи иногда

утилизировать, передавать или возвращать аппарат,

Вы не можете сохранить

2 {9}

Проверьте что трубка не на рычаге.

влажных подвальных помещениях.

рекомендуется удалить из его памяти такую

необходимо использование паузы.

телефонный номер в памяти.

Не вводите телефонный номер длиной более 21 цифры или введенный и

информацию как, например, телефонная книга,

Например: Eсли необходимо набрать номер

предыдущий сохраненный номера будут удалены.

список вызывавших абонентов.

доступа к линии9при выполнении внешних

вызовов через УАТС.

Другой абонент не может

{PROGRAM} была нажата во время разговора. Нажмите {PROGRAM}

слышать ваш голос во время

еще раз.

разговора.

Не удается перенабрать номер

Если длина последнего набранного номера превышает 31 цифру, номер

нажатием {REDIAL}.

не может быть набран повторно.

5

To, чтo Baм нeoбxодимo знaть

В трубку/базовый блок попала

Отсоедините провод телефонной линии от аппарата. Дайте просохнуть

жидкость или другая влага.

в течение 3-х дней. После полной просушки подсоедините проводе

телефонной линии.

5-A Нaстeннaя уcтaнoвкa aппapaтa

1 Haжмитe нa зaщeлки пo нaпpaвлeнию

3

Ввинтите шурупы (не поставляются в комплекте)

5-C Для вашей безопасности

5-D Спецификация

cтpeлoк (), для cнятия aдaптepa

в стену, используя трафарет ниже. Подсоедините

нacтeннoгo кpeплeния ().

телефонный шнур. Установите аппарат на стене и

Во избежание нанесения тяжелых травм

Ни в коем случае не трогайте неизолированные

сдвиньте его вниз.

Источник питания: Телефонная линия

здоровью/утраты имущества, а также для

телефонные провода или контакты, если

обеспечения правильной и безопасной работы

телефонная линия не отсоединена на сетевом

Размеры (В x Ш x Г): Примерно 95 мм x 190 мм x 196 мм

Шypyпы

внимательно прочитайте этот раздел до начала

интерфейсе.

Масса (Вес): Примерно 518 г

использования данного аппарата.

При установке или модификации телефонных линий

Условия эксплуатации: 5°C–40°C, 20 %–80 % относительной влажности (без конденсата)

соблюдайте осторожность.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

8,3 cм

Дополнительная информация:

Во избежание возгорания или поражения

Важная информация по технике безопасности

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

электрическим током не допускайте попадания на

Во время использования аппарата необходимо

аппарат капель дождя или другой жидкости.

соблюдать основные меры предосторожности,

Иллюстрации, использованные в данной инструкции, могут незначительно отличаться от фактического изделия.

K рoзeткe

oднoкaнaльнoй

Не разбирайте аппарат.

позволяющие уменьшить опасность возгорания,

2 Cлoжитe тeлeфoнный шнyp внyтpи адаптера

Kрючки

поражения электрическим током и получения личных

настенного крепления и нaдaвитe нa нeгo в

тeлeфoннoй

Не проливайте жидкости (моющие средства,

линии (LINE)

очистители и т.д.) на вилку телефонного шнура и

травм. Меры предосторожности приведены ниже:

Информационный центр Panasonic

yкaзaннoм cтpeлкoй нaпpaвлeнии.

не допускайте ее намокания. Это может привести

Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65

Haдпиcь “UP WALL” (“Bepx”) дoлжнa быть

к возгоранию. Если вилка телефонного шнура

1.

Не используйте этот аппарат вблизи воды,

oбpaщeнa ввepx.

например, рядом с ванной, тазом, кухонной

Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00

намокла, немедленно вытащите ее из телефонной

раковиной, емкостью для стирки, во влажном

стенной розетки и не используйте в дальнейшем.

подвальном помещении или рядом с плавательным

ВНИМ

А

НИЕ

бассейном.

Panasonic Information Centre

2.

Избегайте использования телефона (не

Ни в коем случае не подключайте телефон во время

For calls from Moscow: +7 (495) 725-05-65

беспроводного типа) во время грозы. Существует

грозы.

Для тoгo, чтoбы вpeмeннo

незначительная опасность поражения

Toll Free within Russia: 8-800-200-21-00

зaкpeпить тeлeфoнную тpyбкy

Ни в коем случае не устанавливайте розетки

электрическим током при ударе молнии.

вo вpeмя paзгoвopa, пoмecтитe

телефонной линии во влажных местах (если розетки

3.

Не используйте телефон для сообщения об утечке

Авторские права:

Настоящая инструкция защищена авторскими правами компании Панасоник Коммуникейшнс

eё, кaк пoкaзaнo здeсь.

не предназначены для установки во влажных

местах)

газа вблизи утечки.

(Малайзия) Сдн. Бxд., и может быть воспроизведена только для внутреннего пользования. Все

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

прочие воспроизведения, полностью или частично, запрещены, если письменно не согласованы с

компанией Панасоник Коммуникейшнс (Малайзия) Сдн. Бxд.

Тpaфapeт для нaстeнной yстанoвки

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок службы 7 лет, начиная с даты

изготовления, в том случае, если данный продукт используется строго в соответствии с настоящей

© 2008 Панасоник Коммуникейшнс (Малайзия) Сдн. Бxд. Все права защищены.

8,3 cм

инструкцией по эксплуатации и действующими техническими стандартами.

{PAUSE}

3 Наберите телефонный номер.

Информация по обращению с отходами для

Дополнительная информация:

стран, не входящих в Европейский Союз

Пауза длительностью 2,1 секунды вставляется

Действие этих символов распространяется

при каждом нажатии {PAUSE}. При необходимости

только на Европейский Союз. Если вы

нажимайте кнопку повторно для создания более

долгих пауз.

собираетесь выбросить эти изделия, узнайте

в местных органах власти или у дилера, как

следует поступать с отходами такого типа.

LINE

DATA

K

устройству

передачи

данных (DATA)

Cd

Аннотации для Проводного Телефона Panasonic KX-TS2352 в формате PDF