Panasonic KX-TCD156 RU-B: инструкция
Раздел: Домашние и офисные телефоны/Радиостанции
Тип: Домашний Телефон
Характеристики, спецификации
Инструкция к Домашнему Телефону Panasonic KX-TCD156 RU-B
TCD156RU(ru).book Page 1 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
KX-TCD156RU
Содеpжание
Введение.......................................................................... 2
Подготовка ...................................................................... 3
Как делать/отвечать на вызовы.................................. 8
Телефонная книга ........................................................ 10
Полезные телефонные настройки............................ 11
Сервис идентификации вызывающего абонента.. 15
Полезная информация................................................ 18
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и функцию
Caller ID. Чтобы телефон отображал номер
вызывающего абонента, необходимо подписаться на
услугу АОН или услугу Caller ID.
Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для справок.
TCD156RU(ru).book Page 2 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Введение
Введение
Благодарим вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.
Для справок
Прикрепите или сохраните оригинал чека: это поможет в случае ремонта по гарантии.
Серийный № (находится на нижней панели аппарата)
Дата покупки
Наименование и адрес дилера
Примечание:
L
При возникновении неисправностей обращайтесь в службу поддержки клиентов.
Принадлежности, входящие в комплект поставки
Адаптер для сети
Телефонный кабель Аккумуляторные батареи
переменного тока
Размер AAA (R03)
PQLV19CE
HHR-4EPT
Крышка беспроводной трубки Инструкция по эксплуатации
2
TCD156RU(ru).book Page 3 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Подготовка
Подготовка
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
Важная информация
переменного тока должна находиться
Общие сведения
рядом с аппаратом и быть легко доступной.
L
Используйте только адаптеры для сети
Осторожно:
переменного тока, поставляемые с этим
L
Во избежание поражения электрическим
аппаратом и упомянутые на стр. 2.
током берегите аппарат от воды и любой
L
Подсоединяйте адаптер для сети
другой жидкости.
переменного тока только к стандартной
L
Отсоедините этот аппарат от сетевых
сетевой розетке переменного тока с
розеток, если из него идет дым, появляется
напряжением 220–240 В (V).
ненормальный запах или возникает
L
Этот аппарат не может делать вызовы,
необычный шум. Это может вызвать
если:
возгорание или поражение электрическим
−
батареи переносной трубки нуждаются в
током. Убедитесь, что дым прекратился, и
подзарядке или вышли из строя.
обратитесь в уполномоченный центр
−
отключена электроэнергия.
обслуживания.
−
включена функция блокировки
Меры предосторожности при обращении с
клавиатуры.
−
включена функция запрета вызовов
аккумуляторными батареями
(вызовы можно делать только по
L
Рекомендуется использовать батареи,
номерам телефонов, сохраненным как
упомянутые на стр. 2.
Используйте только
номера экстренных служб).
аккумуляторные батареи.
L
Открывайте базовый блок или трубку
L
Не используйте старые и новые батареи
только для замены батарей.
одновременно.
L
Данный аппарат не следует использовать
L
Не выбрасывайте батареи в огонь, так как
вблизи медицинского оборудования для
они могут взорваться. Утилизация старых
оказания экстренной помощи и проведения
батарей должна производиться только в
интенсивной терапии; аппарат также не
соответствии со специальными местными
должен использоваться лицами с
правилами утилизации отходов.
кардиостимуляторами.
L
Не вскрывайте и не разбивайте батареи.
L
Не допускайте падения на аппарат
Электролит батарей является
предметов и попадания на него жидкостей.
разъедающей жидкостью и может вызвать
Не подвергайте аппарат воздействию
ожоги и повреждения глаз и кожи. При
дыма, пыли, механической вибрации и
попадании внутрь организма электролит
ударам.
может вызвать отравление.
L
С базовым блоком можно использовать
L
При обращении с батареями соблюдайте
только трубку, входящую в комплект
осторожность. Не допускайте контакта
поставки. Регистрировать или
батарей с токопроводящими материалами
использовать другие трубки нельзя.
(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В
Окружающие условия
противном случае короткое замыкание
может привести к перегреву батарей и/или
L
Не используйте аппарат вблизи воды.
токопроводящих материалов и вызвать
L
Аппарат следует держать вдали от
ожоги.
источников тепла (батарей центрального
L
Заряжайте батареи, как указано в данной
отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен
инструкции по эксплуатации.
располагаться в помещениях с
L
Для зарядки батарей используйте только
температурой ниже 5 °C или выше 40 °C.
базовый блок (или зарядное устройство),
L
Адаптер для сети переменного тока
3
TCD156RU(ru).book Page 4 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Подготовка
входящие в комплект поставки. Не
вскрывайте базовый блок (или зарядное
Подсоединения
устройство). Нарушение данных
инструкций может привести к вздутию или
Фиксаторы
взрыву батарей.
Предупреждение по безопасности
LINE
Входящий звонок воспроизводится
динамиком трубки. Во избежание
К телефонной
повреждения слуха рекомендуется сначала
сети
ответить на входящий вызов и только затем
(220–240 В (V),
поднести трубку к уху.
50 Гц (Hz))
Информация по обращению с отходами
для стран, не входящих в Европейский
Используйте только адаптер для сети
Союз
переменного тока и телефонный
шнур, входящие в комплект поставки.
Примечание:
L
Никогда не подключайте телефон во время
грозы.
L
Не подсоединяйте адаптер для сети
переменного тока к сетевой розетке,
установленной на потолке, так как вес
адаптера может приводить к его
Действие этого символа распространяется
отсоединению.
только на Европейский Союз.
L
Чтобы включить питание, нажимайте
Если Вы собираетесь выбросить данный
{ih}
около 1 секунды.
продукт, узнайте в местных органах власти
L
Чтобы выключить питание, нажимайте
или у дилера, как следует поступать с
{ih}
около 2 секунд.
отходами такого типа.
Расположение
Для обеспечения максимальной дальности
действия и работы без помех устанавливайте
базовый блок:
−
вдали от электрических устройств
(телевизоров, радиоприемников,
компьютеров, других телефонов и т.п.);
−
в удобном центральном месте на
возвышении.
4
TCD156RU(ru).book Page 5 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Подготовка
Установка аккумуляторных
Органы управления
батарей
Трубка
При установке батарей отрицательный (
T
)
полюс вставляется первым. Закройте крышку
A
трубки.
B
C
D
J
E
K
C
F
L
21
3
4
5
G
6
7
8
9
M
H
0
Примечание:
R
INT
H
I
L
Используйте только аккумуляторные
батареи (стр. 2).
A
Динамик
B
Дисплей
Зарядка аккумуляторных
C
Кнопка
{k}
(телефонная книга)
батарей
D
Кнопка
{C}
(разговор)
Перед началом эксплуатации телефона,
E
Клавиша навигации (
{e}
/
{v}
/
{>}
/
{<}
)
заряжайте аккумуляторные батареи в
F
Кнопка
{R}
(повторный набор/пауза)
течение 7 часов.
G
Кнопка
{
R
}
(повторный вызов – флэш)
Уровень заряда батарей
H
Зарядные контакты
I
Микрофон
Пиктограмма
Уровень заряда
J
Кнопка
{j
/OK
}
(меню/ОК)
батарей
батарей
K
Кнопка
{ih}
(Вкл./Выкл.)
0
5
4
Полностью заряжены.
L
Кнопка
{
C
}
(очистить)
5
Высокий
M
Кнопка
{
INT
}
(внутренняя связь)
6
Средний
Базовый блок
7
Низкий
A
0
7
4
Требуется зарядка.
Время работы от батарей
Ni-MH батареи Panasonic (700 мАч (mAh))
B
LINE
Время
Операция
A
Зарядные контакты
эксплуатации
B
{x}
(пейджинг)
Если используется
Макс. 10 часов
(разговор)
Если не используется
Макс. 120 часов
(режим ожидания)
5
TCD156RU(ru).book Page 6 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Подготовка
Дисплей Символы,
использованные в этом
Пикто-
Значение
граммы
руководстве
В зоне действия базового
Ниже указаны символы, использованные в
w
блока
данной инструкции по эксплуатации.
Вне зоны действия,
Символ Значение
0w4
отсутствует регистрация или
{j
/OK
}
Нажмите
{j
/OK
}
.
обесточен базовый блок
i
Перейдите к следующей
Пейджинг, режим “Внутренняя
операции.
x
связь” или выполнение
доступа к базовому блоку
“ ” Нажимайте
{e}
или
{v}
,
чтобы выбирать слова в
Выполнение вызова или
k
цитатах, отображаемых на
ответа на вызов
дисплее.
C
Режим “Телефонная книга”
l
Режим “Установка”
Язык дисплея
5
Уровень заряда батарей
Запрет вызова включен (стр.
Чтобы изменить язык дисплея
12).
1
{j
/OK
}
Режим прямого вызова
2
“
SETTING HS
” (
{v}
)
i
{>}
включен (стр. 12).
3
“
DISPLAY OPT
”
i
{>}
4
“
LANGUAGE
”
i
{>}
Блокировка клавиатуры
включена (стр. 8).
5
Выберите нужный язык.
i
{>}
i
{ih}
Громкость звонка выключена
Примечание:
(стр. 11).
L
Если вы выбрали язык, которого не знаете,
Отображается при нажатии
восстановите настройки трубки по
{#}
.
умолчанию:
Отображается, когда для
−
{j
/OK
}
i
{v}
i
{>}
i
{e}
i
отображения в режиме
{>}
ожидания выбран номер
−
Введите PIN-код трубки (по умолчанию:
базового блока (стр. 11).
“
0000
”).
−
{v}
i
{>}
i
{ih}
Отображается, когда для
отображения в режиме
ожидания выбран номер
трубки (стр. 11).
4 новых вызова
После получения новых вызовов
отображается количество новых вызовов.
6
TCD156RU(ru).book Page 7 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Подготовка
Установка режима набора
номера (тональный/
импульсный)
В зависимости от услуг, предоставляемых
телефонной компанией, измените режим
набора.
“
1
” (тональный): выберите, если вы
пользуетесь услугой тонального набора
номера.
“
2
” (импульсный): выберите, если вы
пользуетесь услугой импульсного набора
номера.
1
{j
/OK
}
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{
3
}
3
Введите “
0000
” (PIN-код базового блока по
умолчанию).
L
Если PIN-код был изменен, введите
новый (стр. 13).
4
{
1
}
5
Выберите нужную настройку, нажав
{
1
}
для режима тонального набора номера
или
{
2
}
для режима импульсного набора.
6
{>}
i
{ih}
Установка даты и времени
Важная информация:
L
Убедитесь, что адаптер для сети
переменного тока подсоединен.
1
{j
/OK
}
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{*}
3
Введите час и минуты (в 24-часовом
формате времени).
L
В случае ошибки нажмите
{
C
}
. Цифры
удаляются справа налево.
4
{>}
2 раза
i
{*}
2 раза
5
Введите текущий день, месяц и год.
L
В случае ошибки нажмите
{
C
}
. Цифры
удаляются справа налево.
6
{>}
i
{ih}
7
TCD156RU(ru).book Page 8 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать/от вечать на вызовы
нажатие
{R}
создает одну паузу. Чтобы
увеличить продолжительность паузы,
Как делать вызовы
нажмите
{R}
несколько раз.
1
Наберите телефонный номер.
i
{C}
2
Закончив разговор, нажмите
{ih}
или
Временный тональный набор (для
положите трубку на базовый блок.
абонентов службы импульсного
набора)
Ответ на вызовы
Если необходимо выполнить доступ к
Пользователи АОН:
службам с тональным набором (например, к
телефонной банковской службе), можно
1
Чтобы отобразить телефонный номер
временно переключить режим набора с
вызывающего абонента, нажмите
{C}
,
импульсного на тональный.
когда аппарат звонит.
1
Сделайте вызов.
2
Нажмите
{C}
, чтобы ответить на вызов,
или
{ih}
, чтобы отказаться от вызова.
2
При запросе на ввод вашего кода или PIN-
кода, нажмите
{*}
, а затем нажмите
3
Закончив разговор, нажмите
{ih}
или
соответствующие клавиши набора.
положите трубку на базовый блок.
L
Импульсный режим набора
Не подписчики на услугу AOH (включая
восстанавливается после того, как вы
подписчиков на услугу Caller ID):
закончите разговор.
Важная информация:
L
По умолчанию режим идентификации
Повторный набор/сохранение/
вызывающего абонента установлен на
редактирование перед вызовом/
“
CID ON
”
. Измените настройку на
“
CID
удаление
OFF
”
(стр. 15).
1
Нажмите
{C}
, чтобы ответить на вызов.
1
{R}
i
Выберите пункт (
{v}
).
L
На вызов также можно ответить, нажав
2
■
Повторный набор:
любую клавишу набора от
{
0
}
до
{
9
}
,
{C}
{*}
,
{#}
или
{
INT
}
.
(функция ответа на
■
Сохранение:
вызов любой клавишей)
{>}
i
“
SAVE TEL NO
”
i
{>}
i
2
Закончив разговор, нажмите
{ih}
или
{j
/OK
}
i
Введите имя (макс. 9
положите трубку на базовый блок.
знаков; стр. 10).
i
{j
/OK
}
Поиск трубки
■
Редактирование перед вызовом:
1
Нажмите
{x}
на базовом блоке.
{>}
i
“
EDIT CALL NO
”
i
{>}
i
2
Чтобы остановить поиск, нажмите
{x}
на
Отредактируйте номер.
i
{C}
базовом блоке или
{C}
на трубке.
■
Удаление:
{>}
i
“
CLEAR
”/“
ALL CLEAR
”
i
{>}
Регулировка громкости динамика
i
“
YES
”
i
{>}
i
{ih}
Нажмите
{e}
или
{v}
во время вызова.
Блокировка клавиатуры
Кнопка PAUSE (ПАУЗА) (для
Клавиши набора номера трубки можно
абонентов УАТС/службы
заблокировать, чтобы делать вызовы или
менять настройки было невозможно. При
междугородной связи)
включенной блокировке клавиатуры можно
Во время вызовов с использованием УАТС
отвечать на входящие вызовы, но все
или службы междугородной связи иногда
остальные функции заблокированы.
необходимо использование паузы. Одно
Чтобы включить блокировку клавиатуры,
8
TCD156RU(ru).book Page 9 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Как делать/отвечать на вызовы
нажимайте
{j
/OK
}
приблизительно 2
секунды.
Чтобы выключить блокировку клавиатуры,
нажмите и удерживайте
{j
/OK
}
приблизительно 2 секунды.
Кнопка “R” (функция повторного
вызова)
Кнопка
{
R
}
используется для выполнения
доступа к дополнительным телефонным
службам. Подробнее об этом можно узнать у
оператора связи.
Примечание:
L
Если аппарат подсоединен к УАТС
(учрежденческой АТС), необходимо
проконсультироваться с поставщиком
УАТС.
9
TCD156RU(ru).book Page 10 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Телефонная книга
Телефон ная книга
{C}
■
Редактирование:
Добавление записей в
{>}
i
“
EDIT
”
i
{>}
i
телефонную книгу
Отредактируйте номер телефона.
i
Телефонная книга позволяет делать вызовы,
{j
/OK
}
i
Отредактируйте имя.
i
не прибегая к ручному набору. В телефонную
{j
/OK
}
книгу можно добавить до 20 имен и номеров
■
Удаление:
телефонов.
{>}
i
“
CLEAR
”
i
{>}
i
“
YES
”
i
{>}
i
{ih}
1
{j
/OK
}
2 раза
2
Введите номер телефона абонента (макс.
24 цифры).
i
{j
/OK
}
“Горячие” клавиши
3
Введите имя абонента (макс. 9 знаков).
i
(быстрый набор)
{j
/OK
}
i
{ih}
Примечание:
Назначение записи в телефонной книге
L
Если получена информация о вызывающем
“горячей” клавише
абоненте и если она совпадает с
Клавиши набора с
{
1
}
по
{
9
}
могут
телефонным номером, сохраненным в
использоваться как “горячие” клавиши, что
телефонной книге аппарата, на дисплее
позволяет набирать номера из телефонной
отобразится сохраненное имя.
книги нажатием одной такой клавиши.
1
{k}
i
Отобразите нужную запись (
{e}
/
Таблица символов
{v}
).
i
{j
/OK
}
Клавиши Символы
2
“
HOT KEY REG
”
i
{>}
{
1
}
#[ ]
*
,–/1
3
Выберите нужную клавишу набора номера.
{
2
}
ABC2
i
{>}
L
Если клавиша набора номера уже
{
3
}
DEF3
назначена в качестве “горячей” клавиши,
{
4
}
GHI 4
отображаемый номер мигает.
{
5
}
JKL5
4
“
YES
”
i
{>}
i
{ih}
{
6
}
MNO6
Как делать вызовы/удалять
{
7
}
PQRS7
1
Нажмите и удерживайте нужную горячую
{
8
}
TUV8
клавишу (с
{
1
}
по
{
9
}
).
{
9
}
WX Y Z 9
2
■
Как делать вызовы:
{C}
{
0
}
(Пробел)0
■
Удаление:
{>}
2 раза
i
“
YES
”
i
{>}
i
{ih}
Редактирование/исправление ошибок
1
Переместите курсор правее цифры/знака,
которые следует исправить (
{<}
/
{>}
).
2
{
C
}
i
Введите правильную цифру/знак.
Как делать вызовы/
редактировать/удалять
1
{k}
i
Отобразите нужную запись (
{e}
/
{v}
).
2
■
Как делать вызовы:
10
TCD156RU(ru).book Page 11 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезные телефонные настройки
Полезные телефонные настройки
Настройки трубки
Чтобы настроить трубку:
1
{j
/OK
}
i
“
SETTING HS
”
i
{>}
2
Выберите нужный пункт в меню настроек трубки (
{v}
).
i
{>}
3
Выберите нужный пункт в подменю (
{v}
).
i
{>}
4
Выберите нужную настройку (
{v}
) или следуйте инструкциям в столбце “Функция”.
L
Чтобы выйти из операции, нажмите
{ih}
.
Меню настроек
Подменю Функция (настройка по умолчанию)
трубки
TIME ALARM SET TIME
Установите время будильника.
−
Введите нужный час и минуты (в 24-
часовом формате времени).
i
{>}
−
Выберите нужную установку.
i
{>}
SET ALARM
Изменение частоты будильника (“
OFF
”).
*1
RINGER OPT RINGER VOL
Громкость звонка трубки (уровень 6)
EXT RINGER
Тип звонка для внешних вызовов (“
RING
TYPE 1
”)
INT RINGER
Тип звонка для внутренних вызовов (“
RING
TYPE 1
”)
PAGING
Тип звонка для пейджинга (“
RING TYPE 1
”)
ALARM
Тип звонка для будильника (“
RING TYPE 1
”)
TONE OPT KEY TONE
Включение/выключение тональных сигналов
нажатия клавиш (“
ON
”)
CALL WAITING
Включение/выключение тонального сигнала
ожидающего вызова (“
ON
”)
RANGE ALARM
Включение/выключение сигнала выхода из
зоны приема (“
OFF
”)
BATTERY LOW
Включение/выключение предупреждения о
разрядке батарей (“
ON
”)
DISPLAY OPT STANDBY MODE
Дисплей в режиме ожидания (“
CLOCK
”)
TALK MODE
Дисплей в режиме разговора (“
TALK TIME
”)
LANGUAGE
Язык дисплея (“
ENGLISH
”): стр. 6
11
TCD156RU(ru).book Page 12 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезные телефонные настройки
Меню настроек
Подменю Функция (настройка по умолчанию)
трубки
CALL OPT CALL BAR
Включение/выключение запрета вызова
*2
(“
OFF
”)
−
Введите PIN-код трубки (по умолчанию:
“
0000
”).
−
Выберите нужную установку.
i
{>}
*3
DIRECT NO
Сохраните номер прямого вызова.
−
Введите телефонный номер (макс. 24
цифры).
−
{j
/OK
}
2 раза
i
“
ON
”
SET DIRECT
Включение/выключение прямого вызова
(“
OFF
”)
*4
OTHER OPT HSPIN CHANGE
Измените PIN-код трубки (“
0000
”).
−
Введите текущий 4-значный PIN-код
трубки.
−
Введите новый 4-значный PIN-код трубки.
−
Введите новый 4-значный PIN-код трубки
еще раз.
AUTO TALK
Включение/выключение автоматического
*5
начала разговора (“
OFF
”)
RESET HS
————— Сбросьте настройки трубки к их значениям по
умолчанию.
−
Выполните шаги 1 и 2.
−
Введите PIN-код трубки (по умолчанию:
“
0000
”).
−
{v}
i
{>}
*1 При установке уровня с третьего по шестой или
*
6 каждый звонок начинает звонить с
пониженной громкостью, а затем громкость постепенно возрастает. Уровни 6 и
*
6 – самые
высокие значения этой настройки. Их звучание незначительно различается.
*2 Функция запрета вызова запрещает делать внешние вызовы. Когда запрет вызова включен,
можно делать только экстренные вызовы. О сохранении номеров экстренных служб см. стр.
13.
*3 Функция прямого вызова позволяет набрать предустановленный телефонный номер, просто
нажав
{C}
. Набирать номер не нужно.
*4 При изменении PIN-кода запишите новый PIN-код, так как аппарат вам его не сообщит. Если
вы забыли свой PIN-код, обратитесь в центр обслуживания Panasonic.
*5 Функция автоматического начала разговора позволяет ответить на вызов, просто сняв трубку
с базового блока. Можно не нажимать
{C}
.
L
Если вы являетесь абонентом услуги АОН, см. стр. 15.
Настройки базового блока
Чтобы настроить базовый блок:
1
{j
/OK
}
i
“
SETTING BS
”
i
{>}
L
Отображается “
INPUT CODE
”.
12
TCD156RU(ru).book Page 13 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезные телефонные настройки
2
Введите нужный код. Следуйте инструкциям в столбце “Функция”.
L
Чтобы выйти из операции, нажмите
{ih}
.
Код Функция (настройка по умолчанию)
*1
{
0
}
Сбросьте настройки базового блока к их значениям по умолчанию.
−
Введите PIN-код базового блока (по умолчанию: “
0000
”).
i
{>}
{
2
}
{
2
}
Громкость звонка базового блока (средняя)
−
Выберите нужную настройку, нажав
{
1
}
для низкого,
{
2
}
для среднего,
{
3
}
для высокого или
{
0
}
для отключения.
i
{>}
{
3
}
Режим набора номера (импульсный): стр. 7
*2
Длительность сигнала флэш (700 мс (ms))
−
Введите PIN-код базового блока (по умолчанию: “
0000
”).
i
{
2
}
i
{
1
}
−
Выберите нужную настройку, нажав
{
1
}
для 100 мс (ms),
{
2
}
для 700 мс
(ms) или
{
3
}
для 200 мс (ms).
i
{>}
i
{ih}
Выбор режима идентификации вызывающих абонентов: стр. 17
*3
{
5
}
Измените PIN-код базового блока (“
0000
”).
−
Введите текущий 4-значный PIN-код базового блока.
−
Введите новый 4-значный PIN-код базового блока.
−
Введите новый 4-значный PIN-код базового блока еще раз.
*4
{
6
}
Ограничение вызова
■
Установка ограничения вызова
−
Введите PIN-код базового блока (по умолчанию: “
0000
”).
i
{
1
}
i
{>}
−
Введите телефонный номер, вызов которого нужно ограничить (макс.
8 цифр).
L
Чтобы выбрать другую позицию памяти, нажимайте
{>}
и введите
номер.
−
{>}
■
Включение/выключение ограничения вызова
−
Введите PIN-код базового блока (по умолчанию: “
0000
”).
L
Отображается номер трубки. Мигающий номер указывает на то, что
ограничение вызова включено, немигающий номер указывает на
то, что ограничение вызова выключено.
−
Нажмите
{
1
}
, чтобы включить/выключить.
i
{>}
*5
Телефонный номер экстренной службы (“
03
”, “
01
”, “
02
”, “
04
”)
−
Введите PIN-код базового блока (по умолчанию: “
0000
”).
i
{*}
■
Сохранение:
−
Введите телефонный номер экстренной службы (макс. 8 цифры).
L
Чтобы выбрать другую позицию памяти, нажмите
{>}
и введите
номер.
−
{>}
■
Редактирование:
Отобразите нужный номер (
{>}
).
i
{
C
}
i
Введите новый
телефонный номер экстренной службы.
i
{>}
13
TCD156RU(ru).book Page 14 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезные телефонные настройки
Код Функция (настройка по умолчанию)
{*}
Время и дата: стр. 7
{
R
}
Количество отображаемых цифр: стр. 16
Сигнал запроса: стр. 16
{R}
Выбор сервиса идентификации вызывающего абонента: стр. 15
*1 Не будет изменена только настройка номеров экстренных служб.
*2 Выберите длительность сигнала флэш, которая подходит вашей АТС или оператору связи.
Подробнее об этом можно узнать в центре обслуживания Panasonic.
*3 При изменении PIN-кода запишите новый PIN-код, так как аппарат вам его не сообщит. Если
вы забыли свой PIN-код, обратитесь в центр обслуживания Panasonic.
*4 Функция ограничения вызова ограничивает набор определенных телефонных номеров с
помощью трубки. Можно назначить до 10 телефонных номеров (позиции памяти 0–9), набор
которых будет ограничен.
*5 С помощью функции телефонного номера экстренной службы определяются телефонные
номера, которые можно набирать, если включена функция запрета вызова. Всего можно
сохранить 4 номера экстренных служб (позиции памяти 1-4).
14
TCD156RU(ru).book Page 15 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Сервис идентификации вызывающего абонента
Сервис идентифик ации вызывающего абонента
функция автоматического начала
разговора, то информация о вызывающем
Сервис идентификации
абоненте отображается после снятия
вызывающего абонента
трубки с базового блока.
L
Не подписчики на услугу AOH (включая
Важная информация:
подписчиков на услугу Caller ID):
L
Этот аппарат совместим со стандартом
телефонный номер вызывающего абонента
идентификации вызывающего абонента,
отображается после первого звонка.
распространенным в России (известен как
L
После получения новых вызовов
“автоматическое определение номера” –
отображается количество новых вызовов.
AOH), а также распространенным в Европе
стандартом идентификации вызывающего
Пример:
получено 4 новых вызова.
абонента (Caller ID).
Чтобы отображать номер телефона
вызывающего абонента, вы должны
подписаться на услугу идентификации
L
Телефонные номера последних 50
вызывающего абонента. После подписки на
различных абонентов сохраняются в списке
эту услугу телефон отображает
вызывавших абонентов.
информацию о вызывающем абоненте.
Пример:
L
По умолчанию этот аппарат настроен на
услугу АОН.
*1
Выбор режима идентификации
вызывающего абонента
Чтобы использовать стандарт АОН,
*1 отображается, если вызов уже просмотрен
убедитесь, что включена следующая
или на него ответили. Нажмите
{C}
,
установка.
чтобы сделать обратный вызов.
1
{j
/OK
}
L
“
OUT OF AREA
”: если вызов поступает из
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{R}
зоны, в которой служба идентификации
3
“
CID ON
” (
{v}
)
i
{>}
i
{ih}
вызывающего абонента не действует
Примечание:
(только для пользователей Caller ID).
L
Чтобы использовать европейский стандарт
L
“
PRIVATE
”: если вызывающий абонент
идентификации вызывающего абонента, в
запретил отправку информации о
шаге 3 измените установку на “
CID OFF
”.
вызывающем абоненте (только для
пользователей Caller ID).
L
Чтобы использовать стандарт АОН, могут
потребоваться дополнительные настройки
Услуга ожидающего вызова (для
(стр. 16).
абонентов, использующих услугу Caller ID)
Этот сервис предоставляется оператором
Функции сервиса идентификации
связи и действует только после подписки на
вызывающего абонента
него. Когда во время разговора слышен
тональный сигнал ожидающего вызова, на
Индикация на дисплее
дисплее отображается информация о втором
При поступлении вызова аппарат звонит.
вызывающем абоненте. Вы можете ответить
L
Пользователи АОН: информация о
на второй вызов нажатием
{
R
}
. Первый вызов
вызывающем абоненте в это время не
будет поставлен на удержание. Подробнее об
отображается. Чтобы отобразить
этой услуге можно узнать у оператора связи.
телефонный номер вызывающего
абонента, нажмите
{C}
. Если включена
15
TCD156RU(ru).book Page 16 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Сервис идентификации вызывающего абонента
4
{
4
}
Выбор отображаемого количества
5
Введите число сигналов запроса (от 1 до
цифр (для пользователей АОН)
5).
Можно выбрать, сколько цифр телефонного
6
{>}
i
{ih}
номера должно отображаться. Чтобы номер
Выбор длительности сигналов запроса
отображался правильно, эта установка
L
Заводская предустановка: 140 мс (ms).
должна быть настроена на количество цифр в
Если информация о вызывающем абоненте
телефонном номере в вашей зоне (например,
принимается неверно, то можно изменить
7 цифр в Москве).
длительность сигналов запроса.
1
{j
/OK
}
1
{j
/OK
}
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{
R
}
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{
R
}
3
Введите “
0000
” (PIN-код базового блока по
3
Введите “
0000
” (PIN-код базового блока по
умолчанию).
умолчанию).
L
Если PIN-код был изменен, введите
L
Если PIN-код был изменен, введите
новый (стр. 13).
новый (стр. 13).
4
{
1
}
4
{
2
}
5
Нажмите клавишу с цифрой,
5
Чтобы удалить текущую установку,
соответствующей количеству цифр,
нажмите
{
C
}
.
которое требуется отображать (от 4 до 7).
L
Чтобы удалить текущие цифры, нажмите
6
Введите длительность сигналов запроса
{
C
}
.
(от 100 до 300 мс (ms); кратно 10).
6
{>}
i
{ih}
7
{>}
i
{ih}
Примечание:
Выбор задержки между сигналами запроса
L
Возможны случаи, когда информация о
Если информация о вызывающем абоненте
вызывающем абоненте не отправляется
принимается неверно, то можно изменить
АТС, или когда номер вызывающего
время между повторяющимися сигналами
абонента отображается неверно.
запроса.
L
Заводская предустановка: 200 мс (ms).
Установка сигналов запроса для
1
{j
/OK
}
пользователей АОН
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{
R
}
Следующие настройки установлены
3
Введите “
0000
” (PIN-код базового блока по
изготовителем в стандартные значения.
умолчанию).
Изменение этих настроек может повысить или
L
Если PIN-код был изменен, введите
понизить надежность АОН.
новый (стр. 13).
Выбор числа сигналов запроса
4
{
3
}
Если информация о вызывающем абоненте
5
Чтобы удалить текущую установку,
принимается неверно, то можно изменить
нажмите
{
C
}
.
число сигналов запроса.
6
Введите длительность задержки (от 100 до
L
Заводская предустановка: 3.
900 мс (ms); кратно 50).
1
{j
/OK
}
7
{>}
i
{ih}
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{
R
}
Выбор задержки для ответа на вызов
3
Введите “
0000
” (PIN-код базового блока по
Если информация о вызывающем абоненте
умолчанию).
принимается неверно, то можно изменить
L
Если PIN-код был изменен, введите
задержку между сигналами запроса.
новый (стр. 13).
16
TCD156RU(ru).book Page 17 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Сервис идентификации вызывающего абонента
L
Заводская предустановка: 200 мс (ms).
умолчанию).
1
{j
/OK
}
L
Если PIN-код был изменен, введите
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{
R
}
новый (стр. 13).
3
Введите “
0000
” (PIN-код базового блока по
4
{
4
}
умолчанию).
5
Чтобы выбрать режим “Learn”, нажмите
L
Если PIN-код был изменен, введите
{
1
}
.
новый (стр. 13).
Чтобы выбрать Caller ID в формате DTMF,
нажмите
{
2
}
.
4
{
5
}
Чтобы выбрать Caller ID в формате FSK,
5
Чтобы удалить текущую установку,
нажмите
{
3
}
.
нажмите
{
C
}
.
Чтобы выбрать АОН, нажмите
{
4
}
.
6
Введите длительность задержки (от 100 до
6
{>}
i
{ih}
900 мс (ms); кратно 50 мс (ms)).
7
{>}
i
{ih}
Сохранение/редактирование/
удаление
Информация для пользователей
1
Отобразите нужную запись (
{e}
/
{v}
).
i
Caller ID
{>}
Данный аппарат также поддерживает
2
■
Сохранение:
европейский стандарт сервиса
идентификации вызывающего абонента.
“
SAVE TEL NO
”
i
{>}
i
{j
/OK
}
i
Чтобы использовать европейский стандарт,
Введите имя абонента (макс. 9 знаков;
выберите “
CID OFF
” (стр. 15) или измените
стр. 10).
i
{j
/OK
}
i
{ih}
режим идентификации вызывающего
■
Редактирование:
абонента в зависимости от текущего сервиса,
“
EDIT CALL NO
”
i
{>}
как объясняется ниже.
Переместите курсор правее цифры/
знака, которые следует
Важная информация:
отредактировать (
{<}
/
{>}
).
i
L
Данный аппарат создан в соответствии с
Отредактируйте телефонный номер.
“Протоколом абонентской линии на
i
{C}
основе FSK” и “Протоколом
■
Удаление:
абонентской линии на основе DTMF” и в
“
CLEAR
”/“
ALL CLEAR
”
i
{>}
i
“
YES
”
соответствии с Европейским
i
{>}
i
{ih}
телекоммуникационным стандартом и
поддерживает только основные
функции CLIP (представление
Сервис голосовой почты
идентификации линии вызова).
Голосовая почта представляет собой сервис
автоответа, который предоставляется вашим
Выбор режима идентификации
оператором связи. Если вы подписаны на это
вызывающего абонента
сервис, система голосовой почты вашего
Измените режим идентификации
оператор связи может отвечать на вызовы,
вызывающего абонента в зависимости от
когда вы не в состоянии ответить сами, или же
сервиса идентификации вызывающего
когда линия занята. Сообщения
абонента. Если вас обслуживает новая АТС и
записываются оператором связи, а не вашим
вы не получаете информацию о вызывающем
телефоном.
абоненте, выберите режим “Learn”.
1
{j
/OK
}
2
“
SETTING BS
” (
{v}
)
i
{>}
i
{
3
}
3
Введите “
0000
” (PIN-код базового блока по
17
TCD156RU(ru).book Page 18 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезная информация
Полезная информация
Устранение неполадок
Если у вас возникли какие-либо трудности при использовании аппарата, отсоедините адаптер
для сети переменного тока и выключите трубку, затем вновь подсоедините адаптер и включите
трубку.
Неисправность Причина и решение
w
мигает.
L
Трубка слишком далеко от базового блока. Переместитесь
ближе.
L
Адаптер для сети переменного тока не подсоединен. Проверьте
подсоединения.
L
Вы используете трубку или базовый блок в месте с сильными
электромагнитными помехами. Расположите трубку или базовый
блок вне источника помех (например, антенны или мобильных
телефонов).
L
Регистрация трубки отменена. Зарегистрируйте трубку на
базовом блоке, используя следующий метод.
1
{j
/OK
}
2
“
SETTING HS
”
i
{>}
3
“
REGISTRATION
”
i
{>}
4
“
REGISTER HS
”
i
{>}
5
Нажмите и удерживайте
{x}
на базовом блоке, пока не
прозвучит сигнал регистрации.
L
Дальнейшая процедура должна быть закончена в течение 1
минуты.
6
Выберите номер базового блока (
{v}
).
i
{>}
7
Дождитесь отображения “
BS PIN
”.
i
Введите PIN-код
базового блока (по умолчанию: “
0000
”).
i
{>}
L
Прозвучит сигнал подтверждения, и
w
перестанет мигать.
Не удается делать и
L
Не подсоединен адаптер для сети переменного тока или
принимать вызовы.
телефонный шнур. Проверьте подсоединения.
L
Включена функция запрета вызова. Отключите ее (стр. 12).
L
Набран номер ограничения вызова (стр. 13).
L
Включена функция блокировки клавиатуры. Отключите ее (стр.
8).
L
Неверная установка режима набора номера. Установите
“Тональный” или “Импульсный”, как необходимо (стр. 7).
Аппарат не звонит.
L
Выключена громкость звонка. Настройте громкость звонка (стр.
11, 13).
На дисплее трубки
L
Трубка не включена. Включите питание (стр. 4).
ничего не
отображается.
18
TCD156RU(ru).book Page 19 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезная информация
Неисправность Причина и решение
Трубка не
L
Убедитесь, что батареи установлены правильно (стр. 5).
включается.
L
Полностью зарядите батареи (стр. 5).
При нажатии
{C}
L
Трубка слишком далеко от базового блока. Переместитесь ближе
слышен сигнал
и попробуйте еще раз.
“занято”.
Слышны
L
Разместите трубку и базовый блок вдали от других
электростатические
электрических устройств.
разряды, звук
L
Переместитесь ближе к базовому блоку.
появляется/исчезает,
L
Ваш аппарат подключен к телефонной линии с помощью услуги
слабеет. Помехи от
DSL (DSL - цифровая абонентская линия). Мы рекомендуем
других электрических
подсоединить фильтр (обратитесь к поставщику услуги DSL) к
устройств.
телефонной линии между базовым блоком и розеткой
телефонной линии.
Во время вызова
L
Вы используете трубку или базовый блок в месте с сильными
слышен шум.
электромагнитными помехами. Расположите трубку или базовый
блок вне источника помех (например, антенны или мобильных
телефонов).
Нажатие
{R}
не
L
Повторно набираемый номер содержит более 24 цифр.
вызывает
Наберите номер вручную.
отображения/набора
последнего
набранного номера.
После полной зарядки
L
Почистите зарядные контакты и зарядите повторно (стр. 5).
батарей
0
7
4
L
Необходимо заменить батареи (стр. 5).
продолжает мигать.
Не отображается
L
Необходимо подписаться на АОН или на услугу Caller ID.
информация о
L
Ваш аппарат подключен к телефонной линии с помощью услуги
вызывающем
DSL (DSL - цифровая абонентская линия). Мы рекомендуем
абоненте.
подсоединить фильтр (обратитесь к поставщику услуги DSL) к
телефонной линии между базовым блоком и розеткой
телефонной линии.
Для пользователей
L
Информация о вызывающем абоненте не сохранена при
услуги AOH: во время
получении внешнего вызова и клавиша
{C}
не нажата.
моего отсутствия не
сохраняется
информация о
вызывавших
абонентах.
19
TCD156RU(ru).book Page 20 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезная информация
Неисправность Причина и решение
Во время просмотра
L
Во время поиска избегайте пауз продолжительностью более 1
информации о
минуты.
вызывающем
абоненте дисплей
возвращается в
режим ожидания.
20
Полезная информация
Технические
Установка на стене
характеристики
80 мм (mm)
■
Стандарт:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Технология улучшенной
цифровой беспроводной связи)
■
Количество каналов:
120 дуплексных
Шурупы
каналов
■
Диапазон частот:
от 1,88 Ггц (GHz) до 1,9
Ггц (GHz)
■
Дуплексная связь:
TDMA (Time Division
Multiple Access: Множественный доступ с
временным разделением каналов)
■
Разнос каналов:
1 728 Кгц (kHz)
■
Скорость передачи:
1 152 Кбит/с (kbit/s)
■
Модуляция:
GFSK (Gaussian Frequency
Shift Keying: Частотная модуляция с
гауссовой фильтрацией)
■
Мощность радиочастотной передачи:
прибл. 250 мВт (mW)
■
Источник питания:
220–240 В (V), 50 Гц
(Hz)
■
Потребляемая мощность, базовый блок:
Режим ожидания: прибл. 3,5 Вт (W)
Максимум: прибл. 9,2 Вт (W)
■
Условия эксплуатации:
5 °C–40 °C при
относительной влажности воздуха 20 %–80 %
(сухой)
■
Габариты:
Базовый блок:
прибл. 58 мм (mm)
×
123 мм
(mm)
×
115 мм (mm)
Трубка:
прибл. 143 мм (mm)
×
48 мм (mm)
×
32
мм (mm)
■
Масса (вес):
Базовый блок:
прибл. 185 г (
g
)
Трубка:
прибл. 115 г (
g
)
Примечание:
L
Технические характеристики могут быть
изменены.
L
Иллюстрации, использованные в данной
инструкции, могут незначительно
отличаться от фактического изделия.
21
Hook
TCD156RU(ru).book Page 21 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Фиксаторы
TCD156RU(ru).book Page 22 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезная информация
Срок службы аппарата
22
TCD156RU(ru).book Page 23 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Полезная информация
23
TCD156RU(ru).book Page 24 Tuesday, July 26, 2005 11:51 AM
Телефон службы поддержки клиентов: (095) 725-05-65
Панасоник Коммуникейщнс Жухай Ко., Лтд.
3 Пинг Кси 8 Лю, Нанпинг Кели Гонгаи Юань, Жухай, Гуангдонг, Китай 519060
Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd.
3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, China 519060
Авторские права:
Авторские права на этот материал принадлежат Panasonic Communications Co., Ltd., и он может
быть воспроизведен только для внутреннего использования. Любое другое воспроизведение,
полное или частичное, запрещено без письменного разрешения Panasonic Communications Co.,
Ltd.
©
2005 Panasonic Communications Co., Ltd. Все права защищены.
PQQX14862ZA DC0805PK0