Panasonic RPSDP16GE1K: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Акустика

Инструкция к Акустику Panasonic RPSDP16GE1K

RP-SDP_SDR_E2.book 1 ージ 20  

Operating Instructions

Használati utasítás

Bedienungsanleitung

Instrucciones de funcionamiento

Mode d’emploi

Návod k obsluze

Istruzioni per l’uso

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Instrukcja obsługi

Manual de Instruções

Kullanım Kılavuzu

Gebruiksaanwijzing

Инструкция по эксплуатации

SDHC Memory Card

SD Memory Card

Model No.

RP-SDP16GE1K/RP-SDP12GE1K/

RP-SDP08GE1K/RP-SDP04GE1K/

RP-SDP02GE1K/

RP-SDR08GE1A/RP-SDR04GE1A/

RP-SDR02GE1A/

Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики

Interface: Standard SDHC(SD) memory card

Интepфeйc: Интepфeйc кapты пaмяти

interface

SDHC(SD) cтaндapтa

RP-SDP16GE1K/RP-SDP12GE1K/RP-SDP08GE1K/

RP-SDP16GE1K/RP-SDP12GE1K/RP-SDP08GE1K/

RP-SDP04GE1K/RP-SDP02GE1K

RP-SDP04GE1K/RP-SDP02GE1K

Clock frequency: up to 50 MHz

Тaктoвaя чacтoтa: дo 50 МГц

RP-SDR08GE1A/RP-SDR04GE1A/RP-SDR02GE1A

RP-SDR08GE1A/RP-SDR04GE1A/RP-SDR02GE1A

Clock frequency: up to 25 MHz

Тaктoвaя чacтoтa: дo 25 МГц

Operating voltage: 2.7 V to 3.6 V

Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В

Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm

Paзмepы (ШtВtГ): 24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм

Mass: 2 g

Мacca: 2 г

Specifications are subject to change without notice.

Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз

Mass and dimensions are approximate.

yвeдoмлeния.

Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.

Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may

infringe copyright laws.

Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.

E

RP-SDP_SDR_E2.book 2 ージ 20  

ENGLISH

About this SDHC memory card

Handling and storage precautions

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Keep out of reach of children. If swallowed, seek medical

advice immediately.

This SDHC memory card can only be used with SDHC

This card is formatted to the SDHC(SD) memory card standard.

compatible equipment. Before using this card, please confirm

If reformatting is ever necessary, format it using SDHC(SD)

that your equipment is compatible with SDHC memory cards.

compatible equipment or SD formatting software compatible

¢ You can insert an 8 GB or more SDHC memory card into the

with SDHC(SD) memory card. Formatting the card with any

direct slot on a personal computer operating on Windows

other software will make the card non-standard and cause

Vista. However, Windows Vista may require upgrading before

problems with compatibility and performance. For a free version

the memory card can be used. Please refer to:

of SD formatting software, visit Panasonic’s homepage.

http://support.microsoft.com/kb/936825

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Windows Vista is a registered trademark of Microsoft

Do not use or store in locations directly exposed to sunlight, a

Corporation.

heat vent, or a heating appliance.

Do not disassemble or remodel.

Do not impact, bend, drop, or wet.

Do not touch the metal terminals with your hands or metal

About writing on this card

objects.

Do not detach the label on the card.

You can write notes directly onto this card

Do not attach other labels or stickers.

with a pen, etc.

Do not use or store this card in a location subjected to static

Do not use excessive force as it may

electricity or electrical noise. If the host device does not operate

damage the card. Take care not to stain the

normally due to the effects of static electricity on the card, then

metal terminals.

remove the card from the host device and insert it again.

Do not use or store in humid or dusty locations.

Do not use or store in locations exposed to corrosive gases.

Protecting your data

Cautions about disposal or transferring

ownership of this card

Switch the write-protect switch a to

“LOCK”. Unlock when you want to record

SDHC(SD) compatible equipment may contain the functions

or edit the card again.

LOCK

“Format” and “Erase”. However, in most cases all data on the

While data is being read or written, do not

card will not be completely erased even after performing these

remove the card or turn off any equipment

functions. When disposing or transferring ownership of the card,

using the card. Do not remove the

we recommend using Panasonic formatting software

batteries from battery-operated

(http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html)

equipment. These actions can cause data to be destroyed.

to completely erase all data from the card.

Make backup copies of your data wherever possible.

Panasonic will not accept responsibility for any data loss or loss

SDHC Logo is a trademark.

directly or indirectly caused by data loss.

SD Logo is a trademark.

2

RP-SDP_SDR_E2.book 3 ージ 20  

DEUTSCH

Hinweise zu dieser SDHC-Speicherkarte

Vorsichtshinweise zu Handhabung und

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

Aufbewahrung

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Halten Sie die Karte aus der Reichweite von Kindern.

Diese SDHC-Speicherkarte kann nur mit SDHC-kompatiblen

Suchen Sie unverzüglich ärztliche Behandlung auf, falls

Geräten verwendet werden. Überprüfen Sie bitte, dass Ihr Gerät

die Karte versehentlich verschluckt wurde.

mit SDHC-Speicherkarten kompatibel ist, bevor Sie diese Karte

Diese Karte ist gemäß SDHC(SD)-Speicherkarten- Norm

verwenden.

formatiert. Falls eine Neuformatierung erforderlich werden

¢ Sie können eine SDHC-Speicherkarte zu 8 GB oder mehr

sollte, formatieren Sie die Karte unter Verwendung eines

direkt in den Steckplatz am unter Windows Vista arbeitenden

SDHC(SD)-kompatiblen Geräts oder mit SD-Formatierungs-

Personalcomputer einfügen.

Software, die mit SDHC(SD)-Speicherkarten kompatibel ist.

Jedoch muss Windows Vista unter Umständen aktualisiert

Wird die Karte unter Verwendung einer nicht mit der SD-Norm

werden, bevor die Speicherkarte verwendet werden kann.

kompatiblen Software formatiert, so wird eine nicht

Siehe dazu:

normgerechte Karte erhalten, was Probleme hinsichtlich

http://support.microsoft.com/kb/936825

Kompatibilität und Leistung verursacht. Sie können eine

Windows Vista ist ein eingetragenes Warenzeichen der

kostenlose Version der SD-Formatierungs-Software von der

Microsoft Corporation.

Panasonic-Homepage herunterladen.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Vermeiden Sie den Gebrauch und die Aufbewahrung der Karte

in der Nähe von Warmluftauslässen und Heizgeräten sowie an

Schreiben auf dieser Karte

Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.

Versuchen Sie auf keinen Fall, die Karte

Sie können Anmerkungen direkt mit einem

auseinanderzunehmen oder nachzugestalten.

Stift, usw. auf dieser Karte vornehmen.

Setzen Sie die Karte keinen Erschütterungen aus, verbiegen

Üben Sie keine zu starke Kraft aus, da die

Sie sie nicht, lassen Sie sie nicht fallen und schützen Sie sie vor

Karte dadurch beschädigt werden kann.

Nässe.

Achten Sie darauf, die Metallkontakte nicht

Vermeiden Sie eine Berührung der Metallkontakte mit den

zu zerkratzen.

Händen oder Metallgegenständen.

Entfernen Sie das Etikett nicht von der Karte.

Bringen Sie keine anderen Etiketten oder Aufkleber an der

Karte an.

Schutz Ihrer Daten

Verwenden oder bewahren Sie diese Karte nicht an einem Ort

auf, an dem Sie statischer Elektrizität oder elektrischen

Bringen Sie den Schreibschutzschieber a

Störungen ausgesetzt ist. Funktioniert das Gerät auf Grund der

in Stellung „LOCK“. Um später erneut

Daten auf der Karte aufzuzeichnen oder

LOCK

Wirkung statischer Elektrizität auf der Karte nicht richtig, muss

die Karte aus dem Gerät entfernt und erneut eingesetzt

ihren Inhalt zu bearbeiten, bringen Sie den

werden.

Schreibschutzschieber wieder in die

Vermeiden Sie den Gebrauch und die Aufbewahrung der Karte

entriegelte Stellung.

an feuchten oder staubigen Orten.

Während Daten von der Karte ausgelesen

Die Karte darf nicht an Orten benutzt oder aufbewahrt werden,

oder auf diese geschrieben werden, darf die Karte auf keinen

die ätzenden Gasen ausgesetzt sind.

Fall entfernt oder das Gerät ausgeschaltet werden. Bei

Verwendung eines batteriebetriebenen Gerätes dürfen die

Batterien während dieser Zeit nicht entfernt werden. Bei

Missachtung dieser Maßregel können die Daten auf der Karte

Warnung zur Entsorgung und

zerstört werden.

Besitzübertragung dieser Karte

Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller

wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei

SDHC(SD)-kompatible Geräte können die Funktionen

Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte

„Formatieren“ und „Löschen“ umfassen. In den meisten Fällen

Folgeschäden, die auf Datenverluste zurückzuführen sind.

werden aber auch nach der Durchführung dieser Funktionen

nicht alle Daten auf der Karte vollständig gelöscht. Wir

empfehlen Ihnen, Formatierungs-Software von Panasonic zu

verwenden (http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/

sd_formatter_e.html), wenn Sie die Karte entsorgen oder an

einen anderen Besitzer weitergeben, um alle Daten vollständig

von der Karte zu löschen.

Beim SDHC-Logo handelt es sich um ein Warenzeichen.

Beim SD-Logo handelt es sich um ein Warenzeichen.

3

FRANÇAIS

À propos de cette carte mémoire SDHC

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Gardez la carte hors de portée des enfants. Si elle est

avalée, consultez immédiatement un médecin.

Cette carte mémoire SDHC peut être utilisée uniquement avec

Cette carte est formatée à la norme de carte mémoire

un appareil compatible SDHC. Avant d’utiliser cette carte,

SDHC(SD). Si un reformatage est nécessaire, effectuez-le

veuillez vous assurer que votre appareil est compatible avec les

avec un appareil compatible SDHC(SD) ou un logiciel de

cartes mémoire SDHC.

formatage SD compatible avec la carte mémoire SDHC(SD).

¢ Vous pouvez introduire une carte mémoire SDHC de 8 Go ou

Le formatage de la carte avec tout autre logiciel la rendrait non

plus directement dans le logement d’un ordinateur opérant

standard et causerait des problèmes de compatibilité et de

sous Windows Vista. Cependant, Windows Vista peut requérir

performance. Pour vous procurer une version gratuite du

une mise à jour avant que la carte mémoire puisse être

logiciel de formatage SD, accédez à la page d’accueil de

utilisée. Veuillez vous référer au site:

Panasonic.

http://support.microsoft.com/kb/936825

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Windows Vista est une marque déposée de Microsoft

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit

Corporation.

directement exposé au soleil, à un souffle chaud ou à un

appareil de chauffage.

Ne la démontez pas et ne la modifiez pas.

Ne la soumettez pas à des chocs, ne la pliez pas, ne la faites

A propos de l’écriture sur cette carte

pas tomber et ne la mouillez pas.

Ne touchez pas ses bornes métalliques avec les mains ou un

Vous pouvez écrire des notes directement

objet métallique.

sur cette carte avec un stylo, etc.

Ne décollez pas l’étiquette de la carte.

Ne forcez pas trop en écrivant car cela

Ne collez pas d’autres étiquettes ou autocollants.

pourrait endommager la carte. Prenez soin

N’utilisez pas et ne rangez pas cette carte dans un endroit sujet

de ne pas salir les contacts métalliques.

aux effets de l’électricité statique ou des parasites électriques.

Si l’appareil hôte ne fonctionne pas correctement à cause des

effets de l’électricité statique sur la carte, alors retirez-la de

l’appareil hôte et introduisez-la de nouveau.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit humide

Protection des données

ou poussiéreux.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit exposé

Placez le commutateur de protection

à des gaz corrosifs.

contre l’écriture a sur “LOCK”.

Déverrouillez la carte si vous désirez à

nouveau enregistrer dessus ou modifier

les données.

Pendant la lecture ou l’enregistrement des

données, ne retirez pas la carte et

n’éteignez pas l’appareil dans laquelle elle se trouve. Si

L’appareil compatible SDHC(SD) peut comporter les fonctions

l’appareil est à piles, ne retirez pas les piles. Ceci pourrait

“Formater” et “Effacer”. Toutefois, dans la plupart des cas, toutes

détruire les données.

les données figurant sur la carte ne seront pas complètement

Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les

effacées, même après exécution de ces fonctions. Lors de la

fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu

destruction ou du transfert de propriété de la carte, nous vous

responsable de pertes de données ou de toute perte causée

conseillons d’utiliser le logiciel de formatage Panasonic (http://

directement ou indirectement par une perte de données.

panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html)

pour effacer complètement toutes les données de la carte.

Le logo SDHC est une marque.

Le logo SD est une marque.

4

LOCK

RP-SDP_SDR_E2.book 4 ージ 20  

Précautions de manipulation et de rangement

Míses en garde relatíves à la destructíon ou au

transfert de propriété de cette carte

ITALIANO

Informazioni sulla scheda di memoria SDHC

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Tenere fuori della portata dei bambini. Se viene inghiottita,

Questa scheda di memoria SDHC può essere usata solo con

rivolgersi immediatamente a un medico.

componenti compatibili SDHC. Prima di usare la scheda,

Questa scheda è formattata con lo standard delle schede di

accertarsi che il componente sia compatibile con schede di

memoria SDHC(SD). Se dovesse essere necessario

memoria SDHC.

formattarla di nuovo, usare un componente compatibile

¢ È possibile inserire una scheda di memoria SDHC da 8 GB è

SDHC(SD) o un software di formattazione SD compatibile con

priva direttamente nello slot di un PC con sistema operativo

la scheda di memoria SDHC(SD). La formattazione con un altro

Windows Vista. Tuttavia potrebbe essere necessario

tipo di software rende la scheda non standard e causa problemi

aggiornare Windows Vista prima di poter utilizzare la scheda

di compatibilità e prestazioni. Per una versione gratuita del

di memoria. Consultare:

software di formattazione SD, visitare il sito Panasonic.

http://support.microsoft.com/kb/936825

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Windows Vista è un marchio registrato di Microsoft

Non usare o conservare in luoghi esposti alla luce diretta del

Corporation.

sole, agli sbocchi di calore o a una apparecchiatura di

riscaldamento.

Non smontare o modificare.

Non urtare, piegare, far cadere o bagnare.

Scrittura sulla scheda

Non toccare i terminali metallici con le mani od oggetti metallici.

Non staccare l’etichetta della scheda.

È possibile scrivere note direttamente sulla

Non attaccare altre etichette o autoadesivi.

scheda con una penna, ecc.

Non utilizzare o riporre questa scheda in un luogo soggetto ad

Non usare forza eccessiva, altrimenti la

elettricità statica o disturbi elettrici. Se il dispositivo che ospita

scheda può essere danneggiata. Fare

la scheda non funziona normalmente a causa degli effetti

attenzione a non macchiare i terminali

dell’elettricità statica sulla scheda, rimuovere e reinserire la

metallici.

scheda nel dispositivo.

Non usare o conservare in luoghi umidi o polverosi.

Non usare o conservare in luoghi esposti a gas corrosivi.

Protezione dei dati

Spostare l’interruttore di protezione da

scrittura a su “LOCK”. Sbloccare quando

si desidera registrare o editare di nuovo la

scheda.

I componenti compatibili SDHC(SD) possono avere le funzioni

Durante la lettura o la scrittura dei dati, non

“Formatta” e “Cancella”. Tuttavia, in molti casi tutti i dati presenti

rimuovere la scheda o spegnere l’unità

sulla scheda non saranno completamente cancellati, anche dopo

che usa la scheda. Non rimuovere le pile

l’esecuzione di queste funzioni. Quando si smaltisce o si cede la

dall’unità che funziona con le pile. Tutto ciò potrebbe causare

proprietà della scheda, si consiglia di usare il software di

la distruzione di dati.

formattazione Panasonic (http://panasonic.jp/support/audio/sd/

Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile.

download/sd_formatter_e.html) per cancellare completamente

Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od

tutti i dati presenti sulla scheda.

altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita

dei dati.

Il logo SDHC è un marchio di fabbrica.

Il logo SD è un marchio di fabbrica.

5

LOCK

RP-SDP_SDR_E2.book 5 ージ 20  

Precauzioni per il maneggiamento e la

conservazione

Prestare attenzione allo smaltimento o

cessione della proprietà della scheda

RP-SDP_SDR_E2.book 6 ージ 20  

SVENSKA

Om detta SDHC-minneskort

Försiktighetsåtgärder för hantering och

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

förvaring

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Förvara minneskortet utom räckhåll för barn. Sök

Detta SDHC-minneskort kan endast användas med SDHC-

omedelbart läkarhjälp om det skulle sväljas ner.

kompatibel utrustning. Innan du använder detta kort, bekräfta att

Detta kort är formaterat enligt standard för SDHC(SD)-

utrustningen är kompatibel med SDHC-minneskort.

minneskort. Om det vid något tillfälle skulle bli nödvändigt att

¢ Du kan sätta i ett 8 GB eller mer SDHC-minneskort i kortfacket

omformatera kortet ska det formateras med SDHC(SD)-

på en dator med operativsystemet Windows Vista. Det kan

kompatibel utrustning eller programvara för SD-formatering

emellertid hända att Windows Vista kräver uppgradering innan

som är kompatibel med SDHC(SD)-minneskort. Om kortet

kortet kan användas. Se:

forma teras med någon annan programvara kommer kortet att

http://support.microsoft.com/kb/936825

få ett format som är icke-standard, vilket leder till problem med

Windows Vista är ett registrerat varumärke som tillhör

kompatibilitet och prestanda. Besök Panasonics hemsida för en

Microsoft Corporation.

fri version av en SD-formaterande programvara.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Använd och förvara inte minneskortet på platser som utsätts för

direkt solljus, ett värmeutsläpp eller en

Om att skriva på det här kortet

uppvärmningsanordning.

Plocka inte isär minneskortet, och försök inte bygga om det.

Du kan skriva anteckningar direkt på kortet

Låt det inte utsättas för slag, böj eller tappa det inte och låt det

med en penna etc.

inte bli vått.

Använd inte för mycket kraft så att kortet

Vidrör inte metallkontakterna med dina händer eller

skadas. Se upp så att inte metallkontakterna

metallföremål.

rostar.

Ta inte bort etiketten från minneskortet.

Sätt inte på andra etiketter eller klisterlappar.

Använd eller förvara inte det här kortet på ett ställe med statisk

elektricitet eller elektriska störningar. Om värdapparaten inte

fungerar normalt på grund av effekten från statisk elektricitet på

Att skydda dina data

kortet, försök att ta ur kortet från värdapparaten och sätta i det

igen.

Skjut skrivskyddsknappen a till “LOCK”.

Använd och förvara inte minneskortet på fuktiga eller dammiga

Lås upp minneskortet när du vill spela in

LOCK

platser.

på eller redigera det igen.

Använd och förvara inte minneskortet på platser som utsätts för

Ta inte ut minneskortet ur utrustningen,

frätande gaser.

och stäng inte av den utrustning som kortet

används till medan data läses in från eller

skrivs över till kortet. Ta inte ut batterierna

ur batteridriven utrustning. Det kan orsaka att data går

Varningar beträffande kasseríng eller att byta

förlorade.

ägarskap för detta kort

Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic

påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan

SDHC(SD)-kompatibel utrustning kan innehålla funktionerna

förlust som direkt eller indirekt beror på att data har gått

“Formatera” och “Radera”. I de flesta fall kommer inte all data på

förlorade.

kortet bli helt raderad även efter att dessa funktioner utförts. När

man kasserar eller byter ägarskap för kortet, rekommenderar vi

att man använder formateringsprogramvara från Panasonic

(http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html)

för att fullständigt radera alla data från kortet.

SDHC-logon är ett varumärke.

SD-logon är ett varumärke.

6

RP-SDP_SDR_E2.book 7 ージ 20  

PORTUGUÊS

Acerca deste cartão de memória SDHC

Precauções de manuseamento e

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

armazenamento

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Não deixe os cartões ao alcance das crianças. Se o cartão

Este cartão de memória SDHC apenas pode ser utilizado com

for engolido consulte imediatamente o médico.

equipamento compatível com SDHC. Antes de utilizar este

Este cartão está formatado para um cartão de memória

cartão, confirme que o seu equipamento é compatível com

SDHC(SD) normalizado. Se for necessário voltar a formatá-lo,

cartões de memória SDHC.

faça-o utilizando um dispositivo compatível com SDHC(SD) ou

¢ Pode inserir um cartão de memória de 8 GB ou mais SDHC

software de formatação de SD compatível com cartões de

na ranhura directa num computador pessoal que tenha o

memória SDHC(SD). Formatar o cartão com qualquer outro

Windows Vista como sistema operativo. No entanto, o

tipo de software transforma-o num cartão não normalizado e

Windows Vista pode requerer uma actualização antes de

provoca problemas de compatibilidade e desempenho. Para

poder usar o cartão de memória. Por favor, consulte:

obter uma versão grátis de software de formatação de SD,

http://support.microsoft.com/kb/936825

visite o website da Panasonic.

Windows Vista é uma marca comercial registada da Microsoft

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Corporation.

Não utilize nem guarde o cartão em locais expostos à luz solar

directa, a ventiladores de calor ou aquecedores.

Não desmonte nem modifique o cartão.

Não exponha o cartão a impactos, nem o dobre, molhe ou

Acerca da escrita neste cartão

deixe cair.

Não toque nos terminais de metal com as mãos ou objectos de

Pode escrever notas directamente neste

metal.

cartão com uma caneta, etc.

Não retire a etiqueta do cartão.

Não faça demasiada força, pois pode

Não coloque outras etiquetas ou autocolantes no cartão.

danificar o cartão. Tenha cuidado para não

Não use nem guarde este cartão em locais sujeitos a

manchar os terminais de metal.

electricidade estática ou interferências eléctricas. Se o

aparelho receptor não operar normalmente devido aos efeitos

da electricidade estática no cartão, retire o cartão do aparelho

e insira-o novamente.

Proteger os dados

Não utilize nem guarde o cartão em locais húmidos ou com pó.

Não utilize nem guarde o cartão em locais expostos a gases

Mude a patilha de protecção contra

corrosivos.

gravação a para a posição “LOCK”.

Desbloqueie quando quiser voltar a gravar

LOCK

ou editar o cartão.

Durante a leitura ou gravação dos dados

Cuidados a ter com a eliminação e

não retire o cartão nem desligue o

transferência de propriedade deste cartão

equipamento que esteja a utilizar o cartão.

Não retire as pilhas do equipamento quando alimentado a

O equipamento compatível com SDHC(SD) poderá ter as

pilhas. Estas acções podem destruir os dados.

funções “Formatar” e “Apagar”. No entanto, na maior parte dos

Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível.

casos, todos os dados no cartão não serão completamente

Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as

apagados, mesmo após efectuar estas funções. Quando

perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos

eliminar ou transferir a propriedade do cartão, recomendamos

dados.

que utilize o software de formatação Panasonic

(

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

)

para apagar totalmente todos os dados do cartão.

O logotipo SDHC é uma marca comercial.

O logotipo SD é uma marca comercial.

7

NEDERLANDS

Over deze SDHC-geheugenkaart

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Houd de kaart buiten het bereik van kinderen. Als de kaart

Deze SDHC-geheugenkaart kan alleen worden gebruikt met

per ongeluk werd ingeslikt, moet u onmiddellijk de hulp

SDHC-compatibele apparatuur. Controleer, voordat u deze kaart

van een dokter inroepen.

gebruikt, eerst of uw apparatuur compatibel is met SDHC-

Dit kaartje is geformatteerd volgens de SDHC(SD)-

geheugenkaarten.

geheugenkaart standaard. Als het ooit nodig is de kaart

¢ U kunt een 8 GB of meer SDHC-geheugenkaart in de directe

opnieuw te formatteren, doe dat dan met behulp van

gleuf doen op een personal computer die op Windows Vista

SDHC(SD)-compatibele apparatuur of SD-

werkt. Windows Vista kan echter een upgrade vergen voordat

formatteringssoftware die compatibel is met de SDHC(SD)-

de geheugenkaart gebruikt kan worden.

geheugenkaart. Als u het kaartje met andere software

Gelieve verwijzen naar:

formatteert, zal het kaartformaat een niet-standaard formaat

http://support.microsoft.com/kb/936825

zijn en zullen er problemen zijn met de compatibiliteit en de

Windows Vista is een gedeponeerd handelsmerk van

prestaties. SD-formatteringssoftware kunt u gratis downloaden

Microsoft Corporation.

vanaf de homepage van Panasonic.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen die direct zijn

blootgesteld aan de warmte van het zonlicht, een warmteuitlaat

Over schrijven op deze kaart

of een verwarmingstoestel.

Probeer niet de kaart uit elkaar te nemen of te wijzigen.

U kunt direct aantekeningen maken op deze

U mag de kaart niet stoten, buigen, laten vallen, of nat maken.

kaart met een pen, enz.

Raak de metalen aansluitingen niet aan met uw handen of met

Niet te hard drukken want dit zou de kaart

metalen voorwerpen.

kunnen beschadigen. Let erop de metalen

Haal het label op de kaart niet eraf.

uiteinden niet te bevuilen.

Bevestig geen andere labels of stickers op de kaart.

Deze kaart niet opslaan op een plek die onderhevig is aan

elektriciteit of elektrische ruis. Als de gastinrichting niet normaal

werkt wegend de effecten van statische elektriciteit op de kaart,

dan de kaart verwijderen van de gastinrichting en die opnieuw

Beveiliging van de opgenomen gegevens

erin doen.

Gebruik of bewaar de kaart niet op vochtige of stoffige plaatsen.

Schuif het schrijfbeveiligingsnokje a naar

Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen die onderhevig zijn

“LOCK”. Ontgrendel het nokje wanneer u

aan de werking van corrosieve gassen.

weer wilt opnemen of de gegevens op de

kaart wilt bewerken.

Verwijder de kaart niet en schakel het

apparaat waarin de kaart wordt gebruikt

niet uit terwijl gegevens worden gelezen of

geschreven. Verwijder de batterijen niet wanneer u het

apparaat op batterijen gebruikt. Elk van deze handelingen kan

SDHC(SD) compatibele apparatuur kan voorzien zijn van de

vernietiging van de gegevens veroorzaken.

functies “Formatteren” en “Wissen”. In de meeste gevallen

Maak reservekopieën van uw gegevens telkens wanneer dit

echter zullen niet alle gegevens op de kaart volledig zijn gewist,

mogelijk is. Panasonic wijst alle verantwoordelijkheid af voor

ook niet als u deze functies hebt uitgevoerd. Wanneer u de kaart

het verlies van gegevens of voor andere schade die direct of

wegdoet of de eigendom ervan overdraagt, adviseren wij u

indirect voortvloeit uit het verlies van gegevens.

volledig alle gegevens van de kaart te wissen met behulp van

formatteringssoftware van Panasonic

(http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html)

.

SDHC logo is een handelsmerk.

SD logo is een handelsmerk.

8

LOCK

RP-SDP_SDR_E2.book 8 ージ 20  

Voorzorgsmaatregelen voor het hanteren en

bewaren

Aanwijzingen voor het wegdoen van deze kaart

of voor overdragen van de eigendom ervan

RP-SDP_SDR_E2.book 9 ージ 20  

MAGYAR

Az SDHC memóriakártyáról

A kezelés és tárolás során betartandó

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

óvintézkedések

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Tartsa távol gyermekektől. Ha véletlenül lenyelik, azonnal

Ezt az SDHC memóriakártyát kizárólag az SDHC szabványnak

forduljon orvoshoz.

megfelelő készülékben lehet használni. Mielőtt használatba

A kártyát az SDHC(SD) memóriakártya szabványnak

venné a kártyát, kérjük győződjön meg arról, hogy az Ön által

megfelelően formázták. Ha újraformázásra van szükség, a

használt készülék kompatibilis SDHC memóriakártyákkal.

kártya formázását az SDHC(SD) szabvánnyal kompatibilis

¢ 8 GB vagy nagyobb SDHC memóriakártyát tehet be a

készülékkel vagy az SDHC(SD) memóriakártyával kompatibilis

Windows Vista operációs rendszerű személyi számítógép

SD formázó szoftverrel végezze. Ha a kártyát ettől eltérő

közvetlen nyílásába.

szoftverrel formázzák, nem szabvány szerint történik a

Előfordulhat azonban, hogy a memóriakártya használatához a

formázás, ezért kompatibilitás- és teljesítménybeli problémák

Windows Vista frissítés elvégzését kéri. Lásd:

fordulhatnak elő. Az SD formázó szoftver ingyen letölthető

http://support.microsoft.com/kb/936825

változatáért látogassa meg a Panasonic honlapját.

A Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Ne használja vagy tárolja a közvetlen napfénynek kitett helyen,

illetve szellőzőnyílás vagy fűtőberendezés közelében.

Ne szedje szét vagy alakítsa át.

Tudnivalók a kártyára írásról

Ne üsse tárgyakhoz, ejtse le vagy tegye ki nedvesség

hatásának a kártyát.

Tollal, stb. akár közvetlenül a kártyára is

Ne érintse meg a fém érintkezőket kézzel vagy fémtárgyakkal.

írhat.

Ne távolítsa el a címkét a kártyáról.

Kerülje a túlzott erőt, mert különben sérülhet

Ne ragasszon a kártyára más címkét vagy matricát.

a kártya. Vigyázzon, hogy a fémérintkezők

Tilos a kártyát sztatikus elektromosságnak vagy elektromos

ne piszkolódjanak be.

zajnak kitett helyen használni vagy tárolni. Ha a befogadó

eszköz a kártyát érintő sztatikus elektromosság hatásai miatt

nem működik megfelelően, akkor vegye és újra helyezze be a

kártyát.

Ne használja vagy tárolja párás vagy poros helyen.

Adatvédelem

Ne használja vagy tárolja korrodáló hatású gáznak kitett

helyen.

Kapcsolja az írásvédelmi kapcsolót a

„LOCK” helyzetbe. Oldja a zárolást, ha

ismét rögzíteni kíván a kártyára vagy

LOCK

szerkeszteni a rajta lévő adatokat.

Figyelmeztetések a kártya selejtezésével és

Adatok olvasása és írása közben ne

tulajdonjogának átruházásával kapcsolatban

távolítsa el a kártyát vagy kapcsolja ki a

kártyát használó készüléket. Ne vegye ki

Az SDHC(SD) szabvánnyal kompatibilis berendezések

az elemmel működő készülékből az elemeket. Az ilyen

tartalmazhatják a „Formázás” és „Törlés” funkciót. Az esetek

tevékenység adatvesztést okozhat.

többségében azonban még ezen tevékenységek elvégzése után

Lehetőség szerint mindig készítsen tartalékmásolatot adatairól.

sem törlődik minden adat a kártyáról. A kártya selejtezése vagy

A Panasonic nem felel az adatvesztésért, illetve az adatvesztés

tulajdonjogának átruházása során tanácsoljuk, hogy Panasonic

által közvetlenül vagy közvetetten okozott károkért.

formázó szoftvert használjon (http://panasonic.jp/support/audio/

sd/download/sd_formatter_e.html) annak érdekében, hogy

valamennyi adat törlése megtörténjen.

Az SDHC embléma védjegy.

Az SD embléma védjegy.

9

RP-SDP_SDR_E2.book 10 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

ESPAÑOL

Acerca de esta tarjeta de memoria SDHC

Precauciones para el manejo y la

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

conservación

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Manténgala fuera del alcance de los niños. Si la traga

Esta tarjeta de memoria SDHC sólo se puede usar en un equipo

alguien, acuda inmediatamente a un médico.

compatible con SDHC. Antes de utilizar esta tarjeta, compruebe

Esta tarjeta está formateada cumpliendo con la norma para

si su equipo es compatible con tarjetas de memoria SDHC.

tarjetas de memoria SDHC(SD). Si fuese necesario volver a

¢ Puede insertar una tarjeta de memoria SDHC de 8 GB o más

formatearla, hágalo mediante un equipo compatible con

en la ranura directa en un ordenador personal funcionando en

SDHC(SD) o un software de formateado SD compatible con

Windows Vista. Sin embargo, Windows Vista podría requerir

tarjetas de memoria SDHC(SD). Al formatear la tarjeta con

una actualización antes de que pueda utilizarse la tarjeta de

cualquier otro software ésta dejará de cumplir con la norma y

memoria. Refiérase a:

causará problemas con la compatibilidad y el rendimiento. Para

http://support.microsoft.com/kb/936825

obtener una versión libre del software de formateado SD, visite

Windows Vista es una marca comercial registrada de

la página inicial de Panasonic.

Microsoft Corporation.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

No la utilice ni la guarde en lugares expuestos directamente a

la luz solar, a salidas de aire caliente o cerca de aparatos de

calefacción.

Acerca de la escritura en esta tarjeta

No la desmonte ni la remodele.

No la golpee, doble, deje caer o moje.

Puede escribir notas directamente en esta

No toque los terminales metálicos con sus manos u objetos

tarjeta con un lápiz, etc.

metálicos.

Como puede dañar la tarjeta, no ponga

No retire la etiqueta de la tarjeta.

demasiada fuerza. Tenga cuidado de no

No coloque otras etiquetas o pegatinas.

manchar los terminales metálicos.

No use ni guarde la tarjeta en un lugar sujeto a electricidad

estática o ruido eléctrico. Si el dispositivo central (host) no

funciona normalmente debido a los efectos de la electricidad

estática en la tarjeta, extraiga la tarjeta del dispositivo central y

vuelva a insertarla.

Protección de sus datos

No la utilice ni la guarde en lugares húmedos o polvorientos.

No la utilice ni la guarde en lugares expuestos a gases

Ponga la perilla de protección contra

corrosivos.

escritura a en “LOCK”. Desbloquee la

perilla cuando quiera grabar o editar de

LOCK

nuevo la tarjeta.

Mientras los datos están siendo leídos o

Precauciones acerca de la eliminación o la

escritos, no retire la tarjeta ni apague

transferencia de propiedad de esta tarjeta

ningún equipo que la esté utilizando. No

retire las pilas del equipo que funcione con ellas. Estas

Los equipos compatibles con SDHC(SD) pueden disponer de las

acciones pueden ser la causa de que se destruyan los datos.

funciones “Formatear” y “Borrar”. Sin embargo, la mayoría de las

Haga copias de seguridad de sus datos siempre que sea

veces no todos los datos de la tarjeta se borrarán

posible. Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad por

completamente incluso después de ejecutar estas funciones.

ninguna pérdida de datos ni por pérdidas relacionadas directa

Cuando elimine o transfiera la propiedad de la tarjeta, le

o indirectamente con la pérdida de datos.

recomendamos que utilice el software de formateo de Panasonic

(

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

)

para borrar por completo todos los datos de la tarjeta.

El logotipo SDHC es una marca de fábrica.

El logotipo SD es una marca de fábrica.

10

ČESKY

Informace o paměťové kartě SDHC

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Dbejte na to, aby karta nebyla v dosahu dětí. V případě,

Tato paměťová karta SDHC může být použita pouze v zařízení

když dítě kartu spolkne, vyhledejte okamžitě lékařskou

kompatibilním se standardem SDHC. Před použitím karty se

pomoc.

přesvědčte, zda je vaše zařízení kompatibilní s paměťovými

Tato karta je naformátována standardním formátem

kartami SDHC.

paměťových SDHC(SD) karet. Bude-li někdy třeba provést

¢ Paměťovou kartu 8 GB nebo více SDHC můžete vložit přímo

přeformátování, naformátujte kartu použitím zařízení

do slotu v osobním počítači, pracujícím ve Windows Vista.

kompatibilního se standardem SDHC(SD) nebo formátovacím

Může se však stát, že k použití karty bude třeba provést

softwarem SD kompatibilním s paměťovou kartou SDHC(SD).

aktualizaci Windows Vista. Podrobnější informace najdete na

Naformátování karty s libovolným jiným software způso

adrese:

nestandardní stav karty a problémy s její kompatibilitou a

http://support.microsoft.com/kb/936825

výkonem. Software zdarma k formátování SD karet naleznete

Windows Vista je registrovanou ochrannou známkou

na internetové stránce společnosti Panasonic.

společnosti Microsoft Corporation.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech vystavených

přímému slunečnímu světlu nebo nadměrnému teplu

sálajícímu z topných těles nebo výdechů horkého vzduchu.

Zápis na tuto kartu

Kartu nerozebírejte ani neupravujte.

Kartu neohýbejte, dbejte na to aby neupadla, nevystavujte ji

Můžete si zapisovat poznámky přímo na tuto

nárazům nebo vlhkosti.

kartu perem apod.

Nedotýkejte se rukama kovových kontaktů karty.

Nepoužívejte přílišnou sílu, protože by

Neodstraňujte z karty přilepenou popisku.

mohlo dojít k poškození karty. Dávejte pozor,

Nepřilepujte na kartu další popisky nebo štítky.

abyste nezašpinili kovové svorky.

Nepoužívejte ani neskladujte tuto kartu na místech se statickou

elektřinou nebo elektrickým rušením. Když hlavní zařízení

nepracuje obvyklým způsobem následkem statické elektřiny na

kartě, vyjměte kartu ze zařízení a znovu ji do něj vložte.

Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech svysokou

Ochrana dat

vlhkostí nebo prašností.

Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech vystavených

Přepněte přepínač ochrany proti zápisu a

působení korozívních výparů a plynů.

do polohy „LOCK“. Budete-li chtít na kartu

zapisovat nebo změnit její obsah,

přepněte přepínač zpět.

Během čtení nebo zápisu dat kartu nikdy

nevyjímejte ze zařízení, které s ní pracuje.

Pokud je zařízení pracující skartou

napájeno zbaterií, nevyjímejte zněho baterie. Uvedené

činnosti

Zařízení kompatibilní s formátem SDHC(SD) může obsahovat

by mohly způsobit ztrátu nebo poškození dat.

funkce „Formátování“ a „Vymazání“. Ve většině případů však

Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma

nebudou všechna data z karty zcela vymazána ani po využití

Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat

těchto funkcí. Při likvidaci nebo převedení vlastnictví karty

způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi.

doporučujeme použít formátovací software Panasonic (http://

panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html) a

všechna data z karty úplně

smazat.

Logo SDHC je ochranná známka.

Logo SD je ochranná známka.

11

LOCK

RP-SDP_SDR_E2.book 11 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

Bezpečnostní pokyny pro manipulaci a

skladování karty

Důležité informace o likvidaci či převedení

vlastnictví této karty

RP-SDP_SDR_E2.book 12 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

DANSK

Om dette SDHC-hukommelseskort

Forholdsregler ved håndtering og opbevaring

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Hold kortet uden for børns rækkevidde. Søg straks læge,

hvis det sluges.

Dette SDHC-hukommelseskort kan kun anvendes sammen med

Dette kort er formateret efter SDHC(SD)-hukommelseskort-

udstyr, som er kompatibelt med SDHC. Før du tager dette kort i

standarden. Hvis det nogensinde bliver nødvendigt at

anvendelse, skal du sikre dig, at udstyret er kompatibelt med et

genformatere, skal det ske ved hjælp af SDHC(SD)-kompatibelt

SDHC-hukommelseskort.

udstyr eller SD-formateringssoftware, som er kompatibelt med

¢ Du kan isætte et 8 GB eller over SDHC-hukommelseskort i

SDHC(SD)-hukommelseskort. Hvis kortet formateres med

slotten på en PC, som bruger Windows Vista. Men Windows

anden software, overholder det ikke længere standarden,

Vista kræver muligvis en opgradering, før du kan anvende

hvilket kan give problemer med kompabilitet og ydelse. Besøg

memorykortet. Klik ind på:

Panasonics hjemmeside og få en fri version af SD-

http://support.microsoft.com/kb/936825

formateringssoftwaren.

Windows Vista er et registreret varemærke tilhørende

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Microsoft Corporation.

Lad være med at bruge eller opbevare kortet på steder, hvor det

udsættes for direkte sollys eller stærk varme.

Lad være med at adskille eller modificere kortet.

Lad være med at slå på kortet, tabe det eller gøre det vådt.

Om at skrive på kortet

Lad være med at berøre metalkontakterne med hænderne eller

metalgenstande.

Du kan skrive noter direkte på kortet med en

Lad være med at fjerne etiketten fra kortet.

pen osv.

Lad være med at sætte andre etiketter eller klistermærker på

Brug ikke for mange kræfter. Det kan

kortet.

ødelægge kortet. Pas på, at metalpolerne

Undgå at bruge eller opbevare dette kort på et sted, hvor der

ikke bliver plettede.

kan opstå statisk elektricitet eller elektrisk støj. Hvis enheden

ikke fungerer normalt på grund af statisk elektricitet på kortet,

skal du fjerne kortet fra enheden og sætte det i påny.

Lad være med at bruge eller opbevare kortet på støvede eller

fugtige steder.

Beskyt dine data

Lad være med at bruge eller opbevare kortet på steder, hvor det

udsættes for ætsende luftarter.

Sæt skrivebeskyttelsen a i “LOCK”

stillingen. Slå skrivebeskyttelsen fra, når

du vil optage på kortet eller redigere det.

LOCK

Mens data læses eller skrives, bør du ikke

Forholdsregler ved bortskaffelse og

udtage kortet eller slukke for det udstyr,

overdragelse af dette kort

som bruger kortet. Lad være med at fjerne

batterierne fra batteridrevet udstyr. Ellers

SDHC(SD)-kompatibelt udstyr kan indeholde funktionerne

risikerer du, at data går tabt.

“Formater” og “Slet”. I de fleste tilfælde vil det ikke være alle data

Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan

på kortet, som slettes, og det gælder også, selvom disse

ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som

funktioner er udført. Når kortet skal bortskaffes, eller kortet

direkte eller indirekte skyldes datatab.

overdrages til en anden, anbefaler vi, at der anvendes

formateringssoftware fra Panasonic (http://panasonic.jp/support/

audio/sd/download/sd_formatter_e.html), så alle dataene på

kortet slettes.

SDHC logoet er et varemærke.

SD logoet er et varemærke.

12

POLSKI

Informacje dotyczące karty pamięci SDHC

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Trzymaj ją z dala od dzieci. Jeśli zostanie połknięta, wezwij

Tej karty pamięci SDHC można używać jedynie w sprzęcie

natychmiast pomoc medyczną.

zgodnym z systemem SDHC. Przed użyciem karty należy

Karta jest sformatowana zgodnie ze standardem kart pamięci

sprawdzić, czy posiadany sprzęt jest zgodny z kartami pamięci

SDHC(SD). Jeżeli kiedykolwiek wymagane będzie ponowne

SDHC.

sformatowanie karty, formatuj kartę przy użyciu sprzętu

¢ Kartę pamięci SDHC 8 GB lub większej można włożyć do

kompatybilnego z SDHC(SD) lub oprogramowania

bezpośredniego gniazda w komputerze, na którym jest

formatującego SD zgodnego z kartami pamięci SDHC(SD).

zainstalowany system Windows Vista. Aby używać karty,

Formato wanie karty przy użyciu innego oprogramowania może

może być konieczna aktualizacja Windows Vista. Więcej

sprawić, że karta będzie niestandardowa i występować będą

informacji:

problemy z kompatybilnością i pracą. Bezp

łatna wersja

http://support.microsoft.com/kb/936825

oprogramowania formatującego SD znajduje się na stronie

Windows Vista to zarejestrowany znak towarowy Microsoft

domowej Panasonic.

Corporation.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach bezpośrednio

narażonych na światło słoneczne, otwory grzewcze lub

urządzenia grzewcze.

Informacje dotyczące pisania na karcie

Nie rozbieraj, ani nie przerabiaj jej.

Nie uderzaj, nie zginaj, nie upuszczaj i nie zamaczaj jej.

Można pisać na karcie, używając pisaków

Nie dotykaj metalowych gniazd rękami lub przedmiotami

itp.

metalowymi.

Pisząc, nie naciskaj zbyt mocno, gdyż może

Nie usuwaj nalepek z karty.

to uszkodzić kartę. Uważaj, aby nie

Nie naklejaj innych nalepek lub naklejek.

zabrudzić metalowych styków.

Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach narażonych na

działanie elektryczności statycznej lub szumów

spowodowanych przez urządzenia elektryczne. Jeżeli

urządzenie główne nie pracuje prawidłowo na skutek

oddziaływania elektryczności statycznej na kartę, wyjmij kartę z

Zabezpieczanie Twoich danych

urządzenia głównego i włóż ją ponownie.

Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach zawilgoconych

Ustaw przełącznik zabezpieczenia zapisu

lub zakurzonych.

a w pozycji „LOCK“. Odblokuj, gdy

Nie używaj lub nie przechowuj jej w miejscach narażonych na

chcesz ponownie zapisać lub edytować

działanie gazów powodujących korozję.

kartę.

Podczas odczytywania lub zapisywania

danych nie wyjmuj karty, ani nie wyłączaj

urządzenia, które korzysta z karty. Nie

wyjmuj baterii z urządzenia, które jest zasilane bateriami. Te

czynności mogą spowodować skasowanie danych.

Zrób kopie bezpieczeństwa danych, gdzie tylko jest to możliwe.

W przypadku sprzętu zgodnego z systemem SDHC(SD) mogą

Firma Panasonic nie bierze odpowiedzialności za utratę

być dostę

pne funkcje „Format“ i „Kasuj“. Jednakże w większości

danych lub stratę bezpośrednio lub pośrednio spowodowaną

przypadków nie wszystkie dane na karcie zostaną całkowicie

przez utratę danych.

usunięte po przeprowadzeniu tych operacji. W razie utylizacji lub

przekazywania prawa własności do karty zalecamy skorzystanie

z oprogramowania do formatowania firmy Panasonic (http://

panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html),

aby całkowicie usunąć dane z karty.

Logo SDHC jest znakiem towarowym.

Logo SD jest znakiem towarowym.

13

LOCK

RP-SDP_SDR_E2.book 13 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

Ostrzeżenia dotyczące obsługi i

przechowywania

Uwagi dotyczące utylizacji lub przekazywania

prawa własności do karty

TÜRKÇE

Bu SDHC hafıza kartı hakkında

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Çocuklardan uzak tutun. Eğer yutulursa, derhal

doktorunuza başvurun.

Bu SDHC hafıza kartı sadece SDHC uyumlu bir cihazla

Bu kart SDHC(SD) hafıza kartı standardında formatlanmıştır.

kullanılabilir. Kartı kullanmadan önce, cihazınızın SDHC hafıza

Eğer kartı tekrar formatlamak gerekirse, SDHC(SD) uyumlu bir

kartlarıyla uyumlu olduğundan lütfen emin olun.

cihaz veya SDHC(SD) hafıza kartıyla uyumlu SD formatlama

¢ 8 GB veya üzeri SDHC hafıza kartını Windows Vista ile

yazılımı kullanarak kartı formatlayın. Kartı farklı bir yazılım ile

çalışan kişisel bilgisayarınızdaki yuvaya takabilirsiniz. Ancak,

formatlamak kartın standardını

bozacak ve uyumluluk ve

hafıza kartı kullanılmadan önce Windows Vista’nın

performans problemlerine neden olacaktır. Ücretsiz SD

yükseltilmesi gerekebilir. Lütfen aşağıdaki siteyi ziyaret ediniz:

formatlama yazılımı için Panasonic’in web sitesini ziyaret

http://support.microsoft.com/kb/936825

edebilirsiniz.

Windows Vista Microsoft Corporation’ın tescilli ticari

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

markasıdır.

Direkt günışığına veya ısıya maruz yerlerde veya ısıtma

cihazlarının önünde saklamayın.

Demonte etmeyin veya tekrar şekillendirmeye çalışmayın.

Darbelere maruz bırakmayın, bükmeyin, düşürmeyin veya

Karta yazma ile ilgili önemli notlar

ıslatmayın.

Metal terminallere elinizi veya metal cisimleri değdirmeyin.

Bu kart üzerine kalemle yazı yazabilirsiniz.

Kartın üzerindeki etiketi sökmeyin.

Fazla bastırmayın, karta zarar verebilirsiniz.

Başka etiket yapıştırmayın.

Metal terminalleri boyamamaya özen

Bu kartı statik elektrik veya elektriksel gürültüye maruz kalan

gösterin.

yerlerde kullanmayın ve muhafaza etmeyin. Kartın takıldığı

cihaz karttaki statik elektriğin etkisiyle normal çalışmıyorsa kartı

cihazdan çıkarıp tekrar takın.

Nemli veya tozlu ortamlarda saklamayın.

A

şındırıcı gazların olduğu ortamlarda saklamayın.

Bilginizi Korumak İçin

Yazım koruma kilidini a “LOCK” (KİLİTLİ)

konumuna getirin. Karta tekrar kayıt

yapmak veya kartta değişiklik yapmak için

kilidi açın.

Veriler okunurken veya yazı

lırken, kartı

SDHC(SD) uyumlu cihazlar, “Formatla” ve “Sil” fonksiyonlarına

cihazdan çıkarmayın veya kartı kullanan

sahip olabilir. Ancak, bu işlemlerin yapılmasına karşın, çoğu

cihazı kapatmayın. Pille çalışan cihazların

zaman karttaki verilerin tümü tamamen silinmez. Kartın atılması

pilini çıkarmayın. Bu tip hareketler karttaki verilerin zarar

veya el değiştirmesi söz konusu olduğunda, karttaki tüm bilgileri

görmesine neden olabilir.

tamamen silmek için Panasonic formatlama yazılımını (http://

Mümkün oldukça verinizi yedekleyin. Veri kaybından direkt veya

panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html)

dolaylı olarak oluşacak veri kayıplarından veya kayıplardan

kullanmanızı öneririz.

Panasonic sorumlu tutulamaz.

SDHC logosu ticari bir markadır.

SD logosu ticari bir markadır.

14

LOCK

RP-SDP_SDR_E2.book 14 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

Kullanma ve Saklama Önlemleri

Kartın atılması veya el değiştirmesi

durumunda dikkate alınması gereken noktalar

РУССКИЙ ЯЗЫК

О данной карте памяти SDHC

(RP-SDP16GE1K, RP-SDP12GE1K, RP-SDP08GE1K,

RP-SDP04GE1K, RP-SDR08GE1A, RP-SDR04GE1A)

Дepжитe пoдaльшe oт дeтeй. Ecли бyдeт пpoглoчeнo,

Эта карта памяти SDHC может использоваться только с

нeмeдлeннo oбpaтитecь зa мeдицинcкoй пoмoщью.

оборудованием, совместимым с SDHC. Перед

Этa кapтa oтфopмaтиpoвaнa в cooтвeтcтвии co cтaндapтo

м

использованием данной карты убедитесь, что ваше

кapты пaмяти SDHC(SD). Если когда- нибудь потребуется

оборудование совместимо с картами памяти SDHC.

снова отформатировать, то выполните форматирование,

¢Вы можете вставить карту памяти SDHC емкостью 8 ГБ

используя оборудование, совместимое со стандартом

или более непосредственно в гнездо на своем

SDHC(SD) или программное обеспечение для

персональном компьютере с операционной системой

форматирования в стандарте SD, совместимое с картой

Windows Vista. Однако, перед использованием карты

памяти SDHC(SD). Фopмaтиpoвaниe кapты пpи пoмoщи

памяти для системы Windows Vista может потребоваться

любoгo дpyгoгo пpoгpaммнo

гo oбecпeчeния cдeлaeт кapтy

обновление. См. информацию на сайте:

нecтaндapтнoй и вызoвeт пpoблeмы coвмecтимocти и

http://support.microsoft.com/kb/936825

фyнкциoниpoвaния. Для зaгpyзки бecплaтнoй вepcии

Windows Vista является зарегистрированным товарным

пpoгpaммнoгo oбecпeчeния для ф

opмaтиpoвaния в

знаком Microsoft Corporation.

cтaндapтe SD пoceтитe дoмaшнюю cтpaницy кoмпaнии

Panasonic.

http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html

Нe иcпoльзyйтe и нe xpaнитe в мecтax, пoдвepжeнныx

О надписях на данной карте

вoздeйcтвию пpямoгo coлнeчнoгo cвeтa, тeплy oт

вeнтилятopoв или нaгpeвaтeльныx пpибopoв.

Можно записывать примечания

Нe paзбиpaйтe и нe peкoнcт

pyиpyйтe.

непосредственно на данную карту с

Нe пpиклaдывaйтe ycилиe, нe изгибaгaйтe, нe poняйтe и нe

помощью ручки и т. д.

пoдвepгaйтe вoздeйcтвию влaги.

Не применяйте чрезмерную силу,

Нe пpикacaйтecь к мeтaлличecким paзъeмaм pyкaми или

поскольку это может привести к

мeтaлличecкими пpeдмeтa

ми.

повреждению карты. Следите за тем,

Нe oтклeивaйтe этикeткy c кapты.

чтобы не испачкать металлические

Нe пpиклeивaйтe дpyгиe этикeтки или нaклeйки.

клеммы.

Запрещается использовать или хранить данную карту в

месте, подверженному действию статического

электричества или электрических помех. Если главное

устройство не работает нормально ввиду воздействия

Зaщитa Вaшиx дaнныx

статического электричества на карту,

извлеките карту из

главного устройства и вставьте ее снова.

Пepeдвиньтe пepeключaтeль зaщиты

oт

Нe иcпoльзyйтe и нe xpaнитe вo влaжныx или пыльныx

зaпиcи a в пoлoжeниe “LOCК”.

мecтax.

Paзблoкиpyйтe, кoгдa Вы xoтитe

Нe иcпoльзyйтe и нe xpaнитe в мecтax, пoдвepжeнныx

зaпиcaть или oтpeдaктиpoвaть кapтy

вoздeйcтвию кoppoзийныx гaзoв.

пoвтopнo.

Вo вpeмя пpoчтeния или зaпиcи дaнныx

нe yдaляйтe кapтy

и нe выключaйтe

никaкoe oбopyдoвaниe, иcпoльзyющee кapтy. Нe yдaляйтe

бaтapeи из oбopyдoвaния, paбoтaющeгo oт бaтapeй. Эти

дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx.

Cд

eлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo

Оборудование, совместимое

с картами SDHC(SD), может

вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa

иметь функцииФорматированиеиУдаление”. Однако в

yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или

большинстве случаев данные на карте стираются не

нeпocpeдcтвeннo yтepeй

дaнныx.

полностью, даже после использования этих функций. При

утилизации или передаче прав на владение картой мы

рекомендуем использовать программное обеспечение

форматирования компании Panasonic (http://panasonic.jp/

support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html) для полного

удаления всех данных с карты памяти.

Лoгoтип SDHC

являeтcя тopгoвoй мapкoй.

Лoгoтип SD являeтcя тopгoвoй мapкoй.

15

LOCK

RP-SDP_SDR_E2.book 15 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

Мepы пpeдocтopoжнocти пpи oбpaщeнии

и xpaнeнии

Предосторожности при утилизации или

передаче владения данной картой

RP-SDP_SDR_E2.book 16 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

ENGLISH

ITALIANO

Information on Disposal for Users of Waste

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di

Electrical & Electronic Equipment (private

apparecchiature elettriche ed elettroniche

households)

obsolete (per i nuclei familiari privati)

This symbol on the products and/or accompanying

Questo simbolo sui prodotti e/o sulla

documents means that used electrical and

documentazione di accompagnamento significa

electronic products should not be mixed with

che i prodotti elettrici ed elettronici usati non

general household waste.

devono essere mescolati con i rifiuti domestici

Please dispose of this item only in designated national waste

generici.

electronic collection schemes, and not in the ordinary dust bin.

Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come rifiuto

domestico generico gettandolo in pattumiera, ma di smaltirlo, in

For business users in the European Union

quanto rifiuto elettronico, in conformità a quanto previsto dalla

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please

correlativa normativa nazionale vigente.

contact your dealer or supplier for further information.

Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea

Information on Disposal in other Countries outside the

Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed

European Union

elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori

This symbol is only valid in the European Union.

informazioni.

If you wish to discard this product, please contact your local

authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori

dell'Unione Europea

Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.

DEUTSCH

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le

Benutzerinformationen zur Entsorgung von

autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo

elektrischen und elektronischen Geräten

corretto di smaltimento.

(private Haushalte)

Dieses Symbol auf Produkten und/oder

SVENSKA

begleitenden Dokumenten bedeutet, dass

elektrische und elektronische Produkte am Ende

Information om kassering för användare av

ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt

elektrisk & elektronisk utrustning (privata

werden müssen.

konsumenter)

Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit Ihrem

Om denna symbol finns på produkterna och/eller

Hausmüll, sondern übergeben Sie dieses Ihrer kommunalen

medföljande dokumentation, betyder det att

Sammelstelle bzw. Wertstoffsammelhof.

förbrukade elektriska och elektroniska produkter

inte ska blandas med vanliga hushållssopor.

Für Geschäftskunden in der Europäischen Union

Denna produkt ska inte slängas med hushållssopor utan inlämas

Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt,

till det utsedda nationella återvinningssystemet för elektroniskt

wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen

avfall när den är uttjänt.

möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.

För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen

Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der

Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen

Europäischen Union

kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer information.

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

Information om kassering i övriga länder utanför den

Europeiska gemenskapen

FRANÇAIS

Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.

Informations relatives à l’évacuation des

Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala

déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils

myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt

électriques et électroniques (appareils

avyttringsmetod.

ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou

PORTUGUÊS

les documents qui les accompagnent, cela signifie

que les appareils électriques et électroniques ne

Informações sobre a eliminação de resíduos

doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

para utilizadores de equipamentos eléctricos e

Ce produit doit être jeté exclusivement dans un des points du

electrónicos (utilizadores particulares)

territoire national dédiés à la collecte des déchets électriques et

Este símbolo nos produtos e/ou documentos

électroniques, et non dans une poubelle ordinaire.

anexos significa que os produtos eléctricos e

electrónicos usados não devem ser misturados

Utilisateurs professionnels de l’Union européenne

com os resíduos urbanos indiferenciados.

Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et

Este resíduo só deve ser depositado nos contentores da rede de

électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

sistemas de recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos

Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne

Eléctricos e Electrónicos (REEE) e não juntamente com os

faisant pas partie de l’Union européenne

Resíduos Urbanos Indiferenciados.

Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.

Para utilizadores não particulares na União Europeia

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les

Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico,

autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la

contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter mais

procédure d’élimination à suivre.

informações.

Informações sobre a eliminação noutros países fora da

União Europeia

Este símbolo apenas é válido na União Europeia.

Se pretender eliminar este produto, contacte as suas

autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o

método de eliminação correcto.

16

RP-SDP_SDR_E2.book 17 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

NEDERLANDS

DANSK

Informatie over het weggooien van elektrische

Oplysninger til brugerne om afhændelse af

en elektronische apparatuur (particulieren)

elektriske apparater og elektronisk udstyr

Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte

(private husholdninger)

elektrische en elektronische producten niet bij het

Når produkter og/eller medfølgende dokumenter

normale huishoudelijke afval mogen.

indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske

Bij afdanken s.v.p. niet bij het gewone huisvuil voegen.

apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud

Gescheiden aanbieden bij uw gemeentelijke dienst

sammen med det almindelige husholdningsaffald.

of tegelijkertijd met de aanschaf van nieuw

Dette produkt må ikke smides ud sammen med

apparaat afgeven bij uw winkelier.

husholdningsaffald, men skal afleveres i henhold til reglerne for

Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie

bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr.

Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische

Professionelle brugere i EU

apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.

Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk

Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie

udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at

Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.

få yderligere oplysninger.

Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale

Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU

overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.

Dette symbol er kun gyldigt i EU.

Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse

MAGYAR

til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få

Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések

oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.

hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)

Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy

POLSKI

a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált

Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się

elektromos és elektronikus termékeket nem

urządzeń elektrycznych i elektronicznych

szabad keverni az általános háztartási szeméttel.

(dotyczy gospodarstw domowych)

Kérjük, ettől a tételtől csak a nemzeti elektronikus

Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub

hulladék gyűjtésére vonatkozó előírások által

dołączonej do nich dokumentacji informuje, że

kijelölt módon szabaduljon meg, ne dobja

niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych

közönséges hulladékgyűjtőbe.

nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.

Üzleti felhasználók az Európai Unióban

Proszę pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i

Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván

elektronicznego wyłącznie poprzez wyspecjalizowane punkty zbiórki

ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy

funkcjonujące w ramach krajowego systemu zbiórki zużytego sprzętu

szállítójával további információkért.

elektrycznego i elektronicznego, a nie łącznie z innymi odpadami.

Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai

Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej

Unión kívüli országok esetében

W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub

Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.

elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem

Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük,

sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.

lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és

Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską

érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.

Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.

W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy

ESPAŃOL

skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem

Información sobre la eliminación para los

uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.

usuarios de equipos eléctricos y electrónicos

usados (particulares)

TÜRKÇE

La aparición de este símbolo en un producto y/o en

Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden

la documentación adjunta indica que los productos

Çıkarılmasına İlişkin Bilgi (bireysel kullanıcılar)

eléctricos y electrónicos usados no deben

Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen

mezclarse con la basura doméstica general.

dokümanlarda yer alan bu simge, ömrü sona ermiş

Rogamos deposite este producto en los puntos de recogida

elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne

de los sistemas de gestión de residuos que existen al

karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.

efecto, y no en los contenedores habituales de basura.

Lütfen bu ürünü atmak istediginizde Türkiyede

Para empresas de la Unión Europea

öngörülen elektronik atik noktalarina birakiniz, ve diger tür

Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto

atiklara karismamasina dikkat ediniz.

con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.

Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için

Información sobre la eliminación en otros países no

Elektrikli ve elektronik aletlerinizi elden çıkarmak istiyorsanız,

pertenecientes a la Unión Europea

ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.

Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.

Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi

Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las

Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir.

autoridades locales o con su distribuidor para que le informen

Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere veya

sobre el método correcto de eliminación.

satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın.

ČESKY

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických

a elektronických zařízení (domácnosti)

Tento symbol na produktech anebo v průvodních

dokumentech znamená, že použité elektrické a

elektronické výrobky nesmí být přidány do

běžného komunálního odpadu.

S tímto výrobkem prosím nakládejte v souladu s

platnými předpisy pro elektronický odpad a odevzdejte na určeném

sběrném místě, ne do nádob pro běžný komunální odpad.

Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie

Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte

si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.

Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii

Tento symbol je platný jen v Evropské unii.

Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o

správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

17

Panasonic Corporation

En Ge Fr It Sw Pr Du

Web site: http://panasonic.net

Hu Sp Cz Da Po Tr Ru

Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Panasonic Corporation 2009

RP-SDP_SDR_E2.book 16 ページ 2009年5月27日 水曜日 午前11時25分

F0509RE0

Аннотации для Акустика Panasonic RPSDP16GE1K в формате PDF