Panasonic SAXR57: Rozmieszczenie elementów sterujących
Rozmieszczenie elementów sterujących: Panasonic SAXR57
Rozmieszczenie elementów sterujących
Pilot zdalnego sterowania
Baterie
Do przełączania sygnału
wejœciowego/Przełączanie
Ÿródła sygnału/Przełączanie
RECEIVER
AV
SYSTEM
trybów zdalnego sterowania
Przycisk zasilania
RECORDER
TV
DVD
(á strony 20 do 23)
TUNER
PLAYER
Do odtwarzania materiałów
VCRCD
DVD
BAND
ANALOG 6CH
DVD-Audio w trybie 6-kanałowym
CH
Do wyboru kanału
Telewizor (á strona 20)
Nagrywarka DVD (á strona 20)
• Baterie włożyć w taki sposób, aby
Magnetowid (á strona 22)
VOLUME
bieguny (+ i –) były zgodne z
TUNER (á strona 35)
oznaczeniami w pilocie.
DISC
0
Do regulacji głoœnoœci
•Nie należy używać typu baterii nadających
DIRECT TUNING
-
/
--
(á strona 15)
się do ponownego ładowania.
Obsługa
SKIP
SLOW/SEARCH
POLSKI
STOP
PAU SE
PLAY
DRIVE SELECT
DVD RECORDER
MANUAL SKIP
P
O
N
E
T
O
U
C
H
L
A
Y
Do obsługi innego sprzętu
N
U
E
M
O
R
F
(á strony 19 do 23)
P
T
G
A
U
O
N
T
V
I
C
N
A
T
O
I
T
N
C
ENTER
S
E
I
R
D
SUB MENU RETURN
SUBWOOFER
TEST
TV
OFF
LEVEL
EFFECT
VOL
Ostrzeżenie
Do słuchania dŸwięku
•Na drodze między pilotem a czujnikiem
NEO
:
6
TV/AV
sygnału nie powinny znajdować się
przestrzennego
żadne przedmioty.
(á strony 24 i 25)
SFC
MUSIC MOVIE
DIMMER MUTING
Do regulacji barwy i pól
• Czujnik sygnału należy chronić przed
bezpośrednim światłem słonecznym lub
dŸwiękowych/Przydatne
silnym światłem fluorescencyjnym.
funkcje (á strony 26 i 27)
•Dbać o czystość okienka nadajnika w
pilocie i czujnika zdalnego sterowania w
urządzeniu.
Ustawianie urządzenia w szafce
Zasięg pilota może ulec zmniejszeniu
zależnie od grubości i barwy szkła w
drzwiczkach szafki.
RQT8553
4
Otworzyć,
Włączanie tunera/
wybieranie zakresu FM
lub AM (
á
strona 34)
(á strona 18)
(R6/LR6, AA)
Do wprowadzania kanałów
Telewizor(á strona 20)
Nagrywarka DVD
(á strona 20)
Magnetowid (á strona 22)
Do wyboru utworu lub rozdziału
Nagrywarka DVD (
á
strona 20)
Odtwarzacz DVD (
á
strona 21)
Do wyboru utworu
Odtwarzacz CD (
á
strona 22)
Wprowadzanie
częstotliwoœci stacji/
wybieranie kanałów
TUNER (á strony 34 i 35)
Do sprawdzania
działania głoœników
Do regulacji siły
(á strona 15)
głoœników (á strona 15)
Do wyboru trybu SFC
(á strona 25)
naciskając
krawędŸ pokrywy.
Aby zamknąć, wsunąć najpierw
ten koniec, a potem drugi.
Czujnik sygnału zdalnego sterowania
AUTO SPEAKER
DETECTOR
ADVANCED
DUAL AMP
BI-AMP
HDMI
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
AB
SURROUND
MULTI CH
TUNE
MENU
SETUP
AUTO SPEAKER
RETURN
DETECTOR
AUX
S VIDEO IN
VIDEO IN
L
A
U
DIO
IN
R
7 metrów (zasięg
zależy od kąta
wysyłanej wiązki
sygnału.)
Okienko
nadajnika
Urządzenie i wyœwietlacz
WskaŸnik gotowoœci [
^
]
Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, wskaźnik ten jest podświetlony w trybie gotowości i gaśnie po włączeniu urządzenia.
Pulsuje po włączeniu automatycznej detekcji głoœników (
á
strona 14)
Podœwietlony po włączeniu funkcji Advanced Dual Amp (
á
strona 18)
Podœwietlony po włączeniu funkcji Bi-Amp (á strona 18)
Podœwietlony przy konfiguracji połączeń HDMI (á strona 5)
AUTO SPEAKER
DETECTOR
DUAL AMP
ADVANCED
BI-AMP
HDMI
Podœwietlony po
VOLUM E
Podœwietlony przy
INPUT SELECTOR
wybraniu funkcji
AB
SPEAKERS
MULTI CH
SURROUND
TUNE
SETUP
MENU
ENTER
włączonej funkcji
AUTO SPEAKER
RETURN
PCM FIX
DETECTOR
AUX
miksowania
S VIDEO IN
VIDEO IN
L
AU
O
DI
N
I
R
Do podłączenia
Wyœwietlacz
2-kanałowego
Do włączania i
słuchawek (á strona 27)
urządzenia
Do podłączenia
wyłączania funkcji
Do regulacji głoœnoœci (
á
strony 16 i 27)
2CH MIX
TUNED
MONO ST
RDS M
PS
PTY
SLEEP
DIGITAL INPUT
wielokanałowego
kamery wideo
PCM
SPEAKERS
cm
DTS
96/24DTS
-ES
dŸwięku
Przełączanie Ÿródeł sygnałów
BI-WIRE
kHz
DIGITAL EX
EX
itp.
A B
przestrzennego
MHz
wejœciowych (á strona 16)
(á strona 13)
(podœwietlony, gdy
Dla czynnoœci w menu i ustawianiu
funkcja jest włączona)
Wyœwietla
Pole danych
Moduł
Sygnały wejœciowe
(
á
strona 16)
używaną parę
częstotliwoœci
dla dŸwięków
Do wyboru głoœników przednich (
á
strony 14 do 16, 18 i 27)
głoœników
cyfrowych
przednich
(
á
strona 17)
Rozmieszczenie elementów sterujących
Przełącznik trybu gotowoœci/włączania [
8
]
Służy do przełączania urządzenia w stan gotowości i do jego włączania. W trybie gotowości urządzenie nadal pobiera niewielką ilość energii.
Do strojenia radia i wyboru zaprogramowanych stacji (á strony 34 i 35)
Wyœwietlacz radia
WskaŸnik
wyłącznika
czasowego
84
Оглавление
- Precauciones de seguridad Accesorios suministrados
- Índice
- Guía de control
- Conexiones del sistema Home Theater
- Conexión de otro equipo
- Antes de la reproducción
- Cómo disfrutar de las funciones de Home Theater
- Opciones de reproducción
- Utilización de HDAVI Control
- Control a distancia del televisor o grabadora de DVD, etc.
- Escucha de sonidos con efectos de sonido ambiental
- Efectos de sonido con el mando a distancia
- Funciones prácticas con el mando a distancia
- Efectos de sonido/Funciones prácticas
- Ajuste del receptor
- Radio
- Emisiones RDS
- Especificaciones (DIN 45 500)
- Guía para la solución de problemas
- Mensajes de ayuda
- Mantenimiento
- Меры безопасности Прилaгaемыe пpинaдлeжности
- Содержание
- Руководство по органам управления
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключение другого оборудования
- Перед воспроизведением
- Наслаждение функциями домашнего кинотеатра
- Варианты воспроизведения
- Использование HDAVI Control
- Дистанционное управление телевизором или DVD-рекордером и т. п.
- Прослушивание звука с эффектом звукового окружения
- Управление звуковыми эффектами с пульта дистанционного управления
- Удобные функции, доступные с пульта дистанционного управления
- Звуковые эффекты/Удобные функции
- Настройка ресивера
- Радиоприемник
- Передачи с RDS
- Технические характеристики (DIN 45 500)
- Руководство по устранению неисправностей
- Справочные сообщения
- Обслуживание
- Œrodki ostrożnoœci Dostarczone wyposażenie
- Spis treœci
- Rozmieszczenie elementów sterujących
- Podłączanie zestawu kina domowego
- Podłączanie innego sprzętu
- Przed przystąpieniem do odtwarzania
- Korzystanie z funkcji zestawu kina domowego
- Opcje odtwarzania
- Korzystanie ze HDAVI Control
- Zdalne sterowanie odbiornikiem telewizyjnym, nagrywarką DVD itp.
- Słuchanie dŸwięku z efektami przestrzennymi
- Efekty dŸwiękowe uzyskiwane z poziomu pilota
- Przydatne funkcje dostępne z poziomu pilota
- Efekty dŸwiękowe/Przydatne funkcje
- Konfiguracja odbiornika
- Radio
- Nadawanie w systemie RDS
- Dane techniczne (DIN 45 500)
- Rozwiązywanie problemów
- Komunikaty pomocnicze
- Konserwacja
- Bezpečnostní opatření Dodávané příslušenství
- Obsah
- Návod k ovladači
- Zapojení domácího kina
- Připojení jiného zařízení
- Před přehráváním
- Využití funkcí domácího kina
- Možnosti přehrávání
- Použití funkce HDAVI Control
- Dálkové ovládání televizoru nebo DVD rekordéru atd.
- Poslech zvuku s prostorovými efekty
- Zvukové efekty s dálkovým ovladačem
- Praktické funkce dálkového ovladače
- Zvukové efekty/Praktické funkce
- Nastavení přijímače
- Rádio
- Vysílání RDS
- Specifikace (norma DIN 45 500)
- Návod k odstraňování závad
- Nápověda k zobrazovaným hlášením
- Údržba