Panasonic SAXR57: Efectos de sonido con el mando a distancia
Efectos de sonido con el mando a distancia: Panasonic SAXR57
Efectos de sonido con el mando a distancia
Vea las páginas 24 y 25 para obtener información sobre cada modo.
Ajuste adicional del modo “MUSIC ” de Dolby Pro Logic
x
Se pueden usar los siguientes modos cuando el origen de entrada es estéreo de 2 canales.
Permite compensar las diferencias en el nivel de salida de los altavoces
RECEIVER
AV
delanteros y de sonido ambiental.
SYSTEM
RECORDER
(Control de
ESPAÑOL
EFFECT
TV
DVD
dimensión)
Pulse , seleccione “DIMEN ” y pulse para realizar el ajuste.
TUNER
PLAYER
VCRCD
DVD
BAND
ANALOG 6CH
Intervalo de ajuste:
-
3 (Mayor carga en los altavoces de sonido ambiental)
a +3 (Mayor carga en los altavoces frontales)
CH
Ajuste de fábrica: 0
Este modo permite reproducir música con más naturalidad ajustando como un
solo conjunto los sonidos asignados a los altavoces delanteros y centrales.
VOLUME
(Control de
EFFECT
DISC
0
amplitud central)
Pulse , seleccione “C-WIDTH ” y pulse para
DIRECT TUNING
-
/
--
realizar el ajuste.
SKIP
SLOW/SEARCH
Intervalo de ajuste: 0 (Mayor nitidez en el altavoz central)
STOP
PAUSE
PLAY
a 7 (Mayor amplitud en el altavoz central)
Ajuste de fábrica: 3
DRIVE SELECT
DVD RECORDER
MANUAL SKIP
El sonido se esparcirá más para generar la sensación de estar rodeado de
E
U
C
N
T
O
H
P
O
L
A
Y
U
música.
E
N
M
P
T
O
R
F
(Panorama)
G
A
U
EFFECT
O
N
T
I
V
C
N
A
T
I
O
Pulse , seleccione “PANORAMA” y pulse para
C
T
N
E
ENTER
S
I
R
seleccionar “ON ” o “OFF ”.
D
Ajuste de fábrica: OFF
SUB MENU RETURN
SUBWOOFER
TEST
TV
Ajuste adicional del modo “MUSIC ” de NEO:6
OFF
LEVEL
EFFECT
VOL
Este modo permite reproducir música con más naturalidad ajustando como un
solo conjunto los sonidos asignados a los altavoces delanteros y centrales.
NEO
:
6
TV/AV
(Control de imagen
EFFECT
central)
SFC
Pulse , seleccione “C-IMAGE ” y pulse para
MUSIC MOVIE
DIMMER MUTING
Efectos de sonido con el mando a distancia
realizar el ajuste.
Intervalo de ajuste: 0 (Mayor nitidez en el altavoz central)
a 5 (Mayor amplitud en el altavoz central)
Ajuste de fábrica: 2
Ajuste adicional de SFC (Control de campos acústicos)
Ajuste del nivel
LEVEL
de salida
Pulse , seleccione un altavoz y pulse para
realizar el ajuste.
C (Central), RS (Sonido ambiental derecho),
SBR (Sonido ambiental trasero derecho),
SBL (Sonido ambiental trasero izquierdo) (SB cuando sólo está conectado un
altavoz de sonido ambiental trasero), LS (Sonido ambiental izquierdo)
Intervalo de ajuste:
-
10 dB a +10 dB Ajuste de fábrica: 0 dB
SUBW (Altavoz subgraves)
Intervalo de ajuste:
--- (apagado), MIN (mínimo), 1 a 19, MAX (máximo)
Ajuste de fábrica: 10
Nota
• En el modo “PARTY ”, los niveles de salida de los altavoces no se pueden
ajustar salvo para el altavoz de subgraves (á página 25).
• Los altavoces no conectados (
á
páginas 11 y 14) y los establecidos en absent
en “Ajuste de los altavoces y sus tamaños” (
á
página 31) no se pueden ajustar.
Ajuste del nivel
EFFECT
Nota
Pulse y, a continuación, pulse para realizar el ajuste.
de efectos
Estos ajustes
Intervalo de ajuste: EFFECT 1
(mínimo)
a EFFECT 10
(máximo)
permanecerán activos
Ajuste de fábrica: EFFECT 5
hasta que se apague la
unidad.
Nota
RQT8553
El nivel de efectos no se puede ajustar en el modo “PARTY ” (
á
página 25).
26
26
Оглавление
- Precauciones de seguridad Accesorios suministrados
- Índice
- Guía de control
- Conexiones del sistema Home Theater
- Conexión de otro equipo
- Antes de la reproducción
- Cómo disfrutar de las funciones de Home Theater
- Opciones de reproducción
- Utilización de HDAVI Control
- Control a distancia del televisor o grabadora de DVD, etc.
- Escucha de sonidos con efectos de sonido ambiental
- Efectos de sonido con el mando a distancia
- Funciones prácticas con el mando a distancia
- Efectos de sonido/Funciones prácticas
- Ajuste del receptor
- Radio
- Emisiones RDS
- Especificaciones (DIN 45 500)
- Guía para la solución de problemas
- Mensajes de ayuda
- Mantenimiento
- Меры безопасности Прилaгaемыe пpинaдлeжности
- Содержание
- Руководство по органам управления
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключение другого оборудования
- Перед воспроизведением
- Наслаждение функциями домашнего кинотеатра
- Варианты воспроизведения
- Использование HDAVI Control
- Дистанционное управление телевизором или DVD-рекордером и т. п.
- Прослушивание звука с эффектом звукового окружения
- Управление звуковыми эффектами с пульта дистанционного управления
- Удобные функции, доступные с пульта дистанционного управления
- Звуковые эффекты/Удобные функции
- Настройка ресивера
- Радиоприемник
- Передачи с RDS
- Технические характеристики (DIN 45 500)
- Руководство по устранению неисправностей
- Справочные сообщения
- Обслуживание
- Œrodki ostrożnoœci Dostarczone wyposażenie
- Spis treœci
- Rozmieszczenie elementów sterujących
- Podłączanie zestawu kina domowego
- Podłączanie innego sprzętu
- Przed przystąpieniem do odtwarzania
- Korzystanie z funkcji zestawu kina domowego
- Opcje odtwarzania
- Korzystanie ze HDAVI Control
- Zdalne sterowanie odbiornikiem telewizyjnym, nagrywarką DVD itp.
- Słuchanie dŸwięku z efektami przestrzennymi
- Efekty dŸwiękowe uzyskiwane z poziomu pilota
- Przydatne funkcje dostępne z poziomu pilota
- Efekty dŸwiękowe/Przydatne funkcje
- Konfiguracja odbiornika
- Radio
- Nadawanie w systemie RDS
- Dane techniczne (DIN 45 500)
- Rozwiązywanie problemów
- Komunikaty pomocnicze
- Konserwacja
- Bezpečnostní opatření Dodávané příslušenství
- Obsah
- Návod k ovladači
- Zapojení domácího kina
- Připojení jiného zařízení
- Před přehráváním
- Využití funkcí domácího kina
- Možnosti přehrávání
- Použití funkce HDAVI Control
- Dálkové ovládání televizoru nebo DVD rekordéru atd.
- Poslech zvuku s prostorovými efekty
- Zvukové efekty s dálkovým ovladačem
- Praktické funkce dálkového ovladače
- Zvukové efekty/Praktické funkce
- Nastavení přijímače
- Rádio
- Vysílání RDS
- Specifikace (norma DIN 45 500)
- Návod k odstraňování závad
- Nápověda k zobrazovaným hlášením
- Údržba