Panasonic SAXR57: Podłączanie zestawu kina domowego
Podłączanie zestawu kina domowego: Panasonic SAXR57
•Przed podłączaniem wyłącz wszystkie elementy
zestawu.
Podłączanie zestawu kina domowego
•Urządzenia peryferyjne są sprzedawane
oddzielnie, chyba że podano inaczej.
•Przed podłączeniem urządzenia należy zapoznać
się z jego instrukcją obsługi.
Podłączanie urządzenia do telewizora, nagrywarki DVD i odtwarzacza DVD
Konfiguracja HDMI - prosty sposób na wysoką jakoœć dŸwięku i obrazu
HDMI to skrót od High-Definition Multimedia Interface.
•
HDMI umożliwia przesyłanie cyfrowych sygnałów audio i wideo za pośrednictwem jednego kabla.
AUTO SPEAKER
DETECTOR
ADVANCED
DUAL AMP
BI-AMP
HDMI
[HDMI]
VOLUME
Połączenia HDMI można również wykorzystać do przesyłania sygnałów sterujących (
á
strona 19).
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
AB
SURROUND
MULTI CH
TUNE
SETUP
MENU
ENTER
AUTO SPEAKER
RETURN
•HDMI umożliwia cyfrowe przesyłanie wielokanałowych sygnałów
DETECTOR
AUX
S VIDEO IN
VIDEO IN
L
A
U
DIO
IN
R
dźwiękowych w formacie DVD-Audio.
•Gdy dźwięk i obraz są przekazywane za pośrednictwem połączeń [HDMI], wskaźnik HDMI jest podświetlony.
Kabel połączeniowy (wszystkie kable należy zakupić oddzielnie)
Kabel wideo i audio
Kabel HDMI (Zalecane jest używanie kabla HDMI Panasonic.)
Należy używać kabli HDMI z logo
[Numer zalecanej części: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) itp.]
HDMI (pokazanym na okładce).
Telewizor
•Aby uzyskać dŸwięk
TV HDMI
wielokanałowy z telewizora,
(AV IN)
wykonaj dodatkowe połączenia
POLSKI
zgodnie z opisem na stronie 9.
Widok urządzenia od tyłu
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
A FRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF HF
LR
BI-WIRE
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
出力
(DVD レコーダー)
入力
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
YPB PR YYPB PR PB PR
R
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
W przypadku podłączania urządzenia do
odtwarzacza DVD w części zatytułowanej
„Wybór sprzętu podłączonego do gniazda
wejściowego HDMI“ zmień ustawienie na
Nagrywarka DVD lub
DVD HDMI
„DVD “
(
á
strona 33)
.
odtwarzacz DVD
(AV OUT)
Droga sygnałów audio i wideo w przypadku konfiguracji połączeń HDMI
Sygnały audio i wideo są przesyłane z nagrywarki DVD lub odtwarzacza DVD do odbiornika telewizyjnego przez opisywane
urządzenie, nawet jeżeli jest ono wyłączone (funkcja przepuszczania sygnału w trybie gotowoœci).
Podłączanie zestawu kina domowego
Gdy urządzenie
Telewizor
Gdy urządzenie
Telewizor
jest włączone
jest wyłączone
Obraz
Obraz
DŸwięk
DŸwięk
DŸwięk
Głośniki Głośniki
Opisywane urządzenie
Opisywane urządzenie
DŸwiękObraz DŸwiękObraz
Nagrywarka DVD lub odtwarzacz DVD
Nagrywarka DVD lub odtwarzacz DVD
Uwaga
• Opisywane urządzenie może przekazywać wyjściowy sygnał
•Wykonaj połączenia zgodnie z opisem w części zatytułowanej
wideo maksymalnie w postaci 1125i (1080i). (Gdy włączona jest
„Uzyskiwanie wysokiej jakości dźwięku analogowego przy użyciu płyt
funkcja przepuszczania sygnału w trybie gotowości, wysyłany
DVD-Audio (konfiguracja zapewniająca analogowy dźwięk 6-kanałowy z
sygnał wyjściowy ma również postać sygnału 1125i (1080i).)
płyt DVD)“ (
á
strona 8) i przystąp do odtwarzania płyt DVD z
1125i:
system skanowania z przeplotem, który dzieli 1.125 linii skanowania
analogowym dźwiękiem 6-kanałowym (
á
strona 18), gdy podłączona
nagrywarka DVD lub odtwarzac z DVD nie są w stanie wygenerować
na dwie grupy i wysyła każdą połówkę co 1/60 sekundy.
cyfrowego sygnału wyjściowego dla dźwięku wielokanałowego w
• Funkcje zestawu kina domowego można w prosty sposób uruchamiać
formacie DVD-Audio (sprzęt ten zawiera składniki HDMI wer. 1.0).
przez naciśnięcie przycisku [ONE TOUCH PLAY] na pilocie urządzenia,
•Sygnał audio przekazywany za pośrednictwem połączeń HDMI ma
gdy urządzenie jest podłączone za pośrednictwem HDMI do odbiornika
RQT8553
wyższy priorytet, gdy w konfiguracji połączeń wykorzystywane jest
telewizyjnego (VIERA) lub nagrywarki DVD (DIGA) marki Panasonic, które
zarówno gniazdo HDMI jak i gniazdo sygnału cyfrowego (
á
strony 6 i 7).
współpracują z sygnałem HDAVI Control (
á
strona 19).
5
85
Podłączanie zestawu kina domowego
Podłączanie urządzenia do telewizora, nagrywarki DVD i odtwarzacza DVD
Uzyskiwanie obrazu wysokiej jakoœci
Kabel połączeniowy (wszystkie kable należy zakupić oddzielnie)
• Sprawdź dostępne gniazda w posiadanym odbiorniku telewizyjnym, nagrywarce DVD lub odtwarzaczu DVD i zaopatrz się w
odpowiednie kable połączeniowe.
• Gdy posiadany odbiornik telewizyjny, nagrywarka DVD lub odtwarzacz DVD wyposażone są w kilka gniazd wideo, wybierz jedno z
nich i wykonaj połączenia. Gniazda składowych sygnału wideo zapewniają dokładniejsze odtwarzanie barw niż gniazdo S Video.
Kabel wideo
Kabel połączeniowy S-VIDEO Kabel połączeniowy wideo
Kabel audio
Kabel optyczny Kabel koncentryczny
Sposób podłączania kabla
optycznego
Włóż kabel po
POLSKI
uprzednim dopasowaniu
kształtu elementów.
• Kabla optycznego nie wolno za
mocno zginać.
• Aby uzyskać dŸwięk wielokanałowy z telewizora, wykonaj
dodatkowe połączenia zgodnie z opisem na stronie 9.
Telewizor
S-VIDEO
COMPONENT
Zmiana cyfrowych gniazd
IN
VIDEO IN
wejœciowych
Y
P
B
P
R
Urządzenie można podłączyć
do odtwarzacza DVD, który
zapewnia optyczny sygnał
wyjściowy, wykonując
czynności opisane w części
zatytułowanej „Zmiana
Widok urządzenia od tyłu
cyfrowego gniazd
wejściowych
“
(á
strona
32).
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF
HF
LR
BI-WIRE
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
YPB PR Y YPB PR PB PR
R
Podłączanie zestawu kina domowego
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Y
P
B
P
R
Odtwarzacz DVD
Nagrywarka
DIGITAL
S-VIDEO
DIGITAL
S-VIDEO
COMPONENT
AUDIO OUT
OUT
AUDIO OUT
OUT
VIDEO OUT
DVD
(COAXIAL)
(OPTICAL)
Uwagi dotyczące gniazd wideo
•Wejściowy sygnał wideo można wysłać tylko z gniazda wyjściowego tego samego typu.
•Gniazda składowych sygnału wideo (gniazda sygnału różnicowego) wyprowadzają oddzielnie sygnały barwy czerwonej (P
R
), niebieskiej (P
B
)
i luminancji (Y). Z tego względu gniazda te zapewniają lepszą wierność oddawania barw.
Uwaga
Informacje dotyczące podłączania urządzenia do dekodera telewizji kablowej lub odbiornika satelitarnego na stronie 13.
RQT8553
6
86
Uzyskiwanie obrazu standardowej jakoœci
Kabel połączeniowy (wszystkie kable należy zakupić oddzielnie)
Kabel wideo Kabel Scart
Kabel połączeniowy wideo
Kabel SCART z 21-stykowym złączem
Kabel audio
Kabel optyczny Kabel koncentryczny
Do podłączania sprzętu wyposażonego
w 21-stykowe gniazdo Scart.
Sposób podłączania kabla optycznego
Włóż kabel po uprzednim
dopasowaniu kształtu
elementów.
• Kabla optycznego nie wolno za mocno zginać.
POLSKI
Telewizor
•Aby uzyskać dŸwięk
VIDEO
wielokanałowy z telewizora,
IN
wykonaj dodatkowe połączenia
„Zmiana cyfrowego gniazd
zgodnie z opisem na stronie 9.
wejœciowych“
(á strona 32)
Widok urządzenia od tyłu
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF
BI-WIRE
HF
LR
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
YPB PR YYPB PR PB PR
R
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
DIGITAL
VIDEO
Odtwarzacz DVD
DIGITAL
VIDEO
Nagrywarka DVD
AUDIO OUT
OUT
AUDIO OUT
OUT
(COAXIAL)
(OPTICAL)
Uwaga
Informacje dotyczące podłączania urządzenia do dekodera telewizji kablowej lub odbiornika satelitarnego na stronie 13.
Połączenie za pomocą kabla z 21-stykowym złączem Scart
RQT8553
7
EXTEXTEXT
LOOP ANT
GND
AM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
S VIDEO
VIDEO
D)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
XIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
L
R
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
•Przed podłączaniem wyłącz wszystkie elementy
zestawu.
•Urządzenia peryferyjne są sprzedawane
oddzielnie, chyba że podano inaczej.
•Przed podłączeniem urządzenia należy zapoznać
się z jego instrukcją obsługi.
Podłączanie zestawu kina domowego
Widok urządzenia od tyłu
AV
AV
Nagrywarka DVD
Telewizor
AV
Odtwarzacz DVD
87
Podłączanie zestawu kina domowego
Podłączanie urządzenia do telewizora, nagrywarki DVD i odtwarzacza DVD
Kabel połączeniowy (wszystkie kable należy zakupić oddzielnie)
Kabel wideo
Kabel połączeniowy wideo
Kabel audio
Kabel stereofoniczny Kabel optyczny
Sposób podłączania kabla
Biały (L)
optycznego
Czerwony (R)
Włóż kabel po
uprzednim
dopasowaniu
kształtu elementów.
•K
abla optycznego nie
wolno za mocno zginać.
POLSKI
Uzyskiwanie dŸwięku analogowego
Połączenia analogowe należy wykonać zgodnie z posiadanym sprzętem i własnymi preferencjami. Informacje na temat połączeń
wideo na stronach 6 i 7.
Widok urządzenia od tyłu
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF
LR
BI-WIRE
HF
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
YPB PR YYPB PR PB PR
R
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Odtwarzacz DVD Nagrywarka DVD
(R) (L)
(R) (L)
AUDIO OUT
AUDIO OUT
Uzyskiwanie wysokiej jakoœci dŸwięku analogowego przy użyciu płyt DVD-Audio
Podłączanie zestawu kina domowego
(konfiguracja zapewniająca analogowy dŸwięk 6-kanałowy z płyt DVD)
Widok urządzenia od tyłu
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF
BI-WIRE
HF
LR
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
YPB PR YYPB PR PB PR
R
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Nagrywarka DVD lub
SUBWOOFER
CENTER
• Instrukcja dotycząca
(R) (L)
(R) (L)
odtwarzacz DVD
odtwarzania na stronie 18.
FRONT
SURROUND
RQT8553
8
88
•Przed podłączaniem wyłącz wszystkie elementy
zestawu.
•Urządzenia peryferyjne są sprzedawane
oddzielnie, chyba że podano inaczej.
•Przed podłączeniem urządzenia należy zapoznać
się z jego instrukcją obsługi.
Uzyskiwanie wielokanałowego dŸwięku z telewizora
Należy wykonać następujące połączenia oprócz tych opisanych na stronach 5 do 7.
•Dźwięk będzie generowany przez głośniki zarówno w przypadku sygnału z cyfrowego gniazda audio (OPTICAL) jak i z analogowego
gniazda audio. Połączenia należy wykonać zgodnie z posiadanym sprzętem i własnymi preferencjami.
• Gdy posiadany odbiornik telewizyjny wyposażony jest w cyfrowe gniazdo wyjściowe, do podłączenia używać cyfrowego kabla
optycznego.
Telewizor
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO OUT
(R) (L)
(OPTICAL)
Widok urządzenia od tyłu
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF
BI-WIRE
HF
POLSKI
LR
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
„Zmiana cyfrowego gniazd
SPEAKERS
L
YPB PR YYPB PR PB PR
wejœciowych“
R
(á strona 32)
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Podłączenie do nagrywarki DVD ze zintegrowanym magnetowidem
„Zmiana cyfrowego gniazd
Widok urządzenia od tyłu
wejœciowych“
(á strona 32)
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF
HF
LR
BI-WIRE
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
YPB PR YYPB PR PB PR
R
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
Podłączanie zestawu kina domowego
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Nagrywarka DVD ze
DIGITAL
VIDEO
(R) (L)
VIDEO
zintegrowanym
AUDIO OUT
OUT
magnetowidem
AUDIO OUT
OUT
(OPTICAL)
• Instrukcja dotycząca
Gniazda wyjœciowe DVD
Wspólne gniazda wyjœciowe DVD/magnetowidu
odtwarzania na stronie 16.
RQT8553
9
89
Podłączanie zestawu kina domowego
Podłączanie głoœników
Rozmieszczanie i podłączanie głoœników zgodnie z ich numeracją
Idealne rozmieszczenie polega na ustawieniu każdego głośnika (za wyjątkiem subwoofera) w tej samej odległości od słuchacza.
Jeżeli nie można zamontować wszystkich głośników w tej samej odległości, należy zmierzyć faktyczną odległość każdego podłączonego
głośnika od słuchacza, a następnie wykonać czynności opisane w części zatytułowanej „Ustawianie odległości“ (
á
strona 31).
Głoœniki przednie (lewy , prawy )
Ustaw głośniki po lewej i prawej stronie telewizora, mniej więcej na wysokości uszu
siedzącego słuchacza, aby uzyskać dobre dopasowanie obrazu i dźwięku.
Głoœnik centralny ( )
Umieść pod lub nad środkiem ekranu telewizora. Skieruj w stronę słuchacza.
Głoœniki dŸwięku przestrzennego (lewy , prawy )
Ustaw z boku lub nieco z tyłu słuchacza, na wysokości około jednego metra nad
poziomem uszu.
Tylne głoœniki dŸwięku przestrzennego (lewy , prawy /w
przypadku podłączenia tylko jednego głoœnika )
Ustaw za słuchaczem na wysokości około metra nad poziomem uszu.
Subwoofer ( )
POLSKI
Subwoofer można ustawić w dowolnym miejscu w niezbyt dużej odległości od
telewizora.
Liczba głoœników Rozmieszczenie
•Ten układ nadaje się do odtwarzania źródeł sygnału 6.1-kanałowego
7 lub 6
(materiałów DTS-ES i Dolby Digital Surround EX).
(wraz z
• Oferuje on możliwość 7.1/6.1-kanałowego odtwarzania źródeł sygnału
głoœnikiem
2-kanałowego i 5.1-kanałowego dzięki technice Dolby Pro Logic ,
centralnym)
NEO:6 i SFC.
•Ten układ oferuje możliwość 6.1/5.1-kanałowego odtwarzania bez
6 lub 5
głośnika centralnego.
•Dźwięki przydzielone głośnikowi centralnemu są rozdzielane pomiędzy
(bez głoœnika
głośniki przednie z lewej i prawej strony i przez nie odtwarzane.
centralnego)
•Ten układ nadaje się do odtwarzania źródeł sygnału 5.1-kanałowego
5
(materiałów Dolby Digital i DTS ).
(wraz z
• Oferuje on możliwość 5.1-kanałowego odtwarzania źródeł sygnału
głoœnikiem
2-kanałowego dzięki technice Dolby Pro Logic , NEO:6 i SFC.
centralnym)
•Dźwięki przydzielone głośnikowi centralnemu są rozdzielane i odtwarzane przez
głośniki przednie z lewej i prawej strony po przekształceniu sygnału 2-kanałowego z
4
użyciem techniki
Dolby Pro Logic
, NEO:6 i SFC lub z wykorzystaniem sygnałów
(bez głoœnika
zarejestrowanych dla 5.1 i większej liczby kanałów.
Dźwięki przydzielone tylnym
centralnego)
głośnikom dźwięku przestrzennego są rozdzielane pomiędzy głośniki
dźwięku przestrzennego z lewej i prawej strony i przez nie odtwarzane.
Podłączanie zestawu kina domowego
•Dźwięki przydzielone głośnikom dźwięku przestrzennego i tylnym głośnikom
3
dźwięku przestrzennego są rozdzielane i odtwarzane przez głośniki przednie z
(wraz z
lewej i prawej strony po przekształceniu sygnału 2-kanałowego z użyciem techniki
głoœnikiem
Dolby Pro Logic
, NEO:6 i SFC lub z wykorzystaniem sygnałów
centralnym)
zarejestrowanych dla 4.1 i większej liczby kanałów.
•Ten układ nadaje się do odtwarzania źródeł sygnału 2-kanałowego.
2
•Dźwięki przydzielone wszystkim pozostałym głośnikom są scalane i odtwarzane
przez głośniki przednie z lewej i prawej strony, gdy w tym układzie odtwarzane są
(bez głoœnika
źródła sygnałów wielokanałowych.
centralnego)
Sposób podłączania kabli głoœnikowych
12
Uwaga
Zaciski głośników
•Przewody głośnikowe należy właściwie podłączyć z uwzględnieniem strony
lewej i prawej oraz polaryzacji „ “ i „ “. Niewłaściwe podłączenie może
spowodować nieprawidłową pracę urządzenia.
•
Nie wolno zwierać przewodów głośnikowych. Można w ten sposób uszkodzić obwody.
Ściągnij winylowe osłony
RQT8553
z końcówek przewodów,
wykręcając je.
10
90
Impedancja głoœników
W przypadku podłączania tylko jednego tylnego głoœnika dŸwięku
Przednie A:
6 do 16
Ω
przestrzennego należy wykorzystać zacisk lewego głoœnika.
Centralny:
6 do 16
Ω
DŸwięku przestrzennego:
6 do 16
Ω
Głoœniki przednie
Głoœniki dŸwięku przestrzennego
Tylne dŸwięku przestrzennego: 6 do 16
Ω
(R) (L)
(R) (L)
Tylne głoœniki dŸwięku
Głoœnik
przestrzennego
centralny
(R) (L)
Kabel głoœnikowy
Widok urządzenia od tyłu
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
FRONT
A FRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
GND
LF HF
LR
BI-WIRE
LR
LR
LR
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
POLSKI
DIGITAL IN
S VIDEO
VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN IN
IN
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
CENTER
SPEAKERS
L
YPB PR YYPB PR PB PR
R
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
CD
DVD/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Kabel
Wkładanie złącza
Gniazdo
Przewód
monofoniczny
W przypadku niektórych rodzajów gniazd przednia część złącza,
Złącze
zasilający
nawet jeśli jest ono prawidłowo włożone, może wystawać, co
(w zestawie)
pokazano na rysunku.
Aktywny
Nie ma to jednak wpływu na użytkowanie urządzenia.
ok. 6 mm
subwoofer
Do gniazda
sieciowego
Ten przewód należy podłączyć na końcu po podłączeniu wszystkich pozostałych kabli i przewodów.
• Przewód zasilający dostarczony w zestawie można stosować wyłącznie z tym urządzeniem. Nie wolno używać go do
podłączania innego sprzętu.
• Do zasilania opisywanego urządzenia nie wolno używać przewodu zasilającego od innego sprzętu.
•Jeżeli urządzenie nie będzie podłączone do zasilania przez ponad dwa tygodnie, wszystkie ustawienia wrócą do wartości
fabrycznych. W takiej sytuacji trzeba na nowo wprowadzić wszystkie ustawienia.
Uwaga
Po podłączeniu nowego głośnika lub dokonaniu podobnej zmiany należy pamiętać o wykonaniu czynności opisanych w części
zatytułowanej „Automatyczne wykrywanie głośników” (á strona 14).
Podłączanie głoœników przystosowanych do zasilania typu bi-wire
Głoœniki przystosowane do zasilania typu bi-wire posiadają oddzielne zaciski do podłączenia sygnałów wysokiej i niskiej częstotliwoœci.
•Dzięki niezależnemu zasilaniu głośników nisko- i wysokotonowych (bi-wiring) sygnały wysokiej i niskiej częstotliwości nie zakłócają się wzajemnie.
Zapewnia to wysoką jakość odtwarzanych sygnałów audio.
•Różne wzmacniacze dla sygnałów wysokiej i niskiej częstotliwości podczas odtwarzania materiałów zawierających analogowe
sygnały audio i 2-kanałowe sygnały PCM zapewniają dźwięki stereo typu bi-amp o lepszej wyrazistości i jakości (á strona 18).
• HF i LF oznaczają odpowiednio wysoką częstotliwość i niską częstotliwość.
•Należy upewnić się, czy zaciski HF głośników są połączone z gniazdami FRONT B urządzenia, a zaciski LF głośników - z gniazdami FRONT A.
W przypadku odwrotnego podłączenia funkcja „Korygowanie różnicy faz między sygnałem HF i LF“ (
á
strona
32) będzie niedostępna.
RQT8553
• W przypadku podłączania urządzenia do głośników przystosowanych do zasilania typu bi-wire należy w części zatytułowanej „Konfiguracja połączeń typu
11
bi-wire“ na (
á
strona 31) koniecznie wybrać opcję „
YES
“ . Głośniki nie będą odtwarzać właściwych dźwięków bez wprowadzenia tego ustawienia.
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
LF
LR
BI-WIRE
HF
LR
LR
LR
VIDEO
IN IN
IN
IN
DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SPEAKERS
YPB PR YYPB PR PB PR
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
VD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Widok
HF
HF
LF
LF
Kabel głoœnikowy
Impedancja głoœników
W układzie BI-WIRE: 6 do 16
Ω
urządzenia
od
•Przed podłączaniem wyłącz wszystkie elementy
zestawu.
•Urządzenia peryferyjne i kable są sprzedawane
oddzielnie, chyba że podano inaczej.
•Przed podłączeniem urządzenia należy zapoznać
się z jego instrukcją obsługi.
Podłączanie zestawu kina domowego
tyłu
Głoœnik przedni
Głoœnik przedni
(R)
(L)
Widok z tyłu
Widok z tyłu
Uwaga
91
Podłączanie zestawu kina domowego
Podłączanie głoœników
Podłączanie drugiej pary głoœników przednich
Poniższe połączenia są wymagane do instalacji dodatkowej pary głośników znajdujących się w innym pomieszczeniu, aby również tam można było słuchać muzyki.
•Aby słuchać dźwięków odtwarzanych przez głośniki podłączone do gniazd FRONT B, należy wybrać opcję „SPEAKERS B“ (
á
strona 18).
• W przypadku wyboru tylko opcji SPEAKERS B, będzie odtwarzany dźwięk 2-kanałowy. Jeżeli dźwięk pochodzi ze źródła wielokanałowego,
wszystkie sygnały będą w takiej sytuacji odtwarzane przez głośnik przedni lewy i przedni prawy (2CH MIX).
POLSKI
RQT8553
12
FRONT
AFRONT
B
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
LF HF
LR
BI-WIRE
LR
LR
LR
)IN
VIDEO
IN IN
IN
IN
OR DVD PLAYER
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SPEAKERS
YPB PR YYPB PR PB PR
TV MONITOR OUT DVD RECORDER IN
TV / STB IN
ND
FRONT
IN
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
/DVD 6CH IN
DVD RECORDER
VCR
TV/STB
SUBWOOFER
AUDIO
Widok urządzenia od tyłu
Głoœnik przedni
Głoœnik przedni
(R)
(L)
Impedancja głoœników
Przedni A i B: 6 do 16
Ω
Przedni B: 6 do 16
Ω
Kabel głoœnikowy
Uwaga
Podłączanie anten
LOOP EXTLOOP EXTLOOP EXT
LOOP ANT
GND
AM ANTFM ANT
OUT (DVD RECORDER) IN
DIGITAL IN
S VIDEO
(TV/STB)
(DVD RECORDER)
(DVD PLAYER)
(CD)
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
OPTICAL1
OPTICAL2 COAXIAL1
COAXIAL2
TV MONITOR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
TV/STB
TV MONITOR DVD PLAYER
D
CENTER
L
R
IN
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
CD
DVD/DVD 6CH IN
D
AUD
•Przed podłączaniem wyłącz wszystkie elementy
zestawu.
•Urządzenia peryferyjne i kable są sprzedawane
oddzielnie, chyba że podano inaczej.
•Przed podłączeniem urządzenia należy zapoznać
się z jego instrukcją obsługi.
Antena ramowa AM
2
(w zestawie)
Taśma samoprzylepna
Kabel antenowy nie powinien
znajdować się w sąsiedztwie
Widok urządzenia
1
2
nagrywarek i odtwarzaczy DVD
od tyłu
1
i innych przewodów.
3
Czarny
Antena wewnętrzna
Czerwony
FM (w zestawie)
Przymocuj drugi
koniec anteny w
miejscu, gdzie odbiór
jest najlepszy.
Biały
Zewnętrzna antena FM (nie ma w zestawie)
•Odłącz antenę wewnętrzną FM.
•Antenę powinien zainstalować wykwalifikowany
technik.
Antena zewnętrzna
FM ANT
FM
Podłączanie zestawu kina domowego
Kabel koncentryczny 75 Ω
92
Оглавление
- Precauciones de seguridad Accesorios suministrados
- Índice
- Guía de control
- Conexiones del sistema Home Theater
- Conexión de otro equipo
- Antes de la reproducción
- Cómo disfrutar de las funciones de Home Theater
- Opciones de reproducción
- Utilización de HDAVI Control
- Control a distancia del televisor o grabadora de DVD, etc.
- Escucha de sonidos con efectos de sonido ambiental
- Efectos de sonido con el mando a distancia
- Funciones prácticas con el mando a distancia
- Efectos de sonido/Funciones prácticas
- Ajuste del receptor
- Radio
- Emisiones RDS
- Especificaciones (DIN 45 500)
- Guía para la solución de problemas
- Mensajes de ayuda
- Mantenimiento
- Меры безопасности Прилaгaемыe пpинaдлeжности
- Содержание
- Руководство по органам управления
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключения для домашнего кинотеатра
- Подключение другого оборудования
- Перед воспроизведением
- Наслаждение функциями домашнего кинотеатра
- Варианты воспроизведения
- Использование HDAVI Control
- Дистанционное управление телевизором или DVD-рекордером и т. п.
- Прослушивание звука с эффектом звукового окружения
- Управление звуковыми эффектами с пульта дистанционного управления
- Удобные функции, доступные с пульта дистанционного управления
- Звуковые эффекты/Удобные функции
- Настройка ресивера
- Радиоприемник
- Передачи с RDS
- Технические характеристики (DIN 45 500)
- Руководство по устранению неисправностей
- Справочные сообщения
- Обслуживание
- Œrodki ostrożnoœci Dostarczone wyposażenie
- Spis treœci
- Rozmieszczenie elementów sterujących
- Podłączanie zestawu kina domowego
- Podłączanie innego sprzętu
- Przed przystąpieniem do odtwarzania
- Korzystanie z funkcji zestawu kina domowego
- Opcje odtwarzania
- Korzystanie ze HDAVI Control
- Zdalne sterowanie odbiornikiem telewizyjnym, nagrywarką DVD itp.
- Słuchanie dŸwięku z efektami przestrzennymi
- Efekty dŸwiękowe uzyskiwane z poziomu pilota
- Przydatne funkcje dostępne z poziomu pilota
- Efekty dŸwiękowe/Przydatne funkcje
- Konfiguracja odbiornika
- Radio
- Nadawanie w systemie RDS
- Dane techniczne (DIN 45 500)
- Rozwiązywanie problemów
- Komunikaty pomocnicze
- Konserwacja
- Bezpečnostní opatření Dodávané příslušenství
- Obsah
- Návod k ovladači
- Zapojení domácího kina
- Připojení jiného zařízení
- Před přehráváním
- Využití funkcí domácího kina
- Možnosti přehrávání
- Použití funkce HDAVI Control
- Dálkové ovládání televizoru nebo DVD rekordéru atd.
- Poslech zvuku s prostorovými efekty
- Zvukové efekty s dálkovým ovladačem
- Praktické funkce dálkového ovladače
- Zvukové efekty/Praktické funkce
- Nastavení přijímače
- Rádio
- Vysílání RDS
- Specifikace (norma DIN 45 500)
- Návod k odstraňování závad
- Nápověda k zobrazovaným hlášením
- Údržba