Panasonic TYTP10E – страница 10

Инструкция к Телевизору Panasonic TYTP10E

DK

DENMARK

Produktet er omfattet af en Pan European Guarantee.

Du kan få yderligere information om Pan European Guarantee og

garantivilkår via:

- Din forhandler af produktet

- Vores hjemmeside www.panasonic.dk

- Vores produktsupport på tel. +45 43 200 860 eller via E-mail

support.dk@eu.panasonic.com

SE

SVERIGE

Din produkt omfattas av Panasonics Pan European Guarantee.

Du kan erhålla mer information om Pan European Guarantee och

fullständiga Garantivillkor via:

- Din återförsäljare av produkten.

- Vår hemsida www.panasonic.se

- Vår Produktsupport på tel. +46 (0)8 680 27 45 eller via E-post

support.se@eu.panasonic.com

NO

NORGE

Ditt produkt omfattes av Panasonics Pan European Guarantee.

Mer informasjon og fullstendige garantivillkår nner du på en av følgende

plasser:

- forhandleren som har solgt ditt produkt

- Hjemmesiden: www.panasonic.no

- Supporttelefon: 67 91 78 60

- Epost: support.no@eu.panasonic.com

FI

SUOMI

Ostamallasi tuotteella on Panasonic Pan European Guarantee.

Lisätietoa Pan European Guaranteesta saat:

- Jälleenmyyjältäsi

- Meidän kotisivulta www.panasonic.

- Meidän tukipuhelin numerosta +358 (0)30 6227501 tai sähköpostilla

support. @eu.panasonic.com.

IS

LÝDHVELDIDH ÍSLAND

Panasonic Pan European ábyrgð gildir fyrir þessa vöru.

Þú getur fengið afrit af ábyrgðarskírteini hjá þeim söluaðila þar sem

varan var keypt.

CH

LI

SCHWEIZ-SUISSES-VIZZERA & LIECHTENSTEIN

Für Ihr Produkt ist die PAN EUROPEAN GUARANTEE gültig.

Informationen zu den Garantiebestimmungen erhalten Sie von Ihrem

Händler oder auf

www.panasonic.ch.

G

UARANTEE

Votre produit est soumis à la PAN EUROPEAN GUARANTEE. Vous

trouverez les informations des conditions de garantie auprès de votre

revendeur ou sur

www.panasonic.ch.

Il vostro prodotto è sommesso alle condizioni della PAN EUROPEAN

GUARANTEE.

Troverete delle informazioni delle condizioni di garanzia più dettagliate

presso il vostro rivenditore oppure su www.panasonic.ch

6

GR

ΕΛΛΑΣ

(1) Αυτή η εγγύηση ισχύει στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(ΕU/ΕΕΑ), Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη, FYROM

και Ελβετία για προϊόντα που αγοράστηκαν και χρησιμοποιούνται

συνδυαστικά σε μία από τις παραπάνω χώρες.

(2) Εάν η χώρα όπου χρησιμοποιείται το προϊόν είναι διαφορετική από

τη χώρα απόπου αγοράστηκε, οι υπηρεσίες εγγύησης

θα προσφέρονται

σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις που ισχύουν στη χώρα

χρήσης του προϊόντος, εκτός της περίπτωσης όπου η διάρκεια εγγύησης

είναι μεγαλύτερη στη χώρα αγοράς από ότι στη χώρα χρήσης του

προϊόντος, οπότε και θα ισχύει η διάρκεια εγγύησης της χώρας αγοράς.

(3) Το προϊόν αυτό, εφόσον

αγοράστηκε και λειτουργεί στην Ελλάδα,

καλύπτεται με εγγύηση μόνο αν προσκομισθεί η κάρτα εγγύησης της

ΙΝΤΕΡΤΕΚ ΑΕ και η απόδειξη αγοράς του.

(4) Αν το προϊόν αγοράστηκε από οποιαδήποτε άλλη χώρα της

Ευρωπαϊκής Ένωσης (χώρες του συμφώνου ΕU/ΕΕΑ), Τουρκία,

Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη, FYROM και Ελβετία, εκτός

της Ελλάδος και στη

συνέχεια εισήχθη στην Ελλάδα, η παρούσα

ενοποιημένη κάρτα εγγύησης ισχύει, μόνο εφόσον προσκομισθεί από

τον καταναλωτή και η απόδειξη αγοράς, για την πιστοποίηση του χρόνου

ισχύος της εγγύησης.

(5) Αν το προϊόν αγοράστηκε στην Ελλάδα και στη συνέχεια εξήχθη σε

άλλη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (χώρες του συμφώνου ΕU/ΕΕΑ),

Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη, FYROM και Ελβετία, η

εγγύηση του ισχύει μόνο εφόσον προσκομισθεί και η κάρτα εγγύησης

της ΙΝΤΕΡΤΕΚ ΑΕ, πλήρως συμπληρωμένη από το Ελληνικό κατάστημα

λιανικής πώλησης.

(6) Για συσκευές που χρησιμοποιούνται σε οποιαδήποτε άλλη χώρα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης (χώρες του συμφώνου ΕU/ΕΕΑ), Τουρκία,

Κροατία, Σερβία, Βοσνία

Ερζεγοβίνη, FYROM και Ελβετία, εκτός της

Ελλάδος, θα ισχύουν οι όροι που αναφέρονται στις σελίδες με γενικό

τίτλοΟΡΟΙ ΙΣΧΥΟΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ (ΕU/ΕΕΑ) ΕΓΓΥΗΣΗΣ”. Εξαιρούνται

από την εγγύηση αυτή εκείνα τα προϊόντα που χρησιμοποιούνται για

βιομηχανικές εφαρμογές, καθώς και οι συσκευές που χρησιμοποιούνται

σαν εξοπλισμός επιχειρήσεων και τα προϊόντα που πωλούνται μέσω

ειδικών καταστημάτων στρατιωτικών μονάδων.

ΟΡΟΙ ΙΣΧΥΟΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ (ΕU/ΕΕΑ) ΕΓΓΥΗΣΗΣ

(A) Σε περίπτωση που ο αγοραστής βρει τη συσκευή ελαττωματική,

πρέπει αμέσως να επικοινωνήσει με την υπεύθυνη εταιρία πωλήσεων

ή με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο στη χώρα εκείνη της Ευρωπαϊκής (ΕU/

ΕΕΑ) Ένωσης (ή στις Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη ,

FYROM και Ελβετία

), στην οποία ζητείται η εφαρμογή της εγγύησης

αυτής, όπως υποδεικνύεται και στιςΟδηγίες Συντηρήσεως του

Προϊόντοςή στο πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής

Υποστήριξης, προσκομίζοντας αυτήν την κάρτα Εγγύησης, μαζί με την

απόδειξη αγοράς της συσκευής. Ο αγοραστής θα πληροφορηθεί τότε αν:

(i) H εταιρία πωλήσεων ή ο αρμόδιος αντιπρόσωπος θα φροντίσει για

την επισκευή, ή

(ii) H εταιρία πωλήσεων ή ο αρμόδιος αντιπρόσωπος θα αναλάβει την

αποστολή της συσκευής στη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕU/

ΕΕΑ) (ή στις Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη, FYROM και

Ελβετία), από την οποία αγοράστηκε η συσκευή, ή

(iii) O αγοραστής θα πρέπει ο ίδιος να στείλει τη συσκευή στην εταιρία

πωλήσεων

ή στον αρμόδιο αντιπρόσωπο της χώρας της Ευρωπαϊκής

Ένωσης (ΕU/ΕΕΑ) (ή στις Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη,

FYROM και Ελβετία), από την οποία αγοράστηκε

UARANTEE

(B) Αν η συσκευή είναι ένα μοντέλο που διατίθεται κανονικά από την

G

εταιρία πωλήσεων, ή τον αρμόδιο αντιπρόσωπο στη χώρα όπου την

χρησιμοποιεί ο αγοραστής, τότε η

συσκευή μαζί με αυτήν την κάρτα

εγγύησης και την απόδειξη αγοράς της, πρέπει να μεταφερθεί με ευθύνη

και έξοδα του αγοραστή στην εταιρία πωλήσεων, ή στον αρμόδιο

αντιπρόσωπο που θα αναλάβουν την επισκευή.

7

Σε μερικές χώρες η θυγατρική εταιρία πωλήσεων ή ο αρμόδιος

αντιπρόσωπος, θα υποδείξουν στον πελάτη καθορισμένα Κέντρα

Τεχνικής Υποστήριξης όπου θα γίνει η απαραίτητη επισκευή.

(C) Αν η συσκευή είναι ένα μοντέλο που δε διατίθεται κανονικά στην

χώρα όπου την χρησιμοποιεί ο αγοραστής, ή αν τα εξωτερικά ή

εσωτερικά χαρακτηριστικά της

συσκευής είναι διαφορετικά από εκείνα

ισοδύναμων μοντέλων που διατίθενται στη χώρα όπου χρησιμοποιείται,

τότε η εταιρία πωλήσεων, ή ο αρμόδιος αντιπρόσωπος μπορεί να είναι

σε θέση να επισκευάσει τη συσκευή προμηθευόμενος ανταλλακτικά από

τη χώρα από όπου αρχικώς αγοράστηκε η συσκευή ή μπορεί να είναι

αναγκαίο η επισκευή να γίνει από

την εταιρία πωλήσεων ή τον αρμόδιο

αντιπρόσωπο στη χώρα από όπου αγοράστηκε η συσκευή αρχικά. Σε

οποιαδήποτε από τις παραπάνω περιπτώσεις, ο αγοραστής πρέπει να

προσκομίσει αυτή την κάρτα Εγγύησης, μαζί με την απόδειξη αγοράς

της συσκευής. Τα έξοδα και η ευθύνη μεταφοράς τόσο της συσκευής,

όσο και των ανταλλακτικών

που θα χρειαστούν, βαρύνουν τον αγοραστή

και επομένως είναι δυνατό η επισκευή να καθυστερήσει.

(D) Όταν ο αγοραστής στείλει τη συσκευή για επισκευή στην εταιρία

πωλήσεων ή στον αρμόδιο αντιπρόσωπο της χώρας όπου η συσκευή

χρησιμοποιείται, η επισκευή αυτή θα γίνει σύμφωνα με τους όρους

που ισχύουν στη χώρα αυτή (συμπεριλαμβανομένης

και της χρονικής

περιόδου καλύψεως της συσκευής από εγγύηση) για συσκευές ίδιας

κατηγορίας και όχι σύμφωνα με τους όρους της χώρας της Ευρωπαϊκής

(ΕU/ΕΕΑ) Ένωσης (ή της Τουρκίας, Κροατίας, Σερβίας, Βοσνίας

Ερζεγοβίνης και FYROM και Ελβετία) από την οποία αγοράστηκε η

συσκευή. Όταν ο αγοραστής στείλει τη συσκευή για επισκευή

στην

εταιρία πωλήσεων ή στον αρμόδιο αντιπρόσωπο της χώρας της

Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕU/ΕΕΑ), της Τουρκίας, Κροατίας, Σερβίας,

Βοσνίας Ερζεγοβίνης FYROM και Ελβετία από την οποία αγοράστηκε,

τότε η επισκευή αυτή θα γίνει σύμφωνα με τους όρους που ισχύουν στη

χώρα αγοράς της συσκευής.

(E) Μερικά μοντέλα συσκευών έχουν ανάγκη ρυθμίσεως ή

προσαρμογής

για τη σωστή και ασφαλή λειτουργία τους σε διάφορες χώρες της

Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕU/ΕΕΑ) ή τις Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία

Ερζεγοβίνη, FYROM και Ελβετία, σύμφωνα με τις τοπικές απαιτήσεις

για την τάση λειτουργίας και ασφάλειας ή άλλες τεχνικές προδιαγραφές

που επιβάλλονται ή που συνιστώνται από τους ισχύοντες κανονισμούς.

Για ορισμένα

μοντέλα συσκευών, το κόστος ρυθμίσεων ή προσαρμογών

μπορεί να είναι σημαντικό και μπορεί να είναι δύσκολο να τηρηθούν

οι κανονισμοί της τάσης λειτουργίας και της ασφάλειας ή άλλα τεχνικά

πρότυπα. Συνιστάται ιδιαιτέρως στον αγοραστή να ερευνήσει τους

τοπικούς αυτούς τεχνικούς κανονισμούς και μέτρα ασφάλειας πριν

χρησιμοποιήσει τη συσκευή σε άλλη

χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕU/

ΕΕΑ) ή στις Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη , FYROM και

Ελβετία.

(F) Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει το κόστος οποιονδήποτε ρυθμίσεων ή

προσαρμογών για την κάλυψη τοπικών κανονισμών τάσεως λειτουργίας

και μέτρων ασφαλείας ή άλλων τεχνικών προτύπων. Η εταιρία

πωλήσεων, ή ο αρμόδιος αντιπρόσωπος μπορεί να είναι

σε θέση να

κάνει τις απαραίτητες μετατροπές, ή ρυθμίσεις σε ορισμένα μοντέλα,

με χρέωση του πελάτη. Πάντως για τεχνικούς λόγους δεν είναι δυνατόν

να ρυθμιστούν ή να προσαρμοστούν όλα τα μοντέλα των συσκευών,

ώστε να είναι σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς κάθε χώρας, για

την τάση λειτουργίας και ασφάλειας, ή άλλα

τεχνικά πρότυπα. Ακόμα

G

περισσότερο, σε περίπτωση εκτέλεσης μετατροπών και προσαρμογών,

UARANTEE

είναι δυνατόν να επηρεασθεί η απόδοση της συσκευής.

(G) Αν κατά τη γνώμη της εταιρίας πωλήσεων ή του αρμόδιου

αντιπρόσωπου της χώρας στην οποία χρησιμοποιείται η συσκευή, ο

αγοραστής έχει κάνει σωστά τις αναγκαίες μετατροπές ή προσαρμογές

τις σχετικές με την

τάση λειτουργίας και ασφάλειας, ή με άλλα τεχνικά

πρότυπα, όλες οι μετέπειτα εντός εγγυήσεως επισκευές θα γίνονται

όπως ορίζεται παραπάνω, υπό την προϋπόθεση ότι ο αγοραστής δεν

έχει αποκρύψει τη φύση της μετατροπής αυτής, ή της προσαρμογής, σε

περίπτωση που αυτή ήταν σχετική με την επισκευή. (Συνιστάται στον

8

αγοραστή, όταν έχει κάνει μετατροπές ή προσαρμογές στη συσκευή του,

να μην τη στέλνει για επισκευή στην εταιρία πωλήσεων, ή στον αρμόδιο

αντιπρόσωπο της χώρας από την οποία αρχικά έγινε η αγορά, αν η

επισκευή σχετίζεται με οποιονδήποτε τρόπο με την μετατροπή ή την

προσαρμογή).

(H) Η εγγύηση αυτή, ισχύει μόνο

σε περιοχές που καλύπτονται από τη

νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των χωρών του συμφώνου

ΕU/ΕΕΑ, καθώς στις Τουρκία, Κροατία, Σερβία, Βοσνία Ερζεγοβίνη και

FYROM και Ελβετία.

ΙΝΤΕΡΤΕΚ Α.Ε.

Κεντρικά Γραφεία

Αφροδίτης 24 & Ριζούντος, Ελληνικό,

176 77 Αθήνα

Τηλ. Κέντρο : 210-9692300, FΑΧ : 210-9648588

email: mof cer@intertech.gr

www.panasonic.gr

PT

PORTUGAL

A Garantia Europeia da Panasonic aplica-se ao seu produto.

Poderá obter uma cópia da garantia através de:

- A loja onde adquiriu o equipamento

- Site : www.panasonic.pt

- Serviço de apoio ao Cliente: 707 78 00 70

EE

EESTI

Teie tootele kehtib Panasonic Pan Euroopa garantii.

Te saate garantiitingimuste koopia:

- järelmüüjalt, kellelt soetasite toote

- www.panasonic.ee kodulehelt

LV

LATVIJA

Panasonic Eiropas garantijas noteikumi ir spēkā uz Jūsu iegādāto

produktu.

Jūs varat saņemt garantijas veidlapu:

- pie dīlera, no kura Jūs pirkāt produktu

- interneta mājas lapā : www.panasonic.lv

LT

LIETUVA

Jūsų įsigytam gaminiui galioja Panasonic europinė garantija.

Garantijos kopiją galite gauti:

- Prekę Jums pardavusioje kompanijoje;

- Internetiniame puslapyje: www.panasonic.lt

PL

POLSKA

Gwarancja ogólnoeuropejska dla Twojego produktu.

Szczegółowe warunki gwarancji możesz otrzymać za pośrednictwem:

- strony internetowej www.panasonic.pl

- infolinii: 801 801 887, 22 338 11 11

UARANTEE

G

9

HU

MAGYARORSZÁG

Ez a jótállás az Európai Unió országaiban, az Európai Gazdasági

Térség országaiban valamint Törökországban, Makedóniában,

Szerbiában, Horvátországban, Bosznia-Hercegovinában és Svájcban

érvényes azokra a termékekre, amelyeket kizárólag ezen országok

valamelyikében vásároltak és használtak. Amennyiben a vásárlási

hely országa eltér a használati hely országától, akkor az adható

szolgáltatásokra a használati hely országának megfelelő határidők és

feltételek vonatkoznak, kivéve akkor, ha a vásárlási hely országában

a jótállási időtartam hosszabb, mint a használati hely országában. Az

utóbbi esetben a vásárlási hely országában érvényes jótállási időtartam

használatos.

FONTOS TUDNIVALÓK

1. A jótállásra, szavatosságra vonatkozó jogszabályok:

Ptk. 305. § 311/A. §, Ptk. 685. § d) és e) pont, 151/2003. (IX. 22.)

Korm. rendelet az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező

jótállásról, 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet a fogyasztói szerződés

keretében érvényesített szavatossági és jótállási igények intézéséről.

2. A jótállás időtartama egy év (151/2003. (IX. 22.) Korm. rendelet 2. § (1)

pontban és a rendelet mellékletében leírtak szerint).

3. A jótállási kötelezettség teljesítése a forgalmazót terheli.

4. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető.

5. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazó által a jótállási

jegyen feltüntetett javító szolgálatnál (szerviznél), vagy a hivatalos

márkaszerviznél közvetlenül is érvényesítheti.

6. A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti,

feltéve, hogy fogyasztónak minősül. (Fogyasztó: a gazdasági, vagy

szakmai tevékenység körén kívül eső célból szerződést kötő személy

Ptk. 685. § d) pont). Amennyiben a fogyasztó bemutatja az ellenérték

meg zetését igazoló bizonylatot, úgy a fogyasztói szerződés megkötését

bizonyítottnak kell tekinteni (49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet 2. §).

Ennek érdekében kérjük tisztelt Vásárlóinkat, hogy őrizzék meg a

zetési bizonylatot is.

7. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.

8. A jogosult elsősorban – választása szerint – kijavítást, vagy

kicserélést követelhet, kivéve, ha a választott igény teljesítése

lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek (forgalmazónak) a másik jótállási

(vagy szavatossági) igény teljesítésével összehasonlítva aránytalan

többletköltséget erdményezne, gyelembe véve a termék hibátlan

állapotban képviselt értékét, a hiba súlyát és az igény teljesítésével a

jogosultnak (fogyasztónak) okozott kényelmetlenséget.

9. Ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a kötelezett

(forgalmazó) a kijavítást, illetve kicserélést nem vállalta, vagy e

kötelezettségének nem tud eleget tenni, akkor a fogyasztó választása

szerint megfelelő árleszállítást igényelhet, vagy elállhat a szerződéstől.

Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye.

10. A kijavítást, vagy kicserélést – a termék tulajdonságaira és a jogosult

által elvárható rendeltetésére gyelemmel – megfelelő határidőn belül, a

jogosultnak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni.

11. A jogosult a szavatossággal kapcsolatos igényeit a vásárlás (ill.

szabályosan történt üzembe helyezés) időpontjától számított kétéves

elévülési, illetve hároméves jogvesztő határidőn belül érvényesítheti.

G

12. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő

UARANTEE

átadása, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak

megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.

13. Amennyiben a termék a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított

három munkanapon belül meghibásodott, a forgalmazó a fogyasztó

kívánságára köteles azt kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a

rendeltetésszerű használatot akadályozza.

14. A forgalmazó a fogyasztó kifogásáról köteles jegyző

könyvet

felvenni (a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet 3.§ (1) pontban

leírtaknak megfelelően), abban megadni az indoklást, ha a kifogás

10

rendezésének módja eltér a fogyasztó igényétől és a jegyzőkönyv

másolatát a fogyasztónak átadni. Ha a forgalmazó a fogyasztó

igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni,

álláspontjáról három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót.

15. A forgalmazónak törekedni kell arra, hogy a kijavítást, vagy

kicserélést legfeljebb tizenöt napon belül elvégezze.

16. Nem számít bele az elévülési időbe a kijavításnak az a része, amely

alatt a jogosult fogyasztó a terméket nem tudja rendeltetésszerűen

használni. A jótállási idő a jótállás keretében végzett javítás

időtartamával meghosszabbodik, illetve a jótállási idő a terméknek, vagy

jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított)

termékre (termékrészre), valamint a kijavítás következményeként

jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik. A kijavítás során a termékbe

csak új alkatrész építhető be.

17. A rögzített bekötésű, valamint a 10 kg nál súlyosabb,

tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható terméket

az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a javítás az üzemeltetés

helyén nem végezhető el, akkor a le- és felszerelésről, valamint az el- és

visszaszállításról a forgalmazó gondoskodik.

18. Jótállási igény nem érvényesíthető :

a. Rendeltetés ellenes használat, hibás vagy szakszerűtlen kezelés,

helytelen üzembe helyezés, átalakítás, helytelen tárolás, elemi kár vagy

egyéb nem gyártási eredetű meghibásodás esetén.

b. Karbantartási – tisztítási munkák esetén.

c. Nem a jótállási jegyen feltüntetett szerviz, vagy nem a hivatalos

márkaszerviz által a fogyasztási cikken végzett bárminemű beavatkozás

esetén.

d. A kopó alkatrészek rendeltetésszerű használatból eredő kopása

esetén.

19. A készülék üzembe helyezése és beállítása nem tartozik a jótállási

javítási kötelezettségek körébe, ezt az ügyfél megrendelésére a

szerviz külön díjtétel felszámítás ellenében vállalja, akkor is, ha a

termék a kijelölt szerviz által kötelezően üzembe helyezendő (osztott

légkondícionáló berendezések) és akkor is, ha a szerviznek ugyan nincs

üzembe helyezési kötelezettsége, de a vásárló azt megrendeli.

20. A hosszú ideig és nem megfelelő körülmények között történő tárolás

a fogyasztási cikk műszaki állapotának romlását idézheti elő. Ez esetben

a készüléket üzembehelyezése előtt át kell vizsgáltatni a biztonságos

üzemeltetés érdekében. Az átvizsgálás költsége szintén nem tartozik a

jótállási kötelezettség körébe. Amennyiben a kijavítás során a szerviz

nem jár el helyesen, vevőszolgálatunk az Ön rendelkezésére áll.

Panasonic Marketing Europe GmbH - South-East Europe Fióktelep

1117 Budapest, Neumann János u. 1., Magyarország

Tel.: +36 40 201 006

E-mail: customer.budapest@eu.panasonic.com

Honlap: www.panasonic.hu

TR

TÜRKİYE

GARANTİ ŞARTLARI

1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.

2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı rmamızın garantisi

kapsamındadır.

3. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde

geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20

iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis

UARANTEE

istasyonunun olmaması durumunda malın satıcısı, bayii, acentası,

G

temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısı-üreticisinden birisine bildirim

tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde

giderilmemesi halinde imalatçı-üretici veya ithalatçı malın tamiri

tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı

tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.

11

4. Malın garanti süresi içinde gerek malzeme ve işcilik, gerekse montaj

hatalarından arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça

bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin

tamiri yapılacaktır.

5. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;

-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak

kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/

veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa

arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamamayı sürekli

kılması,”

-Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,

-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması

halinde sırasıyla satıcı

sı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı veya

imalatçısı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin

mümkün bulunmadığının belirlenmesi,durumlarında, tüketici malın

ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranında bedel indirimi

talep edebilir.

6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından

kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.

7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük

ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel

Müdürlüðüne başvurabilir.

Bu garanti aşağıdaki durumlarda geçersizdir:

a) Ürünün satıcıya gelişi veya tüketiciye gidişi esnasında nakliye ve

taşıma hatası sonucu meydana gelen kazalarda oluşan veya buna

benzer olaylar sonucu oluşan hasarlarda,

b) Ürünün kullanım

ı süresince meydana gelen doğal eskimelerde,

c) Ürünün hor kullanılması, yanlış kullanılması, aşırı kötü şartlarda

kullanılması, ihmal veya yanlış ayarlanması, hatalı montajı, üzerinde

modi kasyon yapılması sonucu veya ürünün kullanma kılavuzunda

belirtilen şekilde kullanılmaması sonucu meydana gelen hasar veya

diğer aksesuarların meydana getireceği arızalarda,

d) Yangın, deprem, su baskını, yıldırım düşmesi gibi doğal afetler

sonucu, anormal voltaj değişmeleri sonucu, savaş veya diğer

ayaklanmalar, karışıklıklar sonucu ürünün normal kullanımı sıras

ında

meydana gelen görünmez kazalar sonucu oluşabilecek arızalar veya

hasarlar,

e) Yetkili servis dışında ehli olmayan kişiler tarafından (Satıcı da dahil)

ılan, tamir edilen veya ayarları ile oynanan ürünler.

f) Seri numarası değiştirilmiş, zedelenmiş veya sökülmüş olan ürünler.

g) Garanti Belgesinde yapılan tahrifatlar bu belgeyi geçersiz kılar.

EEE yönetmeliğine uygundur.

Bu garanti sadece Avrupa Birliği, Avrupa Ekonomik Bölgesi, Türkiye,

Makedonya, Sırbistan, Hırvatistan, Bosna Hersek ve İsviçre ülkelerinden

satın alınan ve bu ülkelerde kullanılan ürünler için geçerlidir. Eğer ürün

satın alındığı ülkeden farklı bir ülkede kullanılıyorsa, kullanıldığı ülkenin

garanti şartları geçerli kabul edilir. Ürünün satın alındığı ülkedeki garanti

süresi, kullanı

ldığı ülkeden daha uzunsa, bu durumda satın alındığı

ülkenin garanti süresi geçerli kabul edilir.

PANASONIC ELEKTRONIK SATIS A.S.

Maslak Mahallesi Bilim Sok. Sun Plaza No:5 Kat:16 34398 Sisli Istanbul

G

TURKEY

UARANTEE

Tel: +90 212 3679400 / Faks: +90 212 2862111

http://www.panasonic.com.tr

ÇAGRI MERKEZI: 4447262

12

SI

SLOVENIJA

Panasonic Marketing Europe GmbH, Organizační složka Česká

republika, Palac Karlin, Thamova 289/13, 186 00 Praga, Češka republika

(v nadaljevanju PCS) jamči za brezhibno delovanje v garancijskem roku,

ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku ter omogoča servisiranje pri

pooblaščenih servisih Panasonic, navedenih v tem garancijskem listu, v

spodaj predpisanem roku od datuma izročitve blaga brez nadomestila za

delo in dele pod naslednjimi pogoji:

2 leti: TV, avdio oprema, DVD predvajalniki in snemalniki, kamere,

digitalni fotoaparati, pralni stroji, hladilniki, sesalniki, mikrovalovne

pečice, aparati za osebno nego in LCD projektorji, telekomunikacijski

proizvodi in mobilni telefoni

(1) Izdelek mora biti predan neposredno pooblaščenemu servisu,

pooblaščenemu s strani PCS za zagotavljanje garancijskega servisa

za ta izdelek, ali točki predaje skupaj s tem garancijskim listom in z

originalnim računom.

Garancijski list mora biti pravilno in popolno izpolnjen v času prodaje. V

nasprotnem primeru bo garancija neveljavna.

(2) Garancija bo neveljavna v primerih:

a) nesreč, ki nastanejo pri pakiranju in transportu ter poškodb, ki

nastanejo pri tem.

b) nedelovanja ali škode, nastale z napačno uporabo izdelka,

nemarnostjo kupca, s kakršnokoli uporabo, ki ni v skladu z navodili

za uporabo oziroma uporabo aparata v komercialne, profesionalne,

industrijske oziroma druge dobičkonosne dejavnosti.

c) nedelovanja ali škode, nastale med požarom, potresom, poplavo,

udarom strele ali kakršnokoli drugo naravno nesrečo oz. v primeru

nenormalnosti delovanja sistema, v katerega je izdelek vključen, v

primeru vojne ali drugih nemirov (revolucij, protestov…), nepredvidene

nesreče ali vpliva katerihkoli zunanjih dejavnikov.

d) ko je izdelek predelan, obnovljen ali popravljen s strani katerekoli

nepooblaščene osebe, enako velja v primeru vgradnje, prilagoditve

ali uporabe, ki je v nasprotju s tehnično speci kacijo in/ali varnostnimi

pravili.

e) izdelek, čigar serijske številke so spremenjene, predelane ali

odstranjene.

f) cene delov, ki služijo za opremljanje, namizne dele, luči, baterije,

okrasne elemente, antene, zaščitne zaslone, vreče za enkratno uporabo,

ltre, pasove, ščetke, brivnike, britvice in druge dele z omejenim rokom

servisiranja.

(3) Garancijski rok se podaljša za čas, ko je izdelek v servisnem

popravilu. Na tej osnovi lahko podaljšanje roka izvrši le pooblaščeni

servis. Odpravljanje pomanjkljivosti, ki sodijo v garancijo, se mora izvršiti

v roku 45 dni od dneva predaje izdelka na popravilo.

(4) V primeru, da izdelek ni popravljen v navedenem roku, ima kupec

pravico do nadomestnega izdelka ali povračila plačanega zneska.

(5) Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate zagotavljamo 3

leta po preteku garancijskega roka.

(6) Stroške transporta do najbližjega pooblaščenega servisa ali do točke

predaje krije servis.

Izračunajo se na osnovi računa pošte, železnice ali dostavne službe

(stroškov nadstandardnih storitev ne krijemo, izbran mora biti najcenejši

način).

(7) Garancija za žarnico projektorja je 90 dni oziroma 200 delovnih ur od

prve uporabe aparata (do česar prej pride).

(8) Garancija velja za ozemlje Republike Slovenije.

(9) Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti

UARANTEE

prodajalca za napake na blagu. Opozorilo: garancija bo neveljavna, če

G

so zgoraj navedene informacije nepopolne ali če je vsebina spremenjena

v kakršnemkoli pogledu.

13

Garancija je dodatek k zakonskim ali drugim pravicam potrošnikov ob

nakupu in na nikakršen način ne posega vanje. Ta garancija je veljavna

le v državah EU / EEA, Turčiji, Makedoniji, Srbiji, Hrvaški, Bosni in

Hercegovini ter Švici. Velja za proizvode kupljene in uporabljene zgolj v

teh državah. Če je država, kjer se izdelek uporablja druga od države kjer

ste izdelek kupili, se za uveljavljanje garancijskih pogojev uporabljajo

pogoji države, kjer se izdelek uporablja in ne države, kjer ste izdelek

kupili, razen v primeru, da je trajanje garancije krajše v državi kjer se

izdelek uporablja - v tem primeru velja trajanje garancijske dobe kot v

državi nakupa.

Če imate dodatna vprašanja o naših izdelkih, nas prosim pokličite ali

nam pišite.

Panasonic Marketing Europe GmbH / Podružnica Slovenija

Cesta v Mestni log 88a,1000 Ljubljana/Slovenija

Panasonic Podpora Strankam: 080080799

Elektronski naslov: info@panasonic.si

Internet stran: www.panasonic.si

RO

ROMÂNIA

Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Panasonic şi sperăm că veţi

satisfăcut de performanţele sale. Acest Certi cat este adiţional, nu

poate utilizat de sine stătător şi nu afectează în nici un fel drepturile

consumatorului. Garanţia PanEuropeană este aplicabilă în EU/EEA,

Turcia, Croaţia, Serbia, Macedonia si Bosnia Herţegovina, în timp ce

garanţia naţională este aplicabilă în Elveţia. Vă rugăm să citiţi pagina cu

ţara importatoare.

Dacă, în perioada de garanţie, produsul cumpărat de dumneavoastră se

dovedeşte a defect din motive de proiectare, execuţie sau materiale

de citare, el va reparat gratuit cu condiţia respectării următoarelor

condi

ţii :

1. Garantia se va acorda conform legislatiei romana in vigoare de la data

cumpararii.

2. Documentele necesare la prezentarea la unitatea service sunt:

certi catul de garanţie completat corect precum şi documentul de plată

(chitanţa sau factura scală).

3. Perioada de garanţie începe din ziua cumpararii de catre clientul nal .

4. Înainte de punerea în funcţiune, cumpărătorul este rugat să citească

cu atenţie instrucţiunile de utilizare.

5. Nu fac obiectul garanţiei consumabilele sau alte componente cu uzura

recunoscută de fabricant.

6. Garanţia îşi pierde valabilitatea în următoarele cazuri:

a) Defectarea produsă ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de

utilizare, transport, manipulare şi instalare prescrise în manualul de

utilizare.

b) Deteriorare mecanică provocată prin lovirea aparatului spargerea

apartului sau deteriorarea marcajului cu modelul şi seria aparatului.

c) Inundare, incendiere, expunere la soare, trăsnete, modi cări sau

instalări necorespun zătoare, intervenţii neautorizate de natură hardware

sau software, conectări la PC care nu corespund din punct de vedere al

G

electrosecurităţii (lipsă împământare, şocuri de tensiune, etc.), prezenta

UARANTEE

in interior a unor corpuri straine de natura organica sau anorganica.

d) Deterioră

ri de genul zgârieturi, suri, rupturi ale elementelor

demontabile sau nede montabile care nu au fost aduse la cunoştinţa

vânzătorului în momentul achiziţionării.

e) Folosirea de piese de schimb neaprovizionate prin reteaua de dealeri

autorizati Panasonic sau intervenţia unei persoane neautorizate.

7. Termenul de garanţie pentru produsele panasonic este de 24 luni cu

exceptia urmatoarelor categorii de produse:

14

LAMPA PROIECTOR LCD 3 luni; CĂŞTI AUDIO 6 luni; ACUMULATORI

CAMERE VIDEO / FOTO 6 luni; COMPRESOARE AER CONDIŢIONAT

/ FRIGIDERE 5 ani

TOUGHBOOK 3 ani

8. Durata medie de utilizare a produsului (în condiţii de utilizare normală)

este de 5 ani .

9. Drepturile consumatorului sunt prevăzute în O.G. 21/1992 modi cata

la 1 Ianuarie 2007 şi in Legea 449 / 2003 reglementata prin OUG

174/2008

10. Lista cu unităţile service autorizate Panasonic si conditiile de

garantie se a ă pe site-ul:

www.panasonic.ro

Panasonic România SRL

CZ

ČESKÁ REPUBLIKA

Na Váš výrobek se vztahuje Pan evropská záruka Panasonic.

Kopii záručního listu můžete získat:

- u prodejce, kde jste zakoupili Váš výrobek

- Internet: www.panasonic.cz

- Zákaznická linka Panasonic: 236 032 911

SK

SLOVENSKÁ REPUBLIKA

Na Váš výrobok sa vzťahuje Pan európska záruka Panasonic.

Kópiu záručného listu môžete získať:

- u predajcu, kde ste zakúpili Váš výrobok

- Internet: www.panasonic.sk

- Zákaznícká linka Panasonic: 02 206 22 911

MT

MALTA

The Panasonic Pan European Guarantee applies to your product.

You may obtain a copy of the guarantee from :

- the dealer where you purchased your product

- Website : www.digitalplanet.com.mt

- Panasonic Customer Call Center : +356 21 24 1127 or +356 27 24

1127

- Email: support@digitalplanet.com.mt

CY

ΚΥΠΡΟΣ

Η Πανευρωπαϊκή εγγύηση της Panasonic ισχύει για το προϊόν σας.

Μπορείτε να αποκτήσετε ένα αντίγραφο της εγγύησης από:

- Το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν σας

- Website: www.panasonic.com.cy

- Κέντρο εξυπηρέτησης Πελατών: +357 22 514629

UARANTEE

G

15

BG

БЪЛГАРИЯ

Panasonic Marketing Europe GmbH, organizační složka Česká republika

Thámova 289/13, Praha 8 - Karlín, Czech Republic, гарантира този

продукт срещу производствени дефекти, както и сервизирането му

в упълномощените сервизни центрове на Panasonic за България,

изброени в тази карта или на уеб адрес www.panasonic.bg, за

период от 2 (две) години, от датата на първоначалната покупка, без

заплащане за труд и резервни части.

Общи условия на гаранционно обслужване:

(1)

Продуктът трябва да бъде доставен до най близкия

упълномощен сервиз (или събирателен пункт), заедно с

гаранционната карта и оригиналната фактура или друг документ за

покупка.

Информация за сервизите може да намерите на уеб сайт:

www.panasonic.bg

Внимание! При закупуването на продукта, моля да се уверите,

че гаранционната карта е правилно и изцяло попълнена

(модел,

сериен номер, дата на продажба, подпис и печат на търговеца). В

противен случай гаранцията може да бъде отказана.

(2) Гаранцията няма да е в сила при следните случаи:

а) Инциденти при транспортиране и товарно разтоварни работи и

съответните вреди в резултат на такива инциденти.

б) Дефекти или повреди в резултат

на неправилна употреба или

нехайство от страна на клиента, употреба на продукта по начин,

различен от този посочен в инструкциите за ползване, както

и използуването на битови електроуреди за професионални,

търговски и индустрилни цели.

в) Дефект или повреда в резултат на пожар, земетресение,

наводнение, мълнии или друго природно бедствие, отклонения

в

напрежението, война или безредици в резултат на революция, бунт,

други непредвидени инциденти или външни фактори

г) Ремонт, монтаж или изменения направени от неоторизирано

лице, както и инсталиране, модификации или операции в нарушение

на техническите характеристики на изделието и/или изискванията

за безопасност.

д) Продукт, на който серийният номер е сменен,

подправен, или

заличен.

е) Козметични части и аксесоари на изделието, лампи, батерии,

акумулатори, грамофонни игли, антени, предпазни екрани,

отпадъчни торбички, филтри, колани, четки и други части с

ограничен сервизен живот.

(3) Гаранционният срок на лампата за LCD прожекторите е

ограничен до 90 дни от датата на покупка или 200 часа работа (което

условие е

достигнато първо).

Тази гаранция е валидна само за територията на Европейския съюз

(EU), Европейското икономическо пространство (EEA), Турция,

Македония, Сърбия, Хърватия, Босна & Херцеговина и Швейцария,

за продуктите, закупени и използувани само в рамките на тези

страни.

Ако страната на ползване е различна от страната на закупуване,

услугата ще се предоставя в съответствие

със сроковете и

G

условията, приложими в страната за ползване. Изключение са

UARANTEE

случаите, където гаранционният срок в страната на закупуване е

по-дълъг, отколкото този в страната на ползване, в този случай се

приема гаранционният срок, валиден за страната на закупуване.

Търговската гаранция е допълнение и в никакъв случай не

ограничава правата

на потребителя, съгласно Българското

законодателство.

16

Търговско Представителство Panasonic

1000 София

ул. Съборна 2А, ет.4

Тел: 070011262 (Call center)

E-mail: info@panasonic.bg, www.panasonic.bg

HR

HRVATSKA

Potpisani uvoznik/distributer jamči ispravnost ovog proizvoda i usluge

servisiranja u Panasonicovim ovlaštenim servisima, navedenima u

priloženom popisu, u trajanju od dvije (2) godine od dana kupovine

uređaja, te besplatne dijelove i rad servisera pod sljedećim uvjetima:

(1) Proizvod mora biti dostavljen u servis (ili mjesto primitka) ovlašten

od Panasonic Marketing Europe - South-East Europe Branch Of ce,

Neumann János u.1., 1117 Budimpešta, Mađarska, za obavljanje

servisa u jamstvenom roku, zajedno s ovim jamstvenim listom i

originalnim računom.

Prilikom kupovine neophodno je jamstveni list ispuniti ispravno i u

potpunosti, te ga potvrditi.

U protivnom, jamstvo neće vrijediti.

(2) Jamstvo se ne odnosi na sljedeće slučajeve:

a) Nezgodu tj. štetu prouzročenu nepravilnim rukovanjem prilikom i za

vrijeme isporuke.

b) Kvar ili štetu nastalu nepravilnim rukovanjem proizvodom, nepažnjom

kupca, uporabom proizvoda u druge svrhe od onih opisanih uputama ili u

slučaju da se proizvod koristi u komercijalne, profesionalne, industrijske

ili slične svrhe.

c) Kvar ili štetu nastalu zbog požara, potresa, poplave, nevremena i

drugih prirodnih pojava, nepravilnog napona, rata, nemira (revolucija,

pobuna itd.), nepredvidljivih nezgoda ili drugih vanjskih čimbenika.

d) Ukoliko je proizvod prepravljala, popravljala ili adaptirala neovlaštena

osoba. Isto tako ukoliko je proizvod instaliran, modi ciran ili

upotrebljavan na način koji nije u skladu s tehničkim speci kacijama i/ili

mjerama opreza.

e) Ukoliko je sa proizvoda uklonjen ili izmjenjen serijski broj.

f) Dijelove kućišta, lampe, baterije, antene, sigurnosne ekrane, vrećice

za smeće, ltere, pojaseve, četke i ostale dijelove s ograničenim

trajanjem.

(3) Jamstveni rok se produžuje za onoliko dana koliko je bio na servisu

(ne vrijedi za telekomunikacijske proizvode). Popravak pod jamstvom

mora se obaviti u roku od 45 dana (telekomunikacijski prozvodi do 15

dana).

(4) Ako popravak nije završen u navedenom razdoblju kupac ima pravo

na zamjenu tog prizvoda ili na povrat novca za taj proizvod.

(5) Vrijeme servisne podrške je 7 godina (telekomunikacijski proizvodi 5

godina).

(6) Troškove prijevoza do najbližeg ovlaštenog servisa ili mjesta primitka

snosi servis u dogovoru s poštom, željeznicom tj. dostavnim servisom

(prihvatljive su samo standardne cijene te se mora koristiti najjeftinija tj.

najekonomičnija vrsta prijevoza).

(7) Jamstvo za lampe na projektorima ograničeno je na 90 dana ili 200

radnih sati (do čega prije dođe).

Napomena: Ovo jamstvo neće vrijediti ukoliko potrebni podaci na

jamstvenom listu nisu potpuno ispunjeni ili je sadržaj na bilo koji način

mijenjan. Jamstveni list dodatak je zakonom zajamčenim pravima

potrošača te ni na koji način ne utječe na njih.

Jamstvo vrijedi samo na području Europske unije, Europskog

UARANTEE

ekonomskog područja, Turske, Makedonije, Srbije, Hrvatske, Bosne i

G

Hercegovine i Švicarske i to samo za proizvode koji su kupljeni i rabljeni

u tim zemljama.

Ako se zemlja u kojoj se proizvod rabi razlikuje od zemlje u kojoj je

proizvod kupljen, servis se provodi prema uvjetima i propisima koji

vrijede za zemlju gdje se proizvod rabi, osim u slučaju da je jamstveni

17

rok u zemlji kupnje dulji od onog u zemlji uporabe. U tom slučaju vrijedi

jamstveni rok zemlje gdje je proizvod kupljen.

Panasonic Marketing Europe Gmbh. - South-East Europe Branch

Of ce –

Predstavništvo u Republici Hrvatskoj

Radnička cesta 80

10000 Zagreb HR

Call Center: 0800777986

E mail: panasonic@panasonic.hr

RS

SRBIJA

SAOBRAZNOST ROBE

Proizvod mora biti dostavljen u ovlasceni servis od strane Panasonic

Marketing Europe GmbH, organizační složka Česká republika, Thámova

289/13 , 186 00 Praha 8

Tel: +420 236 032 511 Fax: +420 236 032 420 http://www.panasonic.cz

Kako bi ispunili zagarantovana prava odredbama Saobraznosti robe.

Ovim dokumentom želimo da Vas upoznamo na Vaša Zakonska prava u

slučaju nesaobraznosti robe koju ste kupili. Molim Vas da ovaj dokument

čuvate jer se na njemu nalaze bitni podaci o uređaju koji ste kupili.

Molimo Vas da pročitate i pridržavate se Uputstva za upotrebu koje ste

dobili uz uređaj. Takođe Vas molimo da se pridržavate proizvođačkih

uputstava o povezivanju, priključenju, instalaciji, redovnom održavanju

uređaja. U slučaju nesaobraznosti isporučene robe, molimo Vas da se

pridržavate sledećih zakonskih procedura.

Pravne posledice nesaobraznosti

Član 54.Ako isporučena roba nije saobrazna ugovoru, potrošač ima

pravo da zahteva od trgovca da se otkloni nesaobraznost, bez naknade,

opravkom ili zamenom, odnosno da zahteva odgovarajuće umanjenje

cene ili da raskine ugovor u pogledu te robe.Potrošač, na prvom mestu,

može da bira između zahteva da se nesaobraznost otkloni opravkom

ili zamenom.Ako otklanjanje nesaobraznosti u skladu sa stavom 2.

ovog člana, nije moguće ili ako predstavlja nesrazmerno opterećenje

za trgovca, potrošač može da zahteva umanjenje cene ili da izjavi da

raskida ugovor.

Nesrazmerno opterećenje za trgovca u smislu stava 3. ovog člana, javlja

se ako u poređenju sa umanjenjem cene i raskidom ugovora, stvara

preterane troškove, uzimajući u obzir:1) vrednost robe koju bi imala da je

saobrazna ugovoru; 2) značaj saobraznosti u konkretnom slučaju;3) da li

se saobraznost može otkloniti bez značajnijih neugodnosti za potrošača.

Svaka opravka ili zamena se mora izvršiti u primerenom roku i bez

značajnijih neugodnosti za potrošača, uzimajući u obzir prirodu robe i

svrhu zbog koje ju je potrošač nabavio. Sve troškove koji su neophodni

da bi se roba saobrazila ugovoru, a naročito troškovi rada, materijala,

preuzimanja i isporuke, snosi trgovac. Potrošač

ima pravo da raskine

ugovor, ako ne može da ostvari pravo na opravku ili zamenu, odnosno

ako trgovac nije izvršio opravku ili zamenu u primerenom roku ili ako

trgovac nije izvršio opravku ili zamenu bez značajnijih nepogodnosti za

potrošača.Za obaveze trgovca koje nastanu usled nesaobraznosti robe,

proizvođač se prema potrošaču nalazi u položaju jemca.Potrošač ne

G

može da raskine ugovor ako je nesaobraznost robe neznatna. Prava

UARANTEE

navedena u stavu 1. ovog člana, ne utiču na pravo potrošača da zahteva

od trgovca naknadu štete koja potiče od nesaobraznosti, u skladu sa

opštim pravilima o odgovornosti za štetu.

Rokovi i teret dokazivanja

Član 55.Trgovac je odgovoran za nesaobraznost robe ugovoru koja se

pojavi u roku od dve godine od dana prelaska rizika na potrošača.Ako

nesaobraznost nastane u roku od šest meseci od dana prelaska rizika

na potrošača, pretpostavlja se da je nesaobraznost postojala u trenutku

18

prelaska rizika, osim ako je to u suprotnosti sa prirodom robe i prirodom

određene nesaobraznosti.Kod prodaje polovne robe, može se ugovoriti

kraći rok u kome trgovac odgovara za nesaobraznost, koji ne može biti

kraći od jedne godine.

Reklamacija

Član 58.Potrošač može da izjavi reklamaciju trgovcu, radi ostvarivanja

svojih prava iz člana 54, odnosno člana 56. ovog zakona.Trgovac je

dužan da bez odlaganja, a najkasnije u roku od 15 dana od prijema

reklamacije, odgovori potrošaču, sa izjašnjenjem o podnetom zahtevu

i predlogom njegovog rešavanja. Ukoliko imate dodatna pitanja ili

sugestije možete se obratiti Panasonic korisničkom servisu besplatnim

pozivom na broj telefona 0800190068 ili poslati mail

na pbo@panasonic.rs.

ME

CRNA GORA

Panasonic Marketing Europe GmbH, organizační složka Česká

republika, Thámova 289/13, 186 00 Praha 8 (u nastavku teksta „PCS“),

garantuje kvalitet proizvoda i obezbeduje servisiranje kod ovlašcenih

Panasonic servisa navedenih u priloženom popisu u trajanju od dve

(2) godine od datuma kupovine, bez nadoknade za rad i delove, pod

sledecim uslovima:

(Obaveze i uslovi za servisiranje pokriveno garancijom):

(1) Proizvod se mora direktno predati servisu (ili sabirnom cenrtru), koji

je ovlašcen od strane PCS za pružanje garantnih usluga za ovaj model,

zajedno sa ovim garantnim listom i originalnim računom. Neophodno

je da se u vreme kupovine garantni list popuni tačno i potpuno. U

suprotnom, garancija neće važiti.

(2) Garancija neće važiti u sledećim slučajevima:

a) Nezgode, do kojih dođe tokom transporta i rukovanja uređaja i

oštećenja nastala tom prilikom.

b) Kvarovi i oštećenja do kojih dolazi usled nepravilne upotrebe ili

nemara kupca ili upotrebe koja nijeu skladu sa uputstvom za upotrebu

ili usled komercijalne, profesionalne ili industrijske upotrebe ili na sličan

način.

c) Neispravnost ili šteta nastala usled požara, zemljotresa, poplave,

udara groma ili bilo koje druge prirodne nepogode, usled nepravilnog

napona, rata ili bilo kog drugog uznemirenja (revolucije, pobune, itd),

neočekivanih nezgoda i drugih spoljašnjih faktora.

d) Ukoliko je proizvod prepravljen ili popravljan od strane neovlašćene

osobe, kao i u slučaju instalacije, prepravke ili upotrebe koja je u

suprotnosti sa tehničkim speci kaijama i/ili pravilima bezbednosti.

e) Proizvod čiji su serijski brojevi promenjeni, prepravljeni ili uklonjeni.

f) Cene delova za opremanje i kućišta, lampe, baterije, stylus olovke,

antene, zaštitne ekrane, potrošne kese, ltere, pojaseve, četke i druge

delove sa ograničenim radnim vekom.

(3) Ako popravka traje duže od deset dana, garantni period se

produžava za onoliko dana koliko je trajala popravka. Tokom garancije,

popravka se mora izvršiti za 45 dana.

(4) Ako se popravka ne izvrši u ovom roku, kupac ima pravo na zamenu

za novi proizvod ili da mu se vrati iznos plaćen za taj proizvod u visini

maloprodajne cene tog proizvoda na dan vraćanja.

(5) U mestima gde ne postoji ovlašćeni servis, troškove transporta do

najbližeg ovlašćenog servisa snosi ovlašćeni servis na osnovu računa

železnice ili pošte.

(6) Garancija za lampe projektora ograničena je na 90 dana ili 200

radnih sati od prve upotrebe (bez obzira koji od ova dva uslova bude prvi

UARANTEE

ispunjen).

G

(7) Uvoznik se obavezuje da će obezbediti rezervne delove i potrošni

materijal u periodu od 3 godine za telefone i 7 godina za ostale uređaje

po isteku garantnog roka. Napomena:

Ova garancija neće važiti ako potrebne informacije nisu potpuno

ispunjene u garantnom listu ili ako je sadržaj garantnog lista izmenjen

19

na bilo koji način. Napomena: Prethodna informacija je u skladu sa

Zakonom o obligacionim odnosima i Zakonom o standardizaciji.

Ova garancija važi samo na teritorijama koje podležu zakonima

Evropske Unije, EEA, Turske, Makedonije, Srbije, Hrvatske, Bosne

i Hercegovine i Švajcarske i to samo za proizvode koji su kupljeni i

korišćeni u tim zemljama. Ako se zemlja u kojoj se proizvod koristi

razlikuje od zemlje u kojoj je proizvod kupljen, servis će biti obezbeđen

prema pravilima i uslovima koji važe u zemlji gde se proizvod koristi,

osim u slučaju da je garantni rok u zemlji gde je kupljen duži nego u

zemlji gde se koristi. U tom slučaju važi garantni rok zemlje gde je

proizvod kupljen.

TV centar Ðecevic Crna Gora, Podgorica, Novaka Miloševa 20.

tel.: 081 210 981

BIH

BOSNA I HERCEGOVINA

Potpisani uvoznik/distributer garantira ispravnost ovog proizvoda i

usluge servisiranja u Panasonic-ovim ovlaštenim servisima, navedenim

u priloženom popisu u trajanju od:

1. Dvije (2) godine za sve proizvode iz domena proizvodnog potfolija

potrošačke elektronike (kaošto su digitalni fotoaparati, digitalni

videokamere, LCD i plazma ekrani, kućna kina, Hi Fi uređaji, mali

kućanski aparati i proizvodi za osobnu njegu).

2. Dvije (2) godine za sve proizvode iz domena portfolija bijele tehnike

(frižideri i veš mašine), izuzev kompresora za frižidere na koji postoji

dodatne 3 godine garancije za sami dio.

3. Garancije za klime daju ovlašteni uvoznici ovih Panasonic proizvoda,

dužina garancije može varirati na osnovu ponude i dogovrenih

modaliteta održavanja. Gore navedeni garancijski period je na snazi od

dana kupovine uređaja, te garantira i besplatne dijelove i rad servisera

pod slijedećim uslovima:

(1) Proizvod mora biti dostavljen u servis (ili mjesto prijema) ovlašten od

PCS (Panasonic Marketing Europe GmbH, organizační složka Česká

republika, Thámova 289/13, 186 00 Praha 8) za obavljanje servisa

u garantnom roku, zajedno sa ovim garantnim listom i originalnim

računom. Prilikom kupovine obavezno je garantni list ispuniti ispravno i u

potpunosti, te ga potvrditi. U protivnom, garancija neće vrijediti.

(2) Garancija se ne odnosi na slijedeće slučajeve:

(a) Nezgodu tj. štetu uzrokovanu nepravilnim rukovanjem prilikom i za

vrijeme isporuke.

(b) Kvar ili štetu nastalu nepravilnim rukovanjem proizvodom, nepažnjom

kupca, upotrebom proizvoda u druge svrhe od onih opisanih u uputstvu

ili u slučaju da se proizvod koristi u komercijalne, profesionalne,

industrijske i slične svrhe. Kao npr. DVD snimači i video rekorderi za

masovno kopiranje, mikrovalne pećnice u ugostiteljskim objektima itd.

(c) Kvar ili štetu nastalu zbog požara, potresa, poplave, nevremena i

drugih prirodnih pojava, nepravilnog napona, rata, nemira (revolucija,

pobuna, itd),nepredvidivih nezgoda ili drugih vanjskih faktora.

(d) Ukoliko je proizvod prepravljala, popravljala ili adaptirala

neovlaštena osoba. Isto tako ukoliko je proizvod instaliran, modi ciran ili

upotrebljavan na način koji nije u skladu sa tehničkim speci kacijama i/ili

mjerama opreza.

G

(e) Ukoliko je sa proizvoda uklonjen ili izmjenjen serijski broj.

UARANTEE

(f) Dijelove kućišta, lampe, baterije, antene, sigurnosne ekrane, kesice

za smeće, ltere, pojaseve, četke i ostale dijelove s ograničenim

trajanjem.

(g) Ukoliko nisu korišteni orginalni dijelovi proizvedeni od strane

Panasonic-a (npr. toneri, lmovi, mediji...)

(3) Garantni rok se produžava za onoliko dana koliko je bio na servisu (ne

vrijedi za telekomunikacijske proizvode). Popravak pod garancijom mora

se obaviti u roku od 45 dana.

(4) Ako popravak nije završen u navedenom razdoblju kupac ima pravo

20

na zamjenu tog proizvoda ili na povrat novca za taj proizvod.

(5) Vrijeme servisne podrške je 7 godina.

(6) Ukoliko nema ovlaštenog servisa u mjestu prebivališta troškove

prevoza do najbližeg ovlaštenog servisa ili mjesta prijema snosi

servis u dogovoru s poštom, željeznicom, tj. dostavnim servisom

(prihvatljive su samo standardne cijene te se mora koristiti najjeftinija,

tj. najekonomičnija vrsta prevoza). Moguće štete pri transportu idu na

račun i rizik kupca.

Napomena: Ova garancija neće biti validna ukoliko potrebni podaci na

garantnom listu nisu potpuno ispunjeni ili je sadržaj na bilo koji način

mijenjan. Ovaj garantni list ne mijenja potrošačka prava važeća u BiH

kao ni zakonski propisana prava kupca u odnosu na prodavača.

VT Commerce

Medjugorska b.b.

88320 Ljubuski, BiH

Tel: +38739832600 Fax: +38739832601

MK

МАКЕДОНИЈА

Panasonic Marketing Europe Gmbh. – South-East Europe Branch

Of ce, Neumann János u. 1., 1117 Будимпешта, Унгарија, гарантира

дека овој производ нема фабрички дефекти и дека за евентуалното

сервисирање во овластените сервисни центри на Panasonic во

Македонија, наведени во овој лист, за период од 2 (две) години,

сметајќи од датумот на купување, не се наплаќаат работната рака и

резервните делови.

Општи гарантни услови:

(1) Производот треба

да биде доставен во најблискиот овластен

сервис (или неговиот собирен пункт), заедно со гарантниот лист и

оригиналната фактура или друг документ за купопродажбата.

Внимание! При купувањето на производот, Ве молиме проверете

дали гарантниот лист е правилно и целосно пополнет (модел,

сериски број, датум на купување/монтажа, потпис и печат на

продавачот

/монтажерот). Непотполнета гаранција нема важење.

(2) Гаранцијата го губи своето важење во следните случаи:

а) Оштетувања и дефекти настанати при транспорт на производот,

електричен удар, поради неприспособен напон или природни

неприлики како гром, земјотрес, поплава, пожар и сл., како ивиша

сила”, несоодветно проветрување и вентилација и неправилно

приклучување.

б) Оштетувања

и дефекти настанати како резултат на неправилна

употреба и небрежност од страна на корисникот, употреба на

производот на начин различен од оној кој е опишан во упатството за

употреба, како и искористување на производот за професионални,

трговски и индустриски цели.

в) Оштетувања и дефекти кои се појавуваат како резултат на

влага, рѓа, инсекти, страни предмети, нечистотија, употреба во

несоодветни простории и употреба на нагризувачки средства.

г) Поправка, монтажа или модификација на производот извршена

од неовластено лице, или монтажа, модификации и/или дејствија

кои довеле до нарушување на техничките карактеристики на

производот и условите за безбедност.

д) Серискиот број е сменет, преправен

или направен нечитлив.

е) За редовно одржување, проверка и чистење на производот како

и за придружните и потрошни делови како што се: кабли, антени,

батерии, адаптери, сијалички, црева, папучи, копчиња, филтри и

UARANTEE

други делови се со ограничен рок на траење.

G

(3) Гарантниот рок на ламбите за LCD проекторите е ограничен на

90

дена од датумот на купувањето, или 200 работни часа (зависно

од тоа кој услов е достигнат прв).

Гаранцијата на производот е надополнување и во никаков случај не

21

ги ограничува правата на купувачите, загарантирани со законите на

РМ.

Оваа Гаранција единствено е валидна на териториите на

Европска Унија (EU), Европски Економски Простор (EEA), Турција,

Македонија, Србија, Хрватска, Босна и Херцеговина и Швајцарија за

производи купени и користени единствено во овие земји.

Доколку земјата на користење е различна од земјата на купување

,

услугата ке биде обезбедена во согласност со важечките услови во

земјата на користење,освен доколку гарантниот период во земјата

на купување е подолг од тој во земјата на користење, во тој случај

важечки ке биде гарантниот период во земјата на купување.

VIDEO DATA Service Center

Blvd Avnoj 74, 1000 Skopje

Tel: +389 2 30 91 725

Fax: +389 2 30 90 691

E-Mail: info@videodata.com.mk

AL

SHQIPËRIA

KUSHTET E PËRGJITHESHME TË GARANCISË

Me këtë garanci Panasonic së bashku me Importuesin (distributorin

e autorizuar ) garanton rregullsinë e këtij produkti dhe shërbimet për

riparimin e difekteve kur këto produkte paraqiten pranë serviseve të

autorizuara të Panasonic-ut, adresat, në një afat kohor prej:

• Një (1) vjet për të gjitha prodhimet nga fusha e portfolios prodhuese të

elektronikës konsumuese (siç janë fotoaparatet digjitale, videokamerat

digjitale, ekrante LCD, LED LCD dhe plazma, kinematë shtëpiake,

sistemet Hi Fi, aparatet e vogla shtëpiake si dhe prodhimet për kujdes

personal), Periudha e lartpërmendur e garancisë hyn në fuqi prej ditës

së blerjes së produktit dhe është e vlefshme vetëm nëse gjate periudhës

së garancisë, produkti rezulton difektoz si pasojë e perdorimit të

materialeve të papërshtatshme ose punës së dobët gjatë prodhimit.

• Garancia quhet e vlefshme nga Qendrat e Autorizuara të Servisit

Panasonic në territorin e Shqipërisë vetëm pas dorëzimit të kësaj

garancie, e cila duhet të jetë e plotësuar në mënyre të ligjshme dhe të

përmbajë emrin e shitësit, adresën e tij, datën e blerjes, të vuloset dhe

rmoset nga Shitësi.

QENDËR SHËRBIMI E AUTORIZUAR:

Riparimet brënda kushteve të garancisë mund të refuzohen në kushtet e

mëposhtme:

• Kur nuk ndiqen instruksionet e instalimit dhe te përdorimit të

përcaktuara në manualin e përdorimit.

• Difektet e sistemit pjesë e të cilit është produkti, përdorim apo installim

jo korrekt.

• Kur produktet elektronike për përdorim vetiak, përdoren për qëllime

profesionale, industriale, komerciale, ose gjysëm profesionale.

• Kur dëmi është shkaktuar gjatë transportit, përveç rasteve kur

transporti sigurohet nga Qendra e Autorizuar e Servisit.

• Kur dëmi është shkaktuar nga riparimi i personave apo i serviseve te

G

paautorizuara. Dhe/ apo produkti është modi kuar.

UARANTEE

• Kur dëmi është shkaktuar nga fatkeqësi natyrore si: rrufe, luhatje

tensioni, përmbytje, zjarr, ventilim i papërshtatshëm, apo çdo gjë e

shkaktuar jashtë kontrollit të Panasonic

• Kur ka mospërputhje mes të dhënave të produktit me të dhënat në

dokumentacion, ose kur ka pasur përpjekje për falsi kim të etës së

garancisë, ose të etiketës së ngjitur mbi produkt.

• Produktet e përdorimit shtëpiak si: llambat, bateritë, antenat, ekranet

siguruese, qeset për mbeturina, rripat, brushat dhe pjesët tjera që janë

me kohëzgjatje të ku zuar.

22

• Nëse nuk përdoren pjesë origjinale të prodhuara nga Panasonic-u (p.sh.

tonerë, lma, mediume, etj.)

• Afati i garancisë vazhdohet po për aq ditë sa edhe produkti ka qenë në

servis, nuk vlen për prodhime telekomunikuese.

• Riparimi nën garanci medoemos duhet të kryhet në afat prej 30 ditësh.

• Nëse riparimi nuk është kryer në afatin e caktuar blerësi ka të drejtë në

ndërrim të atij prodhimi ose në kthimin e shumës së paguar për të njejtin

në tërësi,

• Koha e paraparë për mbështetje të sherbimit të servisit me pjesë

këmbimi për produktin tuaj është

7 vjet nga data e blerjes.

• Produkti me difekt duhet medoemos të sillet në servis (ose ne vendin

për pranim) të autorizuar nga PSEE për kryerje të servisit brënda

kushteve të afatit të garancisë,.së bashku me këtë etë-garancë, faturën

origjinale paketimin. Riskun e dëmtimit gjatë transportit për në servis

duhet të mbulohet nga Klienti.

Kjo garanci nuk i ku zon të drejtat ligjore të kosumatorit të mbrojtura në

ligjin 9902 të Republikës së Shqipërisë, apo në të drejtat e konsumatorit

ndaj shitësit, sipas kontratës së shitblerjes mes tyre.

Elektro Servis Sh.p.k.

Rr: Ferit Xhajko, “Markata e Vjeter”, Tirane, Albania

Tel.: +355 4 2278131

Fax.: +355 4 2278130

UARANTEE

G

23

G

UARANTEE

24

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН GNRL

(

гарантiйна картка, кепiлдiк талоны, гарантыйны талон, talon de

garanţie, zəmanət kartı,

АРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Г

1

Երաշխիքային կտրոն

Երաշխիքային կտրոն

,

sagarantio taloni

,

kafolat taloni, kepillik talony, баргаи замонат, гарантиялык талон

)

Номер модели

(номер моделi, моделдүң

номері, нумар мадэль, model, model,

մոդէլ, მოდელი

, model raqam,

modeliň belgisi, модел шумара, номери модели)

Дата покупки

(

дата покупки, сатып алынған

күні, дата набыцця, data procurării, alınma tarixi,

գնման ամսաթիվը, ყიდვის

თარიღი

, olingan sana, дата покупки, таърихи харид, сатып алуу кунү

)

Серийный номер

(серiйный номер, сериялық

номері, cерыйны нумар, număral de serie, seriya nömresi,

սերիական համար, შერიული ნომერი

, serlyavly raqam, tapgyr

belgisi, шумораи силсилаи, серылык номери)

ФИО и телефон покупателя

(iмя, адреса та телефон

Покупця, сатып алушының аты-жөні, iмя i адрас пакупнiка, numele,

prenumele, patronimicul, adresa şi telefonul cumpărătorului, alıcının

adı, soyadı, atasının adı, telefonu və ünvanı,

գնորդի Ս.Ս.Լ. հասցեն

կ հեռաԽոսը, მყიდველის გვარი, სახელი, მამის სახელი, მისამართი

და ტელეფონი

, xaridorning FİO va telefoni, alyjynyň F.A.A we

telefony, ном, номи падар ва тел харидор, сатып алуучунун аты-

женү менен телефону)

Адрес продавца

(

iмя та юридична адреса

продавця, сатуши мекеменің

аты жəне занды мекен-жайы, назва i юрыдычны адрас арганiзацыі,

якая прадае, denumirea şi adresa juridica a vînyătorului, satan təşkilatın

adı və hüquqi ünvanı,

Վաճառողի անվան մը կ իիավանական

հասցեն, გამყიდველის სახელწოდება და იურიდიული მისამართი

,

sotuvchi korxonaning nomi va yuridik manzili, satýan guramanyň ady we

hukuk salgysy, сатуучу уюмдум аты жана юридикалык дареги, унвон

ва адреси хукукии созмане фурушанда, сатуучу уюмдум аты жана

юридикалык дареги

)

Подпись продавца

(

пiдпис продавця, сатушиның

қолы, подпiс прадаўца, semnătura vînzătorului, satıcının imzası,

վաճառողի ստորագր թյ նը, გამყიდველის ხელმოწერა

, sotuvchining

imzosi, satyjynyn goly, имзои фурушанда, сатуучунун колу

)

Печать продавца

(

печатка продавця, сатушиның

мекеменің мөрі, пячатка арганiзацыи, якая прадае, L. Ş., satan təşkilatın

mohür,

վաճառողի կնիքը, გამყიდველის ხეჭედი

, sotuvchi korxonaning

muxri, satýaň guramanyň möhri, мухри созмани фурушанда, сатуучу

уюмдун дареги жана мөөрү

)