Panasonic ES8044: Ennen käyttöä
Ennen käyttöä: Panasonic ES8044
Ennen käyttöä
S Puhdistusharja
Tätä parranajokonetta voi käyttää
T Säilytyspussi
sekä märkään parranajoon
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN
partavaahdon kanssa että kuivaan
KÄYTTÖÄ.
parranajoon. Voit käyttää tätä
vesitiivistä parranajokonetta jopa
suihkussa, ja sen voi pestä vedellä.
Lataus
Aja partasi käyttäen partavaahtoa
Kytke virtajohto parranajokoneeseen
vähintään kolmen viikon ajan ja
ja latauslaite pistorasiaan. (ks. kuvaa
huomaat eron. Panasonic Wet/Dry
1 (A))
-parranajokoneen käyttöön tottu-
Parranajokoneen jännite sovitetaan
minen vie vähän aikaa, koska ihon
automaattisesti välille 100 – 240 V
ja parran sopeutuminen uuteen
AC.
parranajomenetelmään kestää
Joillakin alueilla voidaan tarvita
yleensä noin kuukauden.
pistotulpan sovitinta.
Laitteen osat
• Kun lataat parranajokonetta
(ks. kuvaa 1)
ensimmäistä kertaa tai jos sitä ei
ole käytetty yli 6 kuukauteen,
A Suojus
lataustilan valo ei ehkä syty
B Teräverkko
muutamaan minuuttiin. Valo syttyy
C Teräverkkojärjestelmän avaus-
jonkin ajan kuluttua latauksen
painike
käynnistymisestä.
D Teräverkon kehys
Sopiva ympäristön lämpötila
E Leikkuuterät
lataukseen on 15 – 35 °C.
F Teräverkon kehyksen vapautin-
• Jos lämpötila on paljon suositusta
painikkeet
alhaisempi tai korkeampi,
G Toimintatilan valitsin
latausaika voi pidentyä tai
H Ledinäyttö
latauslaite ei toimi.
• Matala lämpötila voi lyhentää
I Akun varaustilan näyttö
akun käyttöikää. Tällöin lataus-
I-a täysi varaus
tilan valo vilkkuu kahdesti
I-b keskitaso
1 sekunnin aikana.
I-c vähäinen varaus
J Lataustilan valo
[ES8044]
K Akun vähäisen varauksen
Lataustilan valo palaa tasaisesti, kun
ilmaisin
parranajokoneen akku latautuu.
Akun varaustilan näyttö syttyy ja
L Virtakytkin
lataustilan valo alkaa vilkkua, kun
M Sormituki
akku on ladattu (katso kuvaa 2 (A)).
N Rajaaja
10 minuuttia latauksen valmistu-
O Rajaajan kahva
misen jälkeen akun varaustilan
P Latauslaite
näyttö sammuu, mutta lataustilan
Q Virtajohto
valo vilkkuu edelleen (katso kuvaa
R Latausteline
2 (B)).
7
63
Varning
• Torka inte några delar på
• Ladda inte rakapparaten på platser
rakapparaten med thinner, bensin
där den utsätts för direkt solljus, en
eller alkohol. Gör ren den med en
värmekälla eller där det är fuktigt.
trasa fuktad med tvålvatten.
• Använd bara den medföljande
• Ta inte isär huset, det kan göra att
adaptern RE7-27 för att ladda
apparaten inte längre är vattentät.
rakapparaten ES8044/ES8043.
• Rengör inte rakapparaten med
• Torka rakapparaten helt innan den
vatten när nätsladden är ansluten.
laddas.
• När rakapparaten rengörs med
• Rakapparaten och laddaren blir
vatten ska de båda innerbladen
varma under användning och
vara monterade. (Om bara ett blad
laddning, det är inte ett fel.
är monterat hörs ovanliga ljud och
• Håll adaptern borta från vatten och
rakapparaten kan skadas.)
hantera den bara med torra händer.
• Håll rakapparaten borta från
• Håll i adaptern när den kopplas bort
småbarn.
från vägguttaget, om du drar i
• Förvara bruksanvisningen på ett
säkert ställe.
nätsladden kan den skadas.
• Förvara adaptern på en torr plats
Denna produkt är enbart avsedd för
där den skyddas från skador.
användning i hemmet.
• Dra, vrid eller böj inte nätsladden.
• Linda inte nätsladden hårt runt
Luftburet akustiskt störljud: 64 (dB(A)
apparaten.
vid 1pW)
• Nätsladden kan inte bytas ut om
den skadas.
Kontakta en auktoriserad
serviceverkstad.
• Om statiska störningar från en tv-
apparat uppstår vid användning
eller laddning ska adaptern
anslutas till ett annat vägguttag.
• Ta inte på innerbladets kant
(metalldelen).
Om du gör det kan du skada
händerna.
• Tvätta rakapparaten i kranvatten.
Använd inte saltvatten eller
kokande vatten. Använd inte heller
rengöringsmedel för toaletter,
badrum eller köksutrustningar. Låt
inte rakapparaten ligga i vatten en
längre stund.
11
P040-073ES804443EU 05.2.21 11:15 ページ62
62
Оглавление
- Before use
- Charge with charging
- Caution
- Vor dem Gebrauch
- Für Naßrasur
- Umweltschutz und Re-
- Avant usage
- Rasage à l’eau
- Protection de l’environne-
- Prima dell’uso
- Rasatura con la schiuma da
- Protezione ambientale e Attenzione riciclaggio dei materiali
- Voor gebruik
- Voor nat scheren
- Bescherming van het mi- Let op lieu en hergebruik van
- Antes de su utilización
- Afeitado húmedo
- Protección del medio am-
- Før brug
- Brug af trimmeren
- Forsigtig
- Antes de utilizar
- Para barbear a molhado
- Cuidado
- Før bruk
- Bruk av trimmeren
- Forsiktig
- Rakapparatens använd-
- Rengöring med borste
- Ennen käyttöä
- Parranajokoneen puhdis-
- Tärkeää
- Ładowanie z zastoso-
- Golenie na mokro
- Ostrzeżenia
- Před použitím
- Holení namokro
- Upozornění
- A használat előtt
- A nedves borotválkozáshoz
- Vigyázat:
- Înainte de utilizare
- Pentru bărbierit umed
- Atenţie
- До начала эксплуатации
- Тройная бритвенная
- Замена элементов голо- Защита окружающей сре- вки бритвы ды и утилизация исполь-
- Осторожно
- fiarj standı ile flarj etme
- Trafl bafllı¤ı parçalarının
- Uyarı
- Зарядка за допомогою
- Чищення бритви
- Заходи з охорони нав-