Panasonic ES8044: Antes de su utilización

Antes de su utilización: Panasonic ES8044

Antes de su utilización

O Mango de la recortadora

Esta afeitadora para uso en húmedo/

P Adaptador

seco puede ser empleada para

Q Cable de alimentación

afeitarse tanto con espuma o jabón

R Soporte vertical de carga

de afeitar como en seco. Además,

por ser totalmente hermética, puede

S Cepillo

utilizarla mientras se está duchando

T Bolsa protectora

y limpiarla con agua. Al principio y

LEA TODAS LAS INSTRUCCIO-

durante al menos tres semanas,

NES ANTES DE UTILIZAR EL

procure afeitarse con jabón y notará

la diferencia. Será necesario un

APARATO.

cierto tiempo para que se

acostumbre a su afeitadora en

Carga de la batería

húmedo/seco puesto que su piel y

Conecte el cable de alimentación a

su barba necesitan más o menos un

la afeitadora y conecte el adaptador

mes para adaptarse a un nuevo

a una toma de CA. (véase la fig. 1

modo de afeitarse.

(A)).

La afeitadora se ajustará

Identificación de los com-

automáticamente a la tensión

suministrada dentro de las gamas

ponentes

100-240 V CA.

(véase la fig. 1)

En ciertas zonas, es posible que

A Tapa protectora

necesite un adaptador especial para

B Conjunto de láminas

el enchufe.

C Botón de apertura del conjunto

Al cargar la afeitadora por primera

de láminas

vez o si no se ha utilizado durante

más de 6 meses, es posible que el

D Bloque de láminas

indicador de estado de carga no se

E Cuchillas interiores

ilumine durante los primeros

F Botones de liberación del

minutos de funcionamiento. Si la

máquina continúa conectada,

bloque de láminas

finalmente se iluminará.

G Selector de acción del eje rotor

La temperatura adecuada para la

H Pantalla de LEDs

carga está entre 15 y 35 °C.

I Monitor de capacidad de la

Si la temperatura está muy por

batería

encima o por debajo de este rango,

I-a alta

es posible que el tiempo de carga

aumente o que el adaptador no

I-b media

funcione.

I-c baja

En particular, las bajas

J Indicador de estado de carga

temperaturas pueden reducir la

vida útil de las baterías

K Indicador de batería baja

recargables. En tal caso, el

L Interruptor de encendido

indicador de estado de carga se

M Soporte para los dedos

iluminará dos veces por segundo.

N Recortadora

7

35

reinigingsmiddelen voor toiletten,

badkamers of keukenapparatuur.

Dompel het scheerapparaat niet

gedurende langere tijd onder in

water.

Laat geen enkel gedeelte van het

scheerapparaat in aanraking

komen met verdunning, benzine of

alcohol. Reinig het scheerapparaat

met een doek die in een sopje van

zeep en water vochtig is gemaakt.

Haal de behuizing niet uit elkaar

aangezien dit de waterdichte

constructie kan verstoren.

Maak het scheerapparaat niet met

water schoon terwijl het nog op de

netspanning is aangesloten.

Als u het scheerapparaat met water

schoonmaakt, doet u dat alleen als

de beide binnenste bladen zijn

aangebracht. (Als u dit doet als

slechts één van de binnenste

bladen is aangebracht, hoort u een

abnormaal geluid en kan het

scheerapparaat beschadigen.)

Houd het toestel uit de buurt van

kinderen.

Bewaar de gebruiksaanwijzing op

een veilige plaats.

Dit product is uitsluitend bestemd

voor huishoudelijk gebruik.

Door de lucht verspreid akoestisch

geluid: 64 (dB(A) re 1pW)

Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.

Wanneer deze leeg zijn, moet u ze

niet weggooien maar inleveren als

KCA.

12

P006-039ES804443EU 05.2.21 11:15 ページ34

34