Sony Xperia Z5 Compact E5823: Начало работы
Начало работы: Sony Xperia Z5 Compact E5823
Начало работы
О руководстве по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации Xperia™ Z5 Compact для программного обеспечения
Android™ 6.0. Если вы не знаете, какая версия ОС используется в вашем устройстве, это
можно проверить в меню «Настройки». Дополнительные сведения об обновлениях программного
обеспечения см. в разделе
Обновление устройства
на странице 141 .
Проверка текущей версии программного обеспечения устройства
1
В Начальный экран коснитесь
.
2
Найдите и коснитесь Настройки > О телефоне > Версия Android™.
Обзор
7
Это Интернет-версия документа. © Печать разрешена только для частного использования.
1. Объектив передней камеры
11. Разъем зарядного устройства/порт USB-
кабеля
2. Разъем мини-гарнитуры
12. Основной громкоговоритель
3. Динамик/дополнительный громкоговоритель
13. Зона антенны Wi-Fi/Bluetooth
4. Дополнительный микрофон
14. Объектив основной камеры
5. Датчик приближения/освещенности
15. Подсветка основной камеры
6. Индикатор зарядки/уведомлений
16. Зона антенны GPS
7. Кнопка питания /Fingerprint sensor*
17. Зона обнаружения NFC™
8. Клавиша регулировки громкости/
масштабирования
18. Крышка гнезда нано-SIM-карты/карты
памяти
9. Клавиша камеры
19. Отверстие для шнурка
10. Основной микрофон
На рынке США функции с использованием отпечатков пальцев недоступны.
Сборка
Ваше устройство поддерживает только нано-SIM-карты.
Установка нано-SIM-карты
Ваше устройство поддерживает только нано
-SIM-карты. Необходимо использовать
держатель нано-SIM-карты и не перепутать гнездо нано-SIM-карты с гнездом карты
памяти.
1
Откройте крышку гнезд нано-SIM-карты и карты памяти.
2
С помощью ногтя или подручного предмета вытащите держатель нано-SIM-карты.
3
Установите нано-SIM-карту в держатель, затем вставьте держатель.
4
Закройте крышку.
Если установить нано
-SIM-карту, когда устройство включено, оно будет перезапущено
автоматически.
Установка карты памяти
1
Откройте крышку гнезд нано-SIM-карты и карты памяти.
2
Установите карту памяти в гнездо, затем вставьте карту памяти в гнездо до упора
(раздастся щелчок).
3
Закройте крышку.
Вставлять карту памяти необходимо в правильном положении
.
8
Это Интернет-версия документа. © Печать разрешена только для частного использования.
Извлечение нано-SIM-карты
1
Откройте крышку гнезд нано-SIM-карты и карты памяти.
2
С помощью ногтя или подручного предмета вытащите держатель нано-SIM-карты.
3
Извлеките нано-SIM-карту, затем вставьте держатель.
4
Закройте крышку.
Извлечение карты памяти
1
Выключите устройство и откройте крышку гнезд нано-SIM-карты и карты памяти.
2
Нажмите на карту памяти и быстро отпустите.
3
Полностью вытяните карту памяти наружу и извлеките ее из гнезда.
4
Закройте крышку.
Можно также извлечь карту памяти, не выключая устройство в пункте 1. Для этого
необходимо отключить карту памяти в меню Настройки > Память > Отключить SD-
карту, а затем выполнить остальные указания, приведенные выше.
Защита экрана
Перед использованием устройства снимите прозрачную защитную пленку, потянув за
выступающий язычок.
Рекомендуется защищать устройство чехлом или защитной пленкой Sony, предназначенной для
вашем модели Xperia™. Использование защитных аксессуаров сторонних производителей может
негативно повлиять на работу устройства, вызвав закрытие сенсоров, оптики, динамиков или
микрофонов, а также привести к утрате гарантии на устройство.
Первое включение устройства
При первом включении устройства откроется руководство по настройке, которое помогает
настроить основные параметры, войти в некоторые учетные записи и персонализировать
устройство. Например, если у вас есть учетная запись Google™, вы можете войти в нее и сразу
выполнить настройку.
Включение устройства
Перед первым включением устройства убедитесь
, что заряда аккумулятора хватит не
менее чем на 30 минут работы.
1
Нажмите и удерживайте клавишу питания , пока телефон не начнет вибрировать.
2
При появлении запроса введите PIN-код SIM-карты и коснитесь
.
3
Дождитесь окончания запуска устройства.
Начальный
PIN-код SIM-карты предоставляется вашим оператором сети, но его можно
изменить в меню «Настройки». Для исправления ошибки при вводе PIN-кода SIM-карты
коснитесь .
9
Это Интернет-версия документа. © Печать разрешена только для частного использования.
Отключение устройства
1
Нажмите клавишу питания и удерживайте ее, пока не откроется меню функций.
2
В меню функций коснитесь Отключить питание.
Выключение устройства может занять некоторое время.
Зачем нужна учетная запись Google™?
Устройство Xperia™ от Sony работает на платформе Android™, разработанной компанией
Google™. На момент покупки устройства на нем установлены различные приложения и службы
Google™, например Gmail™, Карты Google™, YouTube™ и Play Store™ для доступа к интернет-
магазину Google Play™, в котором можно загружать приложения Android™. Чтобы получить
максимальную пользу от этих служб, вы должны иметь учетную запись Google™. Например,
наличие учетной записи Google™ обязательно, если вы собираетесь:
•
загружать и устанавливать приложения из Google Play™;
•
синхронизировать электронную почту, контакты и календарь в приложении Gmail™;
•
общаться с друзьями с помощью приложения Hangouts™;
•
синхронизировать журнал обозревателя и закладки с помощью веб-браузера Google Chrome™;
•
после программного сброса настроек с помощью Xperia™ Companion идентифицироваться в
качестве авторизованного пользователя;
•
удаленно определять местоположение потерянного или украденного устройства, блокировать его
или удалять с него данные с помощью сервисов My Xperia™ или «Диспетчер устройств Android™».
Для получения дополнительных сведений об Android™ и Google™ перейдите на веб-сайт
http://support.google.com.
Крайне важно помнить имя пользователя и пароль к своей учетной записи
Google™. В
некоторых случаях учетная запись Google™ может потребоваться вам для
подтверждения вашей личности в целях безопасности. Если вы не сможете предоставить
свое имя пользователя и пароль Google™ в такой ситуации, ваше устройство будет
заблокировано. Если у вас несколько учетных записей Google™, необходимо указать
сведения учетной записи, используемой в устройстве.
Настройка аккаунта Google™ на устройстве
1
Перейдите на Начальный экран и коснитесь .
2
Найдите и коснитесь Настройки > Учетные записи > Добавить учетную
запись > Google.
3
C помощью мастера регистрации создайте аккаунт Google™ или выполните вход в уже
существующий аккаунт.
Кроме того
, вход в уже существующий аккаунт или создание нового аккаунта Google™
возможно из мастера настройки при первом включении устройства. Или же вы можете
подключиться к сети Интернет и создать аккаунт на странице
www.google.com/accounts
.
Удаление учетной записи Google™
1
На Начальный экран коснитесь .
2
Коснитесь Настройки > Учетные записи > Google.
3
Выберите учетную запись Google™, которую вы хотите удалить.
4
Коснитесь
> Удалить учетную запись.
5
Коснитесь Удалить учетную запись еще раз для подтверждения.
При удалении учетной записи
Google™ все связанные с ней функции обеспечения
безопасности станут недоступны.
Если вы хотите передать свое устройство в длительное пользование другому лицу,
рекомендуем вам удалить с устройства свою учетную запись Google™.
Зарядка устройства
В ваше устройство встроен аккумулятор, который следует заменять только в представительствах
компании Sony или в уполномоченных ремонтных центрах Sony. Не следует пытаться вскрывать
или извлекать это устройство самостоятельно. Вскрытие этого устройства может привести к
повреждению, которое прекращает действие гарантии.
10
Это Интернет-версия документа. © Печать разрешена только для частного использования.
Аккумулятор поставляется с завода-изготовителя частично заряженным. Уровень заряда может
оказаться низким. Это зависит от того, как долго ваше устройство находилось в упаковке перед
тем, как вы его приобрели. Поэтому перед первым запуском устройства рекомендуется заряжать
аккумулятор не менее 30 минут. Во время зарядки можно пользоваться устройством. Чтобы узнать
больше о том, как улучшить работу батареи, см.
Управление аккумулятором и
электропитанием
на странице 32 .
Если ваше устройство подверглось воздействию воды, вытрите его насухо микроволокнистой
тканью и, повернув порт USB вниз, встряхните устройство не менее 15 раз. Повторите эту
процедуру, если на порте USB осталась влага. Вставляйте кабель USB в порт USB только тогда,
когда порт будет полностью сухим.
Просушить порт USB
1
Тканью из микрофибры вытрите лишнюю влагу с вашего устройства.
2
Надежно удерживая устройство с повернутым вниз портом USB, энергично встряхивать
устройство не менее 15 раз.
3
Если влага все равно видна в порту USB, снова встряхнуть устройство несколько раз.
4
Тканью из микрофибры вытереть оставшуюся влагу из порта USB.
11
Это Интернет-версия документа. © Печать разрешена только для частного использования.
Зарядка устройства
1
Подключите зарядное устройство к розетке.
2
Подсоедините один конец кабеля USB к зарядному устройству (или к порту USB на
компьютере).
3
Подсоедините другой конец кабеля к порту Micro USB на устройстве (со значком USB).
Индикатор уведомлений загорится, когда начнется зарядка.
4
Когда устройство полностью зарядится, отсоедините кабель, потянув за него.
Постарайтесь не погнуть разъем.
Если аккумулятор полностью разряжен
, может пройти несколько минут, прежде чем
загорится индикатор уведомлений и появится значок зарядки .
Светодиодный индикатор состояния аккумулятора
Зеленый Аккумулятор заряжается, уровень заряда более 90%
Красный Аккумулятор заряжается, уровень заряда менее 15%
Оранжевый Аккумулятор заряжается, уровень заряда менее 90%
12
Это Интернет-версия документа. © Печать разрешена только для частного использования.
Оглавление
- ™
- Содержание
- Начало работы
- Безопасность устройства
- Основы
- Загрузка приложений
- Интернет и сети
- Синхронизация данных на устройстве
- Основные параметры
- Ввод текста
- Вызовы
- Контакты
- Передача сообщений и чат
- Электронная почта
- Музыка
- FM-радио
- Камера
- Фотографии и видео в Альбоме
- Видео
- Связь с устройствами
- Интеллектуальные приложения и функции, экономящие ваше время
- Путешествия и карты
- Календарь и будильник
- Специальные возможности
- Поддержка и обслуживание