Sony XR-C7220R: Weitere
Weitere: Sony XR-C7220R
Wiedergeben der gewünschten
Weitere
Titel
Sie haben zwei Auswahlmöglichkeiten:
Informationen
•Bank on – Alle Titel mit der Einstellung
„Play“ werden wiedergegeben.
•Bank inv (umgekehrt) – Alle Titel mit der
Einstellung „Skip“ werden wiedergegeben.
Sicherheitsmaßnahmen
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
•Wenn Sie Ihr Auto direkt in der Sonne
(SHIFT) und dann (4) (PLAY MODE) so
geparkt haben und die Temperatur im
oft, bis „Bank“ erscheint.
Wageninneren sehr hoch ist, lassen Sie das
Gerät zunächst etwas abkühlen, bevor Sie es
2 Wählen Sie mit (5) (n) den
benutzen.
gewünschten Modus.
•Wenn die Stromversorgung des Geräts
unterbrochen ist, überprüfen Sie zunächst die
z Bank on z Bank inv z Bank off
Anschlüsse. Sind diese in Ordnung,
überprüfen Sie die Sicherung.
•Wenn bei einem Zwei-Lautsprecher-System
BANK
über diese Lautsprecher kein Ton
ausgegeben wird, stellen Sie den Fader-
RLAY MODE
Regler in die mittlere Position.
•Wenn die Kassette längere Zeit
Die Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der
wiedergegeben wird, kann sie sich aufgrund
auf den aktuellen Titel folgt.
des integrierten Endverstärkers erwärmen.
Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Fehlfunktion.
3 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät
Wenn Sie wieder in den normalen
Probleme auftauchen, die in dieser
Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie
Bedienungsanleitung nicht behandelt werden,
in Schritt 2 oben „Bank off“.
wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
So vermeiden Sie eine
Verringerung der Klangqualität
Ist neben der Autostereoanlage ein
Getränkehalter angebracht, so achten Sie
darauf, keine Säfte oder andere zuckerhaltige
Getränke auf die Anlage zu verschütten.
Zuckerrückstände in der Anlage oder auf den
Kassettenbändern können die
Wiedergabeköpfe verschmutzen, zu einer
verringerten Klangqualität führen oder die
Wiedergabe ganz unmöglich machen.
Zuckerrückstände lassen sich auch mit
Reinigungskassetten nicht von den Tonköpfen
entfernen.
30
Umgang mit Kassetten
Pflege von Kassetten
Wartung
•Berühren Sie nicht das Band in einer
Kassette. Andernfalls lagern sich Schmutz-
Austauschen einer Sicherung
oder Staubpartikel auf den Tonköpfen ab.
Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten
•Halten Sie Kassetten von Geräten mit
Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem
eingebauten Magneten, zum Beispiel
gleichen Ampere-Wert wie die
Lautsprechern und Verstärkern, fern.
Originalsicherung zu verwenden. Dieser ist
Andernfalls kann die Aufnahme auf dem
auf der Sicherung angegeben. Wenn die
Band gelöscht oder beschädigt werden.
Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den
•Setzen Sie eine Kassette weder direktem
Stromanschluß und tauschen die Sicherung
aus. Wenn auch die neue Sicherung wieder
Sonnenlicht noch großer Kälte oder
durchbrennt, kann eine interne Störung
Feuchtigkeit aus.
vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an
•Wenn das Band nicht gespannt ist, kann es
Ihren Sony-Händler.
sich im Gerät verfangen. Straffen Sie deshalb
vor dem Einlegen einer Kassette das Band,
indem Sie die Spule mit einem Stift oder
einem ähnlichen Gegenstand drehen.
Sicherung (10 A)
Nicht
Vorsicht!
gespannt
Verwenden Sie unter keinen Umständen eine
Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert
•Beschädigte Kassetten und lose Aufkleber
als dem der Sicherung, die ursprünglich mit
können beim Einlegen oder Auswerfen von
dem Gerät geliefert wurde. Andernfalls kann
Kassetten Probleme verursachen. Entfernen
es zu Schäden am Gerät kommen.
Sie lose Aufkleber, oder tauschen Sie sie aus.
•Während der Wiedergabe der Kassette kann
es vorkommen, daß der Ton verzerrt ist. Der
Tonkopf des Kassettenrecorders sollte nach
jeweils 50 Gebrauchsstunden gereinigt
werden.
Kassetten mit einer Spieldauer von über 90
Minuten
Sie sollten Bänder mit einer Aufnahmedauer
von über 90 Minuten - wenn überhaupt - nur
für langes ununterbrochenes Aufnehmen oder
Wiedergeben verwenden. Diese Bänder sind
sehr dünn und leicht zu überdehnen. Häufiges
Starten und Stoppen kann bei diesen Bändern
dazu führen, daß sie in den
Kassettendeckmechanismus hineingezogen
werden.
31
Reinigen der Anschlüsse
Das Gerät funktioniert unter Umständen nicht
Ausbauen des Geräts
korrekt, wenn die Anschlüsse zwischen dem
Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.
1 Drücken Sie mit einem kleinen
Um dies zu vermeiden, lösen Sie mit (OPEN)
Flachschraubenzieher auf die Federlasche
die Frontplatte, dann nehmen Sie sie ab und
an der Innenseite der Frontplatte, und
reinigen die Anschlüsse mit einem mit Alkohol
ziehen Sie die Frontplatte nach vorne ab.
getränkten Wattestäbchen. Drücken Sie dabei
nicht zu fest. Andernfalls könnten die
Anschlüsse beschädigt werden.
2 Gehen Sie wie in Schritt 1 auch auf der
linken Seite vor.
Sie können die Frontplatte abnehmen.
am Gerät
Rückseite der Frontplatte
Hinweise
3 Drücken Sie mit einem dünnen
• Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor dem
Schraubenzieher auf die Klammer an der
Reinigen der Anschlüssen den Motor aus, und
ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloß.
linken Seite des Geräts, und ziehen Sie
• Berühren Sie die Anschlüsse unter keinen
dann die linke Seite des Geräts heraus,
Umständen direkt mit den Händen oder einem
bis die Arretierung ganz zu sehen ist.
Metallgegenstand.
4 Gehen Sie wie in Schritt 3 auch auf der
rechten Seite vor.
5 Nehmen Sie das Gerät heraus.
32
Technische Daten
Kassettendeck
Allgemeines
Band 4 Spuren, 2 Kanäle, stereo
Ausgänge Leitungsausgänge (2)
Gleichlaufschwankungen 0,08 % (RMS-Leistung)
Tiefsttonlautsprecherausgang
Frequenzgang 30 – 20.000 Hz
(nur XR-C8220R) (1)
Signal-Rauschabstand
Motorantennen-
Steuerleitung
Kassettentyp
Dolby B NR
Dolby NR aus
Steuerleitung für
TYPE II, IV
67 dB
61 dB
Endverstärker
Steuerleitung für Telefon-
TYPE I
64 dB
58 dB
ATT-schaltung
Steuerleitung für
Beleuchtung
Radio
Klangregler Bässe ±8 dB bei 100 Hz
UKW
Höhen ±8 dB bei 10 kHz
Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz
Betriebsspannung 12 V Gleichstrom,
Antennenanschluß Anschluß für externe
Autobatterie (negative
Antenne
Erdung)
Zwischenfrequenz 10,7 MHz
Abmessungen ca. 178 × 50 × 180 mm
Nutzbare Empfindlichkeit8 dBf
(B/H/T)
Trennschärfe 75 dB bei 400 kHz
Einbaumaß ca. 182 × 53 × 160 mm
Signal-Rauschabstand 65 dB (stereo),
(B/H/T)
68 dB (mono)
Gewicht ca. 1,5 kg
Harmonische Verzerrung bei 1 kHz
Mitgeliefertes Zubehör Joystick (1)
0,7 % (stereo),
Montageteile und
0,4 % (mono)
Anschlußzubehör (1 Satz)
Kanaltrennung 35 dB bei 1 kHz
Behälter für Frontplatte (1)
Frequenzgang 30 – 15.000 Hz
Sonderzubehör Drahtlose Fernbedienung
RM-X47
MW
BUS-Kabel (mit einem
Empfangsbereich 531 – 1.602 kHz
Cinchkabel geliefert)
Antennenanschluß Externer
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Antennenanschluß
Sonderzubehörgeräte CD-Wechsler (10 CDs)
Zwischenfrequenz 10,71 MHz/450 kHz
CDX-828, CDX-727
Empfindlichkeit 30 µV
MD-Wechsler (6 MDs)
MDX-65
Sonstige CD/MD-
LW
Wechsler mit dem Sony-
Empfangsbereich 153 – 281 kHz
BUS-System
Antennenanschluß Anschluß für externe
Signalquellenwähler
Antenne
XA-C30
Zwischenfrequenz 10,71 MHz/450 kHz
XR-C8220R:
Empfindlichkeit 50 µV
Digitaler Equalizer-
Vorverstärker
Endverstärker
XDP-210EQ
Ausgänge Lautsprecherausgänge
(versiegelte Anschlüsse)
Lautsprecherimpedanz 4 – 8 Ohm
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
Maximale Leistungsabgabe
dienen, bleiben vorbehalten.
XR-C8220R:
45 W × 4 (an 4 Ohm)
XR-C7220R:
40 W × 4 (an 4 Ohm)
33
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem
Gerät auftauchen, selbst beheben.
Bevor Sie die Liste unten durchgehen, überprüfen Sie nochmals, ob die Anschlüsse korrekt
vorgenommen wurden und ob das Gerät korrekt bedient wurde.
Allgemeines
Problem
Ursache/Abhilfe
Kein Ton.
•Schalten Sie die Telefon-ATT-funktion aus.
•Stellen Sie bei einem 2-Lautsprecher-System den Fader-
Regler in die mittlere Position.
•Drehen Sie die Einstellscheibe im Uhrzeigersinn, und stellen
Sie so die Lautstärke ein.
Der Speicherinhalt wurde
•Das Netzkabel hat sich gelöst, oder die Autobatterie wurde
gelöscht.
abgeklemmt.
•Die Rücksetztaste wurde gedrückt.
n Speichern Sie die Einstellungen erneut.
Im Display erscheinen keine
Nehmen Sie die Frontplatte ab, und reinigen Sie die
Anzeigen.
Anschlüsse. Näheres dazu finden Sie unter „Reinigen der
Anschlüsse“ (Seite 32).
Kassettenwiedergabe
Problem
Ursache/Abhilfe
Der Klang ist bei der
Der Tonkopf ist verschmutzt.
Wiedergabe verzerrt.
n Reinigen Sie den Tonkopf mit einer handelsüblichen
Trockenreinigungskassette.
Die AMS-Funktion arbeitet nicht
• Der unbespielte Bandteil zwischen zwei Titeln ist verrauscht.
korrekt.
• Der unbespielte Bandteil ist zu kurz (kürzer als 4 Sekunden).
• Der Regler SEEK/AMS wurde unmittelbar vor dem
folgenden Titel nach oben gedrückt.
• Der Regler SEEK/AMS wurde unmittelbar nach Beginn des
Titels nach unten gedrückt.
• Eine lange Pause oder eine sehr tiefe oder leise Passage wird
als unbespielter Bandteil gewertet.
Radioempfang
Problem
Ursache/Abhilfe
Ein gespeicherter Sender läßt
•Speichern Sie den Sender mit der korrekten Frequenz ab.
sich nicht einstellen.
•Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.
Der automatische
Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.
Sendersuchlauf funktioniert
n Stellen Sie den Sender manuell ein.
nicht.
Die Anzeige „ST“ blinkt.
•Stellen Sie den Sender exakt ein.
•Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.
n Wechseln Sie in den Mono-Modus (Seite 11).
34
RDS-Funktionen
Problem
Ursache/Abhilfe
Nach ein paar Sekunden
Der Sender ist kein Verkehrsfunksender, oder die Sendesignale
Radioempfang beginnt der
werden zu schwach empfangen.
Sendersuchlauf.
n Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF TA off“ erscheint.
Keine Verkehrsdurchsagen.
•Aktivieren Sie „TA“.
•Der Sender strahlt keine Verkehrsdurchsagen aus, obwohl es
ein Verkehrsfunksender (TP) ist.
n Stellen Sie einen anderen Sender ein.
Bei PTY wird „NONE“ angezeigt.
Der Sender gibt keinen Programmtyp an.
Fehlermeldungen
(wenn Sie ein zusätzlich erhältliches CD/MD-Geräte angeschlossen haben)
Die folgenden Anzeigen blinken etwa fünf Sekunden lang, und ein akustisches Signal ist zu hören.
Display
Ursache
Abhilfe
Das CD/MD-Magazin ist nicht in das
Setzen Sie ein CD/MD-Magazin in
NO Mag
CD/MD-Gerät eingelegt.
das CD/MD-Gerät ein.
Im CD/MD-Gerät befindet sich keine
Legen Sie CDs/MDs in das CD/
NO Disc
CD/MD.
MD-Gerät ein.
Eine CD/MD kann aufgrund einer
Legen Sie eine andere CD/MD ein.
NG Discs
Störung nicht abgespielt werden.
Die CD ist verschmutzt oder wurde
Reinigen Sie die CD, bzw. legen Sie
2
falschherum eingelegt.*
sie mit der richtigen Seite nach oben
1
*
ein.
Error
Die MD kann wegen einer Störung
Legen Sie eine andere MD ein.
2
nicht wiedergegeben werden.*
2
1
Die MD ist nicht bespielt.*
Lassen Sie eine bespielte MD
*
Blank
wiedergeben.
Das CD/MD-Gerät kann aufgrund
Drücken Sie die Rücksetztaste am
PushReset
einer Störung nicht bedient werden.
Gerät.
Der Deckel des MD-Geräts ist offen,
Schließen Sie den Deckel, oder legen
oder die MDs wurden nicht korrekt
Sie die MDs korrekt ein.
Not Ready
eingelegt.
Die Umgebungstemperatur ist höher
Warten Sie, bis die Temperatur
HighTemp
als 50 Grad Celsius.
unter 50 Grad Celsius sinkt.
1
*
Wenn ein Fehler während der Wiedergabe einer CD oder MD auftritt, erscheint die Nummer der CD
oder MD nicht im Display.
2
*
Die Nummer der CD/MD, die den Fehler verursacht, erscheint im Display.
Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden
Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
35
Поздравляем с
покупкой!
Благодарим Вас за приобретение
магнитолы Sony. Этот аппарат дает Вам
возможность пользоваться широким
кругом разнообразных функций,
прилагаемым поворотным
переключателем, а также пультом
дистанционного управления (в комплект не
входит).
В дополнение к функции воспроизведения
кассетных записей и операциям с
радиоприемником Вы можете расширить
Вашу стереосистему, подключив к ней
приобретенный отдельно проигрыватель
1
компакт-/мини-дисков (CD/MD)*
.
При подключении отдельно
приобретаемого проигрывателя CD с
функцией CD TEXT во время
2
воспроизведения диска CD TEXT*
информция CD TEXT выводится на
дисплей.
1
*
К магнитоле можно подключить устройство
для смены компакт-дисков (CD), устройство
для смены мини-дисков (MD), проигрыватель
компакт-дисков (CD) или проигрыватель мини-
дисков (MD).
2
*
Диск CD TEXT - это звуковой компакт-диск
(CD), содержащий, в частности, информацию
о названии диска, исполнителе и названиях
дорожек.
Эта информация записана на диске.
Звуковое сопровождение для
безопасного управления
автомобилем (касается только
модели XR-C8220R)
Эта магнитола оснащена функцией
звукового сопровождения*. При
включенной функции звукового
сопровождения магнитола делает
звуковые комментарии относительно
функций, соответствующих конкретно
нажатой кнопке.
Эти комментарии могут звучать либо на
английском, либо на немецком языке.
* Некоторые дополнительные усилители
мощности могут приводить к сбоям в начале
звуковых комментариев.
При подключении дополнительного
(приобретаемого отдельно) устройства для
смены мини-дисков (MD) звук с первого мини-
диска (MD) может быть слышен еще в течение
короткого времени даже после того, как
прозвучат звуковые комментарии о втором
мини-диске (MD).
2
Содержание
Прочие функции
Данный аппарат без
Наклейка ярлычка на поворотный
дополнительного оборудования
дистанционный переключатель ............ 18
Расположение органов управления ................ 4
Использование поворотного
дистанционного переключателя ........... 19
Подстройка характеристик звука ............. 20
Начальные операции
Приглушение звука ..................................... 20
Переустановка параметров аппарата ......... 6
Изменение заданных параметров
Снятие передней панели ............................. 6
звука и дисплея...................................... 21
Установка часов ........................................... 7
Настройка частоты гипербасового(ых)
громкоговорителя(ей)
Проигрыватель кассет
(касается только XR-C8220R) ............... 21
Прослушивание кассет ................................ 8
Настройка звука и частоты
Воспроизведение кассеты в различных
предварительного усилителя с
режимах .................................................... 9
эквалайзером
(касается только XR-C8220R) ............... 22
Изменение уровня линейного выхода
Радиоприемник
(касается только XR-C8220R) ............... 22
Автоматическое занесение станций в
память
— Функция памяти оптимальной
Использование магнитолы с
настройки станции (BTM) ...................... 10
дополнительной аппаратурой
Занесение в память только желаемых
станций .................................................... 11
Проигрыватель CD/MD
Прием занесенных в память станций ....... 11
Воспроизведение CD или MD .................... 23
Повторное воспроизведение дорожек
RDS
— Повторное воспроизведение ............ 24
Обзор функции RDS ................................... 12
Воспроизведение дорожек в случайном
Индикация названия станции .................... 12
порядке
— “Перетасованное”
Автоматическая перенастройка на ту же
воспроизведение ....................................24
программу
— Альтернативные частоты (AF) ......... 12
Создание программы
(касается только XR-C8220R)
Прослушивание дорожных сообщений ..... 14
— Память программы ............................ 25
Предустановка станций RDS с данными
Присвоение названия CD
AF и TА .................................................... 15
— Программная память дисков ............ 27
Запись дорожных сообщений
Нахождение диска по названию
(касается только XR-C8220R)
— Пролистывание .................................. 29
—Воспроизведение дорожной
информации (TIR) ................................... 15
Выбор определенных дорожек для
воспроизведения
Нахождение станции по типу
— Банк .................................................... 29
программы .............................................. 17
Автоматическая установка часов ............. 18
Дополнительная информация
Меры предосторожности ........................... 30
Технический уход ........................................31
Демонтаж аппарата .................................... 32
Технические характеристики ..................... 33
Устранение неполадок ............................... 34
3
Расположение органов управления
OPEN
SOUND
MODE
S
E
E
K
/
A
M
S
LIST
DSPL
PTY
AF/TA
SOURCE
TIR
SHIFT
12345678910
OFF
XR-C8220R
За подробностями обращайтесь к указанным соответствующим страницам.
1 Регулятор SEEK/AMS (поиск/
!º Клавиша OPEN (открепление передней
Автоматический музыкальный сенсор/
панели) 6, 8, 32
ручной поиск)
!¡ Клавиша PTY/LIST
9, 11, 13, 16, 17, 24, 25, 26, 29
Программа RDS 17
2 Клавиша MODE (*)
Программная память дисков 27, 28
При воспроизведении кассетной записи:
Пролистывание 29
Изменение направления движения
ленты 8, 9
!™ Клавиша AF/TA 12, 13, 14, 15
При приеме радиопередач:
!£ Клавиша OFF (ВЫКЛ.) 6, 8
BAND select(выбор диапазона) 10, 11
!¢ Сенсор для дополнительного
При воспроизведении CD или MD:
беспроводного дистанционного
кнопка выбора источника CD/MD
управления (приобретается отдельно)
23, 25, 28
!∞ Клавиша SHIFT
3 Клавиша SOURCE (TAPE/TUNER/CD/
PLAY MODE (РЕЖИМ
MD) 8, 10, 11, 14, 21, 23, 25, 28
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) 9, 10, 11, 13, 15,
25, 26, 27, 29, 30
4 Выбор (громкости/кривой эквалайзера*/
позиции прослушивания*/ громкости
REP 10, 24
гипербасовых громкоговорителей*/
SET UP (УСТАНОВКА) 7, 18, 21, 22, 23
частоты отсечки*/ подстройки низких/
SHUF 24
высоких частот/левого-правого/
переднего-заднего громкоговорителей)
!§ Переключатель POWER SELECT
7, 15, 20, 27, 28
(расположен на нижней поверхности
магнитолы)
5 Клавиша SOUND (звук) 20
См. раздел “Переключатель POWER
6 Клавиша DSPL (изменение режима
SELECT” в Инструкции по Установке/
дисплея) 9, 11, 12, 23, 28, 29
Подсоединению.
7 Окошко дисплея
!¶ При приеме радиопередач:
Номерные клавиши 11, 13, 15, 16
8 Клавиша 6 (извлечение кассеты)
(расположена на лицевой стороне
При воспроизведении дисков CD или
прибора под передней панелью) 8
MD:
Непосредственные кнопки выбора
9 Клавиша переустановки (расположена
диска 24, 25, 26, 29
на лицевой стороне прибора за
передней панелью) 6
!• Клавиша TIR* 15, 16
* Касается только модели XR-C8220R
4
Дополнительный
беспроводной пульт
дистанционного
управления (приобретается
отдельно) (RM-X47)
OFF
MODE
SOURCE
DIR
SEEK
AMS
–
PRESET
+
REW
DISC
FF
–
SOUND
+
SEL
ATT DSPL
Функуции кнопок на беспроводном
пульте дистанционного управления
соответствуют функциям тех же кнопок
на аппарате.
1 Клавиша OFF
6 Клавиша DSPL
2 Клавиша SEEK/AMS
7 Клавиша PRESET/DISC
Пульт дистанционного управления не
3 Клавиша (–) (+)
предназначен для поиска и настройки
вручную.
4 Клавиша ATT
8 Клавиша SOURCE
5 Клавиша SOUND/SEL
9 Клавиша MODE/DIR
Если переключатель POWER SELECT установлен в положение B, то управлять
аппаратом при помощи беспроводного пульта можно лишь после того, как аппарат будет
включен путем нажатия кнопки (SOURCE) или установки кассеты.
5