Sony XR-C7220R: Weitere

Weitere: Sony XR-C7220R

Wiedergeben der gewünschten

Weitere

Titel

Sie haben zwei Auswahlmöglichkeiten:

Informationen

Bank on – Alle Titel mit der Einstellung

„Play“ werden wiedergegeben.

Bank inv (umgekehrt) – Alle Titel mit der

Einstellung „Skip“ werden wiedergegeben.

Sicherheitsmaßnahmen

1 Drücken Sie während der Wiedergabe

Wenn Sie Ihr Auto direkt in der Sonne

(SHIFT) und dann (4) (PLAY MODE) so

geparkt haben und die Temperatur im

oft, bis „Bank“ erscheint.

Wageninneren sehr hoch ist, lassen Sie das

Gerät zunächst etwas abkühlen, bevor Sie es

2 Wählen Sie mit (5) (n) den

benutzen.

gewünschten Modus.

Wenn die Stromversorgung des Geräts

unterbrochen ist, überprüfen Sie zunächst die

z Bank on z Bank inv z Bank off

Anschlüsse. Sind diese in Ordnung,

überprüfen Sie die Sicherung.

Wenn bei einem Zwei-Lautsprecher-System

BANK

über diese Lautsprecher kein Ton

ausgegeben wird, stellen Sie den Fader-

RLAY MODE

Regler in die mittlere Position.

Wenn die Kassette längere Zeit

Die Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der

wiedergegeben wird, kann sie sich aufgrund

auf den aktuellen Titel folgt.

des integrierten Endverstärkers erwärmen.

Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine

Fehlfunktion.

3 Drücken Sie (SHIFT).

Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät

Wenn Sie wieder in den normalen

Probleme auftauchen, die in dieser

Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie

Bedienungsanleitung nicht behandelt werden,

in Schritt 2 oben „Bank off“.

wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.

So vermeiden Sie eine

Verringerung der Klangqualität

Ist neben der Autostereoanlage ein

Getränkehalter angebracht, so achten Sie

darauf, keine Säfte oder andere zuckerhaltige

Getränke auf die Anlage zu verschütten.

Zuckerrückstände in der Anlage oder auf den

Kassettenbändern können die

Wiedergabeköpfe verschmutzen, zu einer

verringerten Klangqualität führen oder die

Wiedergabe ganz unmöglich machen.

Zuckerrückstände lassen sich auch mit

Reinigungskassetten nicht von den Tonköpfen

entfernen.

30

Umgang mit Kassetten

Pflege von Kassetten

Wartung

Berühren Sie nicht das Band in einer

Kassette. Andernfalls lagern sich Schmutz-

Austauschen einer Sicherung

oder Staubpartikel auf den Tonköpfen ab.

Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten

Halten Sie Kassetten von Geräten mit

Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem

eingebauten Magneten, zum Beispiel

gleichen Ampere-Wert wie die

Lautsprechern und Verstärkern, fern.

Originalsicherung zu verwenden. Dieser ist

Andernfalls kann die Aufnahme auf dem

auf der Sicherung angegeben. Wenn die

Band gelöscht oder beschädigt werden.

Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den

Setzen Sie eine Kassette weder direktem

Stromanschluß und tauschen die Sicherung

aus. Wenn auch die neue Sicherung wieder

Sonnenlicht noch großer Kälte oder

durchbrennt, kann eine interne Störung

Feuchtigkeit aus.

vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an

•Wenn das Band nicht gespannt ist, kann es

Ihren Sony-Händler.

sich im Gerät verfangen. Straffen Sie deshalb

vor dem Einlegen einer Kassette das Band,

indem Sie die Spule mit einem Stift oder

einem ähnlichen Gegenstand drehen.

Sicherung (10 A)

Nicht

Vorsicht!

gespannt

Verwenden Sie unter keinen Umständen eine

Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert

Beschädigte Kassetten und lose Aufkleber

als dem der Sicherung, die ursprünglich mit

können beim Einlegen oder Auswerfen von

dem Gerät geliefert wurde. Andernfalls kann

Kassetten Probleme verursachen. Entfernen

es zu Schäden am Gerät kommen.

Sie lose Aufkleber, oder tauschen Sie sie aus.

Während der Wiedergabe der Kassette kann

es vorkommen, daß der Ton verzerrt ist. Der

Tonkopf des Kassettenrecorders sollte nach

jeweils 50 Gebrauchsstunden gereinigt

werden.

Kassetten mit einer Spieldauer von über 90

Minuten

Sie sollten Bänder mit einer Aufnahmedauer

von über 90 Minuten - wenn überhaupt - nur

für langes ununterbrochenes Aufnehmen oder

Wiedergeben verwenden. Diese Bänder sind

sehr dünn und leicht zu überdehnen. Häufiges

Starten und Stoppen kann bei diesen Bändern

dazu führen, daß sie in den

Kassettendeckmechanismus hineingezogen

werden.

31

Reinigen der Anschlüsse

Das Gerät funktioniert unter Umständen nicht

Ausbauen des Geräts

korrekt, wenn die Anschlüsse zwischen dem

Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.

1 Drücken Sie mit einem kleinen

Um dies zu vermeiden, lösen Sie mit (OPEN)

Flachschraubenzieher auf die Federlasche

die Frontplatte, dann nehmen Sie sie ab und

an der Innenseite der Frontplatte, und

reinigen die Anschlüsse mit einem mit Alkohol

ziehen Sie die Frontplatte nach vorne ab.

getränkten Wattestäbchen. Drücken Sie dabei

nicht zu fest. Andernfalls könnten die

Anschlüsse beschädigt werden.

2 Gehen Sie wie in Schritt 1 auch auf der

linken Seite vor.

Sie können die Frontplatte abnehmen.

am Gerät

Rückseite der Frontplatte

Hinweise

3 Drücken Sie mit einem dünnen

Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor dem

Schraubenzieher auf die Klammer an der

Reinigen der Anschlüssen den Motor aus, und

ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloß.

linken Seite des Geräts, und ziehen Sie

Berühren Sie die Anschlüsse unter keinen

dann die linke Seite des Geräts heraus,

Umständen direkt mit den Händen oder einem

bis die Arretierung ganz zu sehen ist.

Metallgegenstand.

4 Gehen Sie wie in Schritt 3 auch auf der

rechten Seite vor.

5 Nehmen Sie das Gerät heraus.

32

Technische Daten

Kassettendeck

Allgemeines

Band 4 Spuren, 2 Kanäle, stereo

Ausgänge Leitungsausgänge (2)

Gleichlaufschwankungen 0,08 % (RMS-Leistung)

Tiefsttonlautsprecherausgang

Frequenzgang 30 – 20.000 Hz

(nur XR-C8220R) (1)

Signal-Rauschabstand

Motorantennen-

Steuerleitung

Kassettentyp

Dolby B NR

Dolby NR aus

Steuerleitung für

TYPE II, IV

67 dB

61 dB

Endverstärker

Steuerleitung für Telefon-

TYPE I

64 dB

58 dB

ATT-schaltung

Steuerleitung für

Beleuchtung

Radio

Klangregler Bässe ±8 dB bei 100 Hz

UKW

Höhen ±8 dB bei 10 kHz

Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz

Betriebsspannung 12 V Gleichstrom,

Antennenanschluß Anschluß für externe

Autobatterie (negative

Antenne

Erdung)

Zwischenfrequenz 10,7 MHz

Abmessungen ca. 178 × 50 × 180 mm

Nutzbare Empfindlichkeit8 dBf

(B/H/T)

Trennschärfe 75 dB bei 400 kHz

Einbaumaß ca. 182 × 53 × 160 mm

Signal-Rauschabstand 65 dB (stereo),

(B/H/T)

68 dB (mono)

Gewicht ca. 1,5 kg

Harmonische Verzerrung bei 1 kHz

Mitgeliefertes Zubehör Joystick (1)

0,7 % (stereo),

Montageteile und

0,4 % (mono)

Anschlußzubehör (1 Satz)

Kanaltrennung 35 dB bei 1 kHz

Behälter für Frontplatte (1)

Frequenzgang 30 – 15.000 Hz

Sonderzubehör Drahtlose Fernbedienung

RM-X47

MW

BUS-Kabel (mit einem

Empfangsbereich 531 – 1.602 kHz

Cinchkabel geliefert)

Antennenanschluß Externer

RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)

Antennenanschluß

Sonderzubehörgeräte CD-Wechsler (10 CDs)

Zwischenfrequenz 10,71 MHz/450 kHz

CDX-828, CDX-727

Empfindlichkeit 30 µV

MD-Wechsler (6 MDs)

MDX-65

Sonstige CD/MD-

LW

Wechsler mit dem Sony-

Empfangsbereich 153 – 281 kHz

BUS-System

Antennenanschluß Anschluß für externe

Signalquellenwähler

Antenne

XA-C30

Zwischenfrequenz 10,71 MHz/450 kHz

XR-C8220R:

Empfindlichkeit 50 µV

Digitaler Equalizer-

Vorverstärker

Endverstärker

XDP-210EQ

Ausgänge Lautsprecherausgänge

(versiegelte Anschlüsse)

Lautsprecherimpedanz 4 – 8 Ohm

Änderungen, die dem technischen Fortschritt

Maximale Leistungsabgabe

dienen, bleiben vorbehalten.

XR-C8220R:

45 W × 4 (an 4 Ohm)

XR-C7220R:

40 W × 4 (an 4 Ohm)

33

Störungsbehebung

Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem

Gerät auftauchen, selbst beheben.

Bevor Sie die Liste unten durchgehen, überprüfen Sie nochmals, ob die Anschlüsse korrekt

vorgenommen wurden und ob das Gerät korrekt bedient wurde.

Allgemeines

Problem

Ursache/Abhilfe

Kein Ton.

Schalten Sie die Telefon-ATT-funktion aus.

Stellen Sie bei einem 2-Lautsprecher-System den Fader-

Regler in die mittlere Position.

Drehen Sie die Einstellscheibe im Uhrzeigersinn, und stellen

Sie so die Lautstärke ein.

Der Speicherinhalt wurde

Das Netzkabel hat sich gelöst, oder die Autobatterie wurde

gelöscht.

abgeklemmt.

Die Rücksetztaste wurde gedrückt.

n Speichern Sie die Einstellungen erneut.

Im Display erscheinen keine

Nehmen Sie die Frontplatte ab, und reinigen Sie die

Anzeigen.

Anschlüsse. Näheres dazu finden Sie unter „Reinigen der

Anschlüsse“ (Seite 32).

Kassettenwiedergabe

Problem

Ursache/Abhilfe

Der Klang ist bei der

Der Tonkopf ist verschmutzt.

Wiedergabe verzerrt.

n Reinigen Sie den Tonkopf mit einer handelsüblichen

Trockenreinigungskassette.

Die AMS-Funktion arbeitet nicht

Der unbespielte Bandteil zwischen zwei Titeln ist verrauscht.

korrekt.

Der unbespielte Bandteil ist zu kurz (kürzer als 4 Sekunden).

Der Regler SEEK/AMS wurde unmittelbar vor dem

folgenden Titel nach oben gedrückt.

Der Regler SEEK/AMS wurde unmittelbar nach Beginn des

Titels nach unten gedrückt.

Eine lange Pause oder eine sehr tiefe oder leise Passage wird

als unbespielter Bandteil gewertet.

Radioempfang

Problem

Ursache/Abhilfe

Ein gespeicherter Sender läßt

Speichern Sie den Sender mit der korrekten Frequenz ab.

sich nicht einstellen.

Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.

Der automatische

Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.

Sendersuchlauf funktioniert

n Stellen Sie den Sender manuell ein.

nicht.

Die Anzeige „ST“ blinkt.

Stellen Sie den Sender exakt ein.

Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.

n Wechseln Sie in den Mono-Modus (Seite 11).

34

RDS-Funktionen

Problem

Ursache/Abhilfe

Nach ein paar Sekunden

Der Sender ist kein Verkehrsfunksender, oder die Sendesignale

Radioempfang beginnt der

werden zu schwach empfangen.

Sendersuchlauf.

n Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF TA off“ erscheint.

Keine Verkehrsdurchsagen.

Aktivieren Sie „TA“.

Der Sender strahlt keine Verkehrsdurchsagen aus, obwohl es

ein Verkehrsfunksender (TP) ist.

n Stellen Sie einen anderen Sender ein.

Bei PTY wird „NONE“ angezeigt.

Der Sender gibt keinen Programmtyp an.

Fehlermeldungen

(wenn Sie ein zusätzlich erhältliches CD/MD-Geräte angeschlossen haben)

Die folgenden Anzeigen blinken etwa fünf Sekunden lang, und ein akustisches Signal ist zu hören.

Display

Ursache

Abhilfe

Das CD/MD-Magazin ist nicht in das

Setzen Sie ein CD/MD-Magazin in

NO Mag

CD/MD-Gerät eingelegt.

das CD/MD-Gerät ein.

Im CD/MD-Gerät befindet sich keine

Legen Sie CDs/MDs in das CD/

NO Disc

CD/MD.

MD-Gerät ein.

Eine CD/MD kann aufgrund einer

Legen Sie eine andere CD/MD ein.

NG Discs

Störung nicht abgespielt werden.

Die CD ist verschmutzt oder wurde

Reinigen Sie die CD, bzw. legen Sie

2

falschherum eingelegt.*

sie mit der richtigen Seite nach oben

1

*

ein.

Error

Die MD kann wegen einer Störung

Legen Sie eine andere MD ein.

2

nicht wiedergegeben werden.*

2

1

Die MD ist nicht bespielt.*

Lassen Sie eine bespielte MD

*

Blank

wiedergeben.

Das CD/MD-Gerät kann aufgrund

Drücken Sie die Rücksetztaste am

PushReset

einer Störung nicht bedient werden.

Gerät.

Der Deckel des MD-Geräts ist offen,

Schließen Sie den Deckel, oder legen

oder die MDs wurden nicht korrekt

Sie die MDs korrekt ein.

Not Ready

eingelegt.

Die Umgebungstemperatur ist höher

Warten Sie, bis die Temperatur

HighTemp

als 50 Grad Celsius.

unter 50 Grad Celsius sinkt.

1

*

Wenn ein Fehler während der Wiedergabe einer CD oder MD auftritt, erscheint die Nummer der CD

oder MD nicht im Display.

2

*

Die Nummer der CD/MD, die den Fehler verursacht, erscheint im Display.

Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden

Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.

35

Поздравляем с

покупкой!

Благодарим Вас за приобретение

магнитолы Sony. Этот аппарат дает Вам

возможность пользоваться широким

кругом разнообразных функций,

прилагаемым поворотным

переключателем, а также пультом

дистанционного управления (в комплект не

входит).

В дополнение к функции воспроизведения

кассетных записей и операциям с

радиоприемником Вы можете расширить

Вашу стереосистему, подключив к ней

приобретенный отдельно проигрыватель

1

компакт-/мини-дисков (CD/MD)*

.

При подключении отдельно

приобретаемого проигрывателя CD с

функцией CD TEXT во время

2

воспроизведения диска CD TEXT*

информция CD TEXT выводится на

дисплей.

1

*

К магнитоле можно подключить устройство

для смены компакт-дисков (CD), устройство

для смены мини-дисков (MD), проигрыватель

компакт-дисков (CD) или проигрыватель мини-

дисков (MD).

2

*

Диск CD TEXT - это звуковой компакт-диск

(CD), содержащий, в частности, информацию

о названии диска, исполнителе и названиях

дорожек.

Эта информация записана на диске.

Звуковое сопровождение для

безопасного управления

автомобилем (касается только

модели XR-C8220R)

Эта магнитола оснащена функцией

звукового сопровождения*. При

включенной функции звукового

сопровождения магнитола делает

звуковые комментарии относительно

функций, соответствующих конкретно

нажатой кнопке.

Эти комментарии могут звучать либо на

английском, либо на немецком языке.

* Некоторые дополнительные усилители

мощности могут приводить к сбоям в начале

звуковых комментариев.

При подключении дополнительного

(приобретаемого отдельно) устройства для

смены мини-дисков (MD) звук с первого мини-

диска (MD) может быть слышен еще в течение

короткого времени даже после того, как

прозвучат звуковые комментарии о втором

мини-диске (MD).

2

Содержание

Прочие функции

Данный аппарат без

Наклейка ярлычка на поворотный

дополнительного оборудования

дистанционный переключатель ............ 18

Расположение органов управления ................ 4

Использование поворотного

дистанционного переключателя ........... 19

Подстройка характеристик звука ............. 20

Начальные операции

Приглушение звука ..................................... 20

Переустановка параметров аппарата ......... 6

Изменение заданных параметров

Снятие передней панели ............................. 6

звука и дисплея...................................... 21

Установка часов ........................................... 7

Настройка частоты гипербасового(ых)

громкоговорителя(ей)

Проигрыватель кассет

(касается только XR-C8220R) ............... 21

Прослушивание кассет ................................ 8

Настройка звука и частоты

Воспроизведение кассеты в различных

предварительного усилителя с

режимах .................................................... 9

эквалайзером

(касается только XR-C8220R) ............... 22

Изменение уровня линейного выхода

Радиоприемник

(касается только XR-C8220R) ............... 22

Автоматическое занесение станций в

память

— Функция памяти оптимальной

Использование магнитолы с

настройки станции (BTM) ...................... 10

дополнительной аппаратурой

Занесение в память только желаемых

станций .................................................... 11

Проигрыватель CD/MD

Прием занесенных в память станций ....... 11

Воспроизведение CD или MD .................... 23

Повторное воспроизведение дорожек

RDS

— Повторное воспроизведение ............ 24

Обзор функции RDS ................................... 12

Воспроизведение дорожек в случайном

Индикация названия станции .................... 12

порядке

— “Перетасованное”

Автоматическая перенастройка на ту же

воспроизведение ....................................24

программу

Альтернативные частоты (AF) ......... 12

Создание программы

(касается только XR-C8220R)

Прослушивание дорожных сообщений ..... 14

— Память программы ............................ 25

Предустановка станций RDS с данными

Присвоение названия CD

AF и .................................................... 15

— Программная память дисков ............ 27

Запись дорожных сообщений

Нахождение диска по названию

(касается только XR-C8220R)

— Пролистывание .................................. 29

—Воспроизведение дорожной

информации (TIR) ................................... 15

Выбор определенных дорожек для

воспроизведения

Нахождение станции по типу

— Банк .................................................... 29

программы .............................................. 17

Автоматическая установка часов ............. 18

Дополнительная информация

Меры предосторожности ........................... 30

Технический уход ........................................31

Демонтаж аппарата .................................... 32

Технические характеристики ..................... 33

Устранение неполадок ............................... 34

3

Расположение органов управления

OPEN

SOUND

MODE

S

E

E

K

/

A

M

S

LIST

DSPL

PTY

AF/TA

SOURCE

TIR

SHIFT

12345678910

OFF

XR-C8220R

За подробностями обращайтесь к указанным соответствующим страницам.

1 Регулятор SEEK/AMS (поиск/

Клавиша OPEN (открепление передней

Автоматический музыкальный сенсор/

панели) 6, 8, 32

ручной поиск)

Клавиша PTY/LIST

9, 11, 13, 16, 17, 24, 25, 26, 29

Программа RDS 17

2 Клавиша MODE (*)

Программная память дисков 27, 28

При воспроизведении кассетной записи:

Пролистывание 29

Изменение направления движения

ленты 8, 9

!™ Клавиша AF/TA 12, 13, 14, 15

При приеме радиопередач:

Клавиша OFF (ВЫКЛ.) 6, 8

BAND select(выбор диапазона) 10, 11

Сенсор для дополнительного

При воспроизведении CD или MD:

беспроводного дистанционного

кнопка выбора источника CD/MD

управления (приобретается отдельно)

23, 25, 28

!∞ Клавиша SHIFT

3 Клавиша SOURCE (TAPE/TUNER/CD/

PLAY MODE (РЕЖИМ

MD) 8, 10, 11, 14, 21, 23, 25, 28

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) 9, 10, 11, 13, 15,

25, 26, 27, 29, 30

4 Выбор (громкости/кривой эквалайзера*/

позиции прослушивания*/ громкости

REP 10, 24

гипербасовых громкоговорителей*/

SET UP (УСТАНОВКА) 7, 18, 21, 22, 23

частоты отсечки*/ подстройки низких/

SHUF 24

высоких частот/левого-правого/

переднего-заднего громкоговорителей)

Переключатель POWER SELECT

7, 15, 20, 27, 28

(расположен на нижней поверхности

магнитолы)

5 Клавиша SOUND (звук) 20

См. раздел “Переключатель POWER

6 Клавиша DSPL (изменение режима

SELECT” в Инструкции по Установке/

дисплея) 9, 11, 12, 23, 28, 29

Подсоединению.

7 Окошко дисплея

При приеме радиопередач:

Номерные клавиши 11, 13, 15, 16

8 Клавиша 6 (извлечение кассеты)

(расположена на лицевой стороне

При воспроизведении дисков CD или

прибора под передней панелью) 8

MD:

Непосредственные кнопки выбора

9 Клавиша переустановки (расположена

диска 24, 25, 26, 29

на лицевой стороне прибора за

передней панелью) 6

!• Клавиша TIR* 15, 16

* Касается только модели XR-C8220R

4

Дополнительный

беспроводной пульт

дистанционного

управления (приобретается

отдельно) (RM-X47)

OFF

MODE

SOURCE

DIR

SEEK

AMS

PRESET

+

REW

DISC

FF

SOUND

+

SEL

ATT DSPL

Функуции кнопок на беспроводном

пульте дистанционного управления

соответствуют функциям тех же кнопок

на аппарате.

1 Клавиша OFF

6 Клавиша DSPL

2 Клавиша SEEK/AMS

7 Клавиша PRESET/DISC

Пульт дистанционного управления не

3 Клавиша (–) (+)

предназначен для поиска и настройки

вручную.

4 Клавиша ATT

8 Клавиша SOURCE

5 Клавиша SOUND/SEL

9 Клавиша MODE/DIR

Если переключатель POWER SELECT установлен в положение B, то управлять

аппаратом при помощи беспроводного пульта можно лишь после того, как аппарат будет

включен путем нажатия кнопки (SOURCE) или установки кассеты.

5