Sony SPK-HC – страница 6

Инструкция к Sony SPK-HC

Gebruik van het sport-camerahuis

Opnemen van bewegende beelden

1 Voor opnemen op een cassette of een disc draait u de POWER

schakelaar in de "CAMERA" stand (1). Voor opnemen op een

"Memory Stick" draait u de POWER schakelaar in de

"MEMORY" stand (2).

12

UITLEESVENSTER

2 Druk op de START/STOP knop om de opname te starten.

UITLEESVENSTER

Opmerkingen

Bij gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91 kunt u geen

bewegende beelden filmen zolang de POWER schakelaar op "MEMORY"

staat.

Bij gebruik van de DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/HC15/

HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12 in de CAMERA stand

worden bewegende beelden opgenomen op de cassetteband en bij

gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91 in de CAMERA stand

worden ze opgenomen op de disc.

Stoppen met opnemen

Druk op de START/STOP knop.

Wanneer u opnieuw op de START/STOP knop drukt, zal het opnemen

weer doorgaan.

De stroom uitschakelen

Stop eerst met opnemen en zet dan de POWER schakelaar op "OFF".

13-NL

Gebruik van het sport-camerahuis (vervolg)

Filmen met het LCD scherm

Bij het opnemen kunt u de opgenomen beelden in de spiegel zien.

1 Schuif het spiegelkapje open terwijl u de OPEN markering

ingedrukt houdt.

2 Open de zijkleppen en steek de nokken in de uitsparingen.

OPEN

Schuif de spiegelkap opzij terwijl u de OPEN markering vasthoudt

en klap hem dan open.

Het spiegelkapje sluiten

Trek de nokken van de zijkleppen uit de uitsparingen en klap eerst de onderste

zijklep dicht.

Opmerking

Bij gebruik van een DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16 neemt u op terwijl u

naar het LCD scherm kijkt.

In- en uitzoomen

Houd de W kant ingedrukt om uit te zoomen naar de groothoek-stand.

Houd de T ingedrukt om in te zoomen naar de tele-stand.

Druk zachtjes op de toets om traag te zoomen.

In-/uitzoomen

Groothoek

Telefoto

Opmerkingen betreffende het opnemen

De POWER schakelaar op het sport-camerahuis heeft voorrang op de POWER

schakelaar op de videocamera/recorder.

Als de videocamera/recorder langer dan vijf minuten in de

opnamepauzestand staat, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld. Dit

voorkomt onnodig leegraken van de batterij en slijtage aan de band. Om dan

terug te keren naar de opnamepauzestand, zet u de POWER schakelaar

eenmaal op "OFF" en dan weer op "CAMERA". (Dit geldt niet voor de DCR-

HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/DVD201/DVD101/DVD91 modellen

wanneer de A.SHUT OFF uitschakelfunctie daarvan op [Never] staat. Zie voor

nadere bijzonderheden hieromtrent de gebruiksaanwijzing van uw

videocamera/recorder.)

14-NL

Opnemen van stilstaand beeld

A. Bediening in de MEMORY stand

1 Zet de POWER schakelaar in de "MEMORY" stand.

2 Druk de PHOTO toets licht in.

UITLEESVENSTER

Het groene tekentje stopt met knipperen en blijft branden. Dat

betekent dat de camera gereed is voor het opnemen van een stilstaand

beeld.

Er wordt nog geen beeld opgenomen.

3 Druk de PHOTO toets nu dieper in.

Bij gebruik van de DCR-HC40/HC30/TRV33/TRV22 zal het beeld dat

u met een stevige druk op de PHOTO toets overneemt, worden

vastgelegd op de "Memory Stick" en bij gebruik van de DCR-DVD201/

DVD101/DVD91 wordt het beeld opgeno.

B. Bediening in de CAMERA stand

1 Zet de POWER schakelaar op "CAMERA".

2 Druk de PHOTO toets licht in.

Rechtsboven in het scherm verschijnt de aanduiding "Capture".

Er wordt nog geen beeld opgenomen.

3 Druk de PHOTO toets nu dieper in.

Het beeld dat u op het scherm ziet, wordt nu vastgelegd op de

"Memory Stick" bij gebruik van de DCR-HC40/HC30/TRV33/TRV22.

Opmerkingen

•U kunt het sport-camerahuis niet gebruiken voor het maken van

nachtopnamen.

•U kunt geen stilstaande beelden opnemen in de CAMERA stand bij

gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91.

Als uw videocamera/recorder niet geschikt is voor het "Memory Stick"

medium, zult u alleen beelden op videoband kunnen opnemen.

15-NL

Gebruik van het sport-camerahuis (vervolg)

Weergeven met behulp van de

afstandsbediening

U kunt de opname bekijken op het LCD scherm, met behulp van de

afstandsbediening (die is bijgeleverd bij uw videocamera/recorder).

Bij de weergave klinkt er geen geluid.

Opmerking

Als het onderdeel "Remote Commander" in het instelmenu van uw

videocamera/recorder op "OFF" staat, schakelt u dat over naar de "ON" stand.

1 Zet de POWER schakelaar in de "VCR" stand.

2 Druk op de N PLAY weergavetoets van de

afstandsbediening.

Voor de bediening van de videocamera/recorder richt u de

afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het sport-

camerahuis.

De afstandsbedieningssensor zit in het midden voorop het sport-

camerahuis.

U kunt de afstandsbediening ook gebruiken voor alle andere

afspeelfuncties, inclusief STOP, REW voor terugspoelen en FF voor

vooruitspoelen.

Opmerking

In de spiegel zullen alle opgenomen beelden natuurlijk in spiegelbeeld

verschijnen.

16-NL

Verwijderen van de videocamera/recorder

Voordat u het sport-camerahuis opent, moet u het sport-camerahuis en

uzelf goed afdrogen. Zorg ervoor dat er geen water op de videocamera/

recorder terechtkomt.

1 Zet de POWER schakelaar in de "OFF" stand.

2 Maak de sluitklemmen los en open de achterkant van het

sport-camerahuis.

Zie voor nadere aanwijzingen stap 2 onder "Installeren van de

videocamera/recorder" (op blz. 8).

Opmerking

Droog het sport-camerahuis zorgvuldig af en droogt u zichzelf, uw

haar e.d. ook goed af voordat u het sport-camerahuis opent, om te

voorkomen dat er druppels op de videocamera/recorder spatten.

3 Schuif de videocamera/recorder met de

cameramontageschoen uit het sport-camerahuis.

Pak de cameramontageschoen vast aan de knoppen ter weerszijden

ervan, druk de knoppen in en schuif dan de videocamera/recorder

langzaam naar buiten.

17-NL

Gebruik van het sport-camerahuis (vervolg)

4 Schuif de videocamera/recorder uit, maar stop zodra de

afstandsbedieningsstekker en de microfoonstekker uit het

sport-camerahuis komen. Maak dan eerst deze stekkers los

van de videocamera/recorder.

Bij gebruik van DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16

1 Maak de afstandsbedieningsstekker los.

2 Draai de microfoonstekker in de richting die is aangegeven in de

afbeelding en maak de stekker los.

1

2

Bij gebruik van DCR-HC15/HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12

18-NL

Bij gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91

1 Maak de afstandsbedieningsstekker los.

2 Maak de microfoonstekker los.

12

Opmerking

Maak voor het verwijderen van de videocamera/recorder eerst de

snoeren los door de stekkers vast te pakken en die uit de

stekkerbussen te trekken. Vergeet dit niet en trek niet aan de snoeren.

Anders kunnen de snoeren en de videocamera/recorder beschadigd

worden.

5 Maak de videocamera/recorder los van de

cameramontageschoen.

19-NL

Onderdelen en bedieningsorganen

Sluitklem

POWER aan/uit-schakelaar,

START/STOP toets

Achterkant

sport-

PHOTO toets

camerahuis

Voorkant sport-

camerahuis

Zoomknop

Bevestigingsoog

voor schouderband

Voorglas

Handgreepband

Statiefschroefgat

Stereo microfoon

Waterdichte pakking

Microfoonstekker

*Afstandsstuk

Afstandsbedieningsstekker

Snoerklemmen

Spiegelkap

Bevestigingsoog voor

schouderband

Cameramontageschoen

* Verwijder het afstandsstuk wanneer u het sport-camerahuis in gebruik

neemt.

20-NL

Verhelpen van storingen

Symptoom

Oorzaak

Oplossing

Er wordt geen

De microfoonstekker is

Sluit de stekker aan op de

geluid

niet aangesloten.

MIC (PLUG IN POWER)

opgenomen.

aansluiting van de

videocamera/recorder.

Er zijn

De sluitklemmen zijn

Druk de sluitklemmen

waterdruppels in

niet dicht.

aan tot ze vastklikken.

het sport-

De waterdichte pakking

Breng de pakking

camerahuis

is niet goed

gelijkmatig aan in de

terechtgekomen.

aangebracht.

groef.

De waterdichte pakking

Vervang de pakking.

is gekrast of gebarsten.

Opnemen en

Het batterijpak is

Laad het batterijpak

weergeven lukt

uitgeput.

volledig op.

niet.

De

Steek de stekker in de

afstandsbedieningsstekker

LANC of REMOTE

is niet goed aangesloten.

stekkerbus van de

videocamera/recorder.

Het einde van de band

Spoel de band terug of

is bereikt.

gebruik een nieuwe

cassette.

Er is geen ruimte meer

Gebruik een andere

op de "Memory Stick".

"Memory Stick" of wis

wat overbodige gegevens

van de geplaatste

"Memory Stick".

Het wispreventienokje

Schuif het

van de cassette of dat

wispreventienokje terug

van de "Memory Stick"

of plaats een nieuwe

staat in de

cassette, c.q. een nieuwe

beveiligingsstand, die

"Memory Stick".

opnemen verhindert.

Er is niet voldoende

Gebruik een nieuwe disc

ruimte op de disc.

of formatteer de disc

opnieuw (alleen mogelijk

met een DVD-RW disc).

De disc is gefixeerd.

Maak de fixering

ongedaan (alleen

mogelijk met een DVD-

RW disc) of gebruik een

nieuwe disc.

21-NL

Technische gegevens

Materiaal

Plastic (PC, ABS), glas

Waterdicht

Waterdichte pakking, sluitklemmen

Ingebouwde microfoon

Stereo

Afmetingen

Ca. 136 × 157 × 202 mm (b / h / d)

Gewicht

Ca. 650 g (alleen sport-camerahuis)

Meegeleverde toebehoren

Schouderband (1)

Cameramontageschoen (A (1)/B (1))

Antireflectiering (Ø 25 mm (1)/Ø 30 mm (1))

Smeervet (1)

Afstandsstuk (1)

Ontwasemingsvloeistof (1)

Gebruiksaanwijzing (1)

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder

voorafgaande kennisgeving.

22-NL

Innehållsförteckning

Funktioner och försiktighetsåtgärder ................................................................ 2

Försiktighetsåtgärder vid användning.............................................................. 3

Underhåll ............................................................................................................... 5

Förberedelser......................................................................................................... 6

Använda sporthuset........................................................................................... 13

Delar och kontroller ........................................................................................... 20

Felsökning............................................................................................................ 21

Tekniska data ...................................................................................................... 22

Funktioner och försiktighetsåtgärder

Sporthuset SPK-HC är utformat att endast användas med Sonys digitala

videokamera DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/HC15/HC14/

DVD201/DVD101/DVD91/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12.

Det stänksäkra sporthuset SPK-HC är skyddar mot vatten och fuktighet,

vilket utökar möjligheterna att använda Sonys digitala videokamera.

Kan användas på ett djup av upp till 2 meter under vattenytan.

För att använda videokameran med sporthuset hänvisar vi till

videokamerans bruksanvisning.

Kontrollera före inspelningsstart att videokameran fungerar

ordentligt och att det inte uppstått något vattenläckage.

Sony åtar sig inte något som helst ansvar för skador som åsamkats

videokameran, batteriet m.m. när sporthusets används eller för

inspelningskostnader när vattenläckage har uppstått p.g.a. felaktigt

tillvägagångssätt.

2-SE

Försiktighetsåtgärder vid användning

Utsätt inte skyddsglaset för kraftiga stötar eftersom det då kan spricka.

Undvik att öppna sporthuset ute till sjöss eller på stranden. Förberedelser

som till exempel isättning och byte av kassettband, ”Memory Stick” och

skiva bör göras på en plats med låg fuktighet och saltfri luft.

Kasta inte sporthuset i vattnet.

Undvik att använda sporthuset på platser med höga vågor.

Undvik att använda sporthuset i följande situationer:

–i extremt varma eller fuktiga miljöer.

–i vatten med temperaturer på över 40 ˚C.

vid temperaturer lägre än 0 ˚C.

I dessa situationer kan det uppstå kondens eller vattenläckage som är

skadligt för videokameran.

Undvik att sätta i videokameran på ett fuktigt ställe. Montering på ett

fuktigt ställe leder till kondensering.

Använd inte sporthuset mer än en timme i taget vid temperaturer som

överstiger 35 ˚C.

Lämna inte sporthuset liggande i direkt solljus under längre perioder.

Om det inte går att undvika att sporthuset ligger i solen bör du täcka

över den med en handduk eller liknande.

Om det skulle finnas sololja på sporthuset, måste den torkas bort

noggrant med ljummet vatten. Om sporthuset lämnas med sololja på

höljet, kan ytan på sporthuset missfärgas eller skadas (som t.ex.

sprickor på ytan).

Vattenläckage

Om det skulle råka läcka in vatten i sporthuset måste du snarast möjligt

flytta utrustningen till ett torrt ställe.

Om videokameran blir blöt bör du genast låta ett Sony auktoriserat

serviceställe gå igenom den.

Kunden måste själv stå för reparationskostnaderna.

3-SE

Försiktighetsåtgärder vid användning (forts)

Observera angående den vattentäta packningen

Kontrollera att det inte finns några repor eller sprickor på den vattentäta

packningen som kan orsaka att vatten tränger in. Om den vattentäta

packningen är skadad bör den ersättas med en ny.

Ta inte bort den vattentäta packningen med ett metallverktyg eller ett

annat vasst verktyg.

Spår Spår

När du har kontrollerat att det inte finns några sprickor eller något

damm på den vattentäta packningen, stryker du försiktigt med fingret på

ett tunt lager av fett (medföljer). Detta skyddar mot slitage.

Medan du smörjer packningen kan du kontrollera en extra gång att det

inte finns några sprickor eller smuts på den.

Använd aldrig en tygtrasa eller papper för att applicera fettet, eftersom

detta kan efterlämna fibrer som kan fastna på packningen.

Använd endast det medföljande fettet för att smörja packningen,

eftersom andra fetter kan skada den.

Montera packningen så att den ligger helt rakt i spåret, med den koniska

sidan vänd uppåt. Vrid aldrig packningen.

Konisk sida uppåt

Spår

Packningens livslängd beror på vilket underhåll den får och hur ofta

sporthuset används. Vi rekommenderar emellertid att den byts ut en

gång per år. Kontakta närmaste återförsäljare av Sony-produkter

angående packningsbyte. Kontrollera om det finns något vattenläckage

efter bytet av packningen.

Kontroll av vattenläckage efter packningsbyte

Kontrollera så att det inte finns något vattenläckage innan videokameran

installeras i sporthuset.

Stäng sporthuset utan att montera videokameran i huset. Sänk sedan ned

sporthuset i vatten, till ett djup på ca 15 cm och håll det nere i ungefär tre

minuter. Kontrollera sedan om det finns något vattenläckage.

4-SE

Underhåll

Efter slutförd inspelning

När du har slutfört en inspelning på en plats utsatt för havsluft måste

sporthuset tvättas med sötvatten med spännena ordentligt fastspända.

Torka sedan av det med en mjuk, torr trasa. Vi rekommenderar att

sporthuset hålls nersänkt i sötvatten i ca 30 minuter. Om salt lämnats kvar

på sporthuset finns det risk för att metalldelar skadas eller att rostbildning

uppstår, vilket kan leda till vattenläckage.

Om sololja eller någon annan oljig substans skulle råka komma på

sporthuset, ska det sköljas bort med ljummet vatten.

Rengör insidan av sporthuset med en mjuk, torr trasa. Tvätta inte insidan

av sporthuset.

Använd inte någon typ av lösningsmedel som t.ex. alkohol, tvättbensin

eller thinner vid rengöring eftersom det kan skada ytfinishen.

Angående medföljande skyddslösning

Stryk på den medföljande skyddslösningen mot imma på glaset. Den

motverkar att imma bildas på glaset.

Hur skyddslösningen används

Applicera 2 eller 3 droppar av vätskan på det främre glaset och glaset till

okularet och torka försiktigt för att sprida vätskan. Använd bomullspinnar,

en mjuk torkduk eller mjukt papper.

Sporthusets förvaring

Sätt på mellanlägget som medföljer sporthuset för att förhindra slitage av

den vattentäta packningen.

Undvik slitage av den vattentäta packningen genom att stänga

sporthuset utan att spänna fast spännena.

Skydda den vattentäta packningen från damm.

Förvara inte sporthuset på en kall, varm eller fuktig plats eller

tillsammans med naftalin eller kamfer, eftersom huset då kan skadas.

5-SE

Förberedelser

Mer information finns i bruksanvisningen för videokameran.

Förberedelse av videokameran

1 Ta bort filter, konverter, objektivskydd eller axelremmen från

videokameran.

När någon av modellerna DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16

används, öppna centralslutaren.

2 Montera batteripaketet.

3 Sätt i media.

När någon av modellerna DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/

HC15/HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12 används

Sätt i kassettbandet och ”Memory Stick”.

När någon av modellerna DCR-DVD201/DVD101/DVD91 används

Sätt i skivan.

Skjut upp säkerhetsfliken på ”Memory Stick” och kassettbandet, så att

det går att spela in.

Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på kassettbandet,

”Memory Stick” och skivan för inspelning.

Kontrollera att skivan inte är stängd för fortsatt inspelning.

4 Sätt på reflexskyddsringen.

Reflexskyddsringen förhindrar i viss utsträckning att reflexioner från

videokamerans objektivring uppstår i frontglaset.

5 Dra ut videokamerans sökare så långt det går.

6 När du filmar med LCD-skärmen: vrid runt LCD-skärmen och

skjut den sedan bakåt mot videokameran så att LCD-skärmen

vänds utåt.

När någon av modellerna DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16

används, filma med LCD-skärmen.

7 Ställ funktioner, som till exempel fokusering och ljus, på

AUTO.

Vi hänvisar till bruksanvisningen för videokameran.

6-SE

Val av monteringssko för kameran

Förbered den rätta monteringsskon för kamera för videokameran.

1 Välj monteringssko och pilnummer enligt tabellen nedan.

monteringssko pilnummer modell

DCR-HC15/HC14

1 DCR-TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/

A

TRV12

2 DCR-DVD201/DVD101/DVD91

DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/

B–

HC16

2 När monteringssko A används: passa in stativets skruvplatta

på det valda pilnumret på monteringsskon innan den sätts

fast.

Vid leverans från fabriken är stativets skruvplatta fastsatt och

inpassad på pilnummer 1 på monteringssko A.

Fastsättning av stativets skruvplatta på monteringssko A

Flytta stativets skruvplatta mot pilnumret tills det klickar till.

pilnummer 1 pilnummer 2

7-SE

Förberedelser (forts)

Imontering av videokameran

Vrid strömbrytaren POWER på videokameran till läget ”OFF” (CHG) och

låt strömbrytaren POWER på sporthuset stå på ”OFF”.

1 Sätt på videokamerans monteringssko.

Använd metalldelarna på axelremmen så som visas i illustrationen.

Använd

metalldelarna på

axelremmen.

2 Lossa spännena.

1 Skjut upplåsningsknappen i pilens riktning och lossa spännena.

2 Öppna den bakre hushalvan.

12

3 Stryk på imskyddsmedel på frontglaset.

Applicera 2 till 3 droppar av det medföljande imskyddsmedlet på

insidan av sporthusets frontglas.

4 Avlägsna främmande material.

Avlägsna främmande material, som t.ex. damm, sand eller hårstrån

från den vattentäta packningen, ur spåret och från packningens

anliggningsyta mot huset. Stryk sedan ett jämt lager fet på den

vattentäta packningen.

Om huset stängs med något på dessa delar, kan delarna bli skadade

vilket resulterar i vattenläckage.

8-SE

5 Anslut kontakterna till respektive uttag på videokameran.

Beroende på vilken videokamera som används, och enligt bilderna

nedan, skjut in fjärrkontakten ordentligt i uttaget LANC eller

REMOTE-uttaget och mikrofonkontakten i MIC-uttaget (PLUG IN

POWER).

När DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16 används

LANC-uttag

MIC (PLUG IN

POWER)-uttag

När DCR-HC15/HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12 används

MIC (PLUG IN

POWER)-uttag

LANC-uttag

När kontakterna skjuts in i den riktning som visas i illustrationen,

kläm ihop kabelklämman med fingrarna och flytta kontakterna åt det

håll som pilen i illustrationen anger.

9-SE

Förberedelser (forts)

När någon av modellerna DCR-DVD201/DVD101/DVD91 används

1 Flytta ena kabelklämman i pilens riktning med kablarna ordnade och

sätt de två klämmorna på plats.

2 Anslut mikrofonkontakten till MIC-uttaget (PLUG IN POWER) och

flytta fjärrkontakten mot skivlocket på videokameran.

3 Anslut fjärrkontakten till REMOTE-uttaget.

Observera

Kontrollera att båda kontakterna är ordentligt anslutna.

10-SE