Sony SPK-HC – страница 6
Инструкция к Sony SPK-HC

Gebruik van het sport-camerahuis
Opnemen van bewegende beelden
1 Voor opnemen op een cassette of een disc draait u de POWER
schakelaar in de "CAMERA" stand (1). Voor opnemen op een
"Memory Stick" draait u de POWER schakelaar in de
"MEMORY" stand (2).
12
UITLEESVENSTER
2 Druk op de START/STOP knop om de opname te starten.
UITLEESVENSTER
Opmerkingen
•Bij gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91 kunt u geen
bewegende beelden filmen zolang de POWER schakelaar op "MEMORY"
staat.
•Bij gebruik van de DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/HC15/
HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12 in de CAMERA stand
worden bewegende beelden opgenomen op de cassetteband en bij
gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91 in de CAMERA stand
worden ze opgenomen op de disc.
Stoppen met opnemen
Druk op de START/STOP knop.
Wanneer u opnieuw op de START/STOP knop drukt, zal het opnemen
weer doorgaan.
De stroom uitschakelen
Stop eerst met opnemen en zet dan de POWER schakelaar op "OFF".
13-NL

Gebruik van het sport-camerahuis (vervolg)
Filmen met het LCD scherm
Bij het opnemen kunt u de opgenomen beelden in de spiegel zien.
1 Schuif het spiegelkapje open terwijl u de OPEN markering
ingedrukt houdt.
2 Open de zijkleppen en steek de nokken in de uitsparingen.
OPEN
Schuif de spiegelkap opzij terwijl u de OPEN markering vasthoudt
en klap hem dan open.
Het spiegelkapje sluiten
Trek de nokken van de zijkleppen uit de uitsparingen en klap eerst de onderste
zijklep dicht.
Opmerking
Bij gebruik van een DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16 neemt u op terwijl u
naar het LCD scherm kijkt.
In- en uitzoomen
• Houd de W kant ingedrukt om uit te zoomen naar de groothoek-stand.
• Houd de T ingedrukt om in te zoomen naar de tele-stand.
Druk zachtjes op de toets om traag te zoomen.
In-/uitzoomen
Groothoek
Telefoto
Opmerkingen betreffende het opnemen
• De POWER schakelaar op het sport-camerahuis heeft voorrang op de POWER
schakelaar op de videocamera/recorder.
• Als de videocamera/recorder langer dan vijf minuten in de
opnamepauzestand staat, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld. Dit
voorkomt onnodig leegraken van de batterij en slijtage aan de band. Om dan
terug te keren naar de opnamepauzestand, zet u de POWER schakelaar
eenmaal op "OFF" en dan weer op "CAMERA". (Dit geldt niet voor de DCR-
HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/DVD201/DVD101/DVD91 modellen
wanneer de A.SHUT OFF uitschakelfunctie daarvan op [Never] staat. Zie voor
nadere bijzonderheden hieromtrent de gebruiksaanwijzing van uw
videocamera/recorder.)
14-NL

Opnemen van stilstaand beeld
A. Bediening in de MEMORY stand
1 Zet de POWER schakelaar in de "MEMORY" stand.
2 Druk de PHOTO toets licht in.
UITLEESVENSTER
Het groene tekentje stopt met knipperen en blijft branden. Dat
betekent dat de camera gereed is voor het opnemen van een stilstaand
beeld.
Er wordt nog geen beeld opgenomen.
3 Druk de PHOTO toets nu dieper in.
Bij gebruik van de DCR-HC40/HC30/TRV33/TRV22 zal het beeld dat
u met een stevige druk op de PHOTO toets overneemt, worden
vastgelegd op de "Memory Stick" en bij gebruik van de DCR-DVD201/
DVD101/DVD91 wordt het beeld opgeno.
B. Bediening in de CAMERA stand
1 Zet de POWER schakelaar op "CAMERA".
2 Druk de PHOTO toets licht in.
Rechtsboven in het scherm verschijnt de aanduiding "Capture".
Er wordt nog geen beeld opgenomen.
3 Druk de PHOTO toets nu dieper in.
Het beeld dat u op het scherm ziet, wordt nu vastgelegd op de
"Memory Stick" bij gebruik van de DCR-HC40/HC30/TRV33/TRV22.
Opmerkingen
•U kunt het sport-camerahuis niet gebruiken voor het maken van
nachtopnamen.
•U kunt geen stilstaande beelden opnemen in de CAMERA stand bij
gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91.
•Als uw videocamera/recorder niet geschikt is voor het "Memory Stick"
medium, zult u alleen beelden op videoband kunnen opnemen.
15-NL

Gebruik van het sport-camerahuis (vervolg)
Weergeven met behulp van de
afstandsbediening
U kunt de opname bekijken op het LCD scherm, met behulp van de
afstandsbediening (die is bijgeleverd bij uw videocamera/recorder).
Bij de weergave klinkt er geen geluid.
Opmerking
Als het onderdeel "Remote Commander" in het instelmenu van uw
videocamera/recorder op "OFF" staat, schakelt u dat over naar de "ON" stand.
1 Zet de POWER schakelaar in de "VCR" stand.
2 Druk op de N PLAY weergavetoets van de
afstandsbediening.
Voor de bediening van de videocamera/recorder richt u de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het sport-
camerahuis.
De afstandsbedieningssensor zit in het midden voorop het sport-
camerahuis.
U kunt de afstandsbediening ook gebruiken voor alle andere
afspeelfuncties, inclusief STOP, REW voor terugspoelen en FF voor
vooruitspoelen.
Opmerking
In de spiegel zullen alle opgenomen beelden natuurlijk in spiegelbeeld
verschijnen.
16-NL

Verwijderen van de videocamera/recorder
Voordat u het sport-camerahuis opent, moet u het sport-camerahuis en
uzelf goed afdrogen. Zorg ervoor dat er geen water op de videocamera/
recorder terechtkomt.
1 Zet de POWER schakelaar in de "OFF" stand.
2 Maak de sluitklemmen los en open de achterkant van het
sport-camerahuis.
Zie voor nadere aanwijzingen stap 2 onder "Installeren van de
videocamera/recorder" (op blz. 8).
Opmerking
Droog het sport-camerahuis zorgvuldig af en droogt u zichzelf, uw
haar e.d. ook goed af voordat u het sport-camerahuis opent, om te
voorkomen dat er druppels op de videocamera/recorder spatten.
3 Schuif de videocamera/recorder met de
cameramontageschoen uit het sport-camerahuis.
Pak de cameramontageschoen vast aan de knoppen ter weerszijden
ervan, druk de knoppen in en schuif dan de videocamera/recorder
langzaam naar buiten.
17-NL

Gebruik van het sport-camerahuis (vervolg)
4 Schuif de videocamera/recorder uit, maar stop zodra de
afstandsbedieningsstekker en de microfoonstekker uit het
sport-camerahuis komen. Maak dan eerst deze stekkers los
van de videocamera/recorder.
Bij gebruik van DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16
1 Maak de afstandsbedieningsstekker los.
2 Draai de microfoonstekker in de richting die is aangegeven in de
afbeelding en maak de stekker los.
1
2
Bij gebruik van DCR-HC15/HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12
18-NL

Bij gebruik van de DCR-DVD201/DVD101/DVD91
1 Maak de afstandsbedieningsstekker los.
2 Maak de microfoonstekker los.
12
Opmerking
Maak voor het verwijderen van de videocamera/recorder eerst de
snoeren los door de stekkers vast te pakken en die uit de
stekkerbussen te trekken. Vergeet dit niet en trek niet aan de snoeren.
Anders kunnen de snoeren en de videocamera/recorder beschadigd
worden.
5 Maak de videocamera/recorder los van de
cameramontageschoen.
19-NL

Onderdelen en bedieningsorganen
Sluitklem
POWER aan/uit-schakelaar,
START/STOP toets
Achterkant
sport-
PHOTO toets
camerahuis
Voorkant sport-
camerahuis
Zoomknop
Bevestigingsoog
voor schouderband
Voorglas
Handgreepband
Statiefschroefgat
Stereo microfoon
Waterdichte pakking
Microfoonstekker
*Afstandsstuk
Afstandsbedieningsstekker
Snoerklemmen
Spiegelkap
Bevestigingsoog voor
schouderband
Cameramontageschoen
* Verwijder het afstandsstuk wanneer u het sport-camerahuis in gebruik
neemt.
20-NL

Verhelpen van storingen
Symptoom
Oorzaak
Oplossing
Er wordt geen
De microfoonstekker is
Sluit de stekker aan op de
geluid
niet aangesloten.
MIC (PLUG IN POWER)
opgenomen.
aansluiting van de
videocamera/recorder.
Er zijn
•De sluitklemmen zijn
•Druk de sluitklemmen
waterdruppels in
niet dicht.
aan tot ze vastklikken.
het sport-
•De waterdichte pakking
•Breng de pakking
camerahuis
is niet goed
gelijkmatig aan in de
terechtgekomen.
aangebracht.
groef.
•De waterdichte pakking
•Vervang de pakking.
is gekrast of gebarsten.
Opnemen en
•Het batterijpak is
•Laad het batterijpak
weergeven lukt
uitgeput.
volledig op.
niet.
•
De
•Steek de stekker in de
afstandsbedieningsstekker
LANC of REMOTE
is niet goed aangesloten.
stekkerbus van de
videocamera/recorder.
•Het einde van de band
•Spoel de band terug of
is bereikt.
gebruik een nieuwe
cassette.
•Er is geen ruimte meer
•Gebruik een andere
op de "Memory Stick".
"Memory Stick" of wis
wat overbodige gegevens
van de geplaatste
"Memory Stick".
•Het wispreventienokje
•Schuif het
van de cassette of dat
wispreventienokje terug
van de "Memory Stick"
of plaats een nieuwe
staat in de
cassette, c.q. een nieuwe
beveiligingsstand, die
"Memory Stick".
opnemen verhindert.
•Er is niet voldoende
•Gebruik een nieuwe disc
ruimte op de disc.
of formatteer de disc
opnieuw (alleen mogelijk
met een DVD-RW disc).
•De disc is gefixeerd.
•Maak de fixering
ongedaan (alleen
mogelijk met een DVD-
RW disc) of gebruik een
nieuwe disc.
21-NL

Technische gegevens
Materiaal
Plastic (PC, ABS), glas
Waterdicht
Waterdichte pakking, sluitklemmen
Ingebouwde microfoon
Stereo
Afmetingen
Ca. 136 × 157 × 202 mm (b / h / d)
Gewicht
Ca. 650 g (alleen sport-camerahuis)
Meegeleverde toebehoren
Schouderband (1)
Cameramontageschoen (A (1)/B (1))
Antireflectiering (Ø 25 mm (1)/Ø 30 mm (1))
Smeervet (1)
Afstandsstuk (1)
Ontwasemingsvloeistof (1)
Gebruiksaanwijzing (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
22-NL


Innehållsförteckning
Funktioner och försiktighetsåtgärder ................................................................ 2
Försiktighetsåtgärder vid användning.............................................................. 3
Underhåll ............................................................................................................... 5
Förberedelser......................................................................................................... 6
Använda sporthuset........................................................................................... 13
Delar och kontroller ........................................................................................... 20
Felsökning............................................................................................................ 21
Tekniska data ...................................................................................................... 22
Funktioner och försiktighetsåtgärder
•Sporthuset SPK-HC är utformat att endast användas med Sonys digitala
videokamera DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/HC15/HC14/
DVD201/DVD101/DVD91/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12.
•Det stänksäkra sporthuset SPK-HC är skyddar mot vatten och fuktighet,
vilket utökar möjligheterna att använda Sonys digitala videokamera.
•Kan användas på ett djup av upp till 2 meter under vattenytan.
•För att använda videokameran med sporthuset hänvisar vi till
videokamerans bruksanvisning.
•Kontrollera före inspelningsstart att videokameran fungerar
ordentligt och att det inte uppstått något vattenläckage.
•Sony åtar sig inte något som helst ansvar för skador som åsamkats
videokameran, batteriet m.m. när sporthusets används eller för
inspelningskostnader när vattenläckage har uppstått p.g.a. felaktigt
tillvägagångssätt.
2-SE

Försiktighetsåtgärder vid användning
•Utsätt inte skyddsglaset för kraftiga stötar eftersom det då kan spricka.
•Undvik att öppna sporthuset ute till sjöss eller på stranden. Förberedelser
som till exempel isättning och byte av kassettband, ”Memory Stick” och
skiva bör göras på en plats med låg fuktighet och saltfri luft.
•Kasta inte sporthuset i vattnet.
•Undvik att använda sporthuset på platser med höga vågor.
•Undvik att använda sporthuset i följande situationer:
–i extremt varma eller fuktiga miljöer.
–i vatten med temperaturer på över 40 ˚C.
– vid temperaturer lägre än 0 ˚C.
I dessa situationer kan det uppstå kondens eller vattenläckage som är
skadligt för videokameran.
•Undvik att sätta i videokameran på ett fuktigt ställe. Montering på ett
fuktigt ställe leder till kondensering.
•Använd inte sporthuset mer än en timme i taget vid temperaturer som
överstiger 35 ˚C.
•Lämna inte sporthuset liggande i direkt solljus under längre perioder.
Om det inte går att undvika att sporthuset ligger i solen bör du täcka
över den med en handduk eller liknande.
Om det skulle finnas sololja på sporthuset, måste den torkas bort
noggrant med ljummet vatten. Om sporthuset lämnas med sololja på
höljet, kan ytan på sporthuset missfärgas eller skadas (som t.ex.
sprickor på ytan).
Vattenläckage
Om det skulle råka läcka in vatten i sporthuset måste du snarast möjligt
flytta utrustningen till ett torrt ställe.
Om videokameran blir blöt bör du genast låta ett Sony auktoriserat
serviceställe gå igenom den.
Kunden måste själv stå för reparationskostnaderna.
3-SE

Försiktighetsåtgärder vid användning (forts)
Observera angående den vattentäta packningen
•Kontrollera att det inte finns några repor eller sprickor på den vattentäta
packningen som kan orsaka att vatten tränger in. Om den vattentäta
packningen är skadad bör den ersättas med en ny.
Ta inte bort den vattentäta packningen med ett metallverktyg eller ett
annat vasst verktyg.
Spår Spår
•När du har kontrollerat att det inte finns några sprickor eller något
damm på den vattentäta packningen, stryker du försiktigt med fingret på
ett tunt lager av fett (medföljer). Detta skyddar mot slitage.
Medan du smörjer packningen kan du kontrollera en extra gång att det
inte finns några sprickor eller smuts på den.
Använd aldrig en tygtrasa eller papper för att applicera fettet, eftersom
detta kan efterlämna fibrer som kan fastna på packningen.
Använd endast det medföljande fettet för att smörja packningen,
eftersom andra fetter kan skada den.
•Montera packningen så att den ligger helt rakt i spåret, med den koniska
sidan vänd uppåt. Vrid aldrig packningen.
Konisk sida uppåt
Spår
•Packningens livslängd beror på vilket underhåll den får och hur ofta
sporthuset används. Vi rekommenderar emellertid att den byts ut en
gång per år. Kontakta närmaste återförsäljare av Sony-produkter
angående packningsbyte. Kontrollera om det finns något vattenläckage
efter bytet av packningen.
Kontroll av vattenläckage efter packningsbyte
Kontrollera så att det inte finns något vattenläckage innan videokameran
installeras i sporthuset.
Stäng sporthuset utan att montera videokameran i huset. Sänk sedan ned
sporthuset i vatten, till ett djup på ca 15 cm och håll det nere i ungefär tre
minuter. Kontrollera sedan om det finns något vattenläckage.
4-SE

Underhåll
Efter slutförd inspelning
När du har slutfört en inspelning på en plats utsatt för havsluft måste
sporthuset tvättas med sötvatten med spännena ordentligt fastspända.
Torka sedan av det med en mjuk, torr trasa. Vi rekommenderar att
sporthuset hålls nersänkt i sötvatten i ca 30 minuter. Om salt lämnats kvar
på sporthuset finns det risk för att metalldelar skadas eller att rostbildning
uppstår, vilket kan leda till vattenläckage.
•Om sololja eller någon annan oljig substans skulle råka komma på
sporthuset, ska det sköljas bort med ljummet vatten.
•Rengör insidan av sporthuset med en mjuk, torr trasa. Tvätta inte insidan
av sporthuset.
•Använd inte någon typ av lösningsmedel som t.ex. alkohol, tvättbensin
eller thinner vid rengöring eftersom det kan skada ytfinishen.
Angående medföljande skyddslösning
Stryk på den medföljande skyddslösningen mot imma på glaset. Den
motverkar att imma bildas på glaset.
Hur skyddslösningen används
Applicera 2 eller 3 droppar av vätskan på det främre glaset och glaset till
okularet och torka försiktigt för att sprida vätskan. Använd bomullspinnar,
en mjuk torkduk eller mjukt papper.
Sporthusets förvaring
•Sätt på mellanlägget som medföljer sporthuset för att förhindra slitage av
den vattentäta packningen.
•Undvik slitage av den vattentäta packningen genom att stänga
sporthuset utan att spänna fast spännena.
•Skydda den vattentäta packningen från damm.
•Förvara inte sporthuset på en kall, varm eller fuktig plats eller
tillsammans med naftalin eller kamfer, eftersom huset då kan skadas.
5-SE

Förberedelser
Mer information finns i bruksanvisningen för videokameran.
Förberedelse av videokameran
1 Ta bort filter, konverter, objektivskydd eller axelremmen från
videokameran.
När någon av modellerna DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16
används, öppna centralslutaren.
2 Montera batteripaketet.
3 Sätt i media.
När någon av modellerna DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16/
HC15/HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12 används
Sätt i kassettbandet och ”Memory Stick”.
När någon av modellerna DCR-DVD201/DVD101/DVD91 används
Sätt i skivan.
Skjut upp säkerhetsfliken på ”Memory Stick” och kassettbandet, så att
det går att spela in.
Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på kassettbandet,
”Memory Stick” och skivan för inspelning.
Kontrollera att skivan inte är stängd för fortsatt inspelning.
4 Sätt på reflexskyddsringen.
Reflexskyddsringen förhindrar i viss utsträckning att reflexioner från
videokamerans objektivring uppstår i frontglaset.
5 Dra ut videokamerans sökare så långt det går.
6 När du filmar med LCD-skärmen: vrid runt LCD-skärmen och
skjut den sedan bakåt mot videokameran så att LCD-skärmen
vänds utåt.
När någon av modellerna DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16
används, filma med LCD-skärmen.
7 Ställ funktioner, som till exempel fokusering och ljus, på
AUTO.
Vi hänvisar till bruksanvisningen för videokameran.
6-SE

Val av monteringssko för kameran
Förbered den rätta monteringsskon för kamera för videokameran.
1 Välj monteringssko och pilnummer enligt tabellen nedan.
monteringssko pilnummer modell
DCR-HC15/HC14
1 DCR-TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/
A
TRV12
2 DCR-DVD201/DVD101/DVD91
DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/
B–
HC16
2 När monteringssko A används: passa in stativets skruvplatta
på det valda pilnumret på monteringsskon innan den sätts
fast.
Vid leverans från fabriken är stativets skruvplatta fastsatt och
inpassad på pilnummer 1 på monteringssko A.
Fastsättning av stativets skruvplatta på monteringssko A
Flytta stativets skruvplatta mot pilnumret tills det klickar till.
pilnummer 1 pilnummer 2
7-SE

Förberedelser (forts)
Imontering av videokameran
Vrid strömbrytaren POWER på videokameran till läget ”OFF” (CHG) och
låt strömbrytaren POWER på sporthuset stå på ”OFF”.
1 Sätt på videokamerans monteringssko.
Använd metalldelarna på axelremmen så som visas i illustrationen.
Använd
metalldelarna på
axelremmen.
2 Lossa spännena.
1 Skjut upplåsningsknappen i pilens riktning och lossa spännena.
2 Öppna den bakre hushalvan.
12
3 Stryk på imskyddsmedel på frontglaset.
Applicera 2 till 3 droppar av det medföljande imskyddsmedlet på
insidan av sporthusets frontglas.
4 Avlägsna främmande material.
Avlägsna främmande material, som t.ex. damm, sand eller hårstrån
från den vattentäta packningen, ur spåret och från packningens
anliggningsyta mot huset. Stryk sedan ett jämt lager fet på den
vattentäta packningen.
Om huset stängs med något på dessa delar, kan delarna bli skadade
vilket resulterar i vattenläckage.
8-SE

5 Anslut kontakterna till respektive uttag på videokameran.
Beroende på vilken videokamera som används, och enligt bilderna
nedan, skjut in fjärrkontakten ordentligt i uttaget LANC eller
REMOTE-uttaget och mikrofonkontakten i MIC-uttaget (PLUG IN
POWER).
När DCR-HC40/HC30/HC20/HC18/HC16 används
LANC-uttag
MIC (PLUG IN
POWER)-uttag
När DCR-HC15/HC14/TRV33/TRV22/TRV19/TRV14/TRV12 används
MIC (PLUG IN
POWER)-uttag
LANC-uttag
När kontakterna skjuts in i den riktning som visas i illustrationen,
kläm ihop kabelklämman med fingrarna och flytta kontakterna åt det
håll som pilen i illustrationen anger.
9-SE

Förberedelser (forts)
När någon av modellerna DCR-DVD201/DVD101/DVD91 används
1 Flytta ena kabelklämman i pilens riktning med kablarna ordnade och
sätt de två klämmorna på plats.
2 Anslut mikrofonkontakten till MIC-uttaget (PLUG IN POWER) och
flytta fjärrkontakten mot skivlocket på videokameran.
3 Anslut fjärrkontakten till REMOTE-uttaget.
Observera
Kontrollera att båda kontakterna är ordentligt anslutna.
10-SE