Sony SLT-A58: Карты памяти

Карты памяти: Sony SLT-A58

Поиск и устранение неисправностей/Прочее (Дополнительные операции)

Мы рекомендуем сделать

Карты памяти

резервную копию данных

карты памяти, например, на

жестком диске компьютера.

При переноске или хранении

Примечания по

карты памяти вложите ее в

использованию карт

футляр, прилагаемый к ней.

памяти

Не подвергайте карту памяти

воздействию воды.

Не ударяйте, не сгибайте и не

Не прикасайтесь к контактам

роняйте карту памяти.

карты памяти рукой или

Не используйте и не храните

металлическим предметом.

карту памяти в следующих

Если переключатель защиты

условиях:

от записи карты памяти

Места с высокой

установлен в положение

температурой, например в

LOCK, выполнять такие

автомобиле,

операции как запись или

припаркованном на солнце.

удаление изображений

Места, подверженные

невозможно.

действию прямого

На данном фотоаппарате

солнечного света.

функционирование карт

Влажные места или места с

памяти, отформатированных

наличием коррозионных

на компьютере, не

веществ.

гарантируется. Обязательно

Карта памяти может стать

форматируйте карты памяти с

горячей после длительного

помощью фотоаппарата.

использования. Будьте

Скорость чтения/записи

осторожны при обращении с

данных отличается в

ней.

зависимости от сочетания

При свечении индикатора

используемой карты памяти и

доступа не извлекайте карту

устройства.

памяти, не вынимайте

Не нажимайте сильно, делая

батарейный блок и не

запись в области заметок.

выключайте питание. Данные

Не прикрепляйте этикетку на

могут быть повреждены.

саму карту памяти.

Данные могут повредиться,

Не разбирайте и не

если поместить карту памяти

модифицируйте карты памяти.

возле материалов с сильной

Не оставляйте карты памяти в

намагниченностью или

месте, доступном для

использовать карту памяти в

маленьких детей. Они могут

среде со статическим или

случайно проглотить их.

электрическим шумом.

245

Карты памяти

*1 Оснащена функцией

Примечания по

MagicGate. MagicGate

“Memory Stick”,

представляет собой

технологию защиты

используемых с

авторских прав, в которой

фотоаппаратом

используется технология

Типы “Memory Stick”, которые

шифрования. На этой камере

можно использовать с данным

нельзя выполнить запись/

фотоаппаратом, указаны ниже.

воспроизведение данных,

Однако надлежащее

которым требуются функции

функционирование не может

MagicGate.

быть гарантировано для всех

*2 Поддерживает

функций носителей “Memory

высокоскоростную передачу

Stick XC-HG Duo” и “Memory

данных по параллельному

Stick PRO Duo”.

интерфейсу.

*3 При использовании “Memory

1

2

“Memory Stick XC-HG Duo”*

*

Stick PRO Duo” для

1

2

3

“Memory Stick PRO Duo”*

*

*

видеозаписи можно

“Memory Stick PRO-HG

1

2

использовать только

Duo”*

*

носители с маркировкой

Совместимы с вашим

Mark2.

фотоаппаратом

“Memory Stick Duo”

Не совместимы с вашим

фотоаппаратом

“Memory Stick” и “Memory

Stick PRO”

Не совместимы с вашим

фотоаппаратом

246

Карты памяти

Поиск и устранение неисправностей/Прочее (Дополнительные операции)

Примечания по

использованию “Memory

Stick Micro” (продается

отдельно)

Это изделие совместимо с

картой памяти “Memory Stick

Micro” (“M2”). “M2” является

аббревиатурой для карты

памяти “Memory Stick Micro”.

Чтобы использовать карту

памяти “Memory Stick Micro” с

фотоаппаратом, не забудьте

вставить карту “Memory Stick

Micro” в адаптер “M2” такого

же размера, как и Duo. Если

карту памяти “Memory Stick

Micro” вставить в фотоаппарат

без адаптера “M2” размера

Duo, возможно, не удастся

извлечь ее из фотоаппарата.

Не оставляйте карту “Memory

Stick Micro” в местах,

доступных для маленьких

детей. Они могут случайно

проглотить ее.

247

Оглавление