Sony SHAKE-X3D: 2 Подключите дополнительный
2 Подключите дополнительный : Sony SHAKE-X3D
RU
51
Другие операции
Для получения подробной
2 Подключите дополнительный
информации об управлении другими
системами см. в инструкции по
микрофон к гнезду MIC 1 или
эксплуатации, прилагаемой к этим
MIC 2 на основном блоке.
системам.
Подключите еще один
дополнительный микрофон, если
Выбор нового Party Host
хотите петь дуэтом.
Повторите шаг 3 из раздела
“Использование функции Party
3 Включите воспроизведение
Chain” на системе, которую вы
музыки и отрегулируйте
хотите сделать новым Party Host.
уровень микрофона. Несколько
Текущий Party Host автоматически
раз нажмите MIC ECHO, чтобы
станет Party Guest. Все системы
отрегулировать эффект эха.
будут воспроизводить ту же музыку,
4 Начинайте пение под музыку.
что и новый Party Host.
Примечания
Примечания
Режим караоке включается при
Вы можете выбрать другую систему в
подключении микрофона во время
качестве нового Party Host, только
использования функции DVD/CD,
после того как все системы завершат
USB 1 или USB 2.
функцию Party Chain.
Если проявляется микрофонный
Повторите приведенный выше шаг,
эффект:
если выбранная система через
отодвиньте микрофон от
несколько секунд не превратится в
громкоговорителей.
нового Party Host.
измените направление микрофона.
уменьшите MIC LEVEL.
Выключение функции Party
нажмите –, чтобы уменьшить
Chain
уровень громкости, или несколько
На Party Host нажмите PARTY CHAIN.
раз нажмите MIC ECHO, чтобы
отрегулировать уровень эха.
Примечание
Звук от микрофона не будет
передаваться на устройство USB во
Повторите приведенный выше шаг,
время передачи через разъем USB.
если через несколько секунд на
системе не отключится функция Party
Chain.
Использование эффекта
Vocal Fader
Вы можете ослабить звучание
Подпевание: Караоке
вокала в стереоисточнике.
Несколько раз нажмите VOCAL
Подготовка к режиму
FADER для выбора “V
FADER ON”.
караоке
`
Чтобы отменить эффект Vocal Fader,
несколько раз нажмите VOCAL
1 Установите регулятор MIC LEVEL
FADER для выбора “V
FADER OFF”.
`
на основном блоке в
положение MIN для снижения
Примечание
уровня громкости микрофона.
Чтобы использовать эффект Vocal Fader
во время использования функции
DVD/CD, USB 1 или USB 2, включите
режим караоке посредством
подключения микрофона.
Оглавление
- 1 Включите телевизор и
- 3 Несколько раз нажмите
- 1 Нажмите кнопку для
- 3 (Только )
- 1 Нажмите кнопку SEARCH во
- 1 Нажмите , чтобы
- 1 Несколько раз нажмите
- 3 При остановленном
- 1 При остановленном
- 5 Несколько раз нажмите / ,
- 1 При остановленном
- 1 Подсоедините устройство USB к
- 3 Для синхронизированной
- 1 Несколько раз нажмите
- 6 Несколько раз нажмите / ,
- 1 Настройка на нужную станцию.
- 1 Поместите устройство с
- 6 Выполните подключение
- 3 Нажмите , чтобы начать
- 2 Начните воспроизведение
- 3 Несколько раз нажмите / , 3 Несколько раз нажмите / ,
- 1 Нажмите OPTIONS.
- 2 (Только для SAMPLER)
- 2 Отрегулируйте уровень
- 2 Подключите дополнительный
- 1 Начните воспроизведение
- 4 Установите время начала
- 1 Нажимайте кнопку –, пока на
- 1 Нажмите OPTIONS.
- 1 Увімкніть телевізор і оберіть
- 5 Декілька разів натисніть / , 1 Натисніть кнопку , щоб
- 1 Натисніть FUNCTION +/– декілька
- 3 (Тільки )
- 1 Натисніть SEARCH декілька разів
- 1 Натисніть для відтворення
- 4 Натисніть SEARCH.
- 7 Натисніть / декілька разів,
- 1 Коли відтворення зупинене,
- 1 Підключіть пристрій USB для
- 3 Для синхронізованого
- 1 Натисніть FUNCTION +/– декілька
- 7 Натисніть .
- 3 Декілька разів натисніть / ,
- 1 Розташуйте пристрій
- 6 Виконайте BLUETOOTH-
- 4 Відрегулюйте гучність.
- 1 Торкнутись смартфоном до
- 1 Натисніть OPTIONS. 2 Натисніть / декілька разів,
- 2 (Тільки для SAMPLER) 1 Натисніть OPTIONS.
- 1 Підключіть шнур живлення
- 2 Налаштуйте гучність на кожній
- 3 Увімкніть відтворення музики і
- 1 Для таймера відтворення:
- 3 Натисніть FUNCTION +/– декілька
- 1 Натисніть OPTIONS. 2 Натисніть / декілька разів,