Sony PS2(slim)Pink+Shrek 2: Игры

Игры: Sony PS2(slim)Pink+Shrek 2

Игры

Игры

Поместите диск в консоль этикеткой

вверх.

Крышка диска

Уcтaновитe диcк тaким обpaзом,

чтобы тpи выcтyпa нaxодилиcь

вышe eго плоcкоcти.

Кнопка =/1/RESETКнопка A (открывание)

Перед началом игры Запуск игры

Убедитесь в том, что телевизор и аудиооборудование

1 Включите консоль ( стр. 67).

подсоединены верно и все меры безопасности соблюдены.

Отображается главное меню ( стр. 90).

“Меры предосторожности” ( стр. 56)

“Подсоединение к телевизору” ( стр. 61)

2 Нажмите кнопку A (открыть) на передней панели

“Подключение контроллера” ( стр. 65)

консоли.

“Подсоединение адаптера AC (переменного тока) и шнура

Откроется крышка диска.

питания AC (переменного тока)” ( стр. 65)

3 Поместите диск в консоль.

Примечание

Поместите диск в лоток этикеткой вверх.

Чтобы играть в сетевые игры, сначала необходимо создать сеть и

подключиться к ней. Дополнительную информацию см. в разделе

“Подключение к сети” ( стр. 97).

68

Игры

1 Нажмите кнопку A на передней панели консоли.

4 Закройте крышку диска.

Чтобы зaкpыть кpышкy диcкa, нaжмитe в ee цeнтpe кaк

2 Извлеките диск.

покaзaно нa pиcyнкe.

Придерживая черную центральную часть консоли,

Haжмитe в cepeдинe кpышки диcкa.

поднимите диск за края.

RU

Игры

Примечания

Нажмите на черную центральную

часть держателя дисков.

Игру можно также запустить из браузера ( стр. 90).

При включении консоли с вставленным диском игра запустится

автоматически.

3 Закройте крышку диска.

Перезапуск игры

4 Нажмите кнопку =/1/RESET (перезапуск).

Нажмите кнопку \/1/RESET (включение/готовность/

Отображается главное меню ( стр. 90).

перезапуск) на передней панели консоли. Случайно не нажмите

кнопку @/1/RESET (перезапуск) во время игры, поскольку в

Смена игр

этом случае игра будет запущена заново.

1 Откройте крышку диска и извлеките диск.

При извлечении диска из консоли удерживайте черную

центральную часть держателя дисков и поднимите диск за

Завершение игры

края.

2 Поместите новый диск.

Предупреждение

Перед извлечением диска убедитесь, что он полностью остановился.

Не касайтесь диска, если он вращается, поскольку это может

3 Закройте крышку диска и перезагрузите консоль.

привести к травме или порче диска, или стать причиной

Новая игра запустится.

неисправности консоли.

Игры

69

Примечание

Примечание

Нет необходимости выключать консоль, когда требуется сменить игру.

Перед использованием Аналогового

Контроллера (DUALSHOCK®2), после

включения питания консоли поверните левый

и правый аналоговые джойстики большими

Использование Аналогового контроллера

пальцами на один оборот перед тем, как

(DUALSHOCK®2)

приступить к игре. Не перекручивайте

аналоговые джойстики, а вращайте их, как бы рисуя круг (см. рисунок).

Кнопки Аналогового контроллера (DUALSHOCK®2)

чувствительны к силе нажатия. Он также предоставляет

Переключение режимов

функцию вибрации.

Аналоговый контроллер можно переключать из цифрового

режима в аналоговый и наоборот путем нажатия кнопки

Названия компонентов

ANALOG (аналогового режима). Переключитесь в

Кнопка SELECT

Кнопка START

подходящий для пользования режим. Следует иметь в виду, что

(выбор)

(пуск)

некоторое программное обеспечение будет выполнять такое

Кнопка L2

Кнопка R2

переключение автоматически.

Кнопка L1

Кнопка R1

Цифровой режим

Аналоговый режим

Кнопка

(индикатор: выкл.)

(индикатор: красный)

Кнопки

Кнопка

направлений

Кнопка

Примечания

Кнопка

При использовании Аналогового контроллера в цифровом режиме

Правый аналоговый

левый и правый аналоговые джойстики не работают. Функция

джойстик/ Кнопка R3*

чувствительности кнопок к силе нажатия также отключена.

Индикатор

режима

Левый аналоговый

При использовании некоторого программного обеспечения

джойстик/ Кнопка L3*

Кнопка ANALOG

переключать режимы невозможно даже при нажатии кнопки

(аналогового режима)

ANALOG (аналогового режима).

* Левый и правый аналоговые джойстики или кнопки L3 и R3 работают

только в аналоговом режиме (индикатор: красный).

Аналоговые органы управления

* Кнопки L3 и R3 работают только когда нажаты аналоговые

При использовании программного обеспечения формата

джойстики.

PlayStation®2 в аналоговом режиме можно использовать все

кнопки, кроме START (пуск) и SELECT (выбор), L3 и R3.

70

Игры

При использовании программного обеспечения формата

Примечание

PlayStation® в аналоговом режиме можно использовать только

Не все форматы программного обеспечения PlayStation®2

левый и правый аналоговые джойстики.

поддерживают использование Аналогового контроллера

(DUALSHOCK®) (SCPH-110 E). В таких случаях необходимо

Примечание

использовать Аналоговый контроллер (DUALSHOCK®2).

В зависимости от программного обеспечения использование кнопок в

аналоговом режиме может быть ограничено. Для получения более

подробной информации см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к

программному обеспечению.

RU

Функция вибрации

Игры

Функцию вибрации можно включать или выключать на экране

параметров программного обеспечения.

Примечание

В зависимости от программного обеспечения функция вибрации может

включаться (ВКЛ.) автоматически.

Использование Аналогового контроллера

(DUALSHOCK®) (SCPH-110 E)

Аналоговый контроллер (DUALSHOCK®) (SCPH-110 E)

можно использовать с консолью PlayStation®2, но функции

кнопок в аналоговом режиме могут отличаться от функций в

Аналоговом контроллере (DUALSHOCK®2). В аналоговом

режиме могут использоваться только левый и правый

аналоговые джойстики.

Игры

71

Оглавление