Sony KV-25RE10K – страница 2
Инструкция к Sony KV-25RE10K

01GBKV25/29RE10K.fm Page 21 Thursday, December 12, 2002 3:56 PM
Troubleshooting
Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.
Problem
Solution
No picture (screen is dark) and no
•Check the aerial connection.
sound.
• Plug the TV in and press the button on the front of
the TV.
•If the standby indicator is on, press button on
the remote control.
Poor or no picture (screen is dark),
•Using the menu system, select the “Picture
but good sound.
Adjustment” menu and select “Reset” to return to the
factory settings.
No picture or no menu information
•Check that the optional equipment is on and press the
from equipment connected to the
button repeatedly on the remote control until the
Scart connector.
correct input symbol is displayed on the screen.
Good picture, no sound.
• Press the + button on the remote control.
• Check that “TV Speakers” are “On” in the “Sound
Adjustment” menu.
• Check that headphones are not connected.
No colour on colour programmes.
• Using the menu system, select the “Picture
GB
Adjustment” menu and select “Reset” to return to
factory settings.
Distorted picture when changing
• Turn off any equipment connected to the Scart
programmes or selecting teletext.
connector on the rear of the TV.
Wrong characters appear when
• Using the menu system, enter the “Language/
viewing teletext.
Country” menu and select the country in which you
operate the TV set. For cyrillic languages, we
recommend selecting Russia if your own country does
not appear in the list.
Picture slanted
• Using the menu system, select the “Picture Rotation”
(Only for KV-29RE10K).
option in the “Detail Set Up” menu to correct the
picture slant.
Noisy picture when viewing a TV
• Using the menu system, select the “Manual
channel.
Programme Preset” menu and adjust Fine Tuning
(AFT) to obtain better picture reception.
• Using the menu system, select the “Noise Reduction”
option in the “Detail Set Up” menu and select
“Auto” to reduce the noise in the picture.
No unscrambled picture whilst
• Using the menu system, select the “Set Up” menu.
viewing an unscrambled channel
Then enter the “Detail Set Up” option and set “AV2
with a decoder connected through
Output” to “TV”.
the Scart connector
:2/q.
Remote control does not function.
• Replace the batteries.
The standby indicator on the TV
• Contact your nearest Sony service centre.
flashes.
If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel.
Never open the casing yourself.
Additional Information
21


Увод
Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony Trinitron.
Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за
експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения.
•
Символи използвани в това ръководство
:
•
Потенциална опасност
.
•
Потъмнените бутони на
дистанционното управление
•
Важна информация
.
показват кои бутони трябва да се
•
Информация за функцията
.
натискат за изпълнението на
•
1,2...
Последователност за следване на
различните операции.
инструкциите
.
•
Информация за резултата от
инструкциите.
Съдържание
Увод
...........................................................................................................................................................3
Техника на безопасност
......................................................................................................................4
Основно описание
Основно описание на бутоните на дистанционното управление
.............................................5
Основно описание на бутоните на телевизора
............................................................................6
Инсталиране
Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление
...........................6
Свързване на антената и видеото
..................................................................................................6
BG
Първоначално включване
Включване и автоматично настройване на телевизора
...........................................................7
Ситема от менюта на екрана
Увод и боравене със системата от менюта
...................................................................................9
Водач на менютата
:
Настройка на Картината
.................................................................................................................9
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa
.........................................................................................................................10
Автоматично Изключв
...................................................................................................................11
Език / Държава
.................................................................................................................................11
Автоматично Захващане
...............................................................................................................11
Подреждане на Програми
.............................................................................................................12
Ha
д
ÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
...............................................................................................................12
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
.............................................................................................................12
Програма Ръчен Избор
..................................................................................................................13
Потискане на шума
.........................................................................................................................15
AV2 ËÁxo
д
...........................................................................................................................................15
RGB Център
......................................................................................................................................16
Въртене на Картината (само за KV-29RE10K)
........................................................................16
Телетекст
.........................................................................................................................................17
Допълнителна информация
Свързване на допълнителни апарати
...........................................................................................18
Боравене с допълнителни апарати
................................................................................................19
Характеристики
...................................................................................................................................20
Отстраняване на неизправности
...................................................................................................21
Съдържание
3
K
02BGKV25/29RE10K.fm Page 3 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM

Техника на безопасност
Tози тeлeвизор може да работи
Пo причини за безoпастност от
само на захранващо
въздействие на природни
напрежение 220-240 V.
явления e препоръчително да
Bнимавайте да не включвате
твърде много уреди в един
не оставяте телевизора в
контакт, тьй като това може да
режим “stand by”, a да гo
причини токов удар.
изключватe централно.
He oтвaряйте кутиятa и задния
Зa Baшa coбcтвeнa бeзoпacнocт
Зa дa прeдoтврaтитe риcкa
кaпaк нa тeиeвизорa.
нe пипaйтe тeлeвизорa, кaбeлa
oт тoкoв yдaр, нe излaгaйтe
Oбръщайте се само към
или aнтeнaтa му по врeмe нa
тeлeвизорa нa дъжд или
квaлифициран сервизен
гръмотeвични бури.
влaгa.
перcoнaл.
Hикoгa нe пoстaвяйтe
He пoкривaйтe
тeлeвизoрa нa гoрeщи, влaжни
вeнтилaциoннитe отвoри нa
Зa дa избегнeтe пoжaр, дръжтe
или изключитeлнo прaшни
тeлeвизoрa.
нacтрaнa oт тeлeвизорa
мecтa. He инстaлирaйтe
Ocтaвeтe нaй-мaлко 10 см.
възпламeними и oткрити
тeлeвизорa нa мecтa кьдето
рaзтoяниe oкoлo тeлeвизoрa зa
източници нa светлина/
можe дa бъде изложeн нa
вeнтилация.
напримeр cвeщи/.
меxaнични вибрaции.
Пoчиствайте екрана и кутията c
He пocтaвяйтe тeжки пpeдмети
мека, влажна кърпа. He
Koгaтo изключвaтe тeлeвизopa,
въpxy кaбeлa, тъй кaтo тoвa
използвайте абразивни кърпи,
дъpпaйтe щeпceлa, a нe кaбелa.
мoжe дa гo пoвpeди.
aлкални почистващи средства,
Пpeпopъчвaмe ви дa нaвиeтe
изстъргващи препарати ини
излишния зaxpaнвaщ кaбeл
paзтворители като спирт или
oкoлo пpeднaзнaчeнитe зa цeлтa
бензин, както и антистатичен
пpиcпocoблeния нa зaднaтa
спрей.
cтpaнa нa тeлeвизopa.
Излючвaйтe кaбeлa нa
тeлeвизopa пpeди дa гo
мecтитe. Пpи пpeмecтвaнeтo
Пocтaвяйтe тeлeвизopa нa
избягвaйтe нepaвни
He пoкpивaйтe
cигypнa, cтaбилнa пocтaвкa.
пoвъpxнocти и нe пpaвeтe бъpзи
He пoзвoлявaйтe нa дeцa дa ce
кpaчки. Aкo изпycнeтe или
вeнтилaцкoннитe oтвopи нa
нapaнитe тeлeвизopa,
тeлeвизopa
кaтepят пo нeгo. He гo
нeзaбaвнo ce кoнcyлpaйтe c
c пpeдмeти кaтo пepдeтa,
oбpъщaйтe нa cтpaни или пo
квaлифициpaни cepвизни
вecтници и дp.
“гpъ
Б
”.
cлyжитeли нa Coни.
4
Техника на безопасност
Hикогa не пъхaйте кaквито и да
било прeдмети в телeвизорa, тьй
като товa може дa причини пожар
или токов удар. Hикога не
разливaйте течности по
телевизора. B случай, чe течност
или твърд прeдмет попaднат в
телевизора го изключете.
Cвържете сe нeзaбaвно c
квалифицирани служители нa Coни.
02BGKV25/29RE10K.fm Page 4 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM

02BGKV25/29RE10K.fm Page 5 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Основно описание на бутоните на дистанционното управление
Временно изключване на телевизора
Елиминиране на звука
Натиснете го за временно изключване на
телевизора (индикаторът за режим на очакване
Натиснете го за премахване на
ще светне). Натиснете го отново за да
звука.
включите телевизора от режима на временно
Натиснете го отново за
изключване (standby).
възвръщане на звука.
За икономия на ел. енергия се
Изобразяване на информация на
препоръчва цялостното
екрана
изключване на телевизора когато
Натиснете го за изобразяване на
не се използва.
всички индикации на екрана.
Ако в продължение на 15 мин.
Натиснете го отново за
няма ТВ сигнал и не се
премахване.
натискат бутоните, телевизора
Избор на канали
ще мине автоматично в режим
Натиснете ги за избор на канали.
на временно изключване
(standby).
За двуцифрени пограмни номера
натиснете втората цифра за
Избор на входен сигнал
времетраене по-малко от 2.5 сек.
Натиснете го няколко пъти,
или
докато символа на желания
Натиснете -/-- и след това
входен сигнал се появи на екрана.
вкарайте първата и втората
цифра.
Връщане на последния избран
канал
Ако сбъркате при вкарването на
Натиснете го за да върнете
първата цифра, продължете
последния избран канал
вкарвайки и втората (от 0 до 9) и
(предният канал трябва да е бил
веднага след това повторете
изобразен в продължение на
операцията.
най-малко 5 сек.).
BG
Избор на режим на телевизия
Активиране на системата от
Натиснете го за да изключите
менюта
телетекста или входа за видео.
Натиснете го за да видите
Избор на телетекста
менюто на екрана. Натиснете го
Натиснете го за изобразяване на
отново за премахване и връщане
телетекста.
на нормалния ТВ екран.
Избор на режим за звука.
Бутони за избора на менюто
Натиснете няколко пъти за
•
Когато MENU е активирано
:
промяна на режима на звука.
Качване с едно ниво
.
Слизане с едно ниво
.
Избор на режим на образа
Отиване в предно меню или
Натиснете го няколко пъти за
избор
.
смяна на режима на образа.
Отиване в следващо меню
Настройване на силата на звука
или избор
.
OK
Утвърждаване на избора
.
Натиснете го за настройване на
•
Когато MENU не е активирано
:
силата на звука.
OK
Показва един основен
Този бутон функционира само в
списък на каналите. Изберете
режим на телетекст. Функцията
канала, натискайки или ,
, свързана с този бутон не
след което натиснете
ОК
за да
функционира с този телевизор.
видите избрания канал.
Избор на канали
Избор на формат на екрана
Натиснете го за избор на преден
Натиснете го няколко пъти за
или следващ канал.
смяна на формат на екрана: 4:3 за
обикновенен образ или 16:9 за
имитация на панорамен екран.
Освен телевизионните функции, всички цветни бутони се използват също така и за
операциите на телетекста. За повече информация вижте в главата «Телетекст», в
това ръководство за експлоатация.
Основно описание
5

02BGKV25/29RE10K.fm Page 6 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Основно описание на бутоните на телевизора
Индикатор за
режим на
Бутон за включване /
временно
изключване
изключване
(standby).
Бутон 3а
избор на
Бутон 3а
предна /
вpъщане към
Букса за
следваща
фабричната
видео
програма
настройка нa
вход
(избор на ТВ
телевизора
предавания)
Натиснете върху
маркировката на
капачето за
откриване на
Букса за
Вход за
Вход за
Бутон за избор
Бутони за
буксите.
слушалки
S video
видео
на входен
контрол на
сигнал
силата на звука
Инсталиране на батериите в устройството за
дистанционно управление
Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси.
Опазвайте околната среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази
цел.
Свързване на антената и видеото
Кабелите за свързване не са приложени серийно.
или
видео
OUT IN
За повече детайли за свързването на видеото
Свързването чрез
вижте в главата «Свързване на допълнителни
Евроконектора е опция.
апарати», в това ръководство за експлоатация.
6
Основно описание - Инсталиране

02BGKV25/29RE10K.fm Page 7 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Включване и автоматично настройване на телевизора
Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи
последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на
менютата, 2) изберете държавата в която желаете да използвате апарата, 3)
настроите наклона на картината (само за KV-29RE10K), 4) търсите и запаметите
автоматично всички канали на разположение (ТВ предавания) и 5) смените реда на
появяване на каналите (ТВ предавания).
Ако за в бъдеще желаете да измените някои от тези нагласи, това може да се
извърши избирайки съответната опция в
(меню Инcтaлиpaнe) или натискайки
бутона
за фабрично програмираната настройка.
1
Включете кабела за захранването (220-240V AC,
50Hz).
Натиснете бутона за вкл./ изкл.
от лицевата
страна на телевизора, за да го включите.
Когато включите за първи път този бутон, менюто
Language
(Език) ще се появи автоматично на
екрана.
2
Натиснете бутона или от дистанционното
Language
i
4
Svenska
управление за да изберете езика и после натиснете
Norsk
English
бутона
ОК
за да пoтвърдите избора. От този момент
Nederlands
Français
K
всички менюта ще се появяват на избрания език.
Italiano
i
$
Select Language:
OK
BG
3
На екрана автоматично ще се появи менюто
Дъpжaвa
i
4
Държава
. Натиснете бутона или за избор на
Sverige
Norge
държавата, където желаете да използвате
-
Italia
K
телевизора, след което натиснете
ОК
за
Deutschland
Österreich
пoтвърждаване на избора.
i
$
Избepи дъpжaвa:
OK
•
Ако в списъка не фигурира държавата в
която ще използвате телевизора изберете
“-”
нa мястото на държава.
•
Зa дa бъдaт пpaвилни знaцитe нa Kиpилицa в
Teлeтeкcтa ви пpeпopъчвaмe дa избepete
Pycия, в cлyчaитe кoгaтo Baшaтa cтpaнa нe
фигypиpa в cпиcъкa.
4
Последващо меню се появява само за модела
KV-29RE10K. За модел KV-25RE10K
Aкo кapт. нe e xopизoнт.
Peгyл. въpт. нa кapт.
пропуснете тази стъпка и отидете на стъпка 5.
He e нeoбxoдимo
Peгyлpaй ceгa
K
Възможно е, в резултат на земния магнетизъм,
образа да се появи наклонен.
OK
Мнюто
BB
BB
éé
éé
pp
pp
ÚÚ
ÚÚ
ee
ee
ÌÌ
ÌÌ
ee
ee
ÌÌ
ÌÌ
aa
aa
ÍÍ
ÍÍ
aa
aa
pp
pp
ÚÚ
ÚÚ
. позволява настройването
на образа, при необходимост.
a)
Ако не е необходимо, натиснете или за
избор на
HH
HH
ee
ee
ee
ee
ÌÌ
ÌÌ
ee
ee
oo
oo
ÄÄ
ÄÄ
xx
xx
oo
oo
ÀÀ
ÀÀ
ËË
ËË
ÏÏ
ÏÏ
oo
oo
и натиснете
ОК
.
б)
Ако е необходимо, натиснете или за избор
на
PP
PP
ee
ee
ÖÖ
ÖÖ
yy
yy
ÎÎ
ÎÎ
pp
pp
aa
aa
ÈÈ
ÈÈ
cc
cc
ee
ee
ÖÖ
ÖÖ
aa
aa
и натиснете
ОК
. В последствие
настройте наклона на картината нагласяйки
между -5 и +5 натискайки или
.
Натиснете
ОК за запаметяване.
продължава...
Първоначално включване
7

5 Менюто Автомaтичнo Захващане се появява на
екрана. Натиснете ОК за да изберете Да.
6 Телевизора започва автоматично да търси и
запаметява всички канали (ТВ предавания) на
разположение.
Този процес може да продължи няколко минути.
Бъдете търпеливи и не натискайте нито един
бутон, докато продължава процеса на
настройване, в противнен случай процеса няма
да се завърши.
Ако телевизора не открие нито един канал
(телевизионно предаване) след завършване на
автоматичната настройка, на екрана ще се
появи съобщение искайки да включите
антената. Моля включете я така както е описано
на стр. 6 в това ръководство и натиснете ОК.
Процеса на автоматична настройка започва
отново.
7 След като телевизора се настрои и запамети
всички канали (ТВ предавания), на екрана
автоматично ще се появи менюто Подреждане
на програми, за да можете да смените реда на
появяване на програмите на екрана.
a) Ако не желаете да смените реда на каналите,
отидете в стъпка 8.
б) Ако желаете да смените реда на каналите:
1 Натиснете бутона или за да изберете
номера на програма на съответния канал (ТВ
предаване), чиято позиция желаете да
смените и след това натиснете .
2 Натиснете или за избор на новия номер
на програмата, на която желаете да
запаметите избрания канал (ТВ предаване),
след което натиснете .
3 Повторете стъпките б)1 и б)2 ако желаете да
преподредите други ТВ канали.
MENU
8 Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален ТВ режим.
Телевизора е готов за работа
8
Първоначално включване
Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe
aвтoмaтичнa нacтpoйкa?
Дa
He
K
OK
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пpoгpaмa:
01
Cиcтемa:
B/G
Kaнaл:
C21
Tъpcи...
Пpoгpaмa нe e нaмepeнa
Пoля cвъpжeтe aнтeнa
Пoтвъpждeниe
K
OK
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пpoгpaмa:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
K
04 C33
05 C27
06 C58
Избepи кaнaл:
OK
Изпизaнe:
MENU
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пpoгpaмa:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
K
05 C27
06 C58 05 C27
Избop нa нoмep:
OK
Изпизaнe:
MENU
02BGKV25/29RE10K.fm Page 8 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM

02BGKV25/29RE10K.fm Page 9 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Увод и боравене със системата от менюта
Tози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при
различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното
управление, за да се движите през менютата:
MENU
1 Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво oт менюто на
екрана.
2 • За подчертаване на желаното меню или избор, натиснете или
.
• За да влезете в избраното меню или избор, натиснете .
K
• За връщане в предно меню или избор, натиснете .
• За промяна на настройката на желания избор натиснете //
или .
• За oдобряване и запаметяване на Вашият избор, натиснете ОК.
3 Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален ТВ режим.
MENU
BG
Водач на менютата
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa
НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА
Peжим: Личeн
PeÊËÏ: ãËäeÌ
Менюто «Настройка на Картината» Ви
Koнтpacт
KoÌÚpacÚ
Яpкнocт
üpÍÌocÚ
Цвeтнocт
ñÇeÚÌocÚ
позволява да промените настройката на
Ocтpoтa
OcÚpoÚa
Toнaлнocт
ToÌaÎÌocÚ
образа.
Hyлиpaнe
HyÎËpaÌe
OK
OK
За целта: след като изберете опцията,
която желаете да промените,
натиснете . След което натиснете
няколко пъти //или за
промяна на настройката и после натиснете
ОК за запаметяване.
Това меню също Ви позволява да
промените режима на образа в зависимост
от типа на програмата която гледате:
Личен (за индивидуални предпочитания).
Наживо (за пpoгpaми излъчвaни Ha
живo, DVD и цифpoвo пpиeмaни
пpoгpaми).
Филми (за филми).
• Яркост ,Цветност ,Острота могат да се се изменят само при избор на режим на образ
«Личен».
• Тоналност е само на разположение за цветната система NTSC (напр. американски
видео касети).
• За да възвърнете фабрично нагласената настройка на образа, изберете Нулиране и
натиснете ОК.
продължава...
Система от менюта на екрана
9

02BGKV25/29RE10K.fm Page 10 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
HH
HH
AA
AA
CC
CC
TT
TT
PP
PP
OO
OO
ââ
ââ
KK
KK
AA
AA
HH
HH
AA
AA
ÂÂ
ÂÂ
BB
BB
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ìì
ìì
KK
KK
AA
AA
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Менюто «HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa» позволява
Яpкнocт
Цвeтнocт
промяна на нагласата на звука.
Ocтpoтa
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
OK
За целта: след избора на опцията, която
желаете да измените, натиснете . В
последствие натиснете няколко пъти /
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa
/ или за промени и накрая
PeÊËÏ: ãËäeÌ
PeÊËÏ: ãËäeÌ
BËcoÍË
BËcoÍË
натиснете ОК за запаметяване.
HËcÍË
HËcÍË
ÅaÎaÌc
ÅaÎaÌc
HyÎËpaÌe
HyÎËpaÌe
CÚepeoeÙeÍÚ: MoÌo
CÚepeoeÙeÍÚ: MoÌo
ÑeÚaÈÎÌa HacÚpoÈÍa
ÑeÚaÈÎÌa HacÚpoÈÍa
OK
OK
Това меню има две подменюта:
Peжим: ãã
ãã
ËË
ËË
ää
ää
ee
ee
ÌÌ
ÌÌ
(за индивидуални предпочитания)
Poк
Пoп
Джaз
ÑÑ
ÑÑ
ee
ee
ÚÚ
ÚÚ
aa
aa
ÈÈ
ÈÈ
ÎÎ
ÎÎ
ÌÌ
ÌÌ
aa
aa
ÌÌ
ÌÌ
aa
aa
cc
cc
ÚÚ
ÚÚ
pp
pp
oo
oo
ÈÈ
ÈÈ
ÍÍ
ÍÍ
aa
aa
: ÂÂ
ÂÂ
ÇÇ
ÇÇ
yy
yy
ÍÍ
ÍÍ
oo
oo
ÇÇ
ÇÇ
ee
ee
ÙÙ
ÙÙ
ee
ee
ÍÍ
ÍÍ
ÚÚ
ÚÚ
: àà
àà
ÁÁ
ÁÁ
ÍÍ
ÍÍ
ÎÎ
ÎÎ
: Нормално.
Пpocтp:Специални акустични
ефекти.
AA
AA
ÇÇ
ÇÇ
ÚÚ
ÚÚ
..
..
ÌÌ
ÌÌ
ËË
ËË
ÇÇ
ÇÇ
oo
oo
ÁÁ
ÁÁ
ÇÇ
ÇÇ
yy
yy
ÍÍ
ÍÍ
: àà
àà
ÁÁ
ÁÁ
ÍÍ
ÍÍ
ÎÎ
ÎÎ
: Силата на звука варира в
зависимост от излъчения
сигнал.
Bkл: Силата на звука се
запазва независимо от
излъчения сигнал (напр.
реклами).
TT
TT
ee
ee
ÎÎ
ÎÎ
ee
ee
ÇÇ
ÇÇ
..
..
ÖÖ
ÖÖ
oo
oo
ÇÇ
ÇÇ
oo
oo
pp
pp
ËË
ËË
ÚÚ
ÚÚ
ee
ee
ÎÎ
ÎÎ
: àà
àà
ÁÁ
ÁÁ
ÍÍ
ÍÍ
ÎÎ
ÎÎ
: Звука произхожда от
външен усилвател
свързан към аудио изхода
от задната страна на
телевизора.
Bkл: Звука произхожда от
говорителите на
телевизора.
• Bиcoки и Hиcки могат да се променят ако за режим на звука сте избрали «Личeн».
• За възвръщане към фабрично програмираната преднагласа на звука изберете
Hyлиpaнe и натиснете ОК.
• При излъчване на два езика изберете опцията Cтepeo-eфeкт и я нагласете в A за
звуковия канал 1, B за звуковия канал 2 или Moнo за канал моно,ако е на
разположение. При стерео излъчване, може да се избере между Cтepeo и Moнo.
продължава...
10
Система от менюта на екрана

02BGKV25/29RE10K.fm Page 11 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
Опцията «Автом. изключв», в менюто
Koнтpacт
Яpкнocт
Цвeтнocт
«Часовник», Ви позволява да изберете
Ocтpoтa
Toнaлнocт
период от време след който телевизора
Hyлиpaнe
OK
автоматично да влезе в режим на временно
изключване (standby).
Чacoвник
Чacoвник
За целта: след като изберете тази опция,
Aвтoм. Изключв:
Изкл
Aвтoм. Изключв:
Изкл
натиснете . След това
натиснете или за да изберете
интервала от време (максимум 4 часа),
OK
OK
накрая натиснете ОК за запаметяване.
• Ако желаете, докато гледате ТВ, да видите времето което остава до
изключването, натиснете бутона .
• Една минута преди телевизора да влезе в режим на временно изключване,
времето което остава ще се появи на екрана.
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ЕЗИК / ДЪРЖАВА
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Опцията «Език / Държава», в менюто
Яpкнocт
Цвeтнocт
«Инсталиране», Ви позволява да изберете
Ocтpoтa
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
езика на който желаете да се появят
OK
менютата на екрана. Също Ви позволява да
изберете държавата където желаете да
използвате телевизора.
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
BG
Eзик/Дъpжaвa
За целта: след като изберете тази опция,
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
натиснете , след което постъпете така
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
както се оказва в главата «Включване и
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
автоматично настройване на телевизора»,
OK
OK
стъпки 2 и 3.
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
АВТОМАТИЧНО ЗАХВАЩАНЕ
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Опцията «Автом. Захващане», в менюто
Яpкнocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
«Инсталиране», позволява на телевизора
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
да търси и запамети всички канали (ТВ
OK
предавания) на разположение.
За целта: след като изберете тази опция,
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
натиснете , след което постъпете така
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
както се оказва в главата «Включване и
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Автоматично настройване на телевизора»,
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
стъпки 5 и 6.
OK
OK
продължава...
Система от менюта на екрана
11

02BGKV25/29RE10K.fm Page 12 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Опцията «Подреждане на Програми», в
Яpкнocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
менюто «Инсталиране», Ви позволява да
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
смените реда на появяване на каналите (ТВ
OK
предавания) на екрана.
За целта: след като изберете тази опция,
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
натиснете , след което постъпете така
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
както се оказва в главата «Включване и
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
автоматично настройване на телевизора»,
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
стъпка 7 б).
OK
OK
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
HH
HH
AA
AA
ÑÑ
ÑÑ
èè
èè
àà
àà
CC
CC
BB
BB
AA
AA
HH
HH
EE
EE
НА
ПРОГРАМИ
Peжим: Личeн
Опцията «HaдÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË» в
Koнтpacт
Яpкнocт
Цвeтнocт
менюто «Инcтaлиpaнe» позволява даване
Ocтpoтa
Toнaлнocт
на име, от максимум 5 знака, на един канал.
Hyлиpaнe
OK
За целта:
1 След избора на опцията натиснете
,
след това натиснете или за избор
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
на номера на програмата, която желаете
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Aвтoм. Зaxвaщaнe
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
да обозначите.
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
2 Натиснете .С подчертан първи елемент
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
от колоната Имe натиснете или за
OK
OK
избор на буква, номер или “-“ за празно
пространство след което натиснете за
потвърждение на съответния знак.
Изберете оставащите 4 знака по същия
начин. Натиснете ОК за запаметяване.
ÂÂ
ÂÂ
AA
AA
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
èè
èè
AA
AA
MM
MM
EE
EE
TT
TT
EE
EE
HH
HH
àà
àà
AA
AA
VV
VV
HH
HH
AA
AA
CC
CC
TT
TT
PP
PP
OO
OO
ââ
ââ
KK
KK
àà
àà
Peжим: Личeн
Опцията «ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË» от
Koнтpacт
Яpкнocт
Цвeтнocт
менюто «àÌcÚaÎËpaÌe» позволява даване
Ocтpoтa
Toнaлнocт
на име на апарат свързан към телевизора.
Hyлиpaнe
OK
За целта:
1 След избора на опцията натиснете и
след това натиснете или за да
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
изберете входа който желаете да
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
наименувате (AV1 и AV2 за допълнителни
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
апарати свързани към Евроконекторите
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
от задната страна на телевизора и AV3
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
OK
за фронталните букси). В последствие
OK
натиснете .
2 В колоната «Имe» автоматично ще се
появи едно програмирано обозначение:
a) Ако желаете да използвате едно от
шестте програмирани обозначения
(CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO или
SAT) натиснете или за избор и
накрая натиснете ОК за запаметяване.
б) Ако желаете да създадете собствено
обозначение изберете PP
PP
ee
ee
ÀÀ
ÀÀ
aa
aa
ÍÍ
ÍÍ
и
натиснете . В последствие, с
подчертан първи елемент натиснете
или за избор на буква, цифра или
«-» за празно пространство и
натиснете за удобряване. Изберете
оставащите 4 знака по същия начин и
накрая натиснете ОК за запаметяване.
продължава...
12
Система от менюта на екрана

02BGKV25/29RE10K.fm Page 13 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Опцията «Програма ръчен избор», в менюто
Яpкнocт
Цвeтнocт
«Инсталиране», Ви позволява:
Ocтpoтa
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
a) Да настроите един по един, и в желания
OK
програмен ред, каналите (ТВ предавания)
или един видео вход. За това:
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
1 След като изберете опцията «Програма
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Ръчен Избор», натиснете . При опцията
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Програма подчертана, натиснете и
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
след това натиснете или за да
OK
OK
изберете номера на програмата
(позицията) на която искате да настроите
едно ТВ предаване или видео канала (за
видео канала Ви препоръчваме да
изберете програмен номер «0»).
Натиснете .
Следващата опция ще се появи в
зависимост от избраната държава в
менюто «EÁËÍ/ÑépÊaÇa».
2 След избора на опцията CC
CC
ËË
ËË
cc
cc
ÚÚ
ÚÚ
ee
ee
ÏÏ
ÏÏ
aa
aa
натиснете В последствие натиснете
или за избор на системата
телевизия (B/G за западна Европа или
D/K за източна Европа). Натиснете .
3 След като изберете опцията Канал,
натиснете , и след това натиснете
BG
или за да изберете типа на канала
(«C» за земни канали или «S» за кабелни
канали). Натиснете . След което
натиснете цифровите бутони за да
вкарате директно номера на канала на ТВ
предаването или на канала за видео
сигнала. Ако не знаете номера на канала,
натиснете или за да го потърсите.
Когато намерите канала който желаете
да запаметите, натиснете два пъти ОК.
Повторете всички тези стъпки за да
настроите и запаметите повече канали.
б)Наименуване на един канал, с максимум
от пет знака.
За целта: подчертавайки опцията
Програма, натиснете PROGR + или -
докато се появи програмния номер, който
желаете да наименувате. Когато този
номер се появи на екрана изберете
опцията Име, след което натиснете .
Натиснете или за да изберете една
буква, номер или «-» за празно
пространство и натиснете за
утвърждаване на този знак. Изберете
другите четири знака по същия начин.
След избора на всички знаци натиснете
два пъти ОК за запаметяване.
продължава...
Система от менюта на екрана
13

02BGKV25/29RE10K.fm Page 14 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
в) Даже когато фината автоматична настройка
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
(Ф. Hacт.) е винаги активирана, за по-добро
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Яpкнocт
приемане на образа, в случай че се появи
Цвeтнocт
Ocтpoтa
изкривен, тя може да бъде настроена ръчно.
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
OK
За целта: докато гледате канала (ТВ
предаване), на който желаете да извършите
фината настройка, изберете опцията
Ф.
Инcтaлиpaнe
Инcтaлиpaнe
Hacт.
и след това натиснете .
Eзик/Дъpжaвa
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Натиснете или за да нагласите нивото
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
на честотата на канала между -15 и +15.
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
Накрая натиснете два пъти ОК за
OK
OK
запаметяване.
г) Пропускане на нежелани номера на
програми, при избор с бутоните PROGR +/-.
За целта: подчертавайки опцията Програма,
натиснете PROGR + или - докато се появи
номера на програмата, която желаете да
пропуснете. Когато този номер се появи на
екрана ,изберете опцията Пропусни и после
натиснете . Натиснете или за да
изберете Да и накрая натиснете два пъти ОК
за запаметяване.
Ако по-нататък желаете да премахнете тази
функция, изберете «Не» вместо «Да».
e) Тази опция позволява да видите и запишете
правилно един кодиран канал, при
използване на декодер включен към
Евроконектора :2/ или използвайки
S
видео свързано към този Евроконектор.
Следващата опция ще се появи в
зависимост от избраната държава в
менюто «EÁËÍ/ÑépÊaÇa».
За целта: изберете опцията ÑÑ
ÑÑ
ee
ee
ÍÍ
ÍÍ
oo
oo
ÀÀ
ÀÀ
ee
ee
pp
pp
и
натиснете . В последствие натиснете
или за да изберете Bkл. Натиснете
ОК два пъти за запаметяване.
Ако в бъдеще желаете да премахнете тази
функция, изберете отново «Изкл» вместо
«Bkл».
продължава...
14
Система от менюта на екрана

02BGKV25/29RE10K.fm Page 15 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
ПОТИСКАНЕ НА ШУМА
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Опцията «èoÚËcÍaÌe Ìa åyÏa» в менюто
Яpкнocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
«èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp.» позволява
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
автоматичното потискане на шума на
OK
образа в случай на слаби ТВ сигнали.
Инcтaлиpaнe
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
За целта: след като изберете тази опция,
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
натиснете . След което натиснете или
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
AV2 изxoД:
TV
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
RGB Цeнтъp:
0
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
за да изберете Auto и накрая натиснете
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
ОК за запаметяване.
OK
OK
Ако по-нататък желаете да премахнете
тази функция, изберете «Изкл» вместо
«Auto».
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
AA
AA
VV
VV
22
22
àà
àà
ÂÂ
ÂÂ
XX
XX
OO
OO
ÑÑ
ÑÑ
Peжим: Личeн
Koнтpacт
Опцията «AV2 ËÁxoÀ» в менюто «èoÀpoÄÌa
Яpкнocт
Цвeтнocт
ÌaäaÎÌa ÌacÚp» позволява избор на изхода
Ocтpoтa
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
на Евроконектора
::
::
2/qq
и дава
OK
възможност за запис чрез този
Евроконектор на който и да е сигнал идващ
Инcтaлиpaнe
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
от телевизора или от друг външен апарат
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
свързан към Евроконектора ::
::
1/ или
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
AV2 изxoД:
TV
RGB Цeнтъp:
0
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
към лицевите букси qq
3 или 3 и ≤≤
≤≤
3.
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
OK
OK
Ако видеото Ви разполага със
Smartlink, този процес не е необходим.
BG
За целта: след избора на опцията натиснете
. След това натиснете или за
избор на желания изходен сигнал TV, AV1,
AV3, YC3 или AUTO.
• TV за да получите на изхода сигнал от
антената.
• AV1 за да получите на изхода сигнал от
източник свързан към ::
::
1/ .
• AV3 за да получите на изхода сигнал от
източник свързан към 3 и
≤≤
≤≤
3.
• YC3 за да получите на изхода сигнал от
източник свързан къмqq
3 и ≤≤
≤≤
3.
При избор на «AUTO» изходния сигнал
винаги ще бъде еднакъв с този който е
на екрана на телевизора.
Ако сте свързали декодера към
Евроконектора ::
::
2/qq
или към
видеото свързано към този
Евроконектор, трябва да изберете
«AUTO» или «TV» при «AV2 изход» за
правилно декодиране.
продължава...
Система от менюта на екрана
15

02BGKV25/29RE10K.fm Page 16 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
RGB ЦЕНТЪР
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
Peжим: Личeн
При включване на източник на сигнали
Koнтpacт
Яpкнocт
Цвeтнocт
RGB, напр. «PlayStation», може да е
Ocтpoтa
Toнaлнocт
необходимо хоризонтално центриране на
Hyлиpaнe
OK
образа. Настройването се извършва
избирайки опцията «RGB цeÌÚép» в менюто
«èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp.».
Инcтaлиpaнe
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Eзик/Дъpжaвa
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
AV2 изxoД:
TV
RGB Цeнтъp:
0
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
За целта: докато гледате входния сигнал на
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
RGB, изберете опцията «RGB център» и
OK
OK
натиснете . След което натиснете или
за да настроите центъра на образа
между -10 и +10. Накрая натиснете ОК за
запаметяване.
Hacтpoйкa нa Kapтинaтa
(само за KV-29RE10K)
Peжим: Личeн
Koнтpacт
ВЪРТЕНЕ НА КАРТИНАТА
Яpкнocт
Цвeтнocт
Ocтpoтa
Възможно е, вследствие на земния
Toнaлнocт
Hyлиpaнe
магнетизъм, образа да се появи наклонен. В
OK
този случай настройването се извършва
избирайки «Въртене на Карт.» в менюто
Пoдpoбнa нaчaлнa нacтp
Инcтaлиpaнe
«èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp.».
Eзик/Дъpжaвa
Пoтиcкaнe нa Шyмa:
Auto
Aвтoм. Зaxвaщaнe
AV2 изxoД:
TV
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
RGB Цeнтъp:
0
HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
Bъpтeнe нa Kapт.:
0
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
За целта: след като изберете тази опция,
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
натиснете . След което натиснете или
OK
OK
за да настроите наклона на образа
между -5 и +5. Накрая натиснете ОК за
запаметяване.
16
Система от менюта на екрана

02BGKV25/29RE10K.fm Page 17 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Телетекст
Tелетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В
страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава
информация за използването на тази емисия. За боравене с телетекста
използвайте бутоните на дистанционното управление, така както е оказано в тази
страница.
Използвайте ТВ предаване със силен сигнал, в противнен случай могат да се
появят грешки в телетекста.
Избиране на Телетекст:
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
След избора на канала (ТВ предaване), излъчващ желаната емисия
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
25
25
25
25
25
25
25
25
News
News
News
News
News
News
News
News
153
153
153
153
153
153
153
153
на телетекст, натиснете .
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
101
101
101
101
101
101
101
101
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
98
98
98
98
98
98
98
98
Избор на страница от телетекста:
Задайте трите цифри на номера на желаната от Вас страницата чрез цифровите
бутони на дистанционното управление.
• Ако сгрешите, вкарайте които и да три цифри, след което вкарайте отново
номера на вярната страница.
• Ако броячът на страницата не спре, това е защото желаната страница не е на
разположение. В този случай изберете друга страница.
Избор на предишна или следваща страница:
BG
Натиснете PROGR + () или PROGR - ().
Наслагване на Телетекст с ТВ образ:
Докато гледате телетекста, натиснете . Натиснете го отново за да излезете от
режима на телетекст.
Задържане на една страница:
Някои от страниците на телетекста съдържат подстраници, които се сменят
автоматично. За задържане на една подстраница натиснете / . Натиснете го
отново за премахване на задържането.
Изобразяване на скрита информация (напр. отговори на ТВ загадки):
Натиснете / . Натиснете го отново за скриване на информацията.
Излизане от Телетекст:
Натиснете .
Fastext (Фастекст)
Фастекстът позволява достъп до страниците на телетекста, чрез натискането само
на един бутон.
Когато сте избрали Телетекст, и в случаи на излъчване на сигнали на Фастекст, на
долната страна на екрана ще се появи едно меню от цветни кодове, позволяващо
Ви директeн достъп до една страница. За целта натиснете съответния цветен бутон
(червен, зелен, жълт или син) от дистанционното управление.
Телетекст
17

Свързване на допълнителни апарати
Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към
телевизора, така както е показванo по-дoлy. (Кабелите за свързване не се
прилагат серийно).
1
2
Зa дa ce избягнaт изкpивявaния нa oбpaзa нe включвaйтe нaвeднъж aпapaти към
A и C.
Свързване на видео:
За cвързване на видео вижте в главата «Свързване на антената и видеото».
Препоръчва се свързването на видеото да се извърши чрез терминала Евроконектор.
Ако не използвате този терминал, е необходимо да настроите ръчно канала за видео
сигнала чрез менюто «Програма Ръчен Избор» (за това се консултирайте с точка а) на
стр.13). Консултирайте се също така с ръководството за експлоатация на Вашето
видео, за да видите как се намира канала за видео сигнала.
Свързване на видео притежаващо функцията SmartLink:
SmartLink е свръзка между телевизор и видео екип, позволяваща директното
преминаване на определена информация. Ако Ви е нужна повече информация
за SmartLink, вижте в инсрукциите за експлоатация на Вашия видео екип.
При използване на видео притежаващо SmartLink използвайте Евроконекторен
кабел и го включете към Евроконектора
:2/q F.
Aко дeкoдepa e включeн към eврoкoнeктopa :2/q или към
видео cвъpзaнo към тoзи eвpoкoнeктop:
Изберете опцията «Програма Ръчен Избор», в менюто «Инсталиране», и след като
изберете опцията «Декодер»** изберете «Вкл» (използвайки или ) за всеки
кодиран канал.
** Тази опция е на разположение, в зависимост от държавата която сте избрали в
менюто «Eзик/Държава».
продължава...
18
Допълнителна информация
“Pl
ay
S
tat
i
on
”*
Hi-
f
V
i
C
R
DVD
V
C
S VHS/Hi8/
DVC
F
кaмepa
B
C
Bидeo
A
Дeкoдep
E
RDVD
D
8mm/Hi8/
DVC
кaмepa
Д
02BGKV25/29RE10K.fm Page 18 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
* “PlayStation” е продукт на Sony
Koгaтo включите cлyшaлките,
Computer Entertainment, Inc.
гoвopителитe нa тeлeвизopa щe
* “PlayStation” е регистрирана марка на
ce изключaт aвтoмaтичнo.
eкoдep
Sony Computer Entertainment, Inc.

02BGKV25/29RE10K.fm Page 19 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Свързване на допълнителен аудио екип:
Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през говорителите на Вашия
музикален екип, свържете екипа към аудио изхода E и, чрез системата от менюта,
изберете «Hacтpoйкa нa звyкa». В последствие влезте в опцията «Дeтaйлнa нacтpoйкa»
и изберете « Изкл» в «Teлeв гoвopитeл».
Силата на звука на допълнителните говорители може да се измени чрез бутоните
за усилване от пулта за дистанционно управление на телевизора. Също е
възможна промяна на нивото на ниските и високите честоти чрез менюто
«Hacтpoйкa нa звyкa».
Боравене с допълнителни апарати
1 Свържете допълнителния апарат към съответния вход на телевизора, така както
е показанo пo-гope.
2 Включете свързания апарат.
3 За визуализиране на образа на този допълнителен апарат, натиснете няколко пъти
бутона , докато на екрана се появи съответния входен символ.
Символ Входен сигнал
1•Аудио / Видео входен сигнал чрез Евроконектора D
BG
• RGB входен сигал чрез Евроконектора D. Този символ ще се появи
само ако е свързан източник на RGB.
2•Вход аудио/видео чрез Евроконектора F.
S
2•Вход S video чрез Евроконектора F.
3•Входен Видео сигнал чрез буксата RCA C, и входен Аудио сигнал
чрез B
3 • Вход S video чрез буксата за S video A и вход аудио чрез B.
S
4 За връщане на нормалния ТВ образ натиснете бутона от дистанционното
управление.
3a moho odopyfbahe
Bkjizete moho aæapatypata k∂m MONO (L/G/S/I) kyæjyhla ha æpefhnr æahej ha
tejebnsopa n nsdepete bxofeh cnlhaj 3 иjи 3 , kato nsæojsbate æo-lophnte
S
nhctpykunn. Kohcyjtnpaйte ce c∂c cekunrta «Hactpoйka ha sbyka» b toba yæ∂tbahe n
nsdepete «Cтepeo-eфeкт» «A» b mehito sa sbyka.
Допълнителна информация
19

02BGKV25/29RE10K.fm Page 20 Thursday, December 12, 2002 3:57 PM
Характеристики
Система телевизия:
Изход за звук:
B зависимост от избора на държава:
2 x 14 W (музикална мощност)
B/G/H, D/K
2 x 7 W (RMS)
Цветна система:
Енергийно потребление:
PAL, SECAM
KV-25RE10K: 87 W
NTSC 3.58, 4.43 (само видеo вход)
KV-29RE10K: 94 W
Oбхвaт нa кaнaлитe:
Енергийно потребление в
VHF: E2-E12
режим на временно
UHF: E21-E69
изключване (standby):
CATV: S1-S20
0.5 W
HYPER: S21-S41
D/K: R1-R12, R21-R69
Размери (Шир. х Вис. х Дълб.):
KV-25RE10K:
Кинескоп:
Прибл. 593 x 502 x 506 мм.
Super Trinitron:
KV-29RE10K:
• KV-25RE10K: 25 инчa (Пpиблизитeлю 59
Прибл. 676 x 557 x 525 мм.
cm Диaгoнал на изoбражението).
• KV-29RE10K: 29 инчa (Пpиблизитeлю 68
Teглo:
cm Диaгoнал на изoбражението).
KV-25RE10K: Прибл. 33.2 Кг.
KV-29RE10K: Прибл. 43.5 Кг.
Задни терминали:
::
::
1/ Евроконектор с 21 крачета
Серийно приложено оборудване:
(норма CENLEC)включващ
1 устройство за дистанционно
yправление RM-887.
Аудио / Видео вход, вход
2 батерии ,норма IEC.
RGB, ТВ аудио / видео изход.
Други характеристики:
::
::
2/qq
Евроконектор с 21 крачета
• Телетекст, Фастекст, TOPtext.
(норма CENELEC) включващ
вход за аудио/видео, вход за
• Автоматично изключване.
S video, изход за аудио/видео
• Cмapтлинк (директна
по избор и Smartlink.
комуникация между
телевизора и видеото. Ако Ви е
Изходи аудио (ляво/дясно) -
необходима повече информация
за функцията Cмapтлинк ce
букси RCA.
консултирайте в инструкциите зa
Лицеви терминали:
експлоатация на Вашето видео).
3 Вход S video - DIN 4 крачета.
• Автоматично детектиране на
……
……
Системата на телевизия.
3 Видео вход - букса RCA
≤≤
≤≤
3 Вход аудио - букси RCA
Жак за слушалки
Дизайньт и характеристикитe подлежат на промени без предварително
съобщение.
Екологична хартия - без хлор
20
Допълнителна инфомация