Binatone CEJ-3500: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Чайник

Инструкция к Чайнику Binatone CEJ-3500

Instruction Manual

CEJ3500

Electric Kettle

A

B

Electric Kettle CEJ3500

ENGLISH ........................................ 4

ENGLISHFRANÇAISÐÓÑÑÊÈÉ

FRANÇAIS .....................................10

ÐÓÑÑÊÈÉ .....................................16

ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ................................22

ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ

3

Electric Kettle CEJ-3500

Please read the safety instructions carefully before using this ap-

pliance. Please retain the instructions for future reference.

SAFETY MEASURES

When using your appliance, the following basic

safety precautions should always be followed:

Before using for the first time, check that the appli-

ance voltage is the same as your local supply.

Only use the appliance for the purposes stipulated

by the instructions.

Only use attachments supplied with the equipment.

To avoid electric shocks, do not immerse the appliance, plug

or power cord in water or any other liquids. Do not place

the appliance where it could come into contact with water or other

liquids. If the appliance comes in contact with water, immediately

disconnect it from the mains. Do not use the machine again until it

has been serviced by an authorized service center.

Do not let children use the appliance without supervision.

If the power cord plug does not fit to your wall socket,

consult a qualified electrician.

Use of various adapters may result in damage to the

appliance and termination of warranty.

Always supervise the equipment while in use.

To avoid a circuit overload, do not operate any other high voltage

equipment on the same circuit.

Always unplug before moving the appliance from one

place to another, cleaning and storing.

Never pull the cord to disconnect the appliance, instead grasp the

plug and pull it to disconnect.

Do not allow the cord or the machine itself to come in contact with

hot surfaces.

Position the appliance and the cord so that nobody can acciden-

tally overturn it.

Do not use the appliance if it has been dropped, or it has a dam-

aged power cord or plug. Do not modify or repair the machine

yourself.

Do not dismantle the appliance as improper assembly might result

in an electric shock during the subsequent use of the equipment.

Repairs should only be done by authorized service cen-

ters.

Do not use the device in areas where combustible gas mixtures or

inflammable liquid vapors could present in the air, or in areas with

inflammable air-borne dust or fibers.

This equipment is intended for household use only, not for com-

mercial or industrial use.

Please follow all the requirements of this guide

Do not use the appliance if it has mechanical defects (dents, cracks

etc.), get it checked by the nearest authorized service center.

4

IMPORTANT SAFETY

MEASURES

Make sure that the water level is between the mini-

mum and maximum level before turning the kettle

on. Do not overfill the kettle; otherwise it can over-

flow while boiling. Please, remember that the mini-

ENGLISH

mum water level should be higher than the mini-

mum allowed level.

Do not touch the hot surfaces of the appliance.

Do not touch the outer surfaces of the kettle with the exception of

the heat insulated handle, when water is boiling or with hot water

inside the device.

Allow kettle to cool prior to cleaning and storing.

Disconnect the appliance from the electricity supply before stor-

age, filling it with water/emptying it or moving it from one place

to another.

The appliance should always be placed on and used on a heat

resistant, horizontal and dry surface.

To avoid being burnt by hot vapor always close the lid tightly be-

fore use. Avoid exposure to hot vapor. WARNING! Never open

the lid immediately before or after boiling temperature

is reached.

The kettle is protected against overheating and if switched on with-

out water, an automatic safety cut out device will switch it off. If

the safety device is activated, allow the kettle to cool down prior

to boiling water in it. The kettle will not switch on if it’s too hot.

WARNING! Frequent switching the kettle on without

water might result in the safety device failure, that is why

prior to switching the kettle on always check the water

level. Always make sure the water level in the kettle is

not too low.

Always switch the kettle off prior to lifting it from the base.

Use the kettle only with the supplied base.

Do not fill a hot kettle with cold water or vice versa. WARNING!

Avoid sharp temperature fluctuations when filling the

kettle with water.

Connect the device only to an electrical supply with a protective

earthing. If your socket has no protective earthing, contact a quali-

fied specialist. Do not modify the plug and do not use cord adapt-

ers. WARNING! Electric shocks might occur if the kettle is

plugged into an unearthed power supply.

Clean the heating element of the kettle often to de-scale it. Re-

member that use of a heavily scaled kettle might result in its mal-

function. WARNING! De-scale the kettle using only spe-

cially designed cleaning agents.

Before turning the kettle on, make sure that the lid is closed; other-

wise the kettle will not turn off after boiling.

After use of the appliance, the base of the kettle might be wet. It is

a normal condition of operation, caused by escaping steam, used

to activate the kettle’s automatic turning off function.

Do not tilt the filled kettle backwards, since water can spill through

the steam vent. If this happens, the kettle should be wiped before

turning it on.

5

Do not take the electric cord out of the socket during operation of

the appliance. You should first turn it off.

After using the appliance let it cool for a few minutes. After that

you can boil water in it again.

DESCRIPTION OF

THE APPLIANCE

Picture A:

1. Housing

2. Hinged lid

3. Removable filter

4. Water window from both sides

5. On-off switch

6. Power indicator

7. Cord storage base

BEFORE USE

Remove all packing materials from appliance;

make sure that there are no foreign items in it.

Wash internal surface of kettle with warm

soapy water, rinse carefully and wipe dry. In case

of unusual odor fill the kettle up to a maximum level

with vinegar solution (1 element of 9 % vinegar

per 20 elements of water), let the kettle soak for

an hour. Then wash out the kettle with tap water, boil water in the

kettle and pour it out.

INSTRUCTIONS FOR USE

1. Place the kettle with power base on dry hori-

zontal surface.

2. Lift the kettle off the base (7), open the lid (2)

and fill the kettle with water.

Note: The kettle lid can be fixed in the

vertical position for your convenience. To

open the lid push the lid button slightly to fix it (see

Fig. B).

3. Make sure the water level stays between the minimum and the

maximum marks on the water gauge (4). Do not switch on an empty

kettle.

4. Close the lid (2) and replace the kettle on the base (7).

5. Plug to AC outlet with the voltage corresponded to the informa-

tion on the product label.

6. Switch the kettle on by the on/off switch (5). The indicator light

will go on showing that the water is being boiled.

7. When the water has boiled the appliance will switch off automati-

cally. Disconnect the kettle from the outlet. You may also manually

switch the kettle off before the boiling process is complete using

the on/off switch (5).

6

8. When pouring water from the kettle tilt it slightly and gradually.

Do not forget it holds hot water inside.

9. If the water-cools down, and you wish to boil it or heat it again,

just switch the kettle on again.

CARE AND MAINTENANCE

1. Unplug the kettle and wait until it cools down

ENGLISH

completely before cleaning or storing.

2. In order to avoid electric shocks, do not im-

merse the kettle’s housing (1), its base (7) and

electric cord into water. These components of

the device can be cleaned with a slightly damp

cloth without any cleansers.

3. In order to clean the filter (3) remove it and wash with running

water. The filter needs to be washed irrespective of scale forma-

tion on it.

4. Refit all the parts when they are completely dry.

USEFUL RECOMMENDATIONS

It is necessary to remove the scale from the kettle

on a regular basis especially in areas with high water

hardness as this will keep it in working order. Exces-

sive scale build-up can result in the malfunction of

you’re appliance. The frequency of scale cleaning de-

pends on the level of water hardness and on the fre-

quency of the use of the kettle (for example, one clean-

ing after 200 times use). If your water has a high level of hardness, our

advice is to use a water filter, as that will decrease the scale build-up.

2 methods to remove scale:

1. Using 9% white vinegar:

Fill the kettle with 0.5 liter of hot water and add 2 table-spoons

of 9% white vinegar.

Let the kettle soak for 1 hour without boiling.

Stir the liquid in the kettle from time to time.

Pour out the liquid and wash it out 2-3 times with cold clean

water.

2. Using citric acid:

Mix 25 g of citric acid with 0.5 liter of hot water in the kettle.

Let it soak for 15 minutes.

Stir the water from time to time.

Pour out the liquid and wash it out 2-3 times with cold clean

water.

Repeat the procedure again if required.

All other maintenance works should be performed at an autho-

rized service center.

Do not store the kettle whilst hot or plugged to the mains. If you

don’t intend using the kettle again store it when it has cooled down.

Always store it in a box in a safe, dry place out of reach of children.

7

DISPOSAL

The appliance should be disposed of in accor-

dance with waste disposal regulations in your coun-

try and with the least damage to the environment.

Only ecologically safe materials are used in the

packaging of our products and the cardboard and

paper can be disposed of with normal paper waste.

AFTER-SALES SERVICE

If your appliance does not operate at all or

operates poorly, call an authorized service cen-

ter for help or repairs.

The warranty does not cover the

following:

Non-observance of the above safety measures and operation in-

structions.

Commercial use (use outside the scope of personal household

needs).

Plugging into a mains socket with a voltage different from the volt-

age on the appliance rating plate.

Improper care (ingress of liquid, dust, insects, and other foreign

items and substances inside the appliance).

Use of excessive force during appliance operation or other dam-

ages (mechanical damages resulting from incorrect use, shocks or

dropping of the appliance).

Unauthorized repairs or replacement of the appliance parts per-

formed by an unauthorized person or service center.

Scale deposit on the appliance regardless of the use of water.

Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts of God.

8

ENGLISH

Features may be changed by Binatone without any notice.

Warranty details are set out in the warranty card provided with

the product.

Exploitation period: 3 years after the day of purchase.

Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Wembley,

1 Beresford Avenue, Vitabiotics House

Made in PRC for Binatone Industries Ltd, Great Britain

9

Bouilloire électrique CEJ-3500

Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage pour

prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardez

l’instruction pour s’y référer ultérieurement.

MESURES DE SECURITE

En exploitant l’appareil, respectez toujours les

mesures de sécurité suivantes:

Avant le premier usage, assurez-vous que la ten-

sion indiquée sur l’appareil correspond à la tension

du réseau électrique dans votre maison.

Utilisez l’appareil seulement à des fins indiquées

dans cette instruction.

Utilisez seulement les dispositifs qui font partie de la garniture de

l’appareil.

Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger l’appareil, la fiche

ou le câble dans l’eau ou dans un autre liquide. Installez

l’appareil dans un endroit où il ne peut pas tomber dans l’eau ou

dans un autre liquide. Si l’appareil a été accidentellement mouillé,

débranchez-le du réseau immédiatement. N’utilisez pas l’appareil

qui est tombé dans l’eau. Portez-le dans un centre de maintien.

Ne pas laisser les enfants manier l’appareil sans contrôle des

adultes.

Si la fiche mâle de l’appareil ne coïncide pas avec votre

prise selon sa structure, consultez auprès de l’expert.

L’utilisation de différents raccords peut conduire à une

panne de l’appareil et la cessation des garanties.

Ne pas laisser l’appareil branché sur le réseau sans surveillance.

Pour éviter la surcharge du réseau électrique, ne pas brancher un

autre appareil de haute puissance au même réseau que votre

appareil.

Déconnectez l’appareil du réseau avant le déplacement

d’un endroit à l’autre et avant le nettoyage et la conser-

vation.

Ne tirez jamais sur le câble pour déconnecter l’appareil du réseau;

prenez la fiche et faites-la sortir de la prise de courant.

Eviter le contact du câble ou de l’appareil avec des surfaces

chauffées.

Placer l’appareil et le câble de façon à éviter le basculement

accidentel.

Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la fiche de contact est

endommagé. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.

Le remplacement du câble électrique et de la fiche de contact doit

être effectué par un centre de maintien agréé.

Ne démontez jamais l’appareil vous-même; l’assemblage incor-

rect peur résulter en choc électrique pendant l’usage ultérieur de

l’appareil. Tous les travaux de réparation doivent être

effectués seulement par un centre de service agréé.

Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenir

des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides

inflammables, ou des poussières et fibres inflammables.

Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné à

l’usage commercial et industriel.

10

Respectez toutes les règles de la présente instruction.

Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques (enfonce-

ments, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un centre de

service agréé.

MESURES DE SECURITE

IMPORTANTES

Avant de brancher la bouilloire assurez-vous que le

niveau d’eau soit inférieur à la marque maximum.

Ne versez pas trop de l’eau, elle peut déborder à

l’ébullition. Veillez à ce que la quantité d’eau mini-

mum ne soit pas inférieure à la marque le plus bas.

Ne pas toucher aux parties chaudes de l’appareil.

Ne pas toucher la superficie extérieure de la bouil-

loire, à l’exception de la poignée calorifuge, pendant le bouillissage

de l’eau ou s’il y a de l’eau chaude à l’intérieur de l’appareil.

Refroidissez complètement la bouilloire avant le nettoyage ou

avant de la ranger.

Déconnectez l’appareil du réseau si vous ne l’utilisez pas pen-

dant longtemps, avant de le remplir ou vider, avant de le déplacer

d’un endroit à un autre.

FRANÇAIS

Pour utiliser l’appareil, installez-le sur une surface thermorésistante,

plate et sèche.

Pour éviter des brûlures de vapeur chaude, fermez bien le

couvercle avant d’allumer la bouilloire. Evitez le contact avec la

vapeur chaude. ATTENTION ! Ne jamais ouvrir le couvercle

de la bouilloire immédiatement avant ou après

l’ébullition.

Un système de protection contre surchauffe est prévu pour le cas

où la bouilloire serait branchée sans eau. En cas de surchauffe, un

dispositif de protection se déclenche, qui débranche la bouilloire

en cas d’absence ou d’un niveau très bas d’eau dans la bouilloire.

Après le déclenchement du dispositif de protection, la bouilloire

doit refroidir complètement avant de pouvoir bouillir l’eau. La

bouilloire ne se mettra pas en marche si elle est trop chaude. AT-

TENTION ! La connexion fréquente de l’appareil sans eau

peut mener à la défaillance du système de protection, il

est donc conseillé de vérifier le niveau de l’eau dans la

bouilloire avant de la mettre en fonction. Assurez-vous

toujours que le niveau de l’eau n’est pas trop bas.

Débranchez toujours la bouilloire avant de l ‘enlever du support.

Utilisez la bouilloire seulement avec le support qui est fourni avec

la bouilloire.

Ne remplissez pas la bouilloire chaude d’eau froide ou la bouilloire

froide avec l’eau chaude. ATTENTION ! Evitez les différences

de température importantes quand vous remplissez

d’eau la bouilloire.

Connectez l’appareil au réseau électrique seulement avec mise à

la terre. Si votre prise de courant n’est pas mise à la terre, adressez-

vous à un spécialiste qualifié. Ne pas modifier la fiche de contact et

ne pas utiliser les raccords. ATTENTION ! La connexion au

réseau sans mise à la terre peut conduire à un choc

électrique.

11

Nettoyez souvent l’élément chauffant de la bouilloire du dépôt

calcique (tartre). Notez que l’utilisation de la bouilloire fortement

calcinée peut conduire à la mise hors d’usage. ATTENTION !

Pour détartrer la bouilloire, utilisez seulement les

produits spéciaux destinés à cette fin.

Avant de brancher la bouilloire, assurez-vous que le couvercle est

fermé, autrement la bouilloire ne débranchera pas après l’ébullition.

Après l’utilisation de l’appareil, le support de la bouilloire peut

être humide. C’est une condition normale de fonctionnement qui

s’explique par la sortie du produit de condensation de vapeur

utilisée pour le débranchement automatique de la bouilloire.

Ne pas pencher la bouilloire pleine en arrière, car l’eau peut

s’écouler par l’orifice de vapeur. Si cela s’est passé, il est néces-

saire d’essuyer la bouilloire avant de la brancher.

Ne pas sortir le cordon électrique de la prise de courant quand

l’appareil est en marche. Il faut d’abord l’arrêter.

Après l’utilisation de l’appareil, laissez-le refroidir pendant quelques

minutes. Ensuite, vous pouvez le réutiliser à faire bouillir l’eau.

DESCRIPTIF DES PIÈCES DE

L’APPAREIL

Dessin A :

1. Corps

2. Couvercle rabattable

3. Filtre amovible

4. Echelle du niveau d’eau bilatérale

5. Bouton marche /arrêt

6. Indicateur de réseau

7. Support avec emplacement pour le câble

AVANT L’UTILISATION

Enlevez de l’appareil tous les matériaux

d’emballage, assurez-vous qu’il n’y a pas d’objets

étrangers à l’intérieur.

Lavez la surface intérieure de la bouilloire à

l’eau tiède savonneuse, rincez soigneusement et

essuyez à sec. En cas d’odeur étranger, remplissez

la bouilloire jusqu’à la marque maximum avec une

solution de vinaigre (1 part de vinaigre 9 % pour 20 parts d’eau), et

laissez agir pendant une heure. Ensuite, lavez la bouilloire à l’eau

courante, faites bouillir l’eau et videz la bouilloire.

NOTICE D’UTILISATION

1. Placez la bouilloire avec support sur une sur-

face sèche et horizontale.

2. Enlevez la bouilloire du support (7), ouvrez le

couvercle (2), et remplissez d’eau la bouilloire.

Note: Pour votre commodité, le couvercle

de la bouilloire peut être fixé en position

12

verticale. Pour ouvrir le couvercle, pressez d’abord

le bouton situé sur le couvercle, et fixez-le en insis-

tant légèrement, comme indiqué sur le dessin B.

3. Assurez-vous que le niveau de l’eau se trouve entre les marques

maximale et minimale de l’échelle du niveau d’eau (4). Ne

branchez pas la bouilloire vide.

4. Fermez le couvercle (2) et mettez la bouilloire sur le support (7).

5. Inserrez la prise male dans la prise femelle avec la tension

coincidant avec l’information indiquée sur l’appareil.

6. Branchez la bouilloire à l’aide du bouton marche/arret (5). En ce

moment l’indicateur luminieux s’allumera et témoignera qu’on

fait bouillir de l’eau.

7. L’appareil s’arret automatiquement dès que l’eau commence à

bouillir, mettez la bouilloir hors tension. Si vous voulez vous pouvez

arreter manuellement la bouilloire avant qu’elle finisse de faire

bouillir de l’eau en appuyant sur le bouton marche/arret (5).

8. En versant l’eau de la bouilloire, penchez-la légèrement et

graduellement. N’oubliez pas que l’eau est chaude à l’intérieur

de la bouilloire.

9. Si l’eau a refroidit et vous voulez la réchauffer ou faire bouillir

encore une fois, simplement allumez la bouilloire itérativement.

FRANÇAIS

MAINTIEN ET NETTOYAGE

1. Avant de nettoyer ou ranger la bouilloire,

déconnectez-la du réseau et attendez qu’elle

refroidit complètement.

2. Pour éviter un choc électrique ne plongez pas

le corps de la bouilloire (1), son support (7) et

le câble électrique dans l’eau. Ces parties de

l’appareil peuvent être nettoyées avec un tissu

mou sans poils légèrement mouillé, sans ajouter aucun produit de

nettoyage.

3. Pour nettoyer le filtre (3), enlevez-le et lavez de l’extérieur sous

un jet d’eau. Il est nécessaire de laver le filtre, même si le tartre

n’est pas visible.

4. Ne rassemblez l’appareil qu’apres le séchage complet de ses

pieces.

CONSEILS UTILES

Dans les régions avec l’eau à teneur de calcicité

éleveé il faut enlever le calcaire de la bouilloire

régulièrement afin de la guarder en bon état, car le

calcaire peut enduire à la performance très faible ou

à la défaillance de la bouilloire. La fréquence de

nettoyage dépend de teneur de calcicité et à la

fréquence d’usage (par example, un nettoyage pour

200 fois d’utilisation. Si vous avez l’eau à teneur de calcicité élevée

chez vous, nous vous conseillons de la filtrer, cela permet de réduire

un peu le calcaire à s’installer.

13

2 solutions d’éliminer le calcaire:

1. Avec du vinaigre blanc 9%:

Versez un demi-litre d’eau chaude et ajoutez 2 cuillers de soup

de vinaigre blanc 9%.

Laissez la bouilloire pour une heure sans la faire bouillir.

Agiter le contenu de la bouilloire de temps en temps.

Videz la bouilloire et la rincez deux ou trios fois avec de l’eau

froide.

2. Avec de l’acide critique:

Mélangez 25 g de l’acide citrique et un demi-litre de l’eau

chaude dans la bouilloire.

Laisser la bouilloire pour 15 minutes.

Agiter le contenu de la bouilloire de temps en temps.

Videz la bouilloire et la rincez deux ou trios fois avec de l’eau

froide.

Répétez la procédure s’il le faut.

Tous autres travaux doivent être effectués au centre de service

autorisé.

Ne rangez pas l’appareil lors ce qu’il est chaud ou avec le cor-

don électrique branché. Si vous n’utilisez pas la bouilloire, laissez la

refroidir, mettez la dans la boîte et garder dans un lieu sûr, sec et

inaccessible aux enfants.

RECYCLAGE

Appareils électroménager doit être utiliser avec

le moindre tort pour l’environnement et en conformité

des règles d’utilisation des déchets dans Votre région.

Pour recycler l’appareil correctement, souvent il suffit

de le porter dans le centre local de traitement des

déchets. Pour l’emballage de nos appareils, nous

utilisons uniquement les matériaux recyclables. Donc,

le carton et le papier peuvent être recyclés avec d’autres déchets en

papier.

14

SERVICES APRES VENTE

Si votre appareil ne fonctionne pas ou

fonctionne mal, adressez-vous à un centre agréé

pour consultation ou réparation.

La garantie n’est pas valable dans

les cas suivants:

Non-respect des mesures de sécurité susmentionnées et des règles

d’exploitation.

Utilisation commerciale (utilisation dépassant les besoins person-

nels ménagers).

Connexion au réseau à une tension différente de celle indiquée

sur l’appareil.

Mauvais maintien (pénétration des liquides, de la poussière, des

insectes et d’autres corps étrangers à l’intérieur de l’appareil).

Effort excessif pendant l’exploitation de l’appareil ou autres

endommagements (défauts mécaniques survenus suite à

l’exploitation incorrecte, la percussion ou la chute de l’appareil).

Réparation ou changement des pièces de l’appareil, effectué par

une personne non-autorisée ou hors du centre de service autorisé.

Dépôts de tartre sur l’appareil, indépendamment du type d’eau

utilisé.

FRANÇAIS

Accidents tels que la foudre, l’inondation, l’incendie ou autres

circonstances de force majeure.

Les caractéristiques peuvent être changées par la société

“Binatone” sans aucune notification préalable.

Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le ticket

de garanti joint à l’appareil.

Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition.

Fabricant: Binatone Industries Ltd, Grande Bretagne, Wembley,

1 Beresford Avenue, Vitabiotics House (Binatone Industries Ltd,

Grande Bretagne)

Fabriqué en R.P. Chine pour Binatone Industries Ltd, Grande

Bretagne

15

Ýëåêòðè÷åñêèé ÷àéíèê CEJ-3500

Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâà-

íèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæàëóé-

ñòà, ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ äàëüíåéøèõ ñïðàâîê.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà ñîáëþ-

äàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè:

Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå,

ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà

ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â

Âàøåì äîìå.

Èñïîëüçóéòå ïðèáîð òîëüêî â öåëÿõ, ïðåäóñ-

ìîòðåííûõ äàííîé èíñòðóêöèåé.

Èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðèñïîñîáëåíèÿ, âõîäÿùèå â êîìïëåêò

ïðèáîðà.

Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì íå ïîãðó-

æàéòå ïðèáîð, âèëêó èëè ýëåêòðè÷åñêèé øíóð â âîäó

èëè äðóãèå æèäêîñòè. Ñòàâüòå ïðèáîð â òàêèå ìåñòà, ãäå

îí íå ìîæåò óïàñòü â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè. Ïðè ïîïàäàíèè

âîäû íà ïðèáîð, íåìåäëåííî îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè. Íå

ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, óïàâøèì â âîäó. Îòíåñèòå åãî â óïîë-

íîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.

Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ðàáîòå ñ ïðèáîðîì áåç ïðèñìîòðà

âçðîñëûõ.

Åñëè øòåïñåëüíàÿ âèëêà ïðèáîðà íå ñîâïàäàåò ïî

êîíñòðóêöèè ñ Âàøåé ðîçåòêîé, îáðàòèòåñü çà

ïîìîùüþ ê ñïåöèàëèñòó.

Ïðèìåíåíèå ðàçëè÷íûõ ïåðåõîäíèêîâ ìîæåò

ïðèâåñòè ê ïîð÷å ïðèáîðà è ïðåêðàùåíèþ ãàðàí-

òèéíûõ îáÿçàòåëüñòâ.

Íå îñòàâëÿéòå âêëþ÷åííûé â ñåòü ïðèáîð áåç âíèìàíèÿ.

Âî èçáåæàíèå ïåðåãðóçêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè íå ïîäêëþ÷àéòå

äðóãîé ïðèáîð âûñîêîé ìîùíîñòè ê òîé æå ñåòè, ê êîòîðîé

ïîäêëþ÷åí âàø ïðèáîð.

Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïåðåä ïåðåìåùåíèåì ñ

îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå è ïåðåä ÷èñòêîé è õðàíåíèåì.

Íèêîãäà íå òÿíèòå çà øíóð ïðè îòêëþ÷åíèè ïðèáîðà îò ñåòè;

âîçüìèòåñü çà øòåïñåëüíóþ âèëêó è âûíüòå åå èç ðîçåòêè.

Íå äîïóñêàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ øíóðà èëè ñàìîãî ïðèáîðà

ñ íàãðåòûìè ïîâåðõíîñòÿìè.

Ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð è øíóð òàê, ÷òîáû íèêòî íå ñìîã ñëó÷àéíî

çàäåòü øíóð è îïðîêèíóòü ïðèáîð.

Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì ñ ïîâðåæäåííûì ýëåêòðè÷åñêèì

øíóðîì èëè øòåïñåëüíîé âèëêîé. Íå ïûòàéòåñü îòðåìîíòè-

ðîâàòü ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî. Çàìåíà ýëåêòðè÷åñêîãî øíóðà

è øòåïñåëüíîé âèëêè äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â óïîëíîìî-

÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.

Íèêîãäà íå ðàçáèðàéòå ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî; íåïðàâèëüíàÿ

ñáîðêà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì âî

âðåìÿ ïîñëåäóþùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà. Âñå ðåìîíò-

íûå ðàáîòû äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â óïîë-

íîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.

16

Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåð-

æàòüñÿ ñìåñè ãîðþ÷èõ ãàçîâ, ïàðû ëåãêîâîñïëàìåíÿþùåéñÿ

æèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ

ãîðþ÷èå ïûëè èëè âîëîêíà.

Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçî-

âàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåííîãî

èñïîëüçîâàíèÿ.

Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ äàííîé èíñòðóêöèè.

Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæ-

äåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî ðàáîòîñïî-

ñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ

БЕЗОПАСНОСТИ

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà óáåäèòåñü, ÷òî

óðîâåíü âîäû íàõîäèòñÿ íå âûøå ìàêñèìàëüíîé

îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû. Íå ïåðåïîëíÿéòå

÷àéíèê âîäîé, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå, îíà ìîæåò

âûïëåñêèâàòüñÿ ïðè êèïåíèè. Ïîìíèòå, ÷òî

ìèíèìàëüíîå êîëè÷åñòâî âîäû â ÷àéíèêå - íå

ìåíüøå íèæíåé îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû.

Íå äîòðàãèâàéòåñü äî íàãðåòûõ ÷àñòåé ïðèáîðà. Íå äîòðàãè-

âàéòåñü äî âíåøíåé ïîâåðõíîñòè ÷àéíèêà, çà èñêëþ÷åíèåì

òåïëîèçîëèðîâàííîé ðó÷êè, âî âðåìÿ êèïÿ÷åíèÿ âîäû èëè ïðè

íàëè÷èè ãîðÿ÷åé âîäû âíóòðè ïðèáîðà.

Ïîëíîñòüþ îõëàæäàéòå ÷àéíèê ïåðåä ÷èñòêîé èëè ïîìåùå-

íèåì åãî íà õðàíåíèå.

Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïðè äëèòåëüíîì õðàíåíèè, ïåðåä

çàïîëíåíèåì/âûëèâàíèåì âîäû, ïåðåä ïåðåìåùåíèåì ñ

îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå.

Ïðè èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà óñòàíàâëèâàéòå åãî òîëüêî íà

òåðìîñòîéêèå, ðîâíûå è ñóõèå ïîâåðõíîñòè.

Âî èçáåæàíèå îæîãîâ ãîðÿ÷èì ïàðîì âñåãäà ïëîòíî çàêðû-

âàéòå êðûøêó ïåðåä òåì, êàê âêëþ÷èòü ÷àéíèê. Èçáåãàéòå

êîíòàêòà ñ ãîðÿ÷èì ïàðîì. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Íèêîãäà íå îò-

êðûâàéòå êðûøêó ÷àéíèêà íåïîñðåäñòâåííî äî èëè

ÐÓÑÑÊÈÉ

ïîñëå çàêèïàíèÿ.

 ÷àéíèêå ïðåäóñìîòðåíà çàùèòà îò ïåðåãðåâà ïðè âêëþ÷åíèè

÷àéíèêà áåç âîäû. Ïðè ïåðåãðåâå ÷àéíèêà ñðàáàòûâàåò çàùèò-

íîå óñòðîéñòâî, êîòîðîå îòêëþ÷àåò åãî ïðè îòñóòñòâèè èëè ïðè

ñëèøêîì íèçêîì óðîâíå âîäû âíóòðè ÷àéíèêà. Ïîñëå ñðàáà-

òûâàíèÿ çàùèòíîãî óñòðîéñòâà ÷àéíèê äîëæåí ïîëíîñòüþ

îõëàäèòüñÿ ïðåæäå, ÷åì ñìîæåò êèïÿòèòü âîäó. ×àéíèê íå

âêëþ÷èòñÿ, åñëè îí ñëèøêîì ãîðÿ÷èé. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! ×àñòîå

âêëþ÷åíèå ïðèáîðà áåç âîäû ìîæåò ïðèâåñòè ê

âûõîäó èç ñòðîÿ çàùèòû, ïîýòîìó ïåðåä âêëþ÷åíèåì

÷àéíèêà âñåãäà ïðîâåðÿéòå íàëè÷èå âîäû â íåì.

Âñåãäà ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû óðîâåíü âîäû â ÷àéíèêå

áûë íå ñëèøêîì íèçêèé.

Âñåãäà âûêëþ÷àéòå ÷àéíèê ïåðåä òåì, êàê ñíÿòü åãî ñ ïîäñòàâêè.

Èñïîëüçóéòå ÷àéíèê òîëüêî ñ òîé ïîäñòàâêîé, êîòîðàÿ ïîñòàâ-

ëÿåòñÿ ñ íèì â êîìïëåêòå.

17

Íå çàïîëíÿéòå ãîðÿ÷èé ÷àéíèê õîëîäíîé âîäîé èëè õîëîäíûé

÷àéíèê ãîðÿ÷åé âîäîé. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Èçáåãàéòå ðåçêèõ

ïåðåïàäîâ òåìïåðàòóð ïðè çàïîëíåíèè ÷àéíèêà

âîäîé.

Ïîäêëþ÷àéòå ïðèáîð òîëüêî ê ýëåêòðîñåòè ñ çàùèòíûì çàçåì-

ëåíèåì. Åñëè Âàøà ðîçåòêà íå èìååò çàùèòíîãî çàçåìëåíèÿ,

îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó ñïåöèàëèñòó. Íå ïåðåäåëû-

âàéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó è íå èñïîëüçóéòå ïåðåõîäíûå

óñòðîéñòâà. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Ïðè ïîäêëþ÷åíèè ê ñåòè áåç

çàùèòíîãî çàçåìëåíèÿ âîçìîæíî ïîðàæåíèå

ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.

×àùå î÷èùàéòå íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò ÷àéíèêà îò èçâåñò-

êîâîãî íàëåòà (íàêèïè). Ïîìíèòå, ÷òî èñïîëüçîâàíèå ÷àéíèêà

ñ ñèëüíûì èçâåñòêîâûì íàëåòîì ìîæåò ïðèâåñòè ê âûõîäó åãî

èç ñòðîÿ. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Äëÿ î÷èñòêè ÷àéíèêà îò íàêèïè

èñïîëüçóéòå òîëüêî ñïåöèàëüíî ïðåäíàçíà÷åííûå

äëÿ ýòîãî ñðåäñòâà.

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà, óáåäèòåñü, ÷òî êðûøêà çàêðûòà,

èíà÷å ïîñëå çàêèïàíèÿ âîäû ÷àéíèê íå îòêëþ÷èòñÿ.

Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà, ïîäñòàâêà ÷àéíèêà ìîæåò áûòü

âëàæíîé. Ýòî íîðìàëüíîå óñëîâèå ðàáîòû, îáóñëîâëåííîå

âûõîäîì êîíäåíñàòà ïàðà, èñïîëüçóåìîãî äëÿ àâòîìàòè÷åñ-

êîãî îòêëþ÷åíèÿ ÷àéíèêà.

Íå íàêëîíÿéòå íàïîëíåííûé ÷àéíèê íàçàä, òàê êàê âîäà ìîæåò

âûëèòüñÿ ÷åðåç îòâåðñòèå äëÿ ïàðà. Åñëè ýòî ñëó÷èëîñü, ÷àéíèê

íåîáõîäèìî âûòåðåòü ïåðåä âêëþ÷åíèåì.

Íå âûíèìàéòå ýëåêòðè÷åñêèé øíóð èç ðîçåòêè âî âðåìÿ ðàáîòû

ïðèáîðà. Ñíà÷àëà íåîáõîäèìî âûêëþ÷èòü åãî.

Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà, äàéòå åìó îñòûòü â òå÷åíèå íåñ-

êîëüêèõ ìèíóò. Ïîñëå ýòîãî â íåì ñíîâà ìîæíî êèïÿòèòü âîäó.

ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ

ПРИБОРА

Рисунок А:

1. Êîðïóñ

2. Îòêèäíàÿ êðûøêà

3. Ñúåìíûé ôèëüòð

4. Äâóõñòîðîííÿÿ øêàëà óðîâíÿ âîäû

5. Êíîïêà âêë./âûêë.

6. Ñåòåâîé èíäèêàòîð

7. Ïîäñòàâêà ñ ìåñòîì äëÿ õðàíåíèÿ øíóðà

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Ñíèìèòå âñå óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ñ

ïðèáîðà, óáåäèòåñü, ÷òî â íåì íåò ïîñòîðîííèõ

ïðåäìåòîâ.

Âûìîéòå âíóòðåííþþ ïîâåðõíîñòü ÷àéíèêà

òåïëîé ìûëüíîé âîäîé, òùàòåëüíî îïîëîñíèòå

è âûòðèòå íàñóõî. Ïðè íàëè÷èè ïîñòîðîííåãî

çàïàõà çàïîëíèòå ÷àéíèê äî ìàêñèìàëüíîé

îòìåòêè óêñóñíûì ðàñòâîðîì (1 ÷àñòü 9 % óêñóñà íà 20 ÷àñòåé

18

âîäû), äàéòå îòñòîÿòüñÿ â òå÷åíèå ÷àñà. Ïîñëå ýòîãî ïðîìîéòå

÷àéíèê ïðîòî÷íîé âîäîé, âñêèïÿòèòå â íåì âîäó è âûëåéòå.

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

1. Ïîñòàâüòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêîé íà ñóõóþ

ãîðèçîíòàëüíóþ ïîâåðõíîñòü.

2. Ñíèìèòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêè (7) , îòêðîéòå

êðûøêó (2), è çàïîëíèòå ÷àéíèê âîäîé.

Примечание: Для вашего удобства

крышка чайника фиксируется в

вертикальном положении. Чтобы

открыть крышку чайника сначала нажмите

на кнопку, расположенную на крышке, и

небольшим усилием закрепите ее, как

показано на рисунке В.

3. Óáåäèòåñü, ÷òî óðîâåíü âîäû íàõîäèòñÿ ìåæäó ìàêñèìàëüíîé

è ìèíèìàëüíîé îòìåòêàìè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû (4). Íå

âêëþ÷àéòå ïóñòîé ÷àéíèê.

4. Çàêðîéòå êðûøêó (2) è ïîñòàâüòå ÷àéíèê íà ïîäñòàâêó (7).

5. Âñòàâüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó â ðîçåòêó ñ íàïðÿæåíèåì,

ñîâïàäàþùèì ñ èíôîðìàöèåé, óêàçàííîé íà ïðèáîðå.

6. Âêëþ÷èòå ÷àéíèê ñ ïîìîùüþ êíîïêè âêë./âûêë. (5). Ïðè ýòîì

çàãîðèòñÿ ñâåòîâîé èíäèêàòîð, ñâèäåòåëüñòâóþùèé î òîì, ÷òî

èäåò ïðîöåññ êèïÿ÷åíèÿ âîäû.

7. Ïðèáîð àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷èòñÿ, êàê òîëüêî âîäà çàêèïèò;

îòñîåäèíèòå ÷àéíèê îò ñåòè. Ïðè æåëàíèè âû ìîæåòå

âûêëþ÷èòü ÷àéíèê âðó÷íóþ äî çàâåðøåíèÿ ïðîöåññà êèïÿ÷åíèÿ

ñ ïîìîùüþ êíîïêè âêë./âûêë.(5).

8. Âî âðåìÿ âûëèâàíèÿ âîäû èç ÷àéíèêà íàêëîíÿéòå åãî

íåçíà÷èòåëüíî è ïîñòåïåííî. Íå çàáûâàéòå, ÷òî âíóòðè

÷àéíèêà íàõîäèòñÿ ãîðÿ÷àÿ âîäà.

9. Åñëè âîäà îõëàäèëàñü, à Âû õîòèòå âñêèïÿòèòü èëè ðàçîãðåòü

åå ñíîâà, ïðîñòî âêëþ÷èòå ÷àéíèê ïîâòîðíî.

ÐÓÑÑÊÈÉ

УХОД И ЧИСТКА

1. Ïåðåä ÷èñòêîé èëè õðàíåíèåì îòñîåäèíèòå

÷àéíèê îò ñåòè è äîæäèòåñü åãî ïîëíîãî

îõëàæäåíèÿ.

2. Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì

òîêîì íå ïîãðóæàéòå êîðïóñ ÷àéíèêà (1),

åãî ïîäñòàâêó (7) è ýëåêòðè÷åñêèé øíóð â

âîäó. Ýòè ÷àñòè ïðèáîðà ìîæíî î÷èñòèòü ñ

ïîìîùüþ ñëåãêà âëàæíîé ìÿãêîé òêàíè áåç âîðñà è áåç

äîáàâëåíèÿ êàêèõ-ëèáî ÷èñòÿùèõ ñðåäñòâ.

3. Äëÿ òîãî ÷òîáû ïî÷èñòèòü ôèëüòð (3) ñíèìèòå åãî è ïðîìîéòå ñ

âíåøíåé ñòîðîíû ïîä ñòðóåé âîäû. Ôèëüòð íåîáõîäèìî

ïðîìûâàòü íåçàâèñèìî òî òîãî, âèäåí ëè íà íåì îñàäîê íàêèïè

èëè íåò.

19

4. Ñîáèðàéòå ïðèáîð òîëüêî ïîñëå ïîëíîãî âûñûõàíèÿ åãî

÷àñòåé.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

 ðàéîíàõ ñ âûñîêîé ñòåïåíüþ æåñòêîñòè âîäû

íåîáõîäèìî ðåãóëÿðíî óäàëÿòü íàêèïü èç ïðèáîðà

äëÿ ïîääåðæàíèÿ åãî â õîðîøåì ñîñòîÿíèè, ïîñ-

êîëüêó èçáûòîê íàêèïè â ïðèáîðå ìîæåò ïðèâåñòè

ê åãî íåïðàâèëüíîé ðàáîòå èëè ïîëîìêå. ×àñòîòà

î÷èñòêè îò íàêèïè çàâèñèò îò ñòåïåíè æåñòêîñòè

âîäîïðîâîäíîé âîäû â Âàøåì ðåãèîíå è îò ÷àñòîòû

èñïîëüçîâàíèÿ ÷àéíèêà (íàïðèìåð, îäíà î÷èñòêà ïîñëå 200 ðàç

èñïîëüçîâàíèÿ). Åñëè â Âàøåì äîìå âîäà æåñòêàÿ, ñîâåòóåì åå

ôèëüòðîâàòü — ýòî íåñêîëüêî óìåíüøèò êîëè÷åñòâî îáðàçîâàíèÿ

íàêèïè.

2 способа удаления накипи:

1. Ñ ïîìîùüþ 9%-íîãî áåëîãî óêñóñà:

Íàëåéòå â ÷àéíèê 0,5 ë ãîðÿ÷åé âîäû è äîáàâüòå 2 ñò. ë.

9%-íîãî áåëîãî óêñóñà.

Îñòàâüòå ÷àéíèê îòìîêàòü íà 1 ÷àñ áåç êèïÿ÷åíèÿ.

Ïåðèîäè÷åñêè ïîìåøèâàéòå ðàñòâîð â ÷àéíèêå.

Âûëåéòå ðàñòâîð èç ÷àéíèêà è îïîëîñíèòå åãî äâà èëè òðè

ðàçà õîëîäíîé âîäîïðîâîäíîé âîäîé.

2. Ñ ïîìîùüþ ëèìîííîé êèñëîòû:

Ñìåøàéòå 25 ã ëèìîííîé êèñëîòû è 0,5 ëèòðà ãîðÿ÷åé âîäû

â ÷àéíèêå.

Îñòàâüòå îòìîêàòü íà 15 ìèíóò.

Ðåãóëÿðíî ïîìåøèâàéòå ðàñòâîð.

Âûëåéòå ðàñòâîð èç ÷àéíèêà è îïîëîñíèòå åãî äâà èëè òðè

ðàçà õîëîäíîé âîäîïðîâîäíîé âîäîé.

Ïîâòîðèòå ïðîöåäóðó ïðè íåîáõîäèìîñòè.

Ëþáûå äðóãèå ðàáîòû äîëæíû îñóùåñòâëÿòüñÿ â óïîëíîìî-

÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.

Íå óáèðàéòå ïðèáîð íà õðàíåíèå, åñëè îí ãîðÿ÷èé èëè âêëþ-

÷åí â ñåòü. Åñëè Âû íå èñïîëüçóåòå ïðèáîð, òî ïîñëå îõëàæäåíèÿ

÷àéíèêà ïîìåñòèòå åãî â êîðîáêó è õðàíèòå â áåçîïàñíîì, ñóõîì

ìåñòå, íåäîñòóïíîì äëÿ äåòåé.

УТИЛИЗАЦИЯ

Ýëåêòðîáûòîâîé ïðèáîð äîëæåí áûòü óòèëè-

çèðîâàí ñ íàèìåíüøèì âðåäîì äëÿ îêðóæàþùåé

ñðåäû è â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè ïî óòèëèçàöèè

îòõîäîâ â Âàøåì ðåãèîíå. Äëÿ ïðàâèëüíîé óòèëè-

çàöèè ïðèáîðà äîñòàòî÷íî îòíåñòè åãî â ìåñòíûé

öåíòð ïåðåðàáîòêè âòîðè÷íîãî ñûðüÿ. Äëÿ óïàêîâ-

êè ïðîèçâîäèìûõ íàìè ïðèáîðîâ èñïîëüçóþòñÿ

òîëüêî ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòûå ìàòåðèàëû. Ïîýòîìó êàðòîí è áóìàãó

ìîæíî óòèëèçèðîâàòü âìåñòå ñ áóìàæíûìè îòõîäàìè.

20

ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Åñëè Âàø ïðèáîð íå ðàáîòàåò èëè ðàáî-

òàåò ïëîõî, îáðàòèòåñü â óïîëíîìî÷åííûé

ñåðâèñíûé öåíòð çà êîíñóëüòàöèåé èëè

ðåìîíòîì.

Гарантия не

распространяется в следующих

случаях:

Ïðè íåñîáëþäåíèè îïèñàííûõ âûøå ìåð áåçîïàñíîñòè è

èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè.

Ïðè èñïîëüçîâàíèè â êîììåð÷åñêèõ öåëÿõ (èñïîëüçîâàíèå,

âûõîäÿùåå çà ðàìêè ëè÷íûõ áûòîâûõ íóæä).

Ïðè ïîäêëþ÷åíèè â ñåòü ñ íàïðÿæåíèåì, îòëè÷íûì îò óêàçàí-

íîãî íà ïðèáîðå.

Ïðè íåíàäëåæàùåì óõîäå (ïðîíèêíîâåíèè æèäêîñòè, ïûëè,

íàñåêîìûõ è äð. ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ è âåùåñòâ âíóòðü

ïðèáîðà).

Ïðè ïðèìåíåíèè èçëèøíèõ óñèëèé âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè

ïðèáîðà èëè ïîâðåæäåíèÿõ äðóãîãî ðîäà (ìåõàíè÷åñêèõ

ïîâðåæäåíèé â ðåçóëüòàòå íåïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèè, óäàðà

èëè ïàäåíèÿ ïðèáîðà).

Ïðè íåñàíêöèîíèðîâàííîì ðåìîíòå èëè çàìåíå ÷àñòåé

ïðèáîðà, îñóùåñòâëåííûõ íå óïîëíîìî÷åííûì íà òî ëèöîì

èëè ñåðâèñíûì öåíòðîì.

Ïðè îòëîæåíèè íàêèïè íà ïðèáîðå âíå çàâèñèìîñòè îò

èñïîëüçóåìîé âîäû.

Ïðè íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àÿõ, òàêèõ êàê: óäàð ìîëíèè, çàòîïëåíèå,

ïîæàð è èíûå ôîðñ ìàæîðíûå îáñòîÿòåëüñòâà.

ÐÓÑÑÊÈÉ

Õàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû êîìïàíèåé Binatone áåç

êàêîãî-ëèáî óâåäîìëåíèÿ.

Ãàðàíòèéíûé ñðîê è äðóãèå äåòàëè óêàçàíû â ãàðàíòèéíîì

òàëîíå, êîòîðûé ïðèëàãàåòñÿ ê ïðèáîðó.

Ñðîê ñëóæáû: 3 ãîäà ñî äíÿ ïîêóïêè.

Èçãîòîâèòåëü: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Wembley,

1 Beresford Avenue, Vitabiotics House (Áèíàòîí Èíäàñòðèç Ëòä,

Âåëèêîáðèòàíèÿ)

Ñäåëàíî â ÊÍÐ äëÿ Binatone Industries Ltd, Âåëèêîáðèòàíèÿ

21

Åëåêòðè÷íèé ÷àéíèê CEJ-3500

Óâàæíî ïðî÷èòàéòå ³íñòðóêö³þ ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì,

ùîá îçíàéîìèòèñÿ ç ðîáîòîþ íîâîãî ïðèëàäó. Áóäü ëàñêà,

çáåðåæ³òü ³íñòðóêö³þ äëÿ ïîäàëüøèõ äîâ³äîê.

ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

ϳä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó çàâæäè äîòðè-

ìóéòåñü íàñòóïíèõ ïðàâèë áåçïåêè:

Ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì ïåðåâ³ðòå, ÷è

â³äïîâ³äຠíàïðóãà, çàçíà÷åíà íà ïðèëàä³,

íàïðóç³ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ó Âàøîìó áóäèíêó.

Âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä ò³ëüêè ç ìåòîþ, ïåðåä-

áà÷åíîþ äàíîþ ³íñòðóêö³ºþ.

Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå ïðèñòðî¿, ùî âõîäÿòü ó êîìïëåêò

ïðèëàäó.

Ùîá óíèêíóòè óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì, íå

çàíóðþéòå ïðèëàä, âèëêó ÷è åëåêòðè÷íèé øíóð ó

âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè. Ñòàâòå ïðèëàä ó òàê³ ì³ñöÿ, äå â³í íå

ìîæå óïàñòè ó âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè. Ïðè ïîïàäàíí³ âîäè íà

ïðèëàä íåãàéíî âèìêí³òü ç ìåðåæ³. Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì,

ùî óïàâ ó âîäó. ³äíåñ³òü éîãî äî îô³ö³éíîãî ñåðâ³ñíîãî öåíòðó.

Íå äîïóñêàéòå ä³òåé äî ðîáîòè ç ïðèëàäîì áåç íàãëÿäó

äîðîñëèõ.

ßêùî øòåïñåëüíà âèëêà ïðèëàäó íå ñï³âïàäຠçà

êîíñòðóêö³ºþ ç Âàøîþ ðîçåòêîþ, çâåðí³òüñÿ ïî

äîïîìîãó äî ôàõ³âöÿ.

Çàñòîñóâàííÿ ð³çíèõ ïåðåõ³äíèê³â ìîæå ïðèçâåñòè äî

ïñóâàííÿ ïðèëàäó òà ïðèïèíåííþ ãàðàíò³éíèõ

çîáîâ’ÿçàíü.

Íå çàëèøàéòå ââ³ìêíåíèé ó ìåðåæó ïðèëàä áåç íàãëÿäó.

Ùîá óíèêíóòè ïåðåâàíòàæåííÿ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³, íå âìè-

êàéòå ³íøèé ïðèëàä âèñîêî¿ ïîòóæíîñò³ äî ò³º¿ æ ìåðåæ³, äî

ÿêî¿ ââ³ìêíåíî Âàø ïðèëàä.

Âèìèêàéòå ïðèëàä ç ìåðåæ³ ïåðåä ïåðåì³ùåííÿì ç

îäíîãî ì³ñöÿ íà ³íøå òà ïåðåä ÷èùåííÿì ³ çáåð³ãàííÿì.

ͳêîëè íå òÿãí³òü çà øíóð ïðè âèìèêàíí³ ïðèëàäó ç ìåðåæ³;

â³çüì³òüñÿ çà øòåïñåëüíó âèëêó ³ âèéì³òü ¿¿ ç ðîçåòêè.

Íå äîïóñêàéòå ç³òêíåííÿ øíóðà àáî ñàìîãî ïðèëàäó ç íàãð³-

òèìè ïîâåðõíÿìè.

Ðîçòàøîâóéòå ïðèëàä ³ øíóð òàê, ùîá í³õòî íå çì³ã âèïàäêîâî

çà÷åïèòè øíóð ³ ïåðåêèíóòè ïðèëàä.

Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ç óøêîäæåíèì åëåêòðè÷íèì øíóðîì

÷è øòåïñåëüíîþ âèëêîþ. Íå íàìàãàéòåñÿ â³äðåìîíòóâàòè ïðèëàä

ñàìîñò³éíî. Çàì³íà åëåêòðè÷íîãî øíóðà ³ øòåïñåëüíî¿ âèëêè

ïîâèííà âèêîíóâàòèñÿ ò³ëüêè â îô³ö³éíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.

ͳêîëè íå ðîçáèðàéòå ïðèëàä ñàìîñò³éíî; íåïðàâèëüíå ñêëà-

äàííÿ ìîæå ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì ï³ä

÷àñ íàñòóïíîãî âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó. Óñ³ ðåìîíòí³ ðîáîòè

ïîâèíí³ âèêîíóâàòèñÿ ò³ëüêè â îô³ö³éíîìó ñåðâ³ñíîìó

öåíòð³.

Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ó çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü ì³ñòè-

òèñÿ ñóì³ø³ ãîðþ÷èõ ãàç³â, ïàðà ëåãêîçàéìèñòî¿ ð³äèíè àáî â

çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü ì³ñòèòèñÿ ãîðþ÷³ ïèë àáî âîëîêíà.

22

Öåé ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé ò³ëüêè äëÿ äîìàøíüîãî âèêîðèñòàííÿ

³ íå ïðèçíà÷åíèé äëÿ êîìåðö³éíîãî ³ ïðîìèñëîâîãî âèêî-

ðèñòàííÿ.

Âèêîíóéòå óñ³ âèìîãè äàíî¿ ³íñòðóêö³¿.

Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì, ÿêèé ìຠìåõàí³÷í³ ïîøêîäæåííÿ

(âì’ÿòèíè, òð³ùèíè), ïåðåâ³ðòå éîãî ïðàöåçäàòí³ñòü ó íàéáëèæ-

÷îìó óïîâíîâàæåíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.

СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА

БЕЗПЕКИ

Ïåðåä âìèêàííÿì ÷àéíèêà ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî

ð³âåíü âîäè çíàõîäèòüñÿ íå âèùå ìàêñèìàëüíî¿

ïîçíà÷êè íà øêàë³ ð³âíÿ âîäè. Íå íàëèâàéòå â

÷àéíèê çàáàãàòî âîäè, ³íàêøå âîíà ìîæå

âèõëþïóâàòèñÿ ïðè êèï³íí³. Ïàìÿòàéòå, ùî

ì³í³ìàëüíà ê³ëüê³ñòü âîäè â ÷àéíèêó - íå ìåíøå

ïîçíà÷êè îö³íêè íà øêàë³ ð³âíÿ âîäè.

Íå òîðêàéòåñü íàãð³òèõ ÷àñòèí ïðèëàäó. Íå òîðêàéòåñü

çîâí³øíüî¿ ïîâåðõí³ ÷àéíèêà, çà âèíÿòêîì òåïëî³çîëüîâàíî¿

ðó÷êè, ï³ä ÷àñ êèïÿò³ííÿ âîäè ÷è ïðè íàÿâíîñò³ ãàðÿ÷î¿ âîäè

âñåðåäèí³ ïðèëàäó.

Ïîâí³ñòþ îõîëîäæóéòå ÷àéíèê ïåðåä ÷èñòêîþ ÷è ðîçì³ùåííÿì

éîãî íà çáåð³ãàííÿ.

³äêëþ÷àéòå ïðèëàä â³ä ìåðåæ³ ïðè òðèâàëîìó âèêîðèñòàíí³,

ïåðåä íàïîâíåííÿì/ñïîðîæíåííÿì âîäè, ïåðåä ïåðåì³ùåííÿì

ç îäíîãî ì³ñöÿ íà ³íøå.

Ïðè êîðèñòóâàíí³ ïðèëàäîì ñòàâòå éîãî ò³ëüêè íà òåðìîñò³éê³,

ð³âí³ òà ñóõ³ ïîâåðõí³.

Äëÿ óíèêíåííÿ îï³ê³â ãàðÿ÷îþ ïàðîþ çàâæäè ù³ëüíî çàêðèâàéòå

êðèøêó ïåðåä òèì, ÿê â³äêëþ÷èòè ÷àéíèê. Óíèêàéòå êîíòàêòó ç

ãàðÿ÷îþ ïàðîþ. ÓÂÀÃÀ! ͳêîëè íå â³äêðèâàéòå êðèøêó

÷àéíèêà áåçïîñåðåäíüî äî ÷è ï³ñëÿ çàêèïàííÿ.

 ÷àéíèêó ³ñíóº çàõèñò â³ä ïåðåãð³âó ïðè âìèêàíí³ ÷àéíèêà áåç

âîäè. Ïðè ïåðåãð³âàíí³ ÷àéíèêà âìèêàºòüñÿ çàõèñíèé ïðèñòð³é,

ÿêèé â³äêëþ÷ຠéîãî çà â³äñóòí³ñòþ ÷è ïðè äóæå ìàëîìó ð³âí³

âîäè âñåðåäèí³ ÷àéíèêà. ϳñëÿ âìèêàííÿ çàõèñíîãî ïðèñòðîþ

÷àéíèê ïîâèíåí ïîâí³ñòþ îõîëîíóòè ïåðåä òèì, ÿê çíîâó çìîæå

êèïÿòèòè âîäó. ×àéíèê íå ââ³ìêíåòüñÿ, ÿêùî â³í äóæå ãàðÿ÷èé.

ÓÂÀÃÀ! ×àñòå âìèêàííÿ ïðèëàäó áåç âîäè ìîæå

ïðèçâåñòè äî âèõîäó ç³ ñòðîþ çàõèñíîãî ïðèñòðîþ,

òîìó ïåðåä óìèêàííÿì ÷àéíèêà çàâæäè ïåðåâ³ðÿéòå

íàÿâí³ñòü âîäè â íüîìó. Çàâæäè ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá

ð³âåíü âîäè â ÷àéíèêó áóâ íå äóæå íèçüêèì.

Çàâæäè âèìèêàéòå ÷àéíèê ïåðåä òèì, ÿê çíÿòè éîãî ç ï³äñòàâêè.

Âèêîðèñòîâóéòå ÷àéíèê ò³ëüêè ç ò³ºþ ï³äñòàâêîþ, ÿêà

ïîñòàâëÿºòüñÿ ç íèì ó êîìïëåêò³.

Íå çàïîâíþéòå ãàðÿ÷èé ÷àéíèê õîëîäíîþ âîäîþ, àáî

õîëîäíèé ÷àéíèê ãàðÿ÷îþ âîäîþ. ÓÂÀÃÀ! Óíèêàéòå ð³çêèõ

ïåðåïàä³â òåìïåðàòóð ïðè çàïîâíåíí³ ÷àéíèêà

âîäîþ.

ϳäêëþ÷àéòå ïðèëàä ò³ëüêè äî åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ñ çàõèñíèì

çàçåìëåííÿì. ßêùî Âàøà ðîçåòêà íå ìຠçàõèñíîãî çàçåì-

ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ

ëåííÿ, çâåðí³òüñÿ äî êâàë³ô³êîâàíîãî ñïåö³àë³ñòà. Íå ïåðåðîá-

23

ëþéòå øòåïñåëüíó âèëêó òà íå âèêîðèñòîâóéòå ïåðåõ³äí³

ïðèëàäè. ÓÂÀÃÀ! Ïðè ï³äêëþ÷åíí³ äî åëåêòðîìåðåæ³

áåç çàõèñíîãî çàçåìëåííÿ ìîæëèâå âðàæåííÿ

åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì.

×àñò³øå ÷èñò³òü íàãð³âàëüíèé åëåìåíò ÷àéíèêà â³ä âàïíÿíîãî

íàêèïó. Ïàìÿòàéòå, ùî âèêîðèñòàííÿ ÷àéíèêà ç âåëèêèì

âàïíÿíèì íàêèïîì ìîæå ïðèçâåñòè äî âèõîäó éîãî ç ëàäó.

ÓÂÀÃÀ! Äëÿ î÷èùåííÿ ÷àéíèêà â³ä íàêèïó êîðèñ-

òóéòåñü ò³ëüêè ñïåö³àëüíî ïðèçíà÷åíîþ äëÿ öüîãî

ð³äèíîþ.

Ïåðåä âìèêàííÿì ÷àéíèêà ïåðåêîíàéòåñü, ùî êðèøêà çàêðèòà,

³íàêøå ï³ñëÿ çàêèïàííÿ âîäè ÷àéíèê íå âèìêíåòüñÿ.

ϳñëÿ âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó ï³äñòàâêà ÷àéíèêà ìîæå áóòè

âîëîãîþ. Öå íîðìàëüíà óìîâà ðîáîòè, îáóìîâëåíà âèõîäîì

êîíäåíñàòà ïàðè, ùî âèêîðèñòîâóºòüñÿ äëÿ àâòîìàòè÷íîãî

â³äêëþ÷åííÿ ÷àéíèêà.

Íå íàõèëÿéòå íàïîâíåíèé ÷àéíèê íàçàä, áî âîäà ìîæå âèëè-

òèñÿ ÷åðåç îòâ³ð äëÿ ïàðè. ßêùî öå ñòàëîñÿ, ÷àéíèê íåîáõ³äíî

âèòåðòè ïåðåä âìèêàííÿì.

Íå âèéìàéòå åëåêòðè÷íèé øíóð ³ç ðîçåòêè ï³ä ÷àñ ðîáîòè

ïðèëàäó. Ñïî÷àòêó íåîáõ³äíî âèìêíóòè éîãî.

ϳñëÿ âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó, äàéòå éîìó îõîëîíóòè íà ïðîòÿç³

äåê³ëüêîõ õâèëèí. ϳñëÿ öüîãî â íüîìó çíîâó ìîæíà êèï’ÿòèòè âîäó.

ОПИС ДЕТАЛЕЙ ПРИЛАДУ

Малюнок А:

1. Êîðïóñ

2. ³äêèäíà êðèøêà

3. Ô³ëüòð çéîìíèé

4. Äâîñòîðîííÿ øêàëà ð³âíÿ âîäè

5. Êíîïêà âìê./âèìê.

6. ²íäèêàòîð ìåðåæ³

7. ϳäñòàâêà ç ì³ñöåì äëÿ çáåð³ãàííÿ øíóðà

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ

Çí³ì³òü óñ³ ïàêóâàëüí³ ìàòåð³àëè ç ïðèëàäó òà

ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî â íüîìó â³äñóòí³ ñòîðîíí³

ïðåäìåòè.

Ïîìèéòå âíóòð³øíþ ÷àñòèíó ÷àéíèêà òåïëîþ

ìèëüíîþ âîäîþ, ðåòåëüíî ïðîïîëîù³òü òà âèòð³òü

íàñóõî. Çà íàÿâíîñò³ ñòîðîííüîãî çàïàõó

çàïîâí³òü ÷àéíèê äî ìàêñèìàëüíî¿ ïîçíà÷êè

îöòîâèì ðîç÷èíîì (1 ÷àñòèíà 9% îöòó íà 20

÷àñòèí âîäè), äàéòå â³äñòîÿòèñÿ ïðîòÿãîì ãîäèíè. ϳñëÿ öüîãî

ïðîìèéòå ÷àéíèê ïðîòî÷íîþ âîäîþ, ñêèïÿò³òü ó íüîìó âîäó òà

âèëèéòå ¿¿.

24

ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

1. Ïîñòàâòå ÷àéíèê ³ç ï³äñòàâêîþ íà ñóõó

ãîðèçîíòàëüíó ïîâåðõíþ.

2. Çí³ì³òü ÷àéíèê ³ç ï³äñòàâêè (7), â³äêðèéòå

êðèøêó (2), òà çàïîâí³òü ÷àéíèê âîäîþ.

Примітка: Для вашої зручності

кришка чайника фіксується у

вертикальному положенні. Щоб відкрити

кришку чайника спочатку натисніть на

кнопку, розташовану на кришці, та

невеликим зусиллям закріпіть її, як

зображено на малюнку В.

3. Óïåâí³òüñÿ, ùî ð³âåíü âîäè çíàõîäèòüñÿ ì³æ ìàêñèìàëüíîþ òà

ì³í³ìàëüíîþ â³äì³òêàìè íà øêàë³ ð³âíÿ âîäè (4). Íå âìèêàéòå

ïóñòèé ÷àéíèê.

4. Çàêðèéòå êðèøêó (2) òà ïîñòàâòå ÷àéíèê íà ï³äñòàâêó (7).

5. Âñòàâòå øòåïñåëüíó âèëêó â ðîçåòêó ç íàïðóãîþ, ùî ñï³âïàäàº

ç íàïðóãîþ, çàçíà÷åíîþ íà ïðèëàä³.

6. Óâ³ìêí³òü ÷àéíèê, íàòèñíóâøè êíîïêó âìê./âèìê. (5). Ïðè öüîìó

çàéìåòüñÿ ñâ³òëîâèé ³íäèêàòîð, ùî ñâ³ä÷èòü ïðî òå, ùî éäå

ïðîöåñ êèï’ÿò³ííÿ âîäè.

7. Ïðèëàä àâòîìàòè÷íî âèìêíåòüñÿ, ÿê ò³ëüêè âîäà çàêèïèòü; â³ä

ºäíàéòå ÷àéíèê â³ä ìåðåæ³. Çà áàæàííÿì âè ìîæåòå âèìêíóòè

÷àéíèê âðó÷íó äî çàâåðøåííÿ ïðîöåñó êèï’ÿò³ííÿ çà

äîïîìîãîþ êíîïêè âìê./âèìê.(5).

8. ϳä ÷àñ âèëèâàííÿ âîäè ç ÷àéíèêà íàõèëÿéòå éîãî íåçíà÷íî òà

ïîñòóïîâî. Íå çàáóâàéòå, ùî âñåðåäèí³ ÷àéíèêà çíàõîäèòüñÿ

ãàðÿ÷à âîäà.

9. ßêùî âîäà îõîëîíóëà, à âè õî÷åòå çàêèïÿòèòè ÷è ðîç³ãð³òè ¿¿

çíîâó, ïðîñòî óâ³ìêí³òü ÷àéíèê ùå ðàç.

ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

1. Ïåðåä ÷èùåííÿì ÷è çáåð³ãàííÿì â³äºäíàéòå

÷àéíèê â³ä ìåðåæ³ òà äî÷åêàéòåñü éîãî

ïîâíîãî îõîëîäæåííÿ.

2. Äëÿ óíèêíåííÿ ïîðàçêè åëåêòðè÷íèì

ñòðóìîì íå çàíóðþéòå êîðïóñ ÷àéíèêà (1),

éîãî ï³äñòàâêó (7) òà åëåêòðè÷íèé øíóð ó

âîäó. Ö³ ÷àñòèíè ïðèëàäó ìîæíà âè÷èñòèòè

çà äîïîìîãîþ âîëîãî¿ ìÿêî¿ òêàíèíè áåç âîðñó òà áåç

äîäàâàííÿ ÿêèõ-íåáóäü ÷èñòÿ÷èõ çàñîá³â.

3. Äëÿ òîãî ùîá âè÷èñòèòè ô³ëüòð (3) çí³ì³òü éîãî òà

ïðîìèéòå ³ç çîâí³øíüîãî áîêó ï³ä ñòðóìåíåì âîäè. Ô³ëüòð

íåîáõ³äíî ïðîìèâàòè íåçàëåæíî â³ä òîãî, ÷è º íà íüîìó

îñàä íàêèïó ÷è íåìàº.

4. Çáèðàéòå ïðèëàä ò³ëüêè ï³ñëÿ ïîâíîãî âèñèõàííÿ éîãî ÷àñòèí.

ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ

25

КОРИСНI ПОРАДИ

 ðàéîíàõ ç âèñîêèì ñòóïåíåì æîðñòêîñò³ âîäè

íåîáõ³äíî ðåãóëÿðíî âèäàëÿòè íàêèï ç ïðèáîðó

äëÿ ï³ääòðèìàííÿ éîãî â ãàðíîìó ñòàí³, îñê³ëüêè

íàäëèøîê íàêèïó â ïðèëàä³ ìîæå ïðèçâåñòè äî

éîãî íåïðàâèëüíî¿ ðîáîòè ÷è ïîëîìêè. ×àñòîòà

î÷èñòêè â³ä íàêèïó çàëåæèòü â³ä ñòóïåí³ æîðñòêîñò³

âîäîïðîâ³äíî¿ âîäè â âàøîìó ðåã³îí³ òà â³ä ÷àñòîòè

êîðèñòóâàííÿ ÷àéíèêîì (íàïðèêëàä, îäíà î÷èñòêà ï³ñëÿ 200 ðàç³â

âèêîðèñòàííÿ). ßêùî â Âàøîìó äîì³ âîäà æîðòêà, ðàäèìî ¿¿

ô³ëüòðóâàòè – öå äåê³ëüêà çìåíøèòü ê³ëüê³ñòü óòâîðåííÿ íàêèïó.

2 способи видалення накипу:

1. Çà äîïîìîãîþ 9%-íîãî á³ëîãî îöòó:

Íàëèéòå â ÷àéíèê 0,5 ë ãàðÿ÷î¿ âîäè òà äîäàéòå 2 ñò. ë.

9%-íîãî á³ëîãî îöòó.

Çàëèøòå ÷àéíèê â³äìîêàòè íà 1 ãîäèíó áåç êèï‘ÿò³ííÿ.

Ïåð³îäè÷íî ïîì³øóéòå ðîç÷èí ó ÷àéíèêó.

2. Çà äîïîìîãîþ ëèìîííî¿ êèñëîòè:

Çì³øàéòå 25 ã ëèìîííî¿ êèñëîòè òà 0,5 ë³òðà êèï’ÿ÷î¿ âîäû.

Âèëèéòå ñóì³ø ó ÷àéíèê.

Çàëèø³òü â³äìîêàòè íà 15 õâèëèí.

Âèëèéòå ðîç÷èí ç ÷àéíèêà é îáïîëîù³òü éîãî äâà àáî òðè

ðàçè õîëîäíîþ âîäîïðîâ³äíîþ âîäîþ.

Ïîâòîð³òü ïðîöåäóðó ïðè íåîáõ³äíîñò³.

Áóäü-ÿê³ ³íø³ ðîáîòè ïîâèíí³ çä³éñíþâàòèñÿ â óïîâíîâàæåíîìó

ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.

Íå çàáèðàéòå ïðèëàä íà çáåðåæåííÿ, ÿêùî â³í ãàðÿ÷èé àáî

âêëþ÷åíèé ó ìåðåæó. ßêùî Âè íå âèêîðèñòîâóºòå ïðèëàä , òî ï³ñëÿ

îõîëîäæåííÿ ÷àéíèêà ïîì³ñò³òü éîãî â êîðîáêó ³ çáåð³ãàéòå â

áåçïå÷íîìó , ñóõîìó ì³ñö³, íåäîñòóïíîìó äëÿ ä³òåé.

УТИЛІЗАЦІЯ

Åëåêòðîïîáóòîâèé ïðèëàä ìຠáóòè óòèë³çî-

âàíèì ç íàéìåíøîþ øêîäîþ äëÿ íàâêîëèøíüîãî

ñåðåäîâèùà òà çã³äíî ç ïðàâèëàìè óòèë³çàö³¿ â³ä-

õîä³â ó Âàøîìó ðåã³îí³. Äëÿ ïðàâèëüíî¿ óòèë³çàö³¿

ïðèëàäó ÷àñòî äîñèòü â³äíåñòè éîãî â ì³ñöåâèé

öåíòð ïåðåðîáêè âòîðèííî¿ ñèðîâèíè. Äëÿ

óïàêóâàííÿ âèðîáëåíèõ íàìè ïðèëàä³â âèêîðèñ-

òîâóþòüñÿ ò³ëüêè åêîëîã³÷íî ÷èñò³ ìàòåð³àëè. Òîìó êàðòîí ³ ïàï³ð

ìîæíà óòèë³çóâàòè ðàçîì ç ïàïåðîâèìè â³äõîäàìè.

26

ПІСЛЯПРОДАЖЕВЕ

ОБСЛУГОВУВАННЯ

ßêùî Âàø ïðèëàä íå ïðàöþº àáî ïðàöþº

ïîãàíî, çâåðí³òüñÿ äî îô³ö³éíîãî ñåðâ³ñíîãî

öåíòðó çà êîíñóëüòàö³ºþ àáî ðåìîíòîì.

Гарантія не надається в таких

випадках:

Ïðè íåäîòðèìàíí³ îïèñàíèõ âèùå ïðàâèë

áåçïåêè é ³íñòðóêö³¿ ç åêñïëóàòàö³¿.

Ïðè âèêîðèñòàíí³ â êîìåðö³éíèõ ö³ëÿõ (âèêîðèñòàíí³, ùî

âèõîäèòü çà ðàìêè çâè÷àéíèõ ïîáóòîâèõ ïîòðåá).

Ïðè âìèêàíí³ â ìåðåæó ç íàïðóãîþ, ùî â³äð³çíÿºòüñÿ â³ä çàçíà-

÷åíî¿ íà ïðèëàä³.

Ïðè íåíàëåæíîìó äîãëÿä³ (ïðîíèêíåíí³ ð³äèíè, ïèëó, êîìàõ

òà ³íøèõ ñòîðîíí³õ ïðåäìåò³â ³ ðå÷îâèí óñåðåäèíó ïðèëàäó).

Ïðè ïðèêëàäàíí³ çàéâèõ çóñèëü ï³ä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó

àáî óøêîäæåííÿõ ³íøîãî ðîäó (ìåõàí³÷íèõ óøêîäæåííÿõ ó

ðåçóëüòàò³ íåïðàâèëüíî¿ åêñïëóàòàö³¿, óäàðó àáî ïàä³ííÿ

ïðèëàäó).

Ïðè íåñàíêö³îíîâàíîìó ðåìîíò³ àáî çàì³í³ ÷àñòèí ïðèëàäó,

çä³éñíåíèõ íå óïîâíîâàæåíîþ íà òå îñîáîþ àáî ñåðâ³ñíèì

öåíòðîì.

Ïðè â³äêëàäåíí³ íàêèïó íà ïðèëàä³ íåçàëåæíî â³ä âèêîðèñ-

òîâóâàíî¿ âîäè.

Ïðè íåùàñíèõ âèïàäêàõ, òàêèõ ÿê: óäàð áëèñêàâêè, çàòîï-

ëåííÿ, ïîæåæà é ³íø³ ôîðñ-ìàæîðí³ îáñòàâèíè.

Õàðàêòåðèñòèêè ìîæóòü áóòè çì³íåí³ êîìïàí³ºþ B³natone áåç

ÿêîãî-íåáóäü ïîâ³äîìëåííÿ.

Ãàðàíò³éíèé òåðì³í ³ ³íø³ äåòàë³ çàçíà÷åí³ â ãàðàíò³éíîìó

òàëîí³, ùî äîäàºòüñÿ äî ïðèëàäó .

Òåðì³í ñëóæáè: 3 ðîêè ç äíÿ ïîêóïêè.

Âèãîòîâëþâà÷: B³natone ²ndustr³es Ltd, Great Br³ta³n,

Wembley, 1 Beresford Avenue, V³tab³ot³cs House (Á³íàòîí ²íäàñòð³ç

Ëòä, Âåëèêîáðèòàí³ÿ)

ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ

Çðîáëåíî â ÊÍÐ äëÿ B³natone ²ndustr³es Ltd, Âåëèêîáðèòàí³ÿ

27

28

29

30

Аннотация для Чайника Binatone CEJ-3500 в формате PDF