Binatone ST-555: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Тостер
Инструкция к Тостеру Binatone ST-555
Оглавление

Instruction Manual
ST555
Sandwich Toaster

A
Sandwich Toaster ST555

ENGLISH ........................................ 4
ENGLISHFRANÇAIS
FRANÇAIS .................................... 10
ÐÓÑÑÊÈÉ..................................... 16
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ............................... 22
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
3

Sandwich Toaster ST-555
Please read the safety instructions carefully before using this
appliance. Please retain the instructions for future refer-
ence.
SAFETY MEASURES
When using your appliance, the following basic
safety precautions should always be followed:
Before using for the first time, check that the
appliance voltage is the same as your local supply.
Only use the appliance for the purposes stipu-
lated by the instructions.
Only use attachments supplied with the equip-
ment.
To avoid electric shocks, do not immerse the appliance,
plug or power cord in water or any other liquids. Do
not place the appliance where it could come into contact with
water or other liquids. If the appliance comes in contact with
water, immediately disconnect it from the mains. Do not use
the machine again until it has been serviced by an autho-
rized service center.
Do not let children use the appliance without supervision.
If the power cord plug does not fit to your wall socket,
consult a qualified electrician.
Use of various adapters may result in damage to the
appliance and termination of warranty.
Always supervise the equipment while in use.
To avoid a circuit overload, do not operate any other high
voltage equipment on the same circuit.
Always unplug before moving the appliance from one
place to another, cleaning and storing.
Never pull the cord to disconnect the appliance, instead grasp
the plug and pull it to disconnect.
Do not allow the cord or the machine itself to come in contact
with hot surfaces.
Position the appliance and the cord so that nobody can acci-
dentally overturn it.
Do not use the appliance if it has been dropped, or it has a
damaged power cord or plug. Do not modify or repair the
machine yourself.
Do not dismantle the appliance as improper assembly might
result in an electric shock during the subsequent use of the
equipment. Repairs should only be done by authorized
service centers.
Do not use the device in areas where combustible gas mixtures
or inflammable liquid vapors could present in the air, or in
areas with inflammable air-borne dust or fibers.
This equipment is intended for household use only, not for
commercial or industrial use.
Please follow all the requirements of this guide.
Do not use the appliance if it has mechanical defects (dents,
cracks etc.), get it checked by the nearest authorized service
center.
4

SPECIAL SAFETY
PRECAUTIONS
Do not place you toaster under wall-mounted
cabinets, shelves, etc. or close to the walls.
Some parts of the toaster get hot during op-
eration. To avoid burning yourself, do not touch
ENGLISH
the hot surfaces. Before moving the toaster to
another location, unplug and let it cool down.
Keep your toaster clean; do not let foreign objects get through
the openings, because it may result in electric shock, fire or
damage to the toaster.
If operating the toaster within reach of children or disabled
persons, you should always keep it under your attention and
control.
Only operate your toaster on a flat, dry horizontal surface.
Connect your toaster to the electric mains with protective
earthing. If your wall socket does not have the earthing pin,
please call a certified electrician. Do not try to alter the plug by
yourself; do not use any adaptors.
WARNING! Connecting to electric mains without earthing
may result in electric shock.
If you need to use an extension cord, use only the one that is
designed for no less than 15 A current and is equipped with
protective earthing. Arrange the extension cord in such a way
as to prevent an accidental touching or stepping on.
WARNING! Using an extension cord designed for less
current may result in fire.
Bread is flammable; so do not operate your toaster near or
under curtains or other flammable objects or materials.
Do not operate your toaster in the immediate vicinity of electric
wall sockets.
TOASTER COMPONENTS
DESCRIPTION
Figure A:
1. Case
2. Feet
3. Latch
4. “On” indicator (red)
5. “Ready” indicator (green)
6. Sandwich panels with non-stick coating
5

BEFORE THE FIRST USE
Before the first use wipe the case (1) and
panels (6) with soft wet cloth. Let the toaster
dry out.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Place your toaster upon a dry, smooth and
plain horizontal surface.
2. Plug in to the electric mains with the same
voltage as indicated on the toaster case. The
“On” indicator (4) will light. In a couple of
minutes the green “Ready” indicator (5) will
light, which means that your toaster is ready
for use.
3. When toaster is ready, open it, oil the panels (6) with marga-
rine or other cooking fat, and place a slice of bread on the
lower panel. Use slices of square shape with 1 cm thickness.
4. Place stuffing upon the first slice of bread and cover it with
another one. It is recommended to butter the upper surface of
the second slice to avoid it burning.
5. Carefully lower the toaster lid pushing it lightly, and fix the
latch (3). If you should use too much force to close the toaster,
then your sandwich is too thick. Use less stuffing or thinner
slices of bread.
6. Your sandwich will be ready in 2-3 minutes. Open your sand-
wich toaster and gently take the sandwich off using a wooden
(or heat-resisting plastic) spatula. To avoid damaging the non-
stick coating, never use metallic objects (fork, knife) or any
other sharp objects.
7. If your sandwich is not brown enough, repeat the operation
once again. Watch the toaster closely to avoid bread burning.
8. To switch the toaster off just unplug.
MAINTENANCE AND
CLEANING
1. Always unplug and let your toaster cool down
before cleaning.
2. Wipe the toaster case (1) with wet cloth. Do
not use the toaster until it dries out completely.
Do not use abrasive materials, alcohol, gaso-
line, etc., to clean the toaster.
3. Wipe the non-stick panels (6) with soft, slightly
wet cloth or sponge. Do not clean panels with hard materials
(metallic sponge, abrasive materials, etc.) or you will damage the
surface.
WARNING! Do not wash the panels under running water,
6

because it may lead to an electric fault in the toaster
wiring. If water got under the panels, set the toaster
upside down and let it dry out.
4. Clean your toaster after each use, do not let the burnt crumbs
accumulate on the panels (6).
5. Before putting your toaster away for storage, unplug it and let
it cool completely. After that put the toaster into a box and
ENGLISH
store in a safe, dry place out of reach of children. Check that
the toaster and its power cord are not under pressure from
heavy or sharp objects.
USEFUL TIPS
Preparation of Sandwiches
Tomato and Bacon Snacks
2 Strips Bacon
1 Tomato chopped
1 Teaspoon finely chopped parsley
4 Slices of bread
Fry bacon in a frying pan until cooked. Remove and chop
bacon. Combine chopped bacon, tomato and parsley. Spread
butter on the Toaster plates and place a slice of white bread. Form
a hollow and add filling. Top with the second slice of buttered
bread (butter side up). Close the Toaster and toast sandwiches for
2 to 3 minutes.
Irish Potato Cake
1 ½ Cups mashed potatoes
1 Egg yolk
1 Teaspoon butter
1 Tablespoon finely chopped parsley
1 Tablespoon finely chopped onion
Salt and pepper to taste
Preheat the Toaster. Combine all ingredients. Spread fat on
the Toaster plates. Distribute the potato mixture into the four Toaster
moulds. Close the appliance and cook for 5 to 7 minutes. Serve
with roasted meat and salad.
Apricot Delight
2 Tablespoons sour cream
½ Cup finely chopped dried apricots (or peaches)
4 Teaspoons sugar
½ Teaspoon cinnamon
4 Slices white bread
Ice cream or cream
Combine sour cream, sugar, dried apricots and cinnamon.
Place a slice of bread (buttered side down) onto the Sandwich
Toaster. Form a hollow and add filling. Top with the second slice of
bread (buttered side up) and toast for 2 to 3 minutes. Serve with
ice cream or cream.
7

DISPOSAL
The appliance should be disposed of in accor-
dance with waste disposal regulations in your coun-
try and with the least damage to the environment.
Only ecologically safe materials are used in
the packaging of our products and the cardboard
and paper can be disposed of with normal paper
waste.
AFTER-SALES SERVICE
If your appliance does not operate at all
or operates poorly, call an authorized service
center for help or repairs.
The warranty does not cover the fol-
lowing:
Non-observance of the above safety mea-
sures and operation instructions.
Commercial use (use outside the scope of personal household
needs).
Plugging into a mains socket with a voltage different from the
voltage on the appliance rating plate.
Improper care (ingress of liquid, dust, insects, and other for-
eign items and substances inside the appliance).
Use of excessive force during appliance operation or other
damages (mechanical damages resulting from incorrect use,
shocks or dropping of the appliance).
Unauthorized repairs or replacement of the appliance parts
performed by an unauthorized person or service center.
Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts of
God.
8

ENGLISH
Features may be changed by Binatone without any notice.
Warranty details are set out in the warranty card provided
with the product.
Exploitation period: 3 years after the day of purchase.
Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.
9

Toaster-sandwich ST-555
Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage
pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil.
Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement.
MESURES DE SECURITE
En exploitant l’appareil, respectez toujours les
mesures de sécurité suivantes:
Avant le premier usage, assurez-vous que la ten-
sion indiquée sur l’appareil correspond à la tension
du réseau électrique dans votre maison.
Utilisez l’appareil seulement à des fins indiquées
dans cette instruction.
Utilisez seulement les dispositifs qui font partie de la garniture
de l’appareil.
Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger l’appareil,
la fiche ou le câble dans l’eau ou dans un autre liquide.
Installez l’appareil dans un endroit où il ne peut pas tomber
dans l’eau ou dans un autre liquide. Si l’appareil a été
accidentellement mouillé, débranchez-le du réseau
immédiatement. N’utilisez pas l’appareil qui est tombé dans
l’eau. Portez-le dans un centre de maintien.
Ne pas laisser les enfants manier l’appareil sans contrôle des
adultes.
Si la fiche mâle de l’appareil ne coïncide pas avec
votre prise selon sa structure, consultez auprès de
l’expert.
L’utilisation de différents raccords peut conduire à
une panne de l’appareil et la cessation des garanties.
Ne pas laisser l’appareil branché sur le réseau sans surveil-
lance.
Pour éviter la surcharge du réseau électrique, ne pas brancher
un autre appareil de haute puissance au même réseau que
votre appareil.
Déconnectez l’appareil du réseau avant le
déplacement d’un endroit à l’autre et avant le
nettoyage et la conservation.
Ne tirez jamais sur le câble pour déconnecter l’appareil du
réseau ; prenez la fiche et faites-la sortir de la prise de cou-
rant.
Eviter le contact du câble ou de l’appareil avec des surfaces
chauffées.
Placer l’appareil et le câble de façon à éviter le basculement
accidentel.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la fiche de contact est
endommagé. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
Le remplacement du câble électrique et de la fiche de contact
doit être effectué par un centre de maintien agréé.
Ne démontez jamais l’appareil vous-même ; l’assemblage in-
correct peur résulter en choc électrique pendant l’usage
ultérieur de l’appareil. Tous les travaux de réparation
doivent être effectués seulement par un centre de
service agréé.
10

Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenir
des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides
inflammables, ou des poussières et fibres inflammables.
Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné
à l’usage commercial et industriel.
Respectez toutes les règles de la présente instruction.
Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques
(enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans
un centre de service agréé.
MESURES SPECIALES DE
SECURITE
Ne pas installer l’appareil sous les armoires et
les rayons accrochés ou autres objets de ce
genre, ainsi qu’à proximité des murs.
Certaines parties de l’appareil peuvent chauffer
en cours de fonctionnement. Ne pas toucher
aux parties chaudes afin d’éviter des brûlures.
Avant de déplacer l’appareil, déconnectez-le
du réseau et laissez refroidir.
Maintenez l’appareil en propreté, protégez-le d’insertion des
FRANÇAIS
objets étrangers dans les orifices de l’appareil, car ceci peut
conduire au choc électrique, à l’incendie ou à une panne de
l’appareil.
Si des enfants ou des personnes handicapées se trouvent à
proximité de l’appareil, la surveillance et le contrôle des adultes
est nécessaire.
Installez l’appareil seulement sur une surface horizontale plane
et sèche.
Connectez toujours l’appareil au réseau électrique avec mise
à la terre. Si votre prise de courant n’a pas de mise à la terre,
consultez un spécialiste qualifié. Ne pas transformer la fishe et
ne pas utiliser de raccord.
ATTENTION! En cas de connection au réseau sans mise à
la terre, un choc électrique est possible.
Si une rallonge est nécessaire, utilisez seulement celle qui est
prévue pour un courant de 15 ampères au minimum et avec
mise à la terre. Posez la rallonge de façon à ne pas l’accrocher
accidentellement ou ne pas buter dessus.
ATTENTION! La rallonge prévue pour un courant de
moindre force peut résulter en incendie.
Le pain peut brûler, il est donc déconseillé d’utiliser l’appareil
à proximité ou sous les rideaux, et près d’autres matériaux ou
objets combustibles.
Ne pas installer l’appareil à proximité immédiate des prises de
courant.
11

DESCRIPTIF DES PIECES DE
L’APPAREIL
Dessin A:
1. Corps
2. Pieds
3. Cliquet
4. Indicateur de mise en marche (rouge)
5. Indicateur «prêt au fonctionnement» (vert)
6. Panneaux à sandwich au revêtement
antiadhésif.
AVANT L’UTILISATION
Avant la première utilisation, essuyez le corps
de l’appareil (1) et les panneaux (6) avec un
tissu humide. Laissez sècher l’appareil.
NOTICE D’UTILISATION
1. Installez le toaster sur une surface
horizontale plane et sèche.
2. Connectez l’appareil au réseau électrique
de tension conforme aux informations sur
l’appareil. Lors de la mise en marche de l’appareil,
l’indicateur de mise en marche (4) s’allume. Dans
quelques minutes, l’indicateur vert (5) s’allume,
signalant que le toaster est prêt au fonctionnement.
3. Quand l’appareil aura chauffé, ouvrez-le, induisez les
panneaux du toaster (6) de margarine ou d’autre graisse
culinaire et placez la tranche de pain sur le panneau inférieur
de l’appareil. Utilisez le pain carré de 1 cm d’épaisseur.
4. Mettez la garniture (p.ex. une tranche de fromage) sur le
pain et recouvrez par une autre tranche de pain. Il est conseillé
d’enduire le pain de beurre à l’extérieur, pour que le pain ne
brûle pas.
5. Baissez avec précaution le couvercle du toaster en pressant
légèrement, et fermez le cliquet (3). Si le toaster se ferme
difficilement, cela signifie que le sandwich est trop épais. Dans
ce cas il est conseillé de réduire la quantité de garniture ou
prendre des tranches de pain plus minces.
6. Dans 2 à 3 minutes, votre sandwich est prêt. Ouvrez le toaster-
sandwich et enlevez avec précaution le sandwich à l’aide
d’une spatule en bois (ou d’une spatule en plastique
thermorésistant). Ne jamais utiliser dans ce but des objets
métalliques (fourchette, couteau…) ou autres objets aigus pour
ne pas endommager la surface antiadhésive du toaster.
7. Si vous croyez que le pain n’est pas suffisamment grillé, répétez
l’opération encore une fois. Dans ce cas il est nécessaire de
surveiller le toaster pour ne pas brûler le pain.
12

8. Pour débrancher l’appareil, simplement déconnectez-le du
réseau électrique.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Avant de nettoyer l’appareil, déconnectez-
le toujours du réseau et laissez refroidir.
2. Essuyez le corps du toaster (1) avec un tissu
humide. Ne pas utiliser l’appareil avant le
séchage complet. Ne pas utiliser l’alcool,
l’essence et autres produits de ce type pour
nettoyer l’appareil. Il est déconseillé également
d’utiliser des produits abrasifs.
3. Essuyez les panneaux du toaster avec un tissu doux ou une
éponge légèrement mouillée. Ne pas utiliser des matériaux
durs (fils métalliques, produits abrasifs…) pour nettoyer les
panneaux, car ceci peut conduire à l’endommagement de la
surface.
ATTENTION! Ne pas laver les panneaux à l’eau
courante, car ceci peut conduire au court-circuit dans
la filerie du toaster. Si l’eau a coulé sous les
panneaux, retournez le toaster paneaux en bas et
FRANÇAIS
laissez sécher.
4. Nettoyer le toaster après chaque utilisation, ne pas admettre
l’accumulation des miettes brulées sur les panneaux de
l’appareil (6).
5. Avant de ranger l’appareil, vérifiez qu’il est déconnecté du
réseau et refroidi. Ensuite, placez l’appareil dans son carton
et gardez dans un endroit sec et sauf, hors de portée des
enfants. Assurez-vous que l’appareil et son cordon ne touchent
pas aux bords coupants et ne se trouvent pas sous le poids des
objets lourds.
CONSEILS UTILES
Préparation des sandwiches
Hors-d’œuvre aux tomates et bacon
Bacon — 2 tranches minces
Tomate — 1 (découpée en morceaux)
Persil — 1 cuiller à thé (haché menu)
Pain — 4 tranches
Faire frire le bacon dans une poêle à frire. Découper en
morceaux. Mélanger le bacon avec la tomate et le persil. Graissez
les panneaux du toaster au beurre et placez-y une tranche de
pain. Faites un petit creux dans le pain et mettez-y la farce.
Recouvrez le tout d’une autre tranche de pain, fermez le toaster
et laissez griller les sandwiches pendant 2 à 3 minutes.
Gâteau irlandais aux pommes de terre
Purée de pommes de terre — 1,5 tasses
Jaune d’œuf — 1 pièce.
13

Beurre — 1 cuiller à thé
Persil — 1 cuiller à soupe (haché menu)
Oignon — 1 cuillère à soupe (haché menu)
Sel et poivre — à votre goût
Chauffez le toaster préalablement. Mélangez tous les
ingrédients. Graissez les panneaux du toaster. Répartissez le
mélange d’une façon égale sur les quatre assiettes du toaster.
Fermez l’appareil et laissez frire pendant 5 à 7 minutes. Servir
avec la viande frite et la salade.
Délice à l’abricot
Crème fraîche — 2 cuillérées à soupe
Abricots secs (ou pèches) — 0,5 tasses (découpés en petits
morceaux)
Sucre — 4 cuillers à thé
Cannelle — 0,5 cuiller à thé
Pain blanc — 4 tranches
Glace ou crème
Mélangez la crème fraîche, le sucre, les abricots et la cannelle.
Placez une tranche de pain dans le toaster à sandwich (côté
beurré en bas). Faites une petite cavité dans le pain et mettez-y
les ingrédients. Recouvrez d’une autre tranche de pain et laissez
griller pendant 2 à 3 minutes. Servir avec de la glace ou de la
crème.
RECYCLAGE
Appareils électroménager doit être utiliser avec
le moindre tort pour l’environnement et en
conformité des règles d’utilisation des déchets dans
Votre région. Pour recycler l’appareil
correctement, souvent il suffit de le porter dans le
centre local de traitement des déchets. Pour
l’emballage de nos appareils, nous utilisons
uniquement les matériaux recyclables. Donc, le carton et le papier
peuvent être recyclés avec d’autres déchets en papier.
SERVICES APRES VENTE
Si votre appareil ne fonctionne pas ou
fonctionne mal, adressez-vous à un centre
agréé pour consultation ou réparation.
La garantie n’est pas valable dans
les cas suivants:
Non-respect des mesures de sécurité
susmentionnées et des règles d’exploitation.
Utilisation commerciale (utilisation dépassant les besoins per-
sonnels ménagers).
Connexion au réseau à une tension différente de celle indiquée
sur l’appareil.
Mauvais maintien (pénétration des liquides, de la poussière,
des insectes et d’autres corps étrangers à l’intérieur de
l’appareil).
Effort excessif pendant l’exploitation de l’appareil ou autres
14

endommagements (défauts mécaniques survenus suite à
l’exploitation incorrecte, la percussion ou la chute de
l’appareil).
Réparation ou changement des pièces de l’appareil, effectué
par une personne non-autorisée ou hors du centre de service
autorisé.
Accidents tels que la foudre, l’inondation, l’incendie ou autres
circonstances de force majeure.
FRANÇAIS
Les caractéristiques peuvent être changées par la société
“Binatone” sans aucune notification préalable.
Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le
ticket de garanti joint à l’appareil.
Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition.
Fabricant: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK
(Binatone Industries Ltd, Grande Bretagne)
15

Ñýíäâè÷-òîñòåð ST-555
Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå äàííóþ èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì
èñïîëüçîâàíèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî
ïðèáîðà. Ïîæàëóéñòà, ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ
äàëüíåéøèõ ñïðàâîê.
ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà
ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè:
Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå,
ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà
ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â
Âàøåì äîìå.
Èñïîëüçóéòå ïðèáîð òîëüêî â öåëÿõ, ïðåäóñìîòðåííûõ
äàííîé èíñòðóêöèåé.
Èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðèñïîñîáëåíèÿ, âõîäÿùèå â êîìïëåêò
ïðèáîðà.
Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì íå
ïîãðóæàéòå ïðèáîð, âèëêó èëè ýëåêòðè÷åñêèé
øíóð â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè. Ñòàâüòå ïðèáîð â
òàêèå ìåñòà, ãäå îí íå ìîæåò óïàñòü â âîäó èëè äðóãèå
æèäêîñòè. Ïðè ïîïàäàíèè âîäû íà ïðèáîð, íåìåäëåííî
îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, óïàâøèì
â âîäó. Îòíåñèòå åãî â óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.
Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ðàáîòå ñ ïðèáîðîì áåç ïðèñìîòðà
âçðîñëûõ.
Åñëè øòåïñåëüíàÿ âèëêà ïðèáîðà íå ñîâïàäàåò ïî
êîíñòðóêöèè ñ Âàøåé ðîçåòêîé, îáðàòèòåñü çà
ïîìîùüþ ê ñïåöèàëèñòó.
Ïðèìåíåíèå ðàçëè÷íûõ ïåðåõîäíèêîâ ìîæåò
ïðèâåñòè ê ïîð÷å ïðèáîðà è ïðåêðàùåíèþ
ãàðàíòèéíûõ îáÿçàòåëüñòâ.
Íå îñòàâëÿéòå âêëþ÷åííûé â ñåòü ïðèáîð áåç âíèìàíèÿ.
Âî èçáåæàíèå ïåðåãðóçêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè íå
ïîäêëþ÷àéòå äðóãîé ïðèáîð âûñîêîé ìîùíîñòè ê òîé æå
ñåòè, ê êîòîðîé ïîäêëþ÷åí Âàø ïðèáîð.
Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïåðåä
ïåðåìåùåíèåì ñ îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå è ïåðåä
÷èñòêîé è õðàíåíèåì.
Íèêîãäà íå òÿíèòå çà øíóð ïðè îòêëþ÷åíèè ïðèáîðà îò
ñåòè; âîçüìèòåñü çà øòåïñåëüíóþ âèëêó è âûíüòå åå èç
ðîçåòêè.
Íå äîïóñêàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ øíóðà èëè ñàìîãî
ïðèáîðà ñ íàãðåòûìè ïîâåðõíîñòÿìè.
Ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð è øíóð òàê, ÷òîáû íèêòî íå ñìîã
ñëó÷àéíî çàäåòü øíóð è îïðîêèíóòü ïðèáîð.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì ñ ïîâðåæäåííûì ýëåêòðè÷åñêèì
øíóðîì èëè øòåïñåëüíîé âèëêîé. Íå ïûòàéòåñü
îòðåìîíòèðîâàòü ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî. Çàìåíà
ýëåêòðè÷åñêîãî øíóðà è øòåïñåëüíîé âèëêè äîëæíà
ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
Íèêîãäà íå ðàçáèðàéòå ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî;
íåïðàâèëüíàÿ ñáîðêà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ
16

ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì âî âðåìÿ ïîñëåäóþùåãî
èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà. Âñå ðåìîíòíûå ðàáîòû
äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â óïîëíîìî÷åííîì
ñåðâèñíîì öåíòðå.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò
ñîäåðæàòüñÿ ñìåñè ãîðþ÷èõ ãàçîâ, ïàðû
ëåãêîâîñïëàìåíÿþùåéñÿ æèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â
âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ãîðþ÷èå ïûëè èëè âîëîêíà.
Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî
èñïîëüçîâàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è
ïðîìûøëåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ.
Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ äàííîé èíñòðóêöèè.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå
ïîâðåæäåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî
ðàáîòîñïîñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì
ñåðâèñíîì öåíòðå.
ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ
ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
Íå ñòàâüòå ïðèáîð ïîä íàâåñíûìè øêàôàìè,
ïîëêàìè èëè äðóãèìè ïîäîáíûìè ïðåäìåòàìè,
à òàêæå â íåïîñðåäñòâåííîé áëèçîñòè îò ñòåí.
Íåêîòîðûå ÷àñòè ïðèáîðà ìîãóò íàãðåâàòüñÿ
âî âðåìÿ åãî ðàáîòû. Âî èçáåæàíèå îæîãîâ, íå
êàñàéòåñü íàãðåòûõ ïîâåðõíîñòåé. Ïåðåä
ïåðåìåùåíèåì ïðèáîðà îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè
è îõëàäèòå.
Ñîäåðæèòå ïðèáîð â ÷èñòîòå, è íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ
ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ â îòâåðñòèÿ íà ïðèáîðå, òàê êàê
ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì,
âîçãîðàíèþ èëè ïîëîìêå ïðèáîðà.
Ïðè íàõîæäåíèè ðÿäîì ñ ïðèáîðîì äåòåé èëè ëþäåé ñ
îãðàíè÷åííûìè âîçìîæíîñòÿìè íåîáõîäèìî ïîñòîÿííîå
íàáëþäåíèå è êîíòðîëü âçðîñëûõ.
Óñòàíàâëèâàéòå ïðèáîð òîëüêî íà ïëîñêóþ ñóõóþ
ãîðèçîíòàëüíóþ ïîâåðõíîñòü.
ÐÓÑÑÊÈÉ
Ïîäêëþ÷àéòå ïðèáîð òîëüêî ê ýëåêòðîñåòè ñ çàùèòíûì
çàçåìëåíèåì. Åñëè Âàøà ðîçåòêà íå èìååò çàùèòíîãî
çàçåìëåíèÿ, îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó
ñïåöèàëèñòó. Íå ïåðåäåëûâàéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó è íå
èñïîëüçóéòå ïåðåõîäíûå óñòðîéñòâà.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Ïðè ïîäêëþ÷åíèè ê ñåòè áåç
çàùèòíîãî çàçåìëåíèÿ âîçìîæíî ïîðàæåíèå
ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
Åñëè íåîáõîäèì óäëèíèòåëü, èñïîëüçóéòå òîëüêî òîò
óäëèíèòåëü, êîòîðûé ðàññ÷èòàí íà ñèëó òîêà íå ìåíåå 15
Àìïåð è èìååò çàùèòíîå çàçåìëåíèå. Ðàñïîëàãàéòå
óäëèíèòåëü òàê, ÷òîáû îá íåãî íåëüçÿ áûëî ñïîòêíóòüñÿ èëè
ñëó÷àéíî çàäåòü.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Óäëèíèòåëü, ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ
òîêà ìåíüøåé ñèëû, ìîæåò ïðèâåñòè ê
17

ïîæàðîîïàñíîé ñèòóàöèè.
Õëåá ìîæåò ãîðåòü, ïîýòîìó íå ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü ïðèáîð
âîçëå çàíàâåñîê, ïîä íèìè èëè îêîëî äðóãèõ ãîðþ÷èõ
ìàòåðèàëîâ è ïðåäìåòîâ.
Íå ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð â íåïîñðåäñòâåííîé áëèçîñòè îò
ðîçåòîê ïèòàíèÿ.
ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ
ÏÐÈÁÎÐÀ
Ðèñóíîê À:
1. Êîðïóñ
2. Íîæêè
3. Çàùåëêà
4. Èíäèêàòîð âêëþ÷åíèÿ (êðàñíûé)
5. Èíäèêàòîð ãîòîâíîñòè (çåëåíûé)
6. Ïàíåëè äëÿ ñýíäâè÷åé ñ àíòèïðèãàðíûì
ïîêðûòèåì
ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ
Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîòðèòå
êîðïóñ ïðèáîðà (1) è ïàíåëè (6) âëàæíîé
òêàíüþ. Ïðîñóøèòå ïðèáîð.
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
1. Ïîñòàâüòå òîñòåð íà ñóõóþ, ãëàäêóþ è
ðîâíóþ ãîðèçîíòàëüíóþ ïîâåðõíîñòü.
2. Ïîäêëþ÷èòå ïðèáîð ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè
ñ íàïðÿæåíèåì, ñîîòâåòñòâóþùèì
èíôîðìàöèè íà ïðèáîðå. Ïðè âêëþ÷åíèè
ïðèáîðà â ñåòü çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð
âêëþ÷åíèÿ (4). Ïðèìåðíî ÷åðåç íåñêîëüêî
ìèíóò çàãîðèòñÿ çåëåíûé ñâåò èíäèêàòîðà ãîòîâíîñòè (5),
äàâàÿ ïîíÿòü, ÷òî òîñòåð ãîòîâ ê ðàáîòå.
3. Êîãäà ïðèáîð íàãðååòñÿ, îòêðîéòå åãî, ñìàæüòå ïàíåëè
òîñòåðà (6) ìàðãàðèíîì èëè ëþáûì äðóãèì ïèùåâûì æèðîì
è ïîìåñòèòå êóñîê õëåáà íà íèæíþþ ïàíåëü ïðèáîðà.
Èñïîëüçóéòå õëåá êâàäðàòíîé ôîðìû òîëùèíîé 1 ñì.
4. Ïîëîæèòå íà÷èíêó (íàïðèìåð, ñûð) íà êóñîê õëåáà è
íàêðîéòå åå ñâåðõó âòîðûì êóñêîì õëåáà. Ðåêîìåíäóåòñÿ
âòîðîé êóñîê õëåáà ñâåðõó ñìàçàòü ìàñëîì, ÷òîáû õëåá íå
ïðèãîðåë.
5. Àêêóðàòíî îïóñòèòå êðûøêó òîñòåðà, íåìíîãî íàäàâëèâàÿ,
è çàêðîéòå çàùåëêó (3). Åñëè âàø òîñòåð çàêðûâàåòñÿ ñ
áîëüøèì òðóäîì, ýòî çíà÷èò, ÷òî òîëùèíà ñýíäâè÷à ñëèøêîì
18

âåëèêà.  ýòîì ñëó÷àå ðåêîìåíäóåòñÿ óìåíüøèòü êîëè÷åñòâî
íà÷èíêè ëèáî âçÿòü õëåá ÷óòü òîíüøå.
6. ×åðåç 2-3 ìèíóòû Âàø ñýíäâè÷ áóäåò ãîòîâ. Îòêðîéòå
ñýíäâè÷-òîñòåð è àêêóðàòíî ñíèìèòå ñýíäâè÷ ïðè ïîìîùè
äåðåâÿííîé ëîïàòî÷êè (èëè ëîïàòî÷êè èç òåðìîñòîéêîãî
ïëàñòèêà). Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå â ýòèõ öåëÿõ
ìåòàëëè÷åñêèå ïðåäìåòû (âèëêà, íîæ è ò.ä.) èëè ëþáûå
äðóãèå îñòðûå ïðåäìåòû, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü
àíòèïðèãàðíóþ ïîâåðõíîñòü òîñòåðà.
7. Åñëè âàì ïîêàæåòñÿ, ÷òî õëåá íåäîñòàòî÷íî ïîäæàðåííûé,
ïîâòîðèòå îïåðàöèþ åùå ðàç. Ïðè ýòîì íåîáõîäèìî
âíèìàòåëüíî ñëåäèòü çà ñýíäâè÷-òîñòåðîì, ÷òîáû õëåá íå
ïîäãîðåë.
8. Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà ïðîñòî îòêëþ÷èòå åãî îò
ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè.
ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ
1. Ïåðåä ÷èñòêîé ïðèáîðà âñåãäà
îòêëþ÷àéòå åãî îò ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè è
îõëàæäàéòå.
2. Ïðîòèðàéòå êîðïóñ òîñòåðà (1) âëàæíîé
òêàíüþ. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì äî åãî
ïîëíîãî âûñûõàíèÿ. Íå ïðèìåíÿéòå ñïèðò,
áåíçèí, äðóãèå ïîäîáíûå âåùåñòâà äëÿ
÷èñòêè ïðèáîðà. Òàêæå íå èñïîëüçóéòå
àáðàçèâíûå âåùåñòâà.
3. Ïàíåëè òîñòåðà ïðîòðèòå ìÿãêîé ñëåãêà âëàæíîé òðÿïêîé
èëè ãóáêîé. Íå èñïîëüçóéòå æåñòêèå ìàòåðèàëû
(ìåòàëëè÷åñêàÿ ãóáêà, àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà è
äð.) äëÿ ÷èñòêè ïàíåëåé, òàê êàê ýòî ìîæåò ïîâðåäèòü èõ
ïîâåðõíîñòü.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Íå ìîéòå ïàíåëè ïîä ñòðóåé
âîäû, òàê êàê ýòî ìîæåò âûçâàòü
çàìûêàíèå â ýëåêòðîïðîâîäêå òîñòåðà.
Åñëè âîäà ïîïàëà ïîä ïàíåëè, ïåðåâåðíèòå
òîñòåð ïàíåëÿìè âíèç è äàéòå åìó
ÐÓÑÑÊÈÉ
ïðîñîõíóòü.
4. ×èñòèòå òîñòåð ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ, íå
äîïóñêàéòå ñêîïëåíèÿ ïðèãîðåâøèõ êðîøåê íà ïàíåëÿõ
ïðèáîðà (6).
5. Ïåðåä òåì êàê óáðàòü ïðèáîð íà õðàíåíèå ïðîâåðüòå, ÷òîáû
îí áûë îòêëþ÷åí îò ñåòè è îõëàæäåí. Ïîñëå ýòîãî ïîìåñòèòå
ïðèáîð â êîðîáêó è õðàíèòå â áåçîïàñíîì, ñóõîì ìåñòå,
íåäîñòóïíîì äëÿ äåòåé. Óáåäèòåñü, ÷òî ïðèáîð è åãî øíóð
íå êàñàþòñÿ îñòðûõ êðàåâ è íå íàõîäÿòñÿ ïîä äàâëåíèåì
òÿæåëûõ ïðåäìåòîâ.
19

ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ
Ïðèãîòîâëåíèå ñýíäâè÷åé
Çàêóñêà èç ïîìèäîðîâ è áåêîíà
Áåêîí — 2 òîíåíüêèõ êóñî÷êà
Ïîìèäîð — 1 (ïîðåçàííûé íà êóñî÷êè)
Ïåòðóøêà — 1 ÷àéíàÿ ëîæêà (ìåëêî ïîðåçàòü)
Õëåá — 4 êóñî÷êà
Ïîäæàðüòå áåêîí íà ñêîâîðîäå äî ãîòîâíîñòè. Ïîðåæüòå
åãî íà êóñî÷êè. Ñìåøàéòå ïîðåçàííûé áåêîí, ïîìèäîð è
ïåòðóøêó. Ñìàæüòå ïàíåëè òîñòåðà ìàñëîì è ïîìåñòèòå íà
íèõ êóñîê áåëîãî õëåáà. Ñäåëàéòå â õëåáå íåáîëüøîå
óãëóáëåíèå è ïîëîæèòå òóäà íà÷èíêó. Íàêðîéòå âòîðûì êóñêîì
õëåáà è çàêðîéòå òîñòåð è æàðüòå ñýíäâè÷è â òå÷åíèå 2-3
ìèíóò.
Èðëàíäñêèé êàðòîôåëüíûé ïèðîã
Ìÿòûé êàðòîôåëü — 1,5 ñòàêàíà
ßè÷íûé æåëòîê — 1 øò.
Ìàñëî — 1 ÷àéíàÿ ëîæêà
Ïåòðóøêà — 1 ñòîëîâàÿ ëîæêà (ìåëêî ïîðåçàòü)
Ëóê — 1 ñòîëîâàÿ ëîæêà (ìåëêî ïîðåçàòü)
Ñîëü è ïåðåö — ïî âêóñó
Ïðåäâàðèòåëüíî ðàçîãðåéòå òîñòåð. Ñìåøàéòå âñå
èíãðåäèåíòû. Ñìàæüòå ïàíåëè òîñòåðà æèðîì. Ðàâíîìåðíî
ðàçëîæèòå êàðòîôåëüíóþ ñìåñü â ÷åòûðå òàðåëêè òîñòåðà.
Çàêðîéòå ïðèáîð è ãîòîâüòå â òå÷åíèè 5-7 ìèíóò. Ïîäàâàòü ñ
æàðåíûì ìÿñîì è ñàëàòîì.
Àáðèêîñîâîå íàñëàæäåíèå
Ñìåòàíà — 2 ñòîëîâûå ëîæêè
Êóðàãà (èëè ïåðñèêè) — 0,5 ñòàêàíà (ìåëêî ïîðåçàòü)
Ñàõàðíûé ïåñîê — 4 ÷àéíûå ëîæêè
Êîðèöà — 0,5 ÷àéíîé ëîæêè
Áåëûé õëåá — 4 êóñêà
Ìîðîæåíîå èëè êðåì.
Ñìåøàéòå ñìåòàíó, ñàõàð, êóðàãó è êîðèöó. Ïîìåñòèòå
êóñîê õëåáà â ñýíäâè÷-òîñòåð (ìàñëÿíîé ñòîðîíîé âíèç).
Ñäåëàéòå â õëåáå íåáîëüøîå óãëóáëåíèå è íàïîëíèòå åãî
íà÷èíêîé. Íàêðîéòå âòîðûì êóñêîì õëåáà è æàðüòå â òå÷åíèå
2-3 ìèíóò. Ïîäàâàòü ñ ìîðîæåíûì èëè êðåìîì.
ÓÒÈËÈÇÀÖÈß
Ýëåêòðîáûòîâîé ïðèáîð äîëæåí áûòü
óòèëèçèðîâàí ñ íàèìåíüøèì âðåäîì äëÿ
îêðóæàþùåé ñðåäû è â ñîîòâåòñòâèè ñ
ïðàâèëàìè ïî óòèëèçàöèè îòõîäîâ â Âàøåì
ðåãèîíå. Äëÿ ïðàâèëüíîé óòèëèçàöèè ïðèáîðà
äîñòàòî÷íî îòíåñòè åãî â ìåñòíûé öåíòð
ïåðåðàáîòêè âòîðè÷íîãî ñûðüÿ. Äëÿ óïàêîâêè
ïðîèçâîäèìûõ íàìè ïðèáîðîâ èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî
20

