Binatone GK-1700: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Чайник
Инструкция к Чайнику Binatone GK-1700

Instruction Manual
GK1700
Glass Kettle

A
Glass Kettle GK1700
B

ENGLISH ........................................ 4
ENGLISHÐÓÑÑÊÈÉ FRANÇAIS
FRANÇAIS .................................... 10
ÐÓÑÑÊÈÉ..................................... 16
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ............................... 22
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
3

Glass Kettle GK-1700
Please read the safety instructions carefully before using
this appliance. Please retain the instructions for future
reference.
SAFETY MEASURES
When using your appliance, the following basic
safety precautions should always be followed:
Before using for the first time, check that the
appliance voltage is the same as your local sup-
ply.
Only use the appliance for the purposes stipu-
lated by the instructions.
Only use attachments supplied with the equipment.
To avoid electric shocks, do not immerse the appliance,
plug or power cord in water or any other liquids. Do
not place the appliance where it could come into contact with
water or other liquids. If the appliance comes in contact with
water, immediately disconnect it from the mains. Do not use
the machine again until it has been serviced by an autho-
rized service center.
Do not let children use the appliance without supervision.
If the power cord plug does not fit to your wall socket,
consult a qualified electrician.
Use of various adapters may result in damage to the
appliance and termination of warranty.
Always supervise the equipment while in use.
To avoid a circuit overload, do not operate another high volt-
age equipment on the same circuit.
Always unplug before moving the appliance from one
place to another, cleaning and storing.
Never pull the cord to disconnect the appliance, instead grasp
the plug and pull it to disconnect.
Do not allow the cord or the machine itself to come in contact
with hot surfaces.
Position the equipment and the cord so that nobody can acci-
dentally overturn the equipment.
Do not use the appliance if it has been dropped, or it has a
damaged power cord or plug. Do not modify or repair the
machine yourself.
Do not dismantle the appliance as improper assembly might
result in an electric shock during the subsequent use of the
equipment. Repairs should only be done by authorized
service centers.
Do not use the device in areas where combustible gas mix-
tures or inflammable liquid vapors could present in the air, or
in areas with inflammable air-borne dust or fibers.
This equipment is intended for household use only, not for
commercial or industrial use.
Please follow all the requirements of this guide.
Do not use the appliance if it has mechanical defects (dents,
cracks etc.), get it checked by the nearest authorized service
center.
4

IMPORTANT SAFETY
MEASURES
Make sure that the water level is between the
minimum and maximum level before turning
the kettle on. Do not overfill the kettle; other-
wise it can overflow while boiling. Please, re-
ENGLISH
member that the minimum water level should
be higher than the minimum allowed level.
Do not touch the hot surfaces of the appliance.
Do not touch the outer surfaces of the kettle with the excep-
tion of the heat insulated handle, when water is boiling or with
hot water inside the device.
Allow kettle to cool prior to cleaning and storing.
Disconnect the appliance from the electricity supply before
storage, filling it with water/emptying it or moving it from one
place to another.
The appliance should always be placed on and used on a heat
resistant, horizontal and dry surface.
To avoid being burnt by hot vapor always close the lid tightly
before use. Avoid exposure to hot vapor. WARNING! Never
open the lid immediately before or after boiling tem-
perature is reached.
The kettle is protected against overheating and if switched on
without water, an automatic safety cut out device will switch it
off. If the safety device is activated, allow the kettle to cool
down prior to boiling water in it. The kettle will not switch on if
it s too hot. WARNING! Frequent switching the kettle
on without water might result in the safety device
failure, that is why prior to switching the kettle on
always check the water level. Always make sure the
water level in the kettle is not too low.
Always switch the kettle off prior to lifting it from the base.
Use the kettle only with the supplied base.
Do not fill a hot kettle with cold water or vice versa. WARN-
ING! Avoid sharp temperature fluctuations when fill-
ing the kettle with water.
Connect the device only to an electrical supply with a protective
earthing. If your socket has no protective earthing, contact a
qualified specialist. Do not modify the plug and do not use cord
adapters. WARNING! Electric shocks might occur if the
kettle is plugged into an unearthed power supply.
Clean the heating element of the kettle often to de-scale it.
Remember that use of a heavily scaled kettle might result in its
malfunction. WARNING! De-scale the kettle using only
specially designed cleaning agents.
Before turning the kettle on, make sure that the lid is closed;
otherwise the kettle will not turn off after boiling.
After use of the appliance, the base of the kettle might be wet.
It is a normal condition of operation, caused by escaping steam,
used to activate the kettle s automatic turning off function.
Do not tilt the filled kettle backwards, since water can spill
through the steam vent. If this happens, the kettle should be
wiped before turning it on.
5

Do not take the electric cord out of the socket during operation
of the appliance. You should first turn it off.
After using the appliance let it cool for a few minutes. After
that you can boil water in it again.
DESCRIPTION OF
COMPONENTS
Picture A:
1. Housing
2. Removable lid
3. Removable filter
4. Water viewing window
5. On-off switch
6. Inner power indicator
7. Cord storage base (see picture B)
a. Cord
b. Plug
BEFORE USE
Remove all packing materials from appli-
ance; make sure that there are no foreign items
in it.
Wash internal surface of kettle with warm
soapy water, rinse carefully and wipe dry. In
case of unusual odor fill the kettle up to a maxi-
mum level with vinegar solution (1 element of
9% vinegar per 20 elements of water), let the kettle soak for an
hour. Then wash out the kettle with tap water, boil water in the
kettle and pour it out.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Place the kettle with power base on dry hori-
zontal surface.
2. Lift the kettle off the base (7), open the lid
(2) and fill the kettle with water.
3. Make sure the water level stays between
the minimum and the maximum marks on the
water viewing window (4). Do not switch on
an empty kettle.
4. Close the lid (2) and replace the kettle on the base (7).
5. Plug to AC outlet with the voltage corresponding to the infor-
mation on the product label.
6. Switch the kettle on with the on/off switch (5). The inner
power indicator (6) will go on showing that the water is being
boiled.
7. When the water has boiled the appliance will switch off auto-
matically. You may also manually switch the kettle off before
the boiling process is complete using the on/off switch (5).
6

8. When pouring water from the kettle tilt it slightly and gradu-
ally. Do not forget it holds hot water inside.
9. If the water-cools down, and you wish to boil it or heat it again,
just switch the kettle on again.
CARE AND MAINTENANCE
1. Unplug the kettle and wait until it cools down
ENGLISH
completely before cleaning or storing.
2. In order to avoid electric shocks, do not im-
merse the kettle’s housing (1), its base (7)
and electric cord into water. These compo-
nents of the device can be cleaned with a
slightly damp cloth without cleaning fluids.
3. In order to clean the filter (3) remove it and wash with running
water. The filter needs to be washed irrespective of scale for-
mation on it.
4. Refit all the parts when they are completely dry.
5. In hard water areas it is important to do the descaling regularly
to keep the kettle in good working condition, because too
much scale inside may cause the kettle not to work. For the
best performance of your kettle, decalcify the unit from time to
time. The frequency depends on the hardness of your tap
water and how many times you have used the kettle (e.g.
once for 200 uses). If the water in your house is hard we
advise you to use filtered water as it will slightly decrease scale
formation.
2 methods of decalcification:
Using 9% white vinegar:
– Fill the kettle with 0.5 liter of hot water and add 2 table-
spoons of 9% white vinegar.
– Let the kettle soak for 1 hour without boiling.
– Stir the liquid in the kettle from time to time.
– Pour out the liquid and wash it out 2-3 times with cold clean
water.
With the help of citric acid:
– Mix 25 g of citric acid and 0.5 l of hot water in the kettle.
– Leave the kettle for 15 minutes.
– Regularly stir the solution.
– Pour the solution out of the kettle and rinse it two or three
times with cold tap water.
– Repeat the procedure if necessary.
Any other servicing should be performed only by an autho-
rized service center.
The appliance should not be stored while hot or plugged in.
When not in use, allow the kettle to cool, then put it back into the
box and store out of reach of children in a safe, dry place.
7

DISPOSAL
The appliance should be disposed of in accor-
dance with waste disposal regulations in your coun-
try and with the least damage to the environment.
Only ecologically safe materials are used in
the packaging of our products and the cardboard
and paper can be disposed of with normal paper
waste.
AFTER-SALES SERVICE
If your appliance does not operate at all
or operates poorly, call an authorized ser-
vice center for help or repairs.
The warranty does not cover
the following:
Non-observance of the above safety measures and operation
instructions.
Commercial use (use outside the scope of personal household
needs).
Plugging into a mains socket with a voltage different from the
voltage on the appliance rating plate.
Improper care (filling with liquids other than water, ingress of
liquid, dust, insects, and other foreign items and substances
inside the appliance).
Use of excessive force during appliance operation or other
damages (mechanical damages resulting from incorrect use,
shocks or dropping of the appliance).
Unauthorized repairs or replacement of the appliance parts
performed by an unauthorized person or service center.
Scale deposit on the appliance.
Accidents, such as lightning, flood, fire and other acts of God.
8

ENGLISH
Features may be changed by Binatone without any notice.
Warranty details are set out in the warranty card provided with
the product.
Exploitation period: 3 years after the day of purchase.
Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Wembley,
1 Beresford Avenue, Vitabiotics House
Made in PRC for Binatone Industries Ltd, Great Britain
9

La bouilloire en verre GK-1700
Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage
pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil.
Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement.
MESURES DE SECURITE
En exploitant l’appareil, respectez toujours les
mesures de sécurité suivantes:
Avant le premier usage, assurez-vous que la
tension indiquée sur l’appareil correspond à la
tension du réseau électrique dans votre maison.
Utilisez l’appareil seulement à des fins indiquées
dans cette instruction.
Utilisez seulement les dispositifs qui font partie de la garniture
de l’appareil.
Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger l’appareil,
la fiche ou le câble dans l’eau ou dans un autre liquide.
Installez l’appareil dans un endroit où il ne peut pas tomber
dans l’eau ou dans un autre liquide. Si l’appareil a été
accidentellement mouillé, débranchez-le du réseau immédiate-
ment. N’utilisez pas l’appareil qui est tombé dans l’eau. Portez-
le dans un centre de maintien.
Ne pas laisser les enfants manier l’appareil sans contrôle des
adultes.
Si la fiche mâle de l’appareil ne coïncide pas avec votre
prise selon sa structure, consultez auprès de l’expert.
L’utilisation de différents raccords peut conduire à
une panne de l’appareil et la cessation des garanties.
Ne pas laisser l’appareil branché sur le réseau sans sur-
veillance.
Pour éviter la surcharge du réseau électrique, ne pas brancher
un autre appareil de haute puissance au même réseau que
votre appareil.
Déconnectez l’appareil du réseau avant le déplace-
ment d’un endroit à l’autre et avant le nettoyage et la
conservation.
Ne tirez jamais sur le câble pour déconnecter l’appareil du
réseau; prenez la fiche et faites-la sortir de la prise de courant.
Eviter le contact du câble ou de l’appareil avec des surfaces
chauffées.
Placer l’appareil et le câble de façon à éviter le basculement
accidentel.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la fiche de contact est
endommagé. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
Le remplacement du câble électrique et de la fiche de contact
doit être effectué par un centre de maintien agréé.
Ne démontez jamais l’appareil vous-même; l’assemblage in-
correct peur résulter en choc électrique pendant l’usage ultérieur
de l’appareil. Tous les travaux de réparation doivent
être effectués seulement par un centre de service
agréé.
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenir
des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides
inflammables, ou des poussières et fibres inflammables.
10

Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné
à l’usage commercial et industriel.
Respectez toutes les règles de la présente instruction.
Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques
(enfoncements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans
un centre de service agréé.
MESURES SPÉCIALES DE
SÉCURITÉ
Avant de brancher la bouilloire assurez-vous
que le niveau d’eau soit inférieur à la marque
maximum. Ne versez pas trop de l’eau, elle
peut déborder à l’ébullition. Veillez à ce que
la quantité d’eau minimum ne soit pas
inférieure à la marque le plus bas.
Ne pas toucher aux parties chaudes de l’appa-
reil. Ne pas toucher la superficie extérieure de la bouilloire, à
l’exception de la poignée calorifuge, pendant le bouillissage de
FRANÇAISFRANÇAIS
l’eau ou sil y a de l’eau chaude à l’intérieur de l’appareil.
Refroidissez complètement la bouilloire avant le nettoyage ou
avant de la ranger.
Déconnectez l’appareil du réseau si vous ne l’utilisez pas pen-
dant longtemps, avant de le remplir ou vider, avant de le
déplacer d’un endroit à un autre.
Pour utiliser l’appareil, installez-le sur une surface
thermorésistante, plate et sèche.
Pour éviter des brûlures de vapeur chaude, fermez bien le cou-
vercle avant d’allumer la bouilloire. Evitez le contact avec la
vapeur chaude. ATTENTION! Ne jamais ouvrir le couvercle
de la bouilloire immédiatement avant ou après
l’ébullition.
Un système de protection contre surchauffe est prévu pour le
cas où la bouilloire serait branchée sans eau. En cas de
surchauffe, un dispositif de protection se déclenche, qui
débranche la bouilloire en cas d’absence ou d’un niveau très
bas d’eau dans la bouilloire. Après le déclenchement du
dispositif de protection, la bouilloire doit refroidir complètement
avant de pouvoir bouillir l’eau. La bouilloire ne se mettra pas
en marche si elle est trop chaude. ATTENTION! La conne-
xion fréquente de l’appareil sans eau peut mener à
la défaillance du système de protection, il est donc
conseillé de vérifier le niveau de l’eau dans la bouil-
loire avant de la mettre en fonction. Assurez-vous
toujours que le niveau de l’eau n’est pas trop bas.
Débranchez toujours la bouilloire avant de l’enlever du support.
Utilisez la bouilloire seulement avec le support qui est fourni
avec la bouilloire.
Ne remplissez pas la bouilloire chaude d’eau froide ou la
bouilloire froide avec l’eau chaude. ATTENTION! Evitez les
différences de température importantes quand vous
remplissez deau la bouilloire.
Connectez l’appareil au réseau électrique seulement avec
mise à la terre. Si votre prise de courant n’est pas mise à la
11

terre, adressez-vous à un spécialiste qualifié. Ne pas modifier
la fiche de contact et ne pas utiliser les raccords. ATTEN-
TION! La connexion au réseau sans mise à la terre
peut conduire à un choc électrique.
Nettoyez souvent l’élément chauffant de la bouilloire du dépôt
calcique (tartre). Notez que l’utilisation de la bouilloire forte-
ment calcinée peut conduire à la mise hors d’usage. ATTEN-
TION! Pour détartrer la bouilloire, utilisez seulement
les produits spéciaux destinés à cette fin.
Avant de brancher la bouilloire, assurez-vous que le couvercle
est fermé, autrement la bouilloire ne débranchera pas après
l’ébullition.
Après l’utilisation de l’appareil, le support de la bouilloire peut
être humide. C’est une condition normale de fonctionnement
qui s’explique par la sortie du produit de condensation de vapeur
utilisée pour le débranchement automatique de la bouilloire.
Ne pas pencher la bouilloire pleine en arrière, car l’eau peut
sécouler par l’orifice de vapeur. Si cela s’est passé, il est néces-
saire d’essuyer la bouilloire avant de la brancher.
Ne pas sortir le cordon électrique de la prise de courant quand
l’appareil est en marche. Il faut d’abord larrêter.
Après l’utilisation de l’appareil, laissez-le refroidir pendant
quelques minutes. Ensuite, vous pouvez le réutiliser à faire
bouillir l’eau.
DESCRIPTIF DES PIECES DE
L’APPAREIL
Dessin A:
1. Corps
2. Couvercle démontable
3. Filtre amovible
4. Echelle du niveau d’eau
5. Bouton marche /arrêt
6. Indicateur de réseau
7. Support avec emplacement pour le câble (dessin B)
a. Le câble
b. La fiche
AVANT L’USAGE
Enlevez de l’appareil tous les matériaux
d’emballage, assurez-vous qu’il n’y a pas
d’objets étrangers à l’intérieur.
Lavez la surface intérieure de la bouilloire à
l’eau tiède savonneuse, rincez soigneusement
et essuyez à sec. En cas d’odeur étranger, rem-
plissez la bouilloire jusqu’à la marque maximum
avec une solution de vinaigre (1 part de vinaigre
9% pour 20 parts d’eau), et laissez agir pendant une heure. Ensuite,
lavez la bouilloire à l’eau courante, faites bouillir l’eau et videz la
bouilloire.
12

NOTICE D’UTILISATION
1. Placez la bouilloire avec support sur une
surface sèche et horizontale.
2. Enlevez la bouilloire du support (7), ouvrez
le couvercle (2), et remplissez d’eau la
bouilloire.
3. Assurez-vous que le niveau de l’eau se trouve
entre les marques maximale et minimale de
l’échelle du niveau d’eau (4). Ne branchez pas la bouilloire vide.
4. Fermez le couvercle (2) et mettez la bouilloire sur le support (7).
5. Inserrez la prise male dans la prise femelle avec la tension
coincidant avec l’information indiquée sur l’appareil.
6. Branchez la bouilloire à l’aide du bouton marche/arret (5). A
ce moment, l’indicateur lumineux (6) qui éclaire la bouilloire
de l’intérieur s’allume, signalant que le chauffage de l’eau est
en cours.
7. L’appareil s’arret automatiquement dès que l’eau commence
à bouillir, mettez la bouilloir hors tension. Si vous voulez vous
FRANÇAISFRANÇAIS
pouvez arreter manuellement la bouilloire avant qu’elle finisse
de faire bouillir de l’eau en appuyant sur le bouton marche/
arret (5).
8. En versant l’eau de la bouilloire, penchez-la légèrement et
graduellement. N’oubliez pas que l’eau est chaude à l’intérieur
de la bouilloire.
9. Si l’eau a refroidit et vous voulez la réchauffer ou faire bouillir
encore une fois, simplement allumez la bouilloire itérativement.
MAINTIEN ET NETTOYAGE
1.Avant de nettoyer ou ranger la bouilloire,
déconnectez-la du réseau et attendez qu’elle
refroidit complètement.
2.Pour éviter un choc électrique ne plongez
pas le corps de la bouilloire (1), son support
(7) et le câble électrique dans l’eau. Ces
parties de l’appareil peuvent être nettoyées
avec un tissu mou sans poils légèrement mouillé, sans ajouter
aucun produit de nettoyage.
3. Pour nettoyer le filtre (3), enlevez-le et lavez de l’extérieur
sous un jet d’eau. Il est nécessaire de laver le filtre, même si le
tartre n’est pas visible.
4. Ne rassemblez l’appareil qu’apres le séchage complet de ses
pieces.
5. Dans les régions ou le degré de la crudité de l’eau est assez
haut il faut régulierement enlever l’écume de l’appareil afin
de le maintenir dans un bon état de fonctionnement, car un
excédent de l’écume a l’intérieur de l’appareil peut provoquer
le foctionnement incorrect ou une panne. Pour améliorer le
fonctionnement de votre bouilloire écumez-la régulierement.
La fréquence du nettoyage dépend du degré de rigidité de
l’eau et la quantité de l’utilisation de la bouilloire (par exemplem
un nettoyage apres 200 utilisations.) La suppression de l’écume
nettoyera la surface intérieure de l’appareil.
13

2 moyens de la suppréssion de l’écume:
Avec du vinaigre blanc 9%:
– Versez un demi-litre d’eau chaude et ajoutez 2 cuillers de
soup de vinaigre blanc 9%.
– Laissez la bouilloire pour une heure sans la faire bouillir.
– Agiter le contenu de la bouilloire de temps en temps.
– Videz la bouilloire et la rincez deux ou trios fois avec de
l’eau froide.
A l’aide de l’acide citrique:
– Mélanger 25 g d’acide citrique avec 0,5 litres d’eau chaude
dans la bouilloire.
– Laisser agir pendant 15 minutes.
– Remuer la solution régulièrement.
– Jeter la solution et rincer deux à trois fois à l’eau froide de
robinet.
– Répéter l’opération si nécessaire.
Tous les autres travaux ne doivent etre effectués que dans un
centre de service autorisé.
Ne mettez pas l’appareil au stockage s’il est chaud ou mis
sous-tension. Si vous ne vous servez pas d’appareil, apres le
rerfoidissement mettez-le dans la boite et gardez dans un endroit
sec , inaccessible aux enfants.
RECYCLAGE
Appareils électroménager doit être utiliser
avec le moindre tort pour l’environnement et en
conformité des règles d’utilisation des déchets dans
Votre région. Pour recycler l’appareil correc-
tement, il suffit de le porter dans le centre local de
traitement des déchets. Pour l’emballage de nos
appareils, nous utilisons uniquement les matériaux
recyclables. Donc, le carton et le papier peuvent être recyclés
avec d’autres déchets en papier.
14

SERVICES APRES VENTE
Si votre appareil ne fonctionne pas ou
fonctionne mal, adressez-vous à un centre
autorisé pour consultation ou réparation.
La garantie n’est pas valable
dans les cas suivants :
Non-respect des mesures de sécurité susmentionnées et des
règles d’exploitation.
Utilisation commerciale (utilisation dépassant les besoins per-
sonnels ménagers).
Connection au réseau à une tension différente de celle indiquée
sur l’appareil.
Mauvais maintien (pénétration des liquides, de la poussière,
des insèctes et d’autres corps étrangers à l’intérieur de
l’appareil).
Effort excessif pendant l’exploitation de l’appareil ou autres
FRANÇAISFRANÇAIS
endommagements (défauts mécaniques survenus suite à
l’exploitation incorrecte, la percussion ou la chute de
l’appareil).
Réparation ou changement des pièces de l’appareil, effectué
par une personne non-autorisée ou hors du centre de service
autorisé.
Dépôts de tartre sur l’appareil, indépendamment du type d’eau
utilisé.
Accidents tels que la foudre, l’innondation, l’incendie ou autres
circonstances de force majeure.
Les caractéristiques peuvent être changées par la société
“Binatone” sans aucune notification préalable.
Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le
ticket de garanti joint à l’appareil.
Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition.
Fabricant: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK
(Binatone Industries Ltd, Grande Bretagne)
15

Ñòåêëÿííûé ÷àéíèê GK-1700
Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâà-
íèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæàëóé-
ñòà, ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ äàëüíåéøèõ ñïðàâîê.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà
ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè:
Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå,
ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà
ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â
Âàøåì äîìå.
Èñïîëüçóéòå ïðèáîð òîëüêî â öåëÿõ, ïðåäóñ-
ìîòðåííûõ äàííîé èíñòðóêöèåé.
Èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðèñïîñîáëåíèÿ, âõîäÿùèå â êîìïëåêò
ïðèáîðà.
Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì íå ïîãðó-
æàéòå ïðèáîð, âèëêó èëè ýëåêòðè÷åñêèé øíóð â
âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè. Ñòàâüòå ïðèáîð â òàêèå
ìåñòà, ãäå îí íå ìîæåò óïàñòü â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè.
Ïðè ïîïàäàíèè âîäû íà ïðèáîð, íåìåäëåííî îòêëþ÷èòå
åãî îò ñåòè. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, óïàâøèì â âîäó.
Îòíåñèòå åãî â óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.
Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ðàáîòå ñ ïðèáîðîì áåç ïðèñìîòðà
âçðîñëûõ.
Åñëè øòåïñåëüíàÿ âèëêà ïðèáîðà íå ñîâïàäàåò ïî
êîíñòðóêöèè ñ Âàøåé ðîçåòêîé, îáðàòèòåñü çà
ïîìîùüþ ê ñïåöèàëèñòó.
Ïðèìåíåíèå ðàçëè÷íûõ ïåðåõîäíèêîâ ìîæåò ïðè-
âåñòè ê ïîð÷å ïðèáîðà è ïðåêðàùåíèþ ãàðàíòèé-
íûõ îáÿçàòåëüñòâ.
Íå îñòàâëÿéòå âêëþ÷åííûé â ñåòü ïðèáîð áåç âíèìàíèÿ.
Âî èçáåæàíèå ïåðåãðóçêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè íå ïîäêëþ-
÷àéòå äðóãîé ïðèáîð âûñîêîé ìîùíîñòè ê òîé æå ñåòè, ê
êîòîðîé ïîäêëþ÷åí âàø ïðèáîð.
Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïåðåä ïåðåìåùåíèåì
ñ îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå è ïåðåä ÷èñòêîé è
õðàíåíèåì.
Íèêîãäà íå òÿíèòå çà øíóð ïðè îòêëþ÷åíèè ïðèáîðà îò ñåòè;
âîçüìèòåñü çà øòåïñåëüíóþ âèëêó è âûíüòå åå èç ðîçåòêè.
Íå äîïóñêàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ øíóðà èëè ñàìîãî
ïðèáîðà ñ íàãðåòûìè ïîâåðõíîñòÿìè.
Ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð è øíóð òàê, ÷òîáû íèêòî íå ñìîã
ñëó÷àéíî çàäåòü øíóð è îïðîêèíóòü ïðèáîð.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì ñ ïîâðåæäåííûì ýëåêòðè÷åñêèì
øíóðîì èëè øòåïñåëüíîé âèëêîé. Íå ïûòàéòåñü îòðåìîíòè-
ðîâàòü ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî. Çàìåíà ýëåêòðè÷åñêîãî
øíóðà è øòåïñåëüíîé âèëêè äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî â
óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
Íèêîãäà íå ðàçáèðàéòå ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî; íåïðàâèëü-
íàÿ ñáîðêà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì
òîêîì âî âðåìÿ ïîñëåäóþùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà. Âñå
ðåìîíòíûå ðàáîòû äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî
â óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
16

Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåð-
æàòüñÿ ñìåñè ãîðþ÷èõ ãàçîâ, ïàðû ëåãêîâîñïëàìåíÿþùåéñÿ
æèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ
ãîðþ÷èå ïûëè èëè âîëîêíà.
Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçî-
âàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåí-
íîãî èñïîëüçîâàíèÿ.
Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ äàííîé èíñòðóêöèè.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæ-
äåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî ðàáîòîñïî-
ñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà óáåäèòåñü, ÷òî
óðîâåíü âîäû íàõîäèòñÿ íå âûøå ìàêñè-
ìàëüíîé îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû. Íå
ïåðåïîëíÿéòå ÷àéíèê âîäîé, â ïðîòèâíîì
ñëó÷àå, îíà ìîæåò âûïëåñêèâàòüñÿ ïðè
êèïåíèè. Ïîìíèòå, ÷òî ìèíèìàëüíîå êîëè-
÷åñòâî âîäû â ÷àéíèêå — íå ìåíüøå íèæíåé
îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû.
Íå äîòðàãèâàéòåñü äî íàãðåòûõ ÷àñòåé ïðèáîðà. Íå äîòðà-
ãèâàéòåñü äî âíåøíåé ïîâåðõíîñòè ÷àéíèêà, çà èñêëþ-
÷åíèåì òåïëîèçîëèðîâàííîé ðó÷êè, âî âðåìÿ êèïÿ÷åíèÿ
âîäû èëè ïðè íàëè÷èè ãîðÿ÷åé âîäû âíóòðè ïðèáîðà.
Ïîëíîñòüþ îõëàæäàéòå ÷àéíèê ïåðåä ÷èñòêîé èëè ïîìå-
ùåíèåì åãî íà õðàíåíèå.
Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïðè äëèòåëüíîì õðàíåíèè,
ïåðåä çàïîëíåíèåì/âûëèâàíèåì âîäû, ïåðåä ïåðåìå-
ùåíèåì ñ îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà óñòàíàâëèâàéòå åãî òîëüêî íà
òåðìîñòîéêèå, ðîâíûå è ñóõèå ïîâåðõíîñòè.
Âî èçáåæàíèå îæîãîâ ãîðÿ÷èì ïàðîì âñåãäà ïëîòíî çàêðû-
âàéòå êðûøêó ïåðåä òåì, êàê âêëþ÷èòü ÷àéíèê. Èçáåãàéòå
êîíòàêòà ñ ãîðÿ÷èì ïàðîì. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Íèêîãäà íå
îòêðûâàéòå êðûøêó ÷àéíèêà íåïîñðåäñòâåííî äî
èëè ïîñëå çàêèïàíèÿ.
 ÷àéíèêå ïðåäóñìîòðåíà çàùèòà îò ïåðåãðåâà ïðè âêëþ-
÷åíèè ÷àéíèêà áåç âîäû. Ïðè ïåðåãðåâå ÷àéíèêà ñðàáà-
ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ
òûâàåò çàùèòíîå óñòðîéñòâî, êîòîðîå îòêëþ÷àåò åãî ïðè
îòñóòñòâèè èëè ïðè ñëèøêîì íèçêîì óðîâíå âîäû âíóòðè
÷àéíèêà. Ïîñëå ñðàáàòûâàíèÿ çàùèòíîãî óñòðîéñòâà
÷àéíèê äîëæåí ïîëíîñòüþ îõëàäèòüñÿ ïðåæäå, ÷åì ñìî-
æåò êèïÿòèòü âîäó. ×àéíèê íå âêëþ÷èòñÿ, åñëè îí ñëèøêîì
ãîðÿ÷èé. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! ×àñòîå âêëþ÷åíèå ïðèáîðà
áåç âîäû ìîæåò ïðèâåñòè ê âûõîäó èç ñòðîÿ
çàùèòû, ïîýòîìó ïåðåä âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà
âñåãäà ïðîâåðÿéòå íàëè÷èå âîäû â íåì. Âñåãäà
ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû óðîâåíü âîäû â ÷àéíèêå
áûë íå ñëèøêîì íèçêèé.
Âñåãäà âûêëþ÷àéòå ÷àéíèê ïåðåä òåì, êàê ñíÿòü åãî ñ
ïîäñòàâêè.
17

Èñïîëüçóéòå ÷àéíèê òîëüêî ñ òîé ïîäñòàâêîé, êîòîðàÿ
ïîñòàâëÿåòñÿ ñ íèì â êîìïëåêòå.
Íå çàïîëíÿéòå ãîðÿ÷èé ÷àéíèê õîëîäíîé âîäîé èëè
õîëîäíûé ÷àéíèê ãîðÿ÷åé âîäîé. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Èçáåãàéòå
ðåçêèõ ïåðåïàäîâ òåìïåðàòóð ïðè çàïîëíåíèè
÷àéíèêà âîäîé.
Ïîäêëþ÷àéòå ïðèáîð òîëüêî ê ýëåêòðîñåòè ñ çàùèòíûì
çàçåìëåíèåì. Åñëè Âàøà ðîçåòêà íå èìååò çàùèòíîãî
çàçåìëåíèÿ, îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó
ñïåöèàëèñòó. Íå ïåðåäåëûâàéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó è íå
èñïîëüçóéòå ïåðåõîäíûå óñòðîéñòâà. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Ïðè
ïîäêëþ÷åíèè ê ñåòè áåç çàùèòíîãî çàçåìëåíèÿ
âîçìîæíî ïîðàæåíèå ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
×àùå î÷èùàéòå íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò ÷àéíèêà îò
èçâåñòêîâîãî íàëåòà (íàêèïè). Ïîìíèòå, ÷òî èñïîëüçîâàíèå
÷àéíèêà ñ ñèëüíûì èçâåñòêîâûì íàëåòîì ìîæåò ïðèâåñòè ê
âûõîäó åãî èç ñòðîÿ. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Äëÿ î÷èñòêè ÷àéíèêà
îò íàêèïè èñïîëüçóéòå òîëüêî ñïåöèàëüíî
ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ ýòîãî ñðåäñòâà.
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà, óáåäèòåñü, ÷òî êðûøêà
çàêðûòà, èíà÷å ïîñëå çàêèïàíèÿ âîäû ÷àéíèê íå îòêëþ÷èòñÿ.
Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà, ïîäñòàâêà ÷àéíèêà ìîæåò
áûòü âëàæíîé. Ýòî íîðìàëüíîå óñëîâèå ðàáîòû,
îáóñëîâëåííîå âûõîäîì êîíäåíñàòà ïàðà, èñïîëüçóåìîãî
äëÿ àâòîìàòè÷åñêîãî îòêëþ÷åíèÿ ÷àéíèêà.
Íå íàêëîíÿéòå íàïîëíåííûé ÷àéíèê íàçàä, òàê êàê âîäà
ìîæåò âûëèòüñÿ ÷åðåç îòâåðñòèå äëÿ ïàðà. Åñëè ýòî
ñëó÷èëîñü, ÷àéíèê íåîáõîäèìî âûòåðåòü ïåðåä âêëþ÷åíèåì.
Íå âûíèìàéòå ýëåêòðè÷åñêèé øíóð èç ðîçåòêè âî âðåìÿ
ðàáîòû ïðèáîðà. Ñíà÷àëà íåîáõîäèìî âûêëþ÷èòü åãî.
Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà, äàéòå åìó îñòûòü â òå÷åíèå
íåñêîëüêèõ ìèíóò. Ïîñëå ýòîãî â íåì ñíîâà ìîæíî êèïÿòèòü
âîäó.
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
ПРИБОРА
Рисунок А:
1. Òåðìîñòîéêèé ñòåêëÿííûé êîðïóñ
2. Ñúåìíàÿ êðûøêà
3. Ñúåìíûé ôèëüòð
4. Øêàëà óðîâíÿ âîäû
5. Êíîïêà âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ
6. Ñâåòîâîé èíäèêàòîð ðàáîòû
7. Ïîäñòàâêà ñ ìåñòîì äëÿ õðàíåíèÿ ñåòåâîãî øíóðà
(ðèñóíîê B)
a. Ñåòåâîé øíóð
b. Ñåòåâàÿ âèëêà
18

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Ñíèìèòå âñå óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ñ
ïðèáîðà, óáåäèòåñü, ÷òî â íåì íåò ïîñòî-
ðîííèõ ïðåäìåòîâ.
Âûìîéòå âíóòðåííþþ ïîâåðõíîñòü ÷àéíèêà
òåïëîé ìûëüíîé âîäîé, òùàòåëüíî îïîëîñíèòå
è âûòðèòå íàñóõî. Ïðè íàëè÷èè ïîñòîðîííåãî
çàïàõà çàïîëíèòå ÷àéíèê äî ìàêñèìàëüíîé
îòìåòêè óêñóñíûì ðàñòâîðîì (1 ÷àñòü 9% óêñóñà íà 20 ÷àñòåé
âîäû), äàéòå îòñòîÿòüñÿ â òå÷åíèå ÷àñà. Ïîñëå ýòîãî ïðîìîéòå
÷àéíèê ïðîòî÷íîé âîäîé, âñêèïÿòèòå â íåì âîäó è âûëåéòå.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Ïîñòàâüòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêîé íà ñóõóþ
ãîðèçîíòàëüíóþ ïîâåðõíîñòü.
2. Ñíèìèòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêè (7), îòêðîéòå
êðûøêó (2), è çàïîëíèòå ÷àéíèê âîäîé.
3. Óáåäèòåñü, ÷òî óðîâåíü âîäû íàõîäèòñÿ
ìåæäó ìàêñèìàëüíîé è ìèíèìàëüíîé
îòìåòêàìè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû (4). Íå
âêëþ÷àéòå ïóñòîé ÷àéíèê.
4. Çàêðîéòå êðûøêó (2) è ïîñòàâüòå ÷àéíèê íà ïîäñòàâêó (7).
5. Âñòàâüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó â ðîçåòêó ñ íàïðÿæåíèåì,
ñîâïàäàþùèì ñ èíôîðìàöèåé, óêàçàííîé íà ïðèáîðå.
6. Âêëþ÷èòå ÷àéíèê ñ ïîìîùüþ êíîïêè âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ
(5). Ïðè ýòîì çàãîðèòñÿ ñâåòîâîé èíäèêàòîð (6), ïîäñâå÷è-
âàþùèé ÷àéíèê èçíóòðè è ñâèäåòåëüñòâóþùèé î òîì, ÷òî
èäåò ïðîöåññ êèïÿ÷åíèÿ âîäû.
7. Ïðèáîð àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷èòñÿ, êàê òîëüêî âîäà çàêèïèò.
Ïðè æåëàíèè Âû ìîæåòå âûêëþ÷èòü ÷àéíèê âðó÷íóþ äî
çàâåðøåíèÿ ïðîöåññà êèïÿ÷åíèÿ ñ ïîìîùüþ êíîïêè âêëþ-
÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ (5).
8. Âî âðåìÿ âûëèâàíèÿ âîäû èç ÷àéíèêà íàêëîíÿéòå åãî íåçíà-
÷èòåëüíî è ïîñòåïåííî. Íå çàáûâàéòå, ÷òî âíóòðè ÷àéíèêà
íàõîäèòñÿ ãîðÿ÷àÿ âîäà.
9. Åñëè âîäà îõëàäèëàñü, à Âû õîòèòå âñêèïÿòèòü èëè ðàçîãðåòü
åå ñíîâà, ïðîñòî âêëþ÷èòå ÷àéíèê ïîâòîðíî.
ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ
УХОД И ЧИСТКА
1. Ïåðåä ÷èñòêîé èëè õðàíåíèåì îòñîåäè-
íèòå ÷àéíèê îò ñåòè è äîæäèòåñü åãî ïîë-
íîãî îõëàæäåíèÿ.
2. Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì
òîêîì íå ïîãðóæàéòå êîðïóñ ÷àéíèêà (1),
åãî ïîäñòàâêó (7) è ýëåêòðè÷åñêèé øíóð â
âîäó. Ýòè ÷àñòè ïðèáîðà ìîæíî î÷èñòèòü ñ
ïîìîùüþ ñëåãêà âëàæíîé ìÿãêîé òêàíè áåç âîðñà è áåç
äîáàâëåíèÿ êàêèõ-ëèáî ÷èñòÿùèõ ñðåäñòâ.
19

3. Äëÿ òîãî, ÷òîáû ïî÷èñòèòü ôèëüòð (3), ñíèìèòå åãî è ïðîìîéòå
ñ âíåøíåé ñòîðîíû ïîä ñòðóåé âîäû. Ôèëüòð íåîáõîäèìî
ïðîìûâàòü íåçàâèñèìî îò òîãî, âèäåí ëè íà íåì îñàäîê íàêèïè
èëè íåò.
4. Ñîáèðàéòå ïðèáîð òîëüêî ïîñëå ïîëíîãî âûñûõàíèÿ åãî
÷àñòåé.
5. Â ðàéîíàõ ñ âûñîêîé ñòåïåíüþ æåñòêîñòè âîäû íåîáõîäèìî
ðåãóëÿðíî óäàëÿòü íàêèïü èç ïðèáîðà äëÿ ïîääåðæàíèÿ åãî
â õîðîøåì ñîñòîÿíèè, ïîñêîëüêó èçáûòîê íàêèïè â ïðèáîðå
ìîæåò ïðèâåñòè ê åãî íåïðàâèëüíîé ðàáîòå èëè ïîëîìêå.
×àñòîòà î÷èñòêè îò íàêèïè çàâèñèò îò ñòåïåíè æåñòêîñòè
âîäîïðîâîäíîé âîäû â âàøåì ðåãèîíå è îò ÷àñòîòû
èñïîëüçîâàíèÿ ÷àéíèêà (íàïðèìåð, îäíà î÷èñòêà ïîñëå 200
ðàç èñïîëüçîâàíèÿ). Åñëè â Âàøåì äîìå âîäà æåñòêàÿ,
ñîâåòóåì åå ôèëüòðîâàòü — ýòî íåñêîëüêî óìåíüøèò
êîëè÷åñòâî îáðàçîâàíèÿ íàêèïè.
2 способа удаления накипи:
Ñ ïîìîùüþ 9%-íîãî áåëîãî óêñóñà:
– Íàëåéòå â ÷àéíèê 0,5 ë ãîðÿ÷åé âîäû è äîáàâüòå 2 ñò. ë.
9%-íîãî áåëîãî óêñóñà.
– Îñòàâüòå ÷àéíèê îòìîêàòü íà 1 ÷àñ áåç êèïÿ÷åíèÿ.
– Ïåðèîäè÷åñêè ïîìåøèâàéòå ðàñòâîð â ÷àéíèêå.
– Âûëåéòå ðàñòâîð èç ÷àéíèêà è îïîëîñíèòå åãî äâà èëè
òðè ðàçà õîëîäíîé âîäîïðîâîäíîé âîäîé.
Ñ ïîìîùüþ ëèìîííîé êèñëîòû:
– Ñìåøàéòå 25ã ëèìîííîé êèñëîòû è 0,5 ëèòðà ãîðÿ÷åé
âîäû â ÷àéíèêå.
– Îñòàâüòå îòìîêàòü íà 15 ìèíóò.
– Ðåãóëÿðíî ïîìåøèâàéòå ðàñòâîð.
– Âûëåéòå ðàñòâîð èç ÷àéíèêà è îïîëîñíèòå åãî äâà èëè
òðè ðàçà õîëîäíîé âîäîïðîâîäíîé âîäîé.
– Ïîâòîðèòå ïðîöåäóðó ïðè íåîáõîäèìîñòè.
Ëþáûå äðóãèå ðàáîòû äîëæíû îñóùåñòâëÿòüñÿ â óïîëíîìî-
÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
Íå óáèðàéòå ïðèáîð íà õðàíåíèå, åñëè îí ãîðÿ÷èé èëè
âêëþ÷åí â ñåòü. Åñëè Âû íå èñïîëüçóåòå ïðèáîð, òî ïîñëå
îõëàæäåíèÿ ÷àéíèêà ïîìåñòèòå åãî â êîðîáêó è õðàíèòå â
áåçîïàñíîì, ñóõîì ìåñòå, íåäîñòóïíîì äëÿ äåòåé.
УТИЛИЗАЦИЯ
Ýëåêòðîáûòîâîé ïðèáîð äîëæåí áûòü óòèëè-
çèðîâàí ñ íàèìåíüøèì âðåäîì äëÿ îêðóæàþ-
ùåé ñðåäû è â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè ïî
óòèëèçàöèè îòõîäîâ â Âàøåì ðåãèîíå. Äëÿ
ïðàâèëüíîé óòèëèçàöèè ïðèáîðà äîñòàòî÷íî
îòíåñòè åãî â ìåñòíûé öåíòð ïåðåðàáîòêè
âòîðè÷íîãî ñûðüÿ. Äëÿ óïàêîâêè ïðîèçâîäèìûõ
íàìè ïðèáîðîâ èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòûå
ìàòåðèàëû. Ïîýòîìó êàðòîí è áóìàãó ìîæíî óòèëèçèðîâàòü
âìåñòå ñ áóìàæíûìè îòõîäàìè.
20

ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Åñëè Âàø ïðèáîð íå ðàáîòàåò èëè ðàáî-
òàåò ïëîõî, îáðàòèòåñü â óïîëíîìî÷åííûé
ñåðâèñíûé öåíòð çà êîíñóëüòàöèåé èëè
ðåìîíòîì.
Гарантия
не распространяется
в следующих случаях:
Ïðè íåñîáëþäåíèè îïèñàííûõ âûøå ìåð áåçîïàñíîñòè è
èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè â êîììåð÷åñêèõ öåëÿõ (èñïîëüçîâàíèè,
âûõîäÿùåì çà ðàìêè ëè÷íûõ áûòîâûõ íóæä).
Ïðè ïîäêëþ÷åíèè â ñåòü ñ íàïðÿæåíèåì, îòëè÷íûì îò
óêàçàííîãî íà ïðèáîðå.
Ïðè íåíàäëåæàùåì óõîäå (ïðîíèêíîâåíèè æèäêîñòè, ïûëè,
íàñåêîìûõ è äð. ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ è âåùåñòâ âíóòðü
ïðèáîðà).
Ïðè ïðèìåíåíèè èçëèøíèõ óñèëèé âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè
ïðèáîðà èëè ïîâðåæäåíèÿõ äðóãîãî ðîäà (ìåõàíè÷åñêèõ
ïîâðåæäåíèÿõ â ðåçóëüòàòå íåïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèè,
óäàðà èëè ïàäåíèÿ ïðèáîðà).
Ïðè íåñàíêöèîíèðîâàííîì ðåìîíòå èëè çàìåíå ÷àñòåé
ïðèáîðà, îñóùåñòâëåííûõ íå óïîëíîìî÷åííûì íà òî ëèöîì
èëè ñåðâèñíûì öåíòðîì.
Ïðè îòëîæåíèè íàêèïè íà ïðèáîðå âíå çàâèñèìîñòè îò
èñïîëüçóåìîé âîäû.
Ïðè íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àÿõ, òàêèõ êàê: óäàð ìîëíèè,
çàòîïëåíèå, ïîæàð è èíûå ôîðñ-ìàæîðíûå îáñòîÿòåëüñòâà.
ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ
Õàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû êîìïàíèåé Binatone áåç
êàêîãî-ëèáî óâåäîìëåíèÿ.
Ãàðàíòèéíûé ñðîê è äðóãèå äåòàëè óêàçàíû â ãàðàíòèéíîì
òàëîíå, êîòîðûé ïðèëàãàåòñÿ ê ïðèáîðó.
Ñðîê ñëóæáû: 3 ãîäà ñî äíÿ ïîêóïêè.
Èçãîòîâèòåëü: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Wembley,
1 Beresford Avenue, Vitabiotics House (Áèíàòîí Èíäàñòðèç
Ëòä, Âåëèêîáðèòàíèÿ)
Ñäåëàíî â ÊÍÐ äëÿ Binatone Industries Ltd, Âåëèêîáðèòàíèÿ
21

Ñêëÿíèé ÷àéíèê GK-1700
Óâàæíî îçíàéîìòåñü ç ³íñòðóêö³ºþ ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñ-
òàííÿì, äëÿ òîãî ùîá îçíàéîìèòèñü ç ðîáîòîþ íîâîãî ïðèëàäó.
Áóäü ëàñêà, çáåð³ãàéòå ³íñòðóêö³þ äëÿ ïîäàëüøîãî
âèêîðèñòàííÿ.
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
ϳä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäó çàâæäè äîòðè-
ìóéòåñü íàñòóïíèõ ïðàâèë áåçïåêè:
Ïåðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííÿì ïåðåâ³ðòå
â³äïîâ³äí³ñòü íàïðóãè, âêàçàíî¿ íà ïðèëàä³
íàïðóç³ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ó Âàøîìó äîì³.
Âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä ò³ëüêè â ö³ëÿõ,
çàçíà÷åíèõ ó äàí³é ³íñòðóêö³¿.
Âèêîðèñòîâóéòå ò³ëüêè ò³ ïðèíàäè , ÿê³ âõîäÿòü äî êîìïëåêòó
äàíîãî ïðèëàäó.
Äëÿ çàïîá³ãàííÿ ïîðàçêè åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì íå
çàíóðþéòå ïðèëàä, âèëêó àáî åëåêòðè÷íèé øíóð
ó âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè. Ñòàâòå ïðèëàä ó òàê³ ì³ñöÿ, äå
â³í íå çìîæå âïàñòè ó âîäó àáî ÿêóñü ð³äèíó. Ïðè
ïîòðàïëÿíí³ âîäè íà ïðèëàä, â³äêëþ÷³òü éîãî â³ä íàïðóãè.
Íå âèêîðèñòîâóéòå ïðèëàä, ÿêèé óïàâ ó âîäó. ³äíåñ³òü éîãî
äî óïîâíîâàæåíîãî ñåðâ³ñíîãî öåíòðó.
Íå äîçâîëÿéòå ä³òÿì êîðèñòóâàòèñÿ ïðèëàäîì áåç íàãëÿäó
äîðîñëèõ.
ßêùî øòåïñåëüíà âèëêà ïðèëàäó íå ñï³âïàäຠçà
ñâîºþ êîíñòðóêö³ºþ ç âàøîþ ðîçåòêîþ, çâåðí³òüñÿ
çà äîïîìîãîþ äî ñïåö³àë³ñòà.
Âèêîðèñòàííÿ ð³çíèõ ïåðåõ³äíèê³â ìîæå ïðèçâåñòè
äî ðóéíàö³¿ ïðèëàäó òà ïðèïèíåííþ ãàðàíò³éíèõ
çîáîâ’ÿçàíü.
Íå çàëèøàéòå óâ³ìêíóòèé äî åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ïðèëàä
áåç íàãëÿäó.
Äëÿ óíèêíåííÿ ïåðåâàíòàæåííÿ åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ íå ï³ä-
êëþ÷àéòå äðóãèé ïðèëàä âèñîêî¿ íàïðóãè äî ò³º¿ æ ìåðåæ³,
äî ÿêî¿ ï³äêëþ÷åíî âàø ïðèëàä.
Ðîç’ºäíóéòå ïðèëàä ç åëåêòðè÷íîþ ìåðåæåþ ï³ñëÿ
çàâåðøåííÿ êîðèñòóâàííÿì, ïåðåä ïåðåì³ùåííÿì
ç îäíîãî ì³ñöÿ íà ³íøå òà ïåðåä ÷èñòêîþ.
ͳêîëè íå òÿãí³òü çà øíóð ïðè â³äêëþ÷åíí³ ïðèëàäó â³ä ìåðåæ³,
â³çüì³òüñÿ çà øòåïñåëüíó âèëêó òà âèòÿãí³òü ¿¿ ç ìåðåæ³.
Íå äîïóñêàéòå òîðêàííÿ øíóðà àáî ñàìîãî ïðèëàäó ç íàãð³-
òèìè ïîâåðõíÿìè.
Ðîçòàøîâóéòå ïðèëàä òàê, ùîá í³õòî íå çì³ã âèïàäêîâî
òîðêíóòèñÿ øíóðà àáî øòîâõíóòè ïðèëàä.
Íå êîðèñòóéòåñü ïðèëàäîì ³ç íåñïðàâíèì åëåêòðè÷íèì øíóðîì
÷è øòåïñåëüíîþ âèëêîþ. Íå òðåáà ðåìîíòóâàòè ïðèëàä
ñàìîñò³éíî. Çàì³íà åëåêòðè÷íîãî øíóðà òà øòåïñåëüíî¿ âèëêè
ïîâèííà âèêîíóâàòèñÿ â óïîâíîâàæåíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.
ͳêîëè íå ðîçáèðàéòå ïðèëàä ñàìîñò³éíî; íåâ³ðíå ñêëàäàííÿ
ìîæå ïðèçâåñòè äî ïîðàçêè åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì ï³ä ÷àñ
ïîäàëüøîãî êîðèñòóâàííÿ ïðèëàäîì. Óñ³ ðåìîíòí³
ðîáîòè ïîâèíí³ âèêîíóâàòèñü ò³ëüêè â óïîâíîâàæå-
íîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.
22

Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ó çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü
ì³ñòèòèñÿ ñóì³ø³ ãîðþ÷èõ ãàç³â, ïàðà ëåãêîçàéìèñòî¿ ð³äèíè
àáî â çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòü ì³ñòèòèñÿ ãîðþ÷³ ïèë àáî
âîëîêíà.
Öåé ïðèëàä ïðèçíà÷åíî ò³ëüêè äëÿ äîìàøíüîãî êîðèñòó-
âàííÿ òà íå ïðèçíà÷åíî äëÿ êîìåðö³éíîãî òà ïðîìèñëîâîãî
êîðèñòóâàííÿ.
Âèêîíóéòå âñ³ âèìîãè äàíî¿ ³íñòðóêö³¿.
Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì, ÿêèé ìຠìåõàí³÷í³ ïîøêîä-
æåííÿ (âì’ÿòèíè, òð³ùèíè), ïåðåâ³ðòå éîãî ïðàöåçäàòí³ñòü
ó íàéáëèæ÷îìó óïîâíîâàæåíîìó ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.
СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА
БЕЗПЕКИ
Ïåðåä âìèêàííÿì ÷àéíèêà ïåðåêî-
íàéòåñÿ, ùî ð³âåíü âîäè çíàõîäèòüñÿ íå
âèùå ìàêñèìàëüíî¿ ïîçíà÷êè íà øêàë³ ð³âíÿ
âîäè. Íå íàëèâàéòå â ÷àéíèê çàáàãàòî
âîäè, ³íàêøå âîíà ìîæå âèõëþïóâàòèñÿ
ïðè êèï³íí³. Ïàì’ÿòàéòå, ùî ì³í³ìàëüíà
ê³ëüê³ñòü âîäè â ÷àéíèêó — íå ìåíøå
ïîçíà÷êè îö³íêè íà øêàë³ ð³âíÿ âîäè.
Íå òîðêàéòåñü íàãð³òèõ ÷àñòèí ïðèëàäó. Íå òîðêàéòåñü
çîâí³øíüî¿ ïîâåðõí³ ÷àéíèêà, çà âèíÿòêîì òåïëî³çîëüîâàíî¿
ðó÷êè, ï³ä ÷àñ êèï’ÿò³ííÿ âîäè ÷è ïðè íàÿâíîñò³ ãàðÿ÷î¿ âîäè
âñåðåäèí³ ïðèëàäó.
Ïîâí³ñòþ îõîëîäæóéòå ÷àéíèê ïåðåä ÷èñòêîþ ÷è ðîçì³ùåí-
íÿì éîãî íà çáåð³ãàííÿ.
³äêëþ÷àéòå ïðèëàä â³ä ìåðåæ³ ïðè òðèâàëîìó âèêîðèñòàíí³,
ïåðåä íàïîâíåííÿì/ñïîðîæíåííÿì âîäè, ïåðåä ïåðåì³-
ùåííÿì ç îäíîãî ì³ñöÿ íà ³íøå.
Ïðè êîðèñòóâàíí³ ïðèëàäîì ñòàâòå éîãî ò³ëüêè íà òåðìîñò³éê³,
ð³âí³ òà ñóõ³ ïîâåðõí³.
Äëÿ óíèêíåííÿ îï³ê³â ãàðÿ÷îþ ïàðîþ çàâæäè ù³ëüíî çàêðè-
âàéòå êðèøêó ïåðåä òèì, ÿê â³äêëþ÷èòè ÷àéíèê. Óíèêàéòå
êîíòàêòó ç ãàðÿ÷îþ ïàðîþ. ÓÂÀÃÀ! ͳêîëè íå â³äêðè-
âàéòå êðèøêó ÷àéíèêà áåçïîñåðåäíüî äî ÷è ï³ñëÿ
çàêèïàííÿ.
 ÷àéíèêó ³ñíóº çàõèñò â³ä ïåðåãð³âó ïðè âìèêàíí³
÷àéíèêà áåç âîäè. Ïðè ïåðåãð³âàíí³ ÷àéíèêà âìèêàºòüñÿ
çàõèñíèé ïðèñòð³é, ÿêèé â³äêëþ÷ຠéîãî çà â³äñóòí³ñòþ
÷è ïðè äóæå ìàëîìó ð³âí³ âîäè âñåðåäèí³ ÷àéíèêà. ϳñëÿ
âìèêàííÿ çàõèñíîãî ïðèñòðîþ ÷àéíèê ïîâèíåí ïîâí³ñòþ
îõîëîíóòè ïåðåä òèì, ÿê çíîâó çìîæå êèï’ÿòèòè âîäó.
×àéíèê íå ââ³ìêíåòüñÿ, ÿêùî â³í äóæå ãàðÿ÷èé. ÓÂÀÃÀ!
×àñòå âìèêàííÿ ïðèëàäó áåç âîäè ìîæå
ïðèçâåñòè äî âèõîäó ç³ ñòðîþ çàõèñíîãî ïðè-
ñòðîþ, òîìó ïåðåä óìèêàííÿì ÷àéíèêà çàâæäè
ïåðåâ³ðÿéòå íàÿâí³ñòü âîäè â íüîìó. Çàâæäè
ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá ð³âåíü âîäè â ÷àéíèêó áóâ
íå äóæå íèçüêèì.
Çàâæäè âèìèêàéòå ÷àéíèê ïåðåä òèì, ÿê çíÿòè éîãî ç
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
ï³äñòàâêè.
23

Âèêîðèñòîâóéòå ÷àéíèê ò³ëüêè ç ò³ºþ ï³äñòàâêîþ, ÿêà ïîñòàâ-
ëÿºòüñÿ ç íèì ó êîìïëåêò³.
Íå çàïîâíþéòå ãàðÿ÷èé ÷àéíèê õîëîäíîþ âîäîþ, àáî õîëîä-
íèé ÷àéíèê ãàðÿ÷îþ âîäîþ. ÓÂÀÃÀ! Óíèêàéòå ð³çêèõ
ïåðåïàä³â òåìïåðàòóð ïðè çàïîâíåíí³ ÷àéíèêà
âîäîþ.
ϳäêëþ÷àéòå ïðèëàä ò³ëüêè äî åëåêòðè÷íî¿ ìåðåæ³ ñ çàõèñ-
íèì çàçåìëåííÿì. ßêùî Âàøà ðîçåòêà íå ìຠçàõèñíîãî
çàçåìëåííÿ, çâåðí³òüñÿ äî êâàë³ô³êîâàíîãî ñïåö³àë³ñòà. Íå
ïåðåðîáëþéòå øòåïñåëüíó âèëêó òà íå âèêîðèñòîâóéòå
ïåðåõ³äí³ ïðèëàäè. ÓÂÀÃÀ! Ïðè ï³äêëþ÷åíí³ äî åëåê-
òðîìåðåæ³ áåç çàõèñíîãî çàçåìëåííÿ ìîæëèâå
âðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì.
×àñò³øå ÷èñò³òü íàãð³âàëüíèé åëåìåíò ÷àéíèêà â³ä âàïíÿíîãî
íàêèïó. Ïàì’ÿòàéòå, ùî âèêîðèñòàííÿ ÷àéíèêà ç âåëèêèì
âàïíÿíèì íàêèïîì ìîæå ïðèçâåñòè äî âèõîäó éîãî ç ëàäó.
ÓÂÀÃÀ! Äëÿ î÷èùåííÿ ÷àéíèêà â³ä íàêèïó êîðèñ-
òóéòåñü ò³ëüêè ñïåö³àëüíî ïðèçíà÷åíîþ äëÿ öüîãî
ð³äèíîþ.
Ïåðåä âìèêàííÿì ÷àéíèêà ïåðåêîíàéòåñü, ùî êðèøêà
çàêðèòà, ³íàêøå ï³ñëÿ çàêèïàííÿ âîäè ÷àéíèê íå âèìêíåòüñÿ.
ϳñëÿ âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó ï³äñòàâêà ÷àéíèêà ìîæå áóòè
âîëîãîþ. Öå íîðìàëüíà óìîâà ðîáîòè, îáóìîâëåíà âèõîäîì
êîíäåíñàòà ïàðè, ùî âèêîðèñòîâóºòüñÿ äëÿ àâòîìàòè÷íîãî
â³äêëþ÷åííÿ ÷àéíèêà.
Íå íàõèëÿéòå íàïîâíåíèé ÷àéíèê íàçàä, áî âîäà ìîæå
âèëèòèñÿ ÷åðåç îòâ³ð äëÿ ïàðè. ßêùî öå ñòàëîñÿ, ÷àéíèê
íåîáõ³äíî âèòåðòè ïåðåä âìèêàííÿì.
Íå âèéìàéòå åëåêòðè÷íèé øíóð ³ç ðîçåòêè ï³ä ÷àñ ðîáîòè
ïðèëàäó. Ñïî÷àòêó íåîáõ³äíî âèìêíóòè éîãî.
ϳñëÿ âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó, äàéòå éîìó îõîëîíóòè íà
ïðîòÿç³ äåê³ëüêîõ õâèëèí. ϳñëÿ öüîãî â íüîìó çíîâó ìîæíà
êèï’ÿòèòè âîäó.
ОПИС ДЕТАЛЕЙ ПРИЛАДУ
Малюнок А:
1. Êîðïóñ
2. Çéîìíà êðèøêà
3. Çí³ìíèé ô³ëüòð
4. Øêàëà ð³âíÿ âîäè
5. Êíîïêà âìèêàííÿ/âèìèêàííÿ
6. Ñâ³òëîâèé ³íäèêàòîð
7. ϳäñòàâêà ç ì³ñöåì äëÿ çáåðåæåííÿ
ìåðåæíîãî øíóðà (ìàëþíîê B)
a. Ìåðåæíèé øíóð
b. Ìåðåæíà âèëêà
24

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
Çí³ì³òü óñ³ ïàêóâàëüí³ ìàòåð³àëè ç ïðè-
ëàäó òà ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî â íüîìó â³äñóòí³
ñòîðîíí³ ïðåäìåòè.
Ïîìèéòå âíóòð³øíþ ÷àñòèíó ÷àéíèêà
òåïëîþ ìèëüíîþ âîäîþ, ðåòåëüíî ïðîïî-
ëîù³òü òà âèòð³òü íàñóõî. Çà íàÿâíîñò³
ñòîðîííüîãî çàïàõó çàïîâí³òü ÷àéíèê äî
ìàêñèìàëüíî¿ ïîçíà÷êè îöòîâèì ðîç÷èíîì (1 ÷àñòèíà 9 % îöòó
íà 20 ÷àñòèí âîäè), äàéòå â³äñòîÿòèñÿ ïðîòÿãîì ãîäèíè. ϳñëÿ
öüîãî ïðîìèéòå ÷àéíèê ïðîòî÷íîþ âîäîþ, ñêèï‘ÿò³òü ó íüîìó
âîäó òà âèëèéòå ¿¿.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1.Ïîñòàâòå ÷àéíèê ç ï³äñòàâêîþ íà ñóõó
ãîðèçîíòàëüíó ïîâåðõíþ.
2.Çí³ì³òü ÷àéíèê ç ï³äñòàâêè (7), â³äêðèéòå
êðèøêó (2) ³ çàïîâí³òü ÷àéíèê âîäîþ.
3.Ïåðåêîíàºòåñÿ, ùî ð³âåíü âîäè çíàõî-
äèòüñÿ ì³æ ìàêñèìàëüíîþ ³ ì³í³ìàëüíîþ
ïîçíà÷êàìè íà øêàë³ ð³âíÿ âîäè (4). Íå
âìèêàéòå ïîðîæí³é ÷àéíèê.
4. Çàêðèéòå êðèøêó (2) ³ ïîñòàâòå ÷àéíèê íà ï³äñòàâêó (7).
5. Âñòàâòå øòåïñåëüíó âèëêó â ðîçåòêó ç íàïðóãîþ, ÿêà
ñï³âïàäຠ³ç çàçíà÷åíîþ íà ïðèëàä³.
6. Ââ³ìêí³òü ÷àéíèê çà äîïîìîãîþ êíîïêè âìèêàííÿ/
âèìèêàííÿ (6). Ïðè öüîìó ñïàëàõíå ñâ³òëîâèé ³íäèêàòîð
(6), ùî ï³äñâ³÷óº ÷àéíèê çñåðåäèíè òà íàäຠíàì ³íôîðìàö³þ
ïðî òå, ùî â³äáóâàºòüñÿ ïðîöåñ êèï’ÿò³ííÿ âîäè.
7. Ïðèëàä àâòîìàòè÷íî âèìêíåòüñÿ, ÿê ò³ëüêè âîäà çàêèïèòü.
Çà áàæàííÿì Âè ìîæåòå âèìêíóòè ÷àéíèê âðó÷íó äî
çàâåðøåííÿ ïðîöåñó êèï’ÿò³ííÿ çà äîïîìîãîþ êíîïêè
âìèêàííÿ/âèìèêàííÿ (5).
8. ϳä ÷àñ âèëèâàííÿ âîäè ç ÷àéíèêà íàõèëÿéòå éîãî íåñèëüíî
³ ïîñòóïîâî. Íå çàáóâàéòå, ùî âñåðåäèí³ ÷àéíèêà çíàõî-
äèòüñÿ ãàðÿ÷à âîäà.
9. ßêùî âîäà îõîëîëà, à Âè õî÷åòå ñêèï’ÿòèòè ÷è ðîç³ãð³òè ¿¿
çíîâó, ïðîñòî ââ³ìêí³òü ÷àéíèê ïîâòîðíî.
ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ
1. Ïåðåä ÷èùåííÿì ÷è çáåð³ãàííÿì âèìêí³òü
÷àéíèê ç ìåðåæ³ ³ äî÷åêàéòåñÿ éîãî
ïîâíîãî îõîëîäæåííÿ.
2.Ùîá óíèêíóòè óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì
ñòðóìîì, íå çàíóðþéòå êîðïóñ ÷àéíèêà
(1), éîãî ï³äñòàâêó (7) ³ åëåêòðè÷íèé øíóð
ó âîäó. Ö³ ÷àñòèíè ïðèëàäó ìîæíà î÷èñòèòè
çà äîïîìîãîþ çâîëîæåíî¿ ì’ÿêî¿ òêàíèíè áåç âîðñó ³ áåç
äîäàâàííÿ áóäü-ÿêèõ çàñîá³â äëÿ ÷èùåííÿ.
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
25

3. Äëÿ òîãî, ùîá ïî÷èñòèòè ô³ëüòð (3), çí³ì³òü éîãî ³ ïðîìèéòå
ç çîâí³øíüî¿ ñòîðîíè ï³ä ñòðóìåíåì âîäè. Ô³ëüòð íåîáõ³äíî
ïðîìèâàòè íåçàëåæíî â³ä òîãî, ÷è âèäíî íà íüîìó îñàä
íàêèïó, ÷è í³.
4. Ñêëàäàéòå ïðèëàä ò³ëüêè ï³ñëÿ ïîâíîãî âèñèõàííÿ éîãî
÷àñòèí.
5. Ó ðàéîíàõ ç âèñîêèì ñòóïåíåì æîðñòêîñò³ âîäè íåîáõ³äíî
ðåãóëÿðíî âèäàëÿòè íàêèï ç ïðèëàäó äëÿ ï³äòðèìêè éîãî â
äîáðîìó ñòàí³, îñê³ëüêè íàäëèøîê íàêèïó â ïðèëàä³ ìîæå
ïðèçâåñòè äî éîãî íåïðàâèëüíî¿ ðîáîòè ÷è ïîëîìêè. ×àñòîòà
î÷èùåííÿ â³ä íàêèïó çàëåæèòü â³ä ñòóïåíÿ æîðñòêîñò³
âîäîïðîâ³äíî¿ âîäè ó Âàøîìó ðåã³îí³ ³ â³ä ÷àñòîòè
âèêîðèñòàííÿ ÷àéíèêà (íàïðèêëàä, îäíå î÷èùåííÿ ï³ñëÿ
200 ðàç³â âèêîðèñòàííÿ). ßêùî ó Âàøîìó áóäèíêó âîäà
æîðñòêà, ðàäèìî ¿¿ ô³ëüòðóâàòè — öå òðîõè çìåíøèòü ê³ëüê³ñòü
óòâîðåíîãî íàêèïó.
2 способи видалення накипу:
Çà äîïîìîãîþ 9%-íîãî á³ëîãî îöòó:
– Íàëèéòå â ÷àéíèê 0,5 ë ãàðÿ÷î¿ âîäè òà äîäàéòå 2 ñò. ë.
9%-íîãî á³ëîãî îöòó.
– Çàëèøòå ÷àéíèê â³äìîêàòè íà 1 ãîäèíó áåç êèï‘ÿò³ííÿ.
– Ïåð³îäè÷íî ïîì³øóéòå ðîç÷èí ó ÷àéíèêó.
– Âèëèéòå ðîç÷èí ³ç ÷àéíèêà ³ îïîëîñí³òü éîãî äâà ÷è òðè
ðàçè õîëîäíîþ âîäîïðîâîäíîþ âîäîþ.
Ç äîïîìîãîþ ëèìîííî¿ êèñëîòè:
– Çì³øàéòå 25 ã ëèìîííî¿ êèñëîòè ³ 0,5 ëèòðà îêðîïó â
÷àéíèêó.
– Çàëèøòå â³äìîêàòè íà 15 õâèëèí.
– Ðåãóëÿðíî ïîì³øóéòå ðîç÷èí.
– Âèëèéòå ðîç÷èí ³ç ÷àéíèêà òà îïîëîñí³òü éîãî äâà ÷è òðè
ðàçè õîëîäíîþ âîäîïðîâîäíîþ âîäîþ.
– Ïîâòîð³òü ïðîöåäóðó ïðè íåîáõ³äíîñò³.
Áóäü-ÿê³ ³íø³ ðîáîòè ïîâèíí³ âèêîíóâàòèñÿ â îô³ö³éíîìó
ñåðâ³ñíîìó öåíòð³.
Íå çàáèðàéòå ïðèëàä íà çáåð³ãàííÿ, ÿêùî â³í ãàðÿ÷èé ÷è
ââ³ìêíåíèé äî ìåðåæ³. ßêùî Âè íå âèêîðèñòîâóºòå ïðèëàä, òî
ï³ñëÿ îõîëîäæåííÿ ÷àéíèêà ïîì³ñò³òü éîãî â êîðîáêó ³ çáåð³ãàéòå
â áåçïå÷íîìó, ñóõîìó ì³ñö³, íåäîñòóïíîìó äëÿ ä³òåé.
УТИЛІЗАЦІЯ
Åëåêòðîïîáóòîâèé ïðèëàä ìຠáóòè óòèë³çî-
âàíèé ç íàéìåíøîþ øêîäîþ äëÿ íàâêîëèøíüîãî
ñåðåäîâèùà òà çã³äíî ç ïðàâèëàìè óòèë³çàö³¿
â³äõîä³â ó Âàøîìó ðåã³îí³. Äëÿ ïðàâèëüíî¿
óòèë³çàö³¿ ïðèëàäó äîñèòü â³äíåñòè éîãî â
ì³ñöåâèé öåíòð ïåðåðîáêè âòîðèííî¿ ñèðîâèíè.
Äëÿ óïàêóâàííÿ âèðîáëåíèõ íàìè ïðèëàä³â
âèêîðèñòîâóþòüñÿ ò³ëüêè åêîëîã³÷íî ÷èñò³ ìàòåð³àëè. Òîìó êàðòîí
³ ïàï³ð ìîæíà óòèë³çóâàòè ðàçîì ç ïàïåðîâèìè â³äõîäàìè.
26

ПІСЛЯПРОДАЖЕВЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ßêùî Âàø ïðèëàä íå ïðàöþº ÷è
ïðàöþº ïîãàíî, çâåðí³òüñÿ äî îô³ö³éíîãî
ñåðâ³ñíîãî öåíòðó çà êîíñóëüòàö³ºþ ÷è
ðåìîíòîì.
Гарантія не надається в
таких випадках:
Ïðè íåäîòðèìàíí³ îïèñàíèõ âèùå ïðàâèë áåçïåêè é
³íñòðóêö³¿ ç åêñïëóàòàö³¿.
Ïðè âèêîðèñòàíí³ â êîìåðö³éíèõ ö³ëÿõ (âèêîðèñòàíí³, ùî
âèõîäèòü çà ðàìêè îñîáèñòèõ ïîáóòîâèõ ïîòðåá).
Ïðè âìèêàíí³ â ìåðåæó ç íàïðóãîþ, ùî â³äð³çíÿºòüñÿ â³ä
çàçíà÷åíî¿ íà ïðèëàä³.
Ïðè íåíàëåæíîìó äîãëÿä³ (ïîïàäàíí³ ð³äèíè, ïèëó, êîìàõ
òà ³íøèõ ñòîðîíí³õ ïðåäìåò³â ³ ðå÷îâèí óñåðåäèíó ïðèëàäó).
Ïðè çàñòîñóâàíí³ çàéâèõ çóñèëü ï³ä ÷àñ åêñïëóàòàö³¿
ïðèëàäó ÷è óøêîäæåííÿõ ³íøîãî ðîäó (ìåõàí³÷íèõ
óøêîäæåííÿõ ó ðåçóëüòàò³ íåïðàâèëüíî¿ åêñïëóàòàö³¿, óäàðó
àáî ïàä³ííÿ ïðèëàäó).
Ïðè íåñàíêö³îíîâàíîìó ðåìîíò³ ÷è çàì³í³ ÷àñòèí ïðèëàäó,
çä³éñíåíèõ íå óïîâíîâàæåíîþ íà òå îñîáîþ ÷è ñåðâ³ñíèì
öåíòðîì.
Ïðè â³äêëàäàíí³ íàêèïó íà ïðèëàä³ íåçàëåæíî â³ä âèêî-
ðèñòîâóâàíî¿ âîäè.
Ïðè íåùàñíèõ âèïàäêàõ, òàêèç ÿê: óäàð áëèñêàâêè,
çàòîïëåííÿ, ïîæåæà é ³íø³ ôîðñ-ìàæîðí³ îáñòàâèíè.
Õàðàêòåðèñòèêè ìîæóòü áóòè çì³íåí³ êîìïàí³ºþ Binatone
áåç áóäü-ÿêîãî ïîâ³äîìëåííÿ.
Ãàðàíò³éíèé òåðì³í ³ ³íø³ äåòàë³ çàçíà÷åí³ â ãàðàíò³éíîìó
òàëîí³, ùî äîäàºòüñÿ äî ïðèëàäó.
Òåðì³í ñëóæáè: 3 ðîêè â³ä äíÿ ïîêóïêè.
Âèðîáíèê: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.
(Á³íàòîí ²íäàñòð³ç Ëòä, Âåëèêîáðèòàí³ÿ)
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
Çðîáëåíî â ÊÍÐ äëÿ Binatone Industries Ltd, Âåëèêîáðèòàí³ÿ
27

28

29

30