GBC C20: инструкция

Раздел: Техника

Тип:

Инструкция к GBC C20

CombBind C20

G

Instruction Manual

F

Manuel d’utilisation

D

Bedienungsanleitung

I

Manuale d’istruzioni

O

Gebruiksaanwijzing

E

Manual de instrucciones

P

Manual de Instruções

T

Kullanım Kılavuzu

K

Οδηγίες

c

Brugsvejledning

FI

o

Käyttöopas

NO

o

Bruksanvisning

S

Bruksanvisning

Q

Instrukcja obsługi

o

CZ

Návod k obsluze

H

Használati útmutató

RUS

o

Руководствo по

зкcплyатации

English 4

Français 6

Deutsch 8

Italiano 10

Nederlands 12

Español 14

Português 16

Türkçe 18

Ελληνικά 20

Dansk 22

Suomi 24

Norsk 26

Svenska 28

Polski 30

Česky 32

Magyar 34

Pyccкий 36

1 32

4 65

7 98

Specifications

GBC CombBind C20

Max. width of paper

Letter, DIN A4 – 297mm

Punching capacity paper

Max. 20 sheets (80gsm)

Punching capacity, plastic covers

Max 2 sheet, 0.2mm each

Net weight

9.8 kg

Dimensions (W x D x H)

465x405x150mm

Subject to technical changes without prior notice.

Special notice

Safety instructions

m

Thank you for choosing a GBC Binding Machine. We aim to

YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS

produce quality binding machines at an affordable price, with

IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE. IN THIS INSTRUCTION

many advanced features to enable you to create excellent

MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY

results every time. Before using your machine for the first time,

MESSAGES. READ THESE MESSAGES CAREFULLY.

please take a few minutes to read through this guide.

Helpful hints

Maintenance

For maximum productivity follow stages 6 to 9 starting with

Please ensure that the clippings tray is emptied on a regular

your front cover, then your paper sheets (20 at a time) and

basis. This will prevent blockage and ensure that the unit is

finishing with the back cover.

always ready to punch. The clippings tray can be accessed

For best results always use GBC brand covers with GBC colour-

from the side of the machine.

coordinated binding combs.

In order to prevent overloading never try and punch more than

The binding comb can be opened and closed again at any time

the maximum numbers of sheets recommended (20 sheets of

to replace or add individual sheets (see step 2).

80gsm). The unit is maintenance free if handled correctly.

Service

Contact an authorised GBC service representative for any

required repairs.

4

G

How to bind

1

Measure document using colour coded guide (fig.1)

6

Load pages into slot (fig.6)

Open the lid of the machine and rest your document

You can punch 2 cover sheets (PVC /240gsm Card only

(including any cover sheets you have chosen) against the lid

- other materials x 1 sheet) or up to 20 sheets of paper

on the ‘staging’ area provided. Gently push the document

(80gsm) at a time.

back against the lid and check the document size using the

Using the conventional method: Select the quantity

colour coded guide on the staging area. You can leave your

of sheets to punch and tap the edge of the sheet stack

document on the staging area in readiness to punch.

against the staging area to ensure that all sheets are

2

Select comb which fits your document (fig.2)

aligned. Place the stack to be punched directly into the

Use the comb size guide to select the size of comb that fits

punching slot and slide to the left until it comes to rest

your document i.e. 25 sheet document = 6mm comb.

against the edge guide. Your sheets will now be perfectly

aligned. Let go of the sheets and grasp the punch handle

3

Load comb onto machine (fig.3)

with both hands.

Insert the binding comb next to the white positional arrow

on the machine, behind the metal comb support fingers,

Using the gravity fed paper count method for

with the open side of the comb pointing upwards.

increased productivity: Pull forward your document (or

a stack of sheets from your document) from its resting

Note: If using GBC ProCombs™ the white arrow on your

position against the lid. Continue until it meets the wall in

comb should align to the white arrow on the machine.

front of the punch slot. Relax your grip on the document

4

Open comb by turning lever towards you (fig.4)

or stack and the first 20 sheets will fall directly into the

The coloured arrows adjacent to the opening comb act as

punching slot. Return the sheets not engaged in the punch

a guide as to how far to open in order to allow punched

slot back to a resting position against the lid. Slide the

sheets to be easily inserted.

sheets in the punching slot to the left as far as they will

go. Your sheets will now be perfectly aligned. Let go of the

Note: If using GBC ProCombs™ the coloured line on your

sheets and grasp the punch handle with both hands.

comb should align to the coloured arrows on the machine

for faster binding.

7

Punching the document (fig.7)

Punch pages by pulling handle down, then lift the handle

5

Select document size (fig.5)

back to the vertical position and remove the punched

Adjust the edge guide button to select the paper / cover

sheets. Note: To prevent jams do not attempt to punch more

size you wish to bind; A4 (297mm x 210mm) or Letter

than two cover sheets at a time. (PVC /240gsm Card only,

(215mm x 279mm) When using oversized covers, select the

other materials x 1 sheet)

oversize position, punch the covers for your document and

set aside. Then select either A4 or Letter and proceed.

8

Assemble pages onto open comb (fig.8)

Remove the sheets from the punch slot and insert onto the

fingers of the binding comb.

9

Repeat process as required

Repeat stages 6-8 until your document is fully loaded on

the comb.

J

Close (fig.9)

Close comb and remove document.

Guarantee

Operation of this machine is guaranteed for two years from

required. Repairs or alterations made by persons not authorised

date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee

by ACCO Brands Europe will invalidate the guarantee. It is our

period, ACCO Brands Europe will at its own discretion either

aim to ensure that our products perform to the specifications

repair or replace the defective machine free of charge. Defects

stated. This guarantee does not affect the legal rights which

due to misuse or use for inappropriate purposes are not

consumers have under applicable national legislation governing

covered under the guarantee. Proof of date of purchase will be

the sale of goods.

Register this product online at www.gbceurope.com

5

Spécifications

GBC CombBind C20

Largeur papier maxi

Letter, DIN A4 – 297 mm

Capacité de perforation maxi,

20 feuilles (80 g/m²)

papier

Capacité de perforation maxi,

2 feuilles de couverture de 0,2 mm

couvertures plastique

d’épaisseur

Poids net

9,8 kg

Dimensions (l x p x h)

465 x 405 x 150 mm

Données techniques sujettes à modification sans préavis.

Notification spéciale

Consignes de sécurité

m

Merci d’avoir choisi une perforelieuse GBC. Nous visons à

VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE DES AUTRES EST

produire des machines de qualité à un prix abordable et offrons

IMPORTANTE POUR ACCO BRANDS EUROPE. DANS CE MANUEL

de nombreuses fonctions sophistiquées garantissant d’excellents

D’UTILISATION ET SUR LE PRODUIT, VOUS TROUVEREZ DES

résultats à chaque usage. Avant d’utiliser votre machine pour

MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS. MERCI DE LES LIRE TRÈS

la première fois, veuillez prendre quelques minutes pour lire

ATTENTIVEMENT.

attentivement ce guide.

Conseils utiles

Maintenance

Pour optimiser la productivité lors des étapes 6 à 9, commencez

Veuillez vider le bac à confettis à intervalles réguliers pour éviter

par la première de couverture, puis ajoutez les feuilles de papier

les blocages et vous assurer que la machine est toujours prête à

(20 à la fois) et terminez par la dernière de couverture.

perforer. Le bac à confettis est accessible à partir du côté de la

Pour optimiser les résultats, utilisez les couvertures de marque

machine.

GBC et les peignes de reliure de couleurs assorties GBC.

Pour éviter toute surcharge, n’essayez jamais de perforer un

Vous pouvez ouvrir et refermer le peigne à tout moment afin de

nombre de feuilles supérieur à la capacité de perforation (20

2

remplacer des feuilles ou d’en ajouter d’autres (voir étape 2).

feuilles de 80 g/m

). La machine ne nécessite aucun entretien en

cas d’utilisation correcte.

Dépannage

Contactez un représentant de dépannage GBC agréé pour toute

réparation requise.

6

F

Comment relier

1

Mesurez le document à l’aide du guide à codage

6

Insérez les feuilles dans la fente de perforation (fig. 6)

couleur (fig. 1)

Vous pouvez perforer 2 feuilles de couverture à la fois

2

Ouvrez le couvercle de l’appareil et placez le document (y

(uniquement PVC/carton de 240 g/m

. Pour les autres

compris les feuilles de couverture que vous avez choisies)

matériaux, perforez une seule feuille de couverture à la fois) ou

2

contre le couvercle sur la partie plate de l’appareil. Repoussez

jusqu’à 20 feuilles de papier (80 g/m

) à la fois.

doucement le document contre le couvercle et vérifiez la

Utilisation de la méthode conventionnelle : Sélectionnez

taille du document par rapport au guide à codage couleur.

la quantité de feuilles à perforer et taquez la pile de feuilles

Vous pouvez laisser le document dans cette position, prêt à la

sur une surface plate de l’appareil devant le couvercle ouvert

perforation.

pour qu’elle soit bien homogène. Placez la pile à perforer

2

Sélectionnez le peigne plastique adapté à votre

directement dans la fente de perforation et faites-la glisser

document (fig. 2)

vers la gauche jusqu’à ce qu’elle soit contre la butée papier.

Utilisez l’indicateur de diamètre de peigne pour sélectionner le

Les feuilles sont maintenant parfaitement alignées. Laissez

peigne de la taille adaptée au document, c.-à-d. document de

les feuilles en place et saisissez la poignée de perforation des

25 feuilles = peigne de 6 mm.

deux mains.

3

Chargez le peigne sur la machine (fig. 3)

Utilisation de la méthode d’alimentation par gravité

Placez le peigne près de la flèche blanche de l’appareil,

pour une productivité accrue : Déplacez vers l’avant le

derrière les doigts métalliques, en faisant en sorte que les

document (ou une partie du document), qui était appuyé

boucles du peigne s’ouvrent vers le haut.

contre le couvercle, jusqu’à ce qu’il touche la paroi située

devant la fente de perforation. Lâchez le document ou

Remarque : Si vous utilisez les peignes GBC ProCombs™, la

la pile de feuilles et les 20 premières feuilles tomberont

flèche blanche du peigne doit s’aligner avec la flèche blanche

directement dans la fente de perforation. Repositionnez contre

de l’appareil.

le couvercle les feuilles qui ne sont pas tombées dans la fente.

4

Ouvrez le peigne en tirant le levier vers vous (fig. 4)

Faites glisser le plus loin possible vers la gauche les feuilles

Les flèches de couleur situées près du peigne ouvert servent

se trouvant dans la fente de perforation. Les feuilles sont

de guides pour savoir jusqu’où ouvrir le peigne afin de faciliter

maintenant parfaitement alignées. Laissez les feuilles en place

l’insertion des feuilles perforées.

et saisissez la poignée de perforation des deux mains.

Remarque : Si vous utilisez les peignes GBC ProCombs™,

7

Perforation du document (fig. 7)

la ligne de couleur du peigne doit s’aligner avec la flèche de

Perforez les feuilles en abaissant la poignée, puis relevez

couleur de l’appareil pour assurer la rapidité de la reliure.

la poignée à la verticale et retirez les feuilles perforées.

5

Sélectionnez le format du document (fig. 5)

Remarque : Pour éviter les bourrages, n’essayez pas

Réglez le sélecteur de butée en fonction du format des feuilles/

de perforer plus de deux feuilles de couverture à la fois

2

couvertures que vous souhaitez utiliser : A4 (297 mm x 210

(uniquement en PVC/carton de 240 g/m

. Pour les autres

mm) ou Letter (215 mm x 279 mm). En cas d’utilisation de

matériaux, perforez une seule feuille de couverture à la fois).

couvertures surdimensionnées, sélectionnez la position «

8

Chargez le document sur le peigne ouvert (fig. 8)

oversize », perforez les couvertures du document et mettez-les

Retirez les feuilles de la fente de perforation et insérez-les

de côté. Sélectionnez ensuite A4 ou Letter et continuez.

dans le peigne ouvert.

9

Répétez les étapes 6-8 autant de fois que nécessaire

Répétez les étapes 6-8 jusqu’au chargement complet du

document sur le peigne.

J

Fermez le peigne (fig. 9)

Fermez le peigne et retirez le document.

Garantie

Le fonctionnement de ce produit est garanti pendant 2 ans à partir

effectués par des personnes non autorisées par ACCO Brands

de la date d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant la

Europe annuleront la garantie. Notre objectif est d’assurer le bon

période de garantie, ACCO Brands Europe décidera, à son gré,

fonctionnement de nos produits conformément aux spécifications

de réparer ou remplacer gratuitement l’appareil défectueux.

précisées. Cette garantie ne compromet pas les droits légaux

Les défauts dus à un usage abusif ou un usage à des fins non

des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur

appropriées ne sont pas couverts par cette garantie. Une preuve

régissant la vente des biens de consommation.

de la date d’achat sera exigée. Les réparations ou modifications

Enregistrez ce produit en ligne à www.gbceurope.com

7

Technische Daten

GBC CombBind C20

Max. Arbeitsbreite

DIN A4, US-Letter – 297 mm

Stanzkapazität, Papier

max. 20 Blatt (80 g/m²)

Stanzkapazität, PVC-Einbanddeckel

max. 2 Einbanddeckel (je 0,2 mm)

Nettogewicht

9,8 kg

Abmessungen (B x T x H)

465 x 405 x 150 mm

Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Spezieller Begriff

Sicherheits-Instruktionen

m

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein GBC Bindegerät

ACCO BRANDS EUROPE MÖCHTE IHRE UND DIE

entschieden haben. Es ist unser Ziel, Qualitätsbindegeräte mit

SICHERHEIT ANDERER SICHERSTELLEN. IN DIESEM

vielen modernen Leistungsmerkmalen zu einem günstigen

BEDIENUNGSHANDBUCH UND AM PRODUKT BEFINDEN SICH

Preis anzubieten, damit Sie bei jedem Bindevorgang

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN SIE DIESE

ausgezeichnete Ergebnisse erzielen können. Vor dem ersten

HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH.

Benutzen des Geräts sollten Sie sich bitte einige Minuten Zeit

nehmen, um diese Anweisungen durchzulesen.

Tipps

Gerätepflege

Zum optimalen Betrieb bei Durchführung der Schritte 6 bis

9 stets folgende Reihenfolge beachten: zuerst den vorderen

Stanzabfallbehälter regelmäßig leeren. Dies gewährleistet,

Einbanddeckel, dann die Dokumentblätter (jeweils 20 Blatt) und

dass der Stanzbereich nicht blockiert wird und das Gerät stets

abschließend den hinteren Einbanddeckel stanzen.

betriebsbereit ist. Der Stanzabfallbehälter befindet sich an der

Zur Gewährleistung optimaler Ergebnisse wird die Verwendung

Geräteseite.

von Einbanddeckeln vom Typ GBC sowie von farbig

Zur Vermeidung von Stanzproblemen die empfohlene

abgestimmten Binderücken empfohlen.

Stanzkapazität (20 Blatt à 80 g/m²) nicht überschreiten. Bei

Zum Austausch oder Hinzufügen einzelner Blätter können

korrekter Handhabung ist das Gerät wartungsfrei.

die Binderücken jederzeit wieder geöffnet oder geschlossen

werden (s. Schritt 2).

Kundendienst

Zur Durchführung von Reparaturarbeiten an den autorisierten

GBC-Kundendienst wenden.

8

D

Bindeverfahren

1

Dokumentstärke an der farbigen Dokumentmesshilfe

6

Die Blätter in die Stanzöffnung einführen (fig.6)

messen (fig.1)

Maximal 2 Einbanddeckel (PVC-Deckel oder Deckel à

Hierzu die Geräteabdeckung öffnen und den

240 g/m², ansonsten max. 1 Einbanddeckel) bzw. bis zu

Dokumentstapel (einschließlich aller Einbanddeckel)

20 Blatt Papier à 80 g/m² in einem Durchgang stanzen.

so halten, dass er an der Abdeckung und auf der

Herkömmliche Blattzufuhr: Die zu stanzende Anzahl

Dokumentmesshilfe anliegt. Die Dokumentstärke an der

Blätter auf die flache Oberfläche vor der Geräteabdeckung

Dokumentmesshilfe ablesen. Das Dokument in dieser

aufstoßen, damit alle Blätter bündig sind. Den zu

stanzbereiten Position belassen.

stanzenden Stapel direkt in die Stanzöffnung einführen und

2

Den passenden Binderücken für das Dokument

nach links an die Papierführung heranschieben. Der Stapel

auswählen (fig.2)

ist damit richtig ausgerichtet. Die Blätter loslassen und den

Die für die Dokumentstärke geeignete Binderückengröße

Stanzhebel mit beiden Händen fassen.

anhand der Auswahlhilfe bestimmen (z. B. bei einer

Effizientere Freifallstapelzufuhr: Den gegen die

Dokumentstärke von 25 Blatt die Binderückengröße 6 mm

Abdeckung lehnenden Dokumentstapel (oder Teilstapel)

wählen).

nach vorne gegen den Anschlag der Stanzöffnung

3

Den Binderücken in das Gerät einlegen (fig.3)

ziehen. Den Stapel loslassen, damit die ersten 20 Blätter

Den Binderücken an dem weißen Pfeil am Gerät ausrichten

selbständig in die Stanzöffnung fallen können. Die dabei

und hinter die Metallfinger einsetzen. Dabei muss die offene

nicht in die Stanzöffnung zugeführten Blätter wieder gegen

Seite des Binderückens nach oben weisen.

die Abdeckung lehnen. Den zu stanzenden Stapel ganz

nach links an die Papierführung heranschieben. Der Stapel

Hinweis: Bei Verwendung von Binderücken vom Typ

ist damit richtig ausgerichtet. Die Blätter loslassen und den

GBC ProCombs™ muss der weiße Pfeil des Binderückens

Stanzhebel mit beiden Händen fassen.

mit dem weißen Pfeil am Gerät ausgerichtet sein.

7

Dokument stanzen (fig.7)

4

Den Bindehebel nach vorne ziehen und so den

Stanzhebel nach unten drücken, dann wieder senkrecht

Binderücken öffnen (fig.4)

stellen und die gestanzten Blätter entnehmen. Hinweis:

Anhand der seitlichen Farbmarkierungen lässt sich

Zur Vermeidung von Papierstaus stets jeweils maximal

die für die jeweilige Anzahl Stanzdokumente nötige

zwei Einbanddeckel (PVC-Deckel oder Deckel à 240 g/m²,

Binderückenöffnungsweite ermitteln.

ansonsten max. 1 Einbanddeckel) stanzen.

Hinweis: Zur schnelleren Abwicklung des Bindevorgangs

8

Dokument in den offenen Binderücken einführen

bei Verwendung von Binderücken vom Typ GBC

(fig.8)

ProCombs™ die Farbmarkierung auf dem Binderücken

Die aus der Stanzöffnung entnommenen Blätter in den

mit der Farbmarkierung am Gerät ausrichten.

Binderücken einführen.

5

Dokumentformat einstellen (fig.5)

9

Die Schritte 6 bis 8 gegebenenfalls wiederholen

Die Papierführung am Einstellschalter auf die dem Papier-/

Die Schritte 6 bis 8 wiederholen, bis das gesamte

Einbanddeckelformat entsprechende Größe einstellen:

Dokument im Binderücken eingeführt wurde.

A4 (297 x 210 mm) oder US-Letter (215 x 279 mm).

Bei Verwendung von Einbanddeckeln in Übergröße die

J

Binderücken Schliessen (fig.9)

Übergrößeneinstellung wählen, die Einbanddeckel stanzen

Den Binderücken schließen und das Dokument entnehmen.

und beiseite legen. Anschließend die A4- oder US-Letter-

Einstellung wählen und mit dem Stanzvorgang fortfahren.

Gewährleistung

Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung

Instandsetzungen oder Änderungen, die von nicht durch

für 2 Jahre ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des

ACCO Brands Europe autorisierten Personen vorgenommen

Gewährleistungszeitraums wird ACCO Brands Europe nach

werden, setzen die Gewährleistung außer Kraft. Es ist unser

eigenem Ermessen das defekte Gerät entweder kostenlos

Ziel sicherzustellen, dass die Leistung unserer Produkte

instandsetzen oder ersetzen. Die Gewährleistung deckt keine

den angegebenen technischen Daten entspricht. Diese

Mängel ab, die aufgrund missbräuchlicher Verwendung

Gewährleistung stellt keine Einschränkung der nach dem

oder Verwendung für unangemessene Zwecke entstanden

geltenden Kaufvertragsrecht gültigen Rechte des

sind. Ein Nachweis des Kaufdatums muss vorgelegt werden.

Verbrauchers dar.

Registrieren Sie dieses Produkt online bei www.gbceurope.com

9

Specifiche

GBC CombBind C20

Larghezza carta max.

Letter, DIN A4 – 297 mm

Capacità perforazione, carta

Max. 20 fogli (80 g/m²)

Capacità perforazione, copertine

Max. 2 copertine da 0,2 mm

in plastica

Peso netto

9,8 kg

Dimensioni (L x P x A)

465 x 405 x 150 mm

Dati soggetti a variazioni tecniche senza preavviso.

Avviso speciale

Istruzioni di sicurezza

m

Grazie per aver scelto una rilegatrice GBC. La nostra azienda si

ALLA ACCO BRANDS EUROPE STA A CUORE LA SICUREZZA

propone di produrre rilegatrici di qualità ad un prezzo accessibile che

DEGLI UTENTI E DEI TERZI. IN QUESTO MANUALE OPERATIVO E

presentano molte funzioni avanzate per ottenere ogni volta risultati

SUL PRODOTTO SONO RIPORTATI IMPORTANTI INDICAZIONI DI

eccellenti. Prima di usare la macchina per la prima volta, è opportuno

SICUREZZA, CHE VANNO LETTE ATTENTAMENTE.

leggere questa guida.

Consigli e suggerimenti utili

Manutenzione

Per ottenere la massima produttività seguendo le istruzioni riportate

Controllare che il vassoio ritagli sia svuotato periodicamente. Questo

ai punti da 6 a 9, iniziare con la prima di copertina e poi aggiungere i

accorgimento evita che si blocchi la macchina ed assicura che l’unità

fogli di carta (20 alla volta) e finire con l’ultima di copertina.

sia sempre pronta per le operazioni di perforazione. Si può accedere al

Per ottenere la migliore finitura, utilizzare sempre copertine GBC con

vassoio ritagli dal lato della macchina.

anelli di rilegatura GBC di colore abbinato.

Per prevenire eventuali sovraccarichi, non tentare mai di perforare un

Gli anelli di rilegatura possono essere aperti e chiusi di nuovo in

numero di fogli superiore a quello massimo raccomandato (20 fogli da

2

qualsiasi momento per sostituire o aggiungere singoli fogli (vedere le

80gm

). L’unità non richiede manutenzione se usata correttamente.

informazioni riportate al punto 2).

Assistenza

Rivolgersi ad un rivenditore o distributore GBC per eventuali

riparazioni.

10

I

Rilegatura

1

Misurare il documento da rilegare utilizzando la guida

6

Inserire i fogli nel vano di perforazione (fig.6)

2

codificata per colore (fig.1)

Si possono perforare 2 copertine (solo PVC/cartoncino da 240gm

.

Aprire il coperchio della macchina ed appoggiare il documento

Con altri materiali è possibile perforare solo 1 copertina) oppure

2

(comprese eventuali copertine scelte) contro il coperchio sulla

fino a 20 fogli di carta (80gm

) alla volta.

superficie piana della macchina. Spingere delicatamente il

Metodo convenzionale - Selezionare la quantità di fogli da

documento contro il coperchio e controllarne il formato servendosi

perforare e dare un colpetto sul bordo del pacco di fogli contro la

della guida codificata per colore. Si può lasciare il documento in

superficie piana della macchina davanti al coperchio aperto per

questa posizione pronto per la perforazione.

assicurare che tutti i fogli siano allineati. Inserire il pacco di fogli

2

Selezionare gli anelli plastici adatti al documento da

da perforare direttamente nel vano di perforazione e spostarlo a

rilegare (fig.2)

sinistra fino a quando non tocchi la guida di allineamento della

Utilizzare la guida del diametro degli anelli per selezionare il

carta. I fogli saranno ora perfettamente allineati. Lasciare andare

diametro del dorso plastico adatto al documento da rilegare, cioè

i fogli ed afferrare la maniglia di perforazione con entrambe le

documento da 25 fogli = dorso plastico da 6 mm.

mani.

3

Caricare il dorso plastico nella rilegatrice (fig.3)

Metodo di conteggio fogli con alimentazione per gravità

Inserire gli anelli plastici accanto alla freccia bianca situata sulla

per una maggiore produttività - Portare in avanti il documento

macchina, dietro il meccanismo in metallo con il lato aperto rivolto

(oppure un pacco di fogli del documento), allontanandolo dalla

verso l’alto.

posizione di appoggio contro il coperchio fino a quando non

tocca la parete davanti al vano di perforazione. Allentare la presa

Nota - Se si usano gli anelli plastici GBC ProCombs™, la freccia

del documento o del pacco di fogli e i primi 20 fogli cadranno

bianca sugli anelli deve essere allineata alla freccia bianca

direttamente nel vano di perforazione. Riportare i fogli che non

riportata sulla macchina.

sono caduti nel vano di perforazione nella posizione di appoggio

4

Aprire gli anelli plastici portando la leva verso di sé (fig.4)

contro il coperchio. Spostare fino in fondo a sinistra i fogli che si

Le frecce colorate adiacenti agli anelli che si aprono fungono da

trovano nel vano di perforazione. I fogli saranno ora perfettamente

guida per indicare la distanza di apertura degli anelli necessaria a

allineati. Lasciare andare i fogli ed afferrare la maniglia di

consentire un agevole inserimento dei fogli perforati.

perforazione con entrambe le mani.

Nota - Se si usano gli anelli plastici GBC ProCombs™, la linea

7

Perforazione del documento (fig.7)

colorata sugli anelli deve essere allineata alle frecce colorate

Perforare i fogli tirando la maniglia verso il basso e riportare poi la

riportate sulla macchina per consentire una più veloce operazione

maniglia in posizione verticale e rimuovere i fogli perforati. Nota -

di rilegatura.

Per evitare eventuali inceppamenti, non cercare di perforare più di

5

2

Selezionare il formato del documento (fig.5)

due copertine alla volta (solo PVC/cartoncino da 240gm

. Con altri

Regolare il selettore della guida di allineamento della carta per

materiali è possibile perforare solo 1 copertina).

selezionare il formato del foglio/della copertina che si desidera

8

Inserire il documento negli anelli aperti (fig.8)

rilegare: A4 (297 mm x 210 mm) o Letter (215 mm x 279 mm).

Togliere i fogli dal vano di perforazione ed inserirli negli anelli

Quando si usano copertine di formato over-size, selezionare la

aperti.

posizione “oversize”, perforare le copertine del documento e

9

Ripetere le istruzioni riportate ai punti 6-8 a seconda delle

mettere da parte. Selezionare quindi A4 o Letter e procedere.

necessità

Ripetere le istruzioni riportate ai punti 6-8 fino a quando il

documento non è completamento inserito nel dorso plastico.

J

Chiusura degli anelli (fig.9)

Chiudere gli anelli e rimuovere il documento rilegato.

Garanzia

Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto, per

acquisto. Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate

quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente ad uso

da GBC invalideranno la garanzia. ACCO Brands Europe si propone

normale. Durante il periodo di garanzia, ACCO Brands Europe

di assicurare che i propri prodotti funzionino in conformità alle

provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente

caratteristiche tecniche indicate. La presente garanzia non pregiudica

la macchina difettosa. Difetti risultanti dall’uso improprio o dall’uso

alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale

per scopi diversi da quelli per cui la macchina è stata concepita non

vigente in materia di vendita di prodotti.

sono coperti dalla garanzia. Sarà necessario fornire una prova di

Registrare il prodotto online presso www.gbceurope.com

11

Specificaties

GBC CombBind C20

Maximale papierbreedte

Letter, DIN A4 – 297 mm

Ponscapaciteit, papier

Max. 20 vellen (80 gsm)

Ponscapaciteit, plastic omslagen

Max. 2 omslagen, elk 0,2 mm dik

Netto gewicht

9,8 kg

Afmetingen (B x D x H)

465 x 405 x 150 mm

Deze gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

Speciaal bericht

Veiligheidsvoorschriften

m

U bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC inbindmachine.

UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN HEEFT VOOR

Wij hebben ons tot doel gesteld om betaalbare inbindmachines

ACCO BRANDS EUROPE HOOGSTE PRIORITEIT. IN

van uitstekende kwaliteit te produceren, met vele extra functies,

DEZE HANDLEIDING EN OP DE MACHINE ZELF TREFT U

zodat u keer op keer uitstekende resultaten behaalt. Lees deze

VERSCHILLENDE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

instructies goed door, voordat u de machine voor het eerst

AAN. LEES DEZE ZORGVULDIG.

gebruikt.

Handige tips

Onderhoud

Voor maximale productiviteit bij het uitvoeren van stappen 6

Zorg ervoor dat de snipperlade regelmatig wordt geleegd. Dit

t/m 9, begint u met de vooromslag. Voeg daar uw vellen aan

voorkomt een verstopping en zorgt ervoor dat het toestel altijd

toe (telkens een stapel van 20) en eindig met de achteromslag.

gebruiksklaar is. De snipperlade wordt uit de zijkant van het

Voor het beste resultaat gebruikt u altijd omslagen van GBC

toestel getrokken.

samen met de bindruggen van GBC in een bijpassende kleur.

Om overbelasting te voorkomen, mag u nooit meer dan het

U kunt de bindrug op elk moment weer openen en sluiten,

maximumaantal vellen ponsen (20 vellen, 80 gsm). De eenheid

zodat individuele vellen verwijderd of toegevoegd kunnen

behoeft geen onderhoud, zolang hij juist wordt gebruikt.

worden (zie stap 2).

Reparaties

Neem contact op met een erkende GBC-reparateur voor alle

benodigde reparaties.

12

O

Inbinden

1

Meet uw document aan de hand van de

6

Steek de vellen in de ponsopening (fig.6)

kleurgecodeerde documentmeter (fig.1)

U kunt tegelijkertijd 2 omslagen ponsen (alleen omslagen

Open het deksel van de machine en leg het document

van PVC/papier van 240 gsm; indien van ander materiaal,

(compleet met omslagvellen) tegen het deksel aan, op

dan slechts 1 omslag), of maximaal 20 vellen papier (80

het platte deel van de machine. Duw het document

gsm).

voorzichtig tegen het deksel en controleer de afmeting

De conventionele methode: Kies het aantal vellen dat

van het document aan de hand van de kleurgecodeerde

geponst moet worden en tik het stapeltje vellen tegen het

documentmeter. U kunt het document zo laten liggen, klaar

platte oppervlak van de machine vóór het open deksel,

om geponst te worden.

zodat alle vellen goed uitgelijnd zijn. Plaats de stapel vellen

2

Kies de plastic bindrug voor uw document (fig.2)

die geponst moet worden direct in de ponsopening en

Gebruik de schaalverdeling om de juiste bindrug voor het

schuif de stapel naar links, tegen de randgeleider aan. De

document te kiezen (een document van 25 vellen = bindrug

vellen zijn nu perfect uitgelijnd. Laat de vellen los en houd

van 6 mm).

de ponshendel met beide handen vast.

3

Plaats de bindrug in de machine (fig.3)

De zwaartekrachtmethode met getelde vellen voor

Plaats de bindrug naast de witte pijl op de machine, achter

een betere productiviteit: Verplaats het document (of

de metalen vingers, met de open kant naar boven.

een stapel vellen van het document) vooruit, weg van de

rustpositie tegen het deksel, totdat de vellen in aanraking

N.B. Als u ProCombs™ van GBC gebruikt, moet de witte

komen met de wand vóór de ponsopening. Ontspan uw

pijl van de bindrug op één lijn liggen met de witte pijl in de

greep op het document of op de stapel. De eerste 20

machine.

vellen vallen rechtstreeks in de ponsopening. Zet de vellen

4

Open de bindrug door de hendel naar u toe te halen

die niet in de ponsopening zijn gevallen weer terug tegen

(fig.4)

het deksel. Schuif de vellen die zich in de ponsopening

De kleurgecodeerde pijlen, naast de bindrug die wordt

bevinden zo ver mogelijk naar links. De vellen zijn nu

geopend, fungeren als leidraad voor hoe ver de bindrug

perfect uitgelijnd. Laat de vellen los en houd de ponshendel

geopend moet worden, zodat alle geponste vellen

met beide handen vast.

eenvoudig geplaatst kunnen worden.

7

Het document ponsen (fig.7)

N.B. Als u ProCombs™ van GBC gebruikt, moet de

Pons de vellen door de ponshendel naar beneden te halen.

gekleurde lijn van de bindrug op één lijn liggen met

Zet de hendel weer verticaal en verwijder de geponste

de gekleurde pijl in de machine. Zodoende wordt het

vellen. N.B. Om een verstopping te voorkomen wordt

document sneller ingebonden.

aangeraden nooit meer dan twee omslagen per keer te

5

Selecteer de papiermaat (fig.5)

ponsen (alleen omslagen van PVC/papier van 240 gsm;

Verstel de randgeleider om de papier- of omslagmaat te

indien van ander materiaal, dan slechts 1 omslag).

kiezen die u wilt inbinden: A4 (297 mm x 210 mm) of

8

Leg het document op de open bindrug (fig.8)

Letter (215 mm x 279 mm). Wanneer oversized omslagen

Verwijder de vellen uit de ponsopening en leg ze op de open

worden gebruikt, zet u de randgeleider op ‘Oversize’. Pons

bindrug.

de omslagen voor het document en leg ze terzijde. Kies

9

Herhaal stappen 6-8, naar wens.

vervolgens A4 of Letter en ga door.

Herhaal stappen 6-8, totdat het complete document op de

bindrug ligt.

J

Sluit de bindrug (fig.9)

Sluit de bindrug en verwijder het document.

Garantie

Het gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf

wanneer er reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door

de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen

personen die niet door ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het

de garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar eigen

is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren

oordeel de defecte machine kosteloos repareren of vervangen.

volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen

Defecten die te wijten zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor

inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de

ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de garantie. Bewijs

geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop

van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt

van goederen.

Registreer dit product online op www.gbceurope.com

13

Especificaciones

GBC CombBind C20

Anchura del papel máxima

Carta, DIN A4 (297 mm)

2

Capacidad de perforación, papel

Máximo de 20 hojas (80 g/m

)

Capacidad de perforación, tapas

Máximo de 2 tapas

de plástico

(0,2 mm cada una)

Peso neto

9,8 kg

Dimensiones (A x P x A)

465 x 405 x 150 mm

Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso.

Aviso especial

Instrucciones de seguridad

m

Gracias por escoger una máquina encuadernadora GBC. Nuestro

SU SEGURIDAD AL IGUAL QUE LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS ES

objetivo es producir máquinas encuadernadoras de calidad a

IMPORTANTE PARA ACCO BRANDS EUROPE. EN ESTE MANUAL

precios asequibles y con muchas funciones avanzadas que le

DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO SE ENCUENTRAN

permitan obtener unos resultados excelentes cada vez. Antes de

IMPORTANTES MENSAJES DE SEGURIDAD. LEA ESTOS

utilizar su máquina por primera vez le rogamos pase unos minutos

MENSAJES CON ATENCIÓN.

leyendo esta guía.

Sugerencias

Mantenimiento

Para obtener una productividad óptima, cuando realice los pasos 6

No olvide vaciar la bandeja de residuos con frecuencia. Con esto

a 9, empiece con la tapa delantera, añada sus hojas de papel (20

se evitarán los atascos y se garantizará que la unidad esté siempre

cada vez) y termine con la tapa trasera.

lista para perforar hojas. Puede tener acceso a la bandeja de

Para obtener un resultado óptimo, utilice tapas de la marca GBC,

residuos desde el lateral de la encuadernadora.

con los canutillos para encuadernar de colores de GBC.

Para impedir la sobrecarga, no intente perforar nunca más del

2

El canutillo se puede abrir y cerrar de nuevo en cualquier momento

número máximo recomendado de hojas (20 hojas de 80 g/m

).

para sustituir o añadir hojas específicas (consulte el paso 2).

Si se manipula de forma correcta, la encuadernadora no requiere

ningún mantenimiento.

Servicio

Para cualquier reparación necesaria, póngase en contacto con un

representante de servicio autorizado de GBC.

14

E

Instrucciones para encuadernar

1

Use la guía de colores para medir el documento (fig.1)

6

Inserte las hojas en la ranura de perforación (fig.6)

Abra la tapadera de la máquina y coloque el documento

Se pueden perforar 2 tapas a la vez (solo PVC/cartón de 240

2

(incluyendo las tapas que haya elegido) apoyado sobre la

g/m

; para otros materiales, perfore solo 1 tapa) o hasta 20

2

tapadera en la zona plana de la encuadernadora. Empuje

hojas de papel (80 g/m

) como máximo.

suavemente el documento hacia la tapadera y compruebe su

Método convencional: seleccione la cantidad de hojas que

tamaño mediante la guía de colores. Puede dejar el documento

desea perforar y golpee suavemente la pila de hojas sobre la

en esta posición listo para perforarlo.

superficie plana de la máquina delante de la tapadera abierta

2

Seleccione el canutillo de plástico que se ajuste a su

para asegurarse de que todas las hojas están alineadas.

documento (fig.2)

Coloque la pila que va a perforar directamente en la ranura de

Use la guía del tamaño del canutillo para elegir el tamaño

perforación y deslícela hacia la izquierda hasta que descanse

de canutillo adecuado para su documento, por ejemplo:

sobre el tope de papel. Las hojas estarán ahora perfectamente

documento de 25 hojas = canutillo de 6 mm.

alineadas. Suelte las hojas y sujete el asa de perforación con

las dos manos.

3

Cargue el canutillo en la máquina (fig.3)

Coloque el canutillo junto a la flecha blanca de posición de la

Método de recuento de hojas de papel por gravedad

encuadernadora, detrás de las lengüetas metálicas, con el lado

para una mayor productividad: desplace el documento

abierto orientado hacia arriba.

hacia delante (o la pila de hojas de su documento), alejándolo

de su posición de descanso apoyado sobre la tapadera, hasta

Nota: si utiliza canutillos ProCombs™ de GBC, la flecha

que alcance la pared delante de la ranura de perforación.

blanca del canutillo debe estar alineada con la flecha blanca

Suelte ligeramente el documento o la pila de hojas y las

de la encuadernadora.

primeras 20 hojas caerán directamente sobre la ranura de

4

Gire la palanca hacia usted para abrir el canutillo (fig.4)

perforación. Vuelva a colocar las hojas que no hayan caído en

Las flechas de colores que hay junto al canutillo abierto sirven

la ranura de perforación en su posición de descanso apoyadas

de guía para saber cuánto hay que abrirlo a fin de insertar las

sobre la tapadera. Deslice las hojas que están en la ranura

hojas perforadas fácilmente.

de perforación hacia la izquierda hasta su punto máximo. Las

Nota: si utiliza canutillos ProCombs™ de GBC, conseguirá

hojas estarán ahora perfectamente alineadas. Suelte las hojas

una encuadernación más rápida si alinea la línea de color del

y sujete el asa de perforación con las dos manos.

canutillo con las flechas de colores de la encuadernadora.

7

Perforar el documento (fig.7)

5

Elija el tamaño del documento (fig.5)

Tire del asa hacia abajo para perforar las hojas. Después,

Ajuste el selector del tope de papel para elegir el tamaño

levante el asa hasta la posición vertical y retire las hojas

de papel/tapa que desee encuadernar: A4 (297 mm x 210

perforadas. Nota: para impedir que se produzcan atascos, no

mm) o Letter (215 mm x 279 mm). Si utiliza tapas de tamaño

intente perforar más de dos tapas a la vez (solo PVC/cartón de

2

superior, seleccione la posición “oversize”, perfore las tapas

240 g/m

; para los demás materiales, perfore solo una tapa).

para el documento y déjelas a un lado. A continuación,

8

Cargue el documento en el canutillo abierto (fig.8)

seleccione el tamaño A4 o Letter y continúe.

Extraiga las hojas de la ranura de perforación e insértelas en el

canutillo abierto.

9

Repita los pasos 6-8 según sea necesario

Repita los pasos 6-8 hasta que haya cargado el documento

completamente en el canutillo.

J

Cierre el canutillo (fig.9)

Cierre el canutillo y retire el documento.

Garantía

El funcionamiento de este producto está garantizado durante un

Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no

período de 2 años a partir de la fecha de adquisición, siempre

autorizadas por ACCO Brands Europe anularán la garantía. Nuestro

que su utilización sea normal. Durante el plazo de garantía, ACCO

objetivo es asegurar que nuestros productos funcionan según las

Brands Europe, a su propia discreción, reparará o sustituirá

especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta los derechos

el aparato defectuoso gratuitamente. La garantía no cubre los

legales que tienen los consumidores en virtud de la legislación

defectos causados por uso indebido o por su utilización para fines

vigente aplicable que rige la venta de artículos.

inadecuados. Se requerirá un comprobante de la fecha de compra.

Registre este producto en línea en www.gbceurope.com

15

Especificações

GBC CombBind C20

Largura máx. do papel

Letter, DIN A4 – 297 mm

2

Capacidade de furação, papel

Max. 20 folhas (80 g/m

)

Capacidade de furação, capas de

Máx. 2 capas / 0,2 mm de

plástico

espessura cada

Peso líquido

9,8 kg

Dimensões (L x P x A)

465 x 405 x 150 mm

As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Observação Especial

Instruções de segurança

m

Agradecemos a sua escolha de uma encadernadora GBC.

A SUA SEGURANÇA, BEM COMO A SEGURANÇA DOS OUTROS,

Empenhamo-nos em produzir encadernadoras de qualidade

É IMPORTANTE PARA A ACCO BRANDS EUROPE. MENSAGENS

a um preço competitivo, com muitas características avançadas

IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ESTÃO PRESENTES NO SEU

para poder obter sempre resultados excelentes. Antes de utilizar

MANUAL DE OPERADOR E NO PRÓPRIO PRODUTO. LEIA ESSAS

a sua máquina pela primeira vez, dedique uns minutos à leitura

MENSAGENS CUIDADOSAMENTE.

deste guia.

Sugestões práticas

Manutenção

Para conseguir máxima produtividade ao efectuar as etapas 6 a 9,

Certifique-se de que o tabuleiro de aparas de papel é esvaziado

comece com a capa dianteira, adicione em seguida as folhas de

periodicamente. Isto impedirá que a máquina fique obstruída com

papel (20 de cada vez) e termine com a contracapa.

as aparas e assegurará que ela está pronta a ser usada para furar

Para obter os melhores resultados use sempre as capas da GBC

as folhas. O acesso ao tabuleiro de aparas de papel é feito pela

com as lombadas GBC de cor coordenada.

parte lateral da máquina.

A lombada de encadernação pode ser aberta e fechada novamente

Para evitar sobrecarregar a máquina, nunca tente furar mais

em qualquer altura, para poder substituir ou adicionar folhas

do que o número máximo de folhas recomendado (20 folhas de

2

individuais ao documento final (consulte a etapa 2).

80 g/m

). A máquina não necessita de manutenção se for usada

correctamente.

Assistência Técnica

Contacte um representante de manutenção autorizado da GBC

para qualquer tipo de reparação necessária.

16

P

Como encadernar

1

Meça o seu documento usando como guia a escala

6

Introduza as folhas na ranhura de furação (fig.6)

colorida (fig.1)

Pode furar 2 capas de cada vez (apenas capas de PVC ou de

Abra a tampa da máquina e apoie o seu documento (incluindo

cartão com uma gramagem de 240 gsm. Para outros materiais,

2

as capas seleccionadas) contra a tampa na área plana da

fure apenas 1 capa) ou até 20 folhas de papel (80 g/m

) de

máquina. Empurre com cuidado o documento contra a tampa

cada vez.

e verifique o seu tamanho usando a escala colorida como guia.

Usando o método convencional: Seleccione o número

Pode deixar o seu documento nesta posição, já pronto a ser

de folhas que deseja furar e bata com a borda da pilha de

furado.

folhas contra uma superfície plana para assegurar que elas

2

Seleccione a lombada de plástico adequada para o seu

ficam todas alinhadas. Coloque a pilha de folhas que deseja

documento (fig.2)

furar directamente na ranhura de furação e deslize-as para

Use a escala gravada na máquina como guia para seleccionar o

a esquerda até encostarem contra a guia de alinhamento do

diâmetro da lombada adequado para o seu documento, isto é,

papel. As folhas ficam assim perfeitamente alinhadas. Largue

para um documento com 25 folhas é necessário uma lombada

as folhas e segure na barra de furação com ambas as mãos.

de 6 mm de diâmetro.

Usando o método de contagem do número de folhas por

3

Introduza a lombada na máquina (fig.3)

acção da gravidade, para aumentar a sua produtividade:

Introduza a lombada junto à seta branca de posicionamento,

Desloque o seu documento (ou uma pilha de folhas do seu

indicada na máquina, por trás dos dentes de retenção

documento) para a frente, afastando-o do apoio proporcionado

metálicos, com o lado aberto da lombada virado para cima.

pela tampa da encadernadora, até tocar na pequena “parede”

saliente existente em frente da ranhura de furação. Reduza a

Nota: Se usar as lombadas GBC ProCombs™, a seta branca

pressão com que agarra o documento ou a pilha de folhas e as

da lombada deve ficar alinhada com a seta branca da máquina.

primeiras 20 folhas cairão directamente na ranhura de furação.

4

Abra a lombada puxando a alavanca na sua direcção

Coloque as folhas que não entraram na ranhura de furação de

(fig.4)

novo apoiadas contra a tampa. Deslize as folhas introduzidas

As setas coloridas adjacentes à lombada que vai abrir servem

na ranhura de furação para a esquerda o mais possível. As

de guia para determinar quanto deve abrir a lombada para

folhas ficam assim perfeitamente alinhadas. Largue as folhas e

poder introduzir facilmente as folhas furadas.

segure na barra de furação com ambas as mãos.

Nota: Se usar as lombadas GBC ProCombs™, a linha colorida

7

Furação do documento (fig.7)

da sua lombada deve ficar alinhada com as setas coloridas

Fure as folhas puxando para baixo a barra de furação e em

da máquina, para uma encadernação mais rápida do seu

seguida levante a barra para a sua posição vertical e retire as

documento.

folhas furadas. Nota: Para evitar que a máquina encrave, não

5

Seleccione o tamanho do documento (fig.5)

tente furar mais do que duas capa de cada vez (apenas capas

Ajuste o botão de alinhamento do papel para seleccionar o

de PVC ou capas de cartão com uma gramagem de 240 gsm.

tamanho de papel / capa que deseja encadernar: A4 (297 mm

Para outros materiais, fure apenas 1 capa).

x 210 mm) ou Letter (215 mm x 279 mm). Quando usar capas

8

Introduza o documento na lombada aberta (fig.8)

de tamanho superior ao tamanho padrão, seleccione a posição

Retire as folhas da ranhura de furação e introduza-as na

“oversize” (maior que o tamanho padrão), fure as capas do seu

lombada aberta.

documento e ponha-as de lado. Em seguida seleccione A4 ou

9

Repita as etapas 6-8, como for necessário.

Letter e prossiga com a encadernação.

Repita as etapas 6-8 até todo o documento ter sido introduzido

na lombada.

J

Fechar a lombada (fig.9)

Feche a lombada e retire o documento.

Garantia

Este produto está garantido por 2 anos a contar da sua data de

efectuadas por pessoas não autorizadas pela ACCO Brands Europe

compra, em condições de uso normal. No período de garantia

anularão esta garantia. Estamos empenhados em assegurar

a ACCO Brands Europe efectuará a reparação ou substituição

que o desempenho dos nossos produtos está de acordo com as

gratuita de uma máquina defeituosa, segundo o seu critério

especificações indicadas. Esta garantia não afecta os direitos legais

exclusivo. Os defeitos resultantes de má utilização ou utilização

dos consumidores ao abrigo da legislação nacional aplicável que

imprópria não estão abrangidos por esta garantia. É necessária a

regula a venda de mercadorias.

apresentação de prova de compra. As reparações ou alterações

Registe este produto on-line em www.gbceurope.com

17

TeknikBilgiler

GBCCombBindC20

Maksimumkâğıtgenişliği

Letter, DIN A4 – 297mm

Delmekapasitesi,kâğıt

Maksimum 20 yaprak (80gsm)

Delmekapasitesi,plastikkapak

Maksimum 2 kapak/ her biri 0,2mm

Netağırlık

9,8 kg

Boyutlar(ExDxY)

465 x 405 x 150mm

Önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler yapılabilir.

Özelnot

Güvenliktalimatları

m

GBC Ciltleme Makinesini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

SİZİN VE BAŞKALARININ GÜVENLİĞİ ACCO BRANDS

Amacımız, her defasında mükemmel sonuçlar elde etmenizi

EUROPE İÇİN ÖNEMLİDİR. BU KULLANIM KILAVUZUNDA

sağlayan gelişkin özelliklere sahip, uygun yatlı ve kaliteli

VE ÜRÜNÜN ÜSTÜNDE ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ

ciltleme makineleri üretmektir. Makinenizi ilk kez kullanmadan

BULUNMAKTADIR. BU BİLGİLERİ DİKKATLE OKUYUN.

önce, lütfen bu kılavuzu okumak için birkaç dakika ayırın. Bu

sayede standart belgeleri kolayca ciltlemeniz mümkün olacaktır.

Yardımcıipuçları

Bakım

Maksimum verimi elde etmek için 6 adımından 9 adımına

ilerlerken işleme ön kapakla başlayın, ardından kâğıt sayfaları

Lütfen çöp tepsisinin düzenli olarak boşaltılmasını sağlayın.

ekleyin (bir seferde 20 sayfa) ve arka kapakla bitirin.

Böylelikle tıkanmalar önlenecek ve makineniz her zaman delme

En iyi sonucu almak için daima GBC renk koordineli cilt

işlemine hazır olacaktır. Çöp tepsisine makinenin yan tarafından

taraklarıyla GBC marka kapakları kullanın.

ulaşılır.

Sayfaları değiştirmek veya münferit sayfalar eklemek için tarağı

Aşırı yüklenmeyi önlemek için kesinlikle tavsiye edilen

açıp kapatmak her zaman mümkündür (2. adıma bakın).

maksimum sayfa sayısından (80gsm’lik 20 sayfa) fazlasını

delmeye çalışmayın. Makine, doğru kullanıldığı takdirde, bakım

gerektirmez.

Servis

Gereken her türlü onarım için GBC yetkili servis temsilcisine

başvurun.

18

T

Ciltyapımı

1

Renkkodlukılavuzukullanarakbelgeniziölçün(g.1)

6

Sayfalarıdelmeyerineyerleştirin(g.6)

Makinenin kapağını açın ve belgenizi (seçtiğiniz kapaklar

Bir seferde 2 kapak (sadece PVC/240gsm kartondan

da dahil olarak) makinenin düz alanı üstünde tutarak

yapılmış. Diğer malzemeler için yalnızca 1 kapak delin) veya

kapağa yaslayın. Belgeyi kapağa değecek şekilde hafçe

en fazla 20 sayfa kâğıt (80gsm) delebilirsiniz.

geriye itin ve renk kodlu kılavuzu kullanarak belge boyutunu

Olağanyöntemikullanarak: Delinecek sayfa miktarını

kontrol edin. Belgenizi delinmeye hazır olarak bu konumda

seçin ve kâğıt destesinin kenarını makinenin açık kapağın

bırakabilirsiniz.

önündeki düz alanına hafçe vurarak tüm sayfaların aynı

2

Belgenizeuygunolanplastiktarağıseçin(g.2)

hizada olmasını sağlayın. Delinecek desteyi doğrudan delme

Belgenize uygun tarak boyunu seçmek için tarak boyu

yerine yerleştirin ve kenar kılavuzuna dayanana kadar sola

kılavuzunu kullanın, örn. 25 sayfa belge = 6mm tarak.

kaydırın. Artık sayfalarınız mükemmel biçimde hizalanacaktır.

Sayfaları bırakın ve iki elinizle birden delme kolunu kavrayın.

3

Tarağımakineyetakın(g.3)

Verimliliğiartıracakyerçekimibeslemeliyöntemi

Tarağı makinenin üzerindeki beyaz ok işaretinin hemen

kullanarak: Belgenizi (veya belgenizden ayırdığınız bir

yanına, açık tarafı yukarı bakacak şekilde metal parmakların

desteyi) kapağa dayalı konumundan ayırarak, delme yerinin

arkasına yerleştirin.

önündeki sete kadar öne doğru getirin. Belgeyi veya desteyi

Not: GBC ProCombs™ tarak kullanıyorsanız, tarağın

tutuşunuzu gevşetin, ilk 20 sayfa doğrudan delme yerine

üzerindeki beyaz ok işareti makinenin üzerindeki beyaz ok

düşecektir. Delme yerine düşmeyen sayfaları kapağa dayalı

işaretiyle aynı hizada olmalıdır.

konumuna geri getirin. Delme yerindeki sayfaları gidebildiği

kadar sola kaydırın. Artık sayfalarınız mükemmel biçimde

4

Tarakkumandakolunukendinizedoğrugetirerektarağı

hizalanacaktır. Sayfaları bırakın ve iki elinizle birden delme

açın(g.4)

kolunu kavrayın.

Açılan tarağın bitişiğinde bulunan renkli oklar, delinmiş

sayfaların kolayca takılması için tarağın ne kadar açılması

7

Belgenindelinmesi(g.7)

gerektiği konusunda yol gösterir.

Delme kolunu aşağı indirerek sayfaları delin, sonra kolu

tekrar dikey konumuna kaldırın ve delinmiş sayfaları çıkarın.

Not: GBC ProCombs™ tarak kullanıyorsanız, ciltleme

Not: Makinede sıkışma olmasını önlemek için bir seferde

işlemini daha hızlı yapmak için tarağın üzerindeki renkli çizgi

iki taneden fazla kapak delmeye çalışmayın (sadece

makinenin üzerindeki renkli oklarla aynı hizada olmalıdır.

PVC/240gsm kartondan yapılmış. Diğer malzemeler için

5

Belgeboyutunuseçin(g.5)

yalnızca 1 kapak delin).

Ciltlemek istediğiniz kâğıt / kapak boyutunu seçmek için

8

Belgeyiaçıktarağatakın(g.8)

kenar kılavuzu anahtarını ayarlayın: A4 (297mm x 210mm)

Sayfaları delme yerinden çıkarın ve açık tarağa yerleştirin.

veya Letter (215mm x 279mm). Büyük kapaklar kullanırken

“oversize” konumunu seçin, kapakları delin ve bir kenara

9

6-8adımlarınıgerektiğikadartekrarlayın

koyun. Sonra A4 veya Letter seçerek işleme devam edin.

Belgenizin tamamı tarağa takılana kadar 6-8 adımlarını

tekrarlayın.

J

Tarağikapatin(g.9)

Tarağı kapatın ve belgenizi alın.

Garanti

Bu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması kaydıyla,

kanıtlanması gerekmektedir. ACCO Brands Europe tarafından

satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti

yetki verilmemiş kişilerce yapılacak onarımlar ya da değişiklikler

süresi içinde ACCO Brands Europe, kendi takdirine göre arızalı

garantiyi geçersiz kılacaktır. Amacımız ürünlerimizin belirtilen

makineyi ücretsiz olarak tamir edecek veya değiştirecektir.

teknik özelliklere göre performans göstermesini sağlamaktır. Bu

Kullanma hatalarından veya makinenin amacı dışında

garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin ulusal mevzuat uyarınca

kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamında

sahip olduğu yasal hakları etkilemez.

değildir. Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin

Bu ürünü www.gbceurope.com adresinde online olarak kaydettirin.

19

Τεχνικάστοιχεία

GBCCombBindC20

Μέγ.πλάτοςχαρτιού

Letter, DIN A4 – 297 mm

2

Αριθμόςφύλλωνγιαδιάτρηση,

Μέγ. 20 φύλλα (80 gs/m

)

χαρτί

Αριθμόςφύλλωνγιαδιάτρηση,

Μέγ. 2 εξώφυλλα/0,2 χλστ (mm)

πλαστικάεξώφυλλα

το καθένα

Καθαρόβάρος

9,8 kg

Διαστάσεις(ΒxΥxΒ)

465 x 405 x 150 mm

Υπόκειται σε αλλαγές των τεχνικών προδιαγραφών, χωρίς προειδοποίηση.

Ειδικήανακοίνωση

Οδηγίεςασφάλειας

m

Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την μηχανή βιβλιοδεσίας GBC.

Η ACCO BRANDS EUROPE ΘΕΩΡΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΤΗ ΔΙΚΗ ΣΑΣ

Στόχος μας είναι να παράγουμε μηχανές βιβλιοδεσίας ποιότητας,

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΡΙΤΩΝ. ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

σε προσιτή τιμή, με πολλά χαρακτηριστικά προχωρημένης

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΤΗ ΜΗΧΑΝΗ ΘΑ

τεχνολογίας που να σας βοηθούν να επιτυγχάνετε εξαιρετικά

ΒΡΕΙΤΕ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΤΑ

αποτελέσματα, κάθε φορά που τις χρησιμοποιείτε. Πριν

ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ.

χρησιμοποιήσετε την μηχανή σας για πρώτη φορά, παρακαλούμε

να διαβάσετε προσεκτικά τον οδηγό.

Χρήσιμεςσυμβουλές

Συντήρηση

Για μέγιστη παραγωγικότητα όταν ακολουθείτε τα βήματα 6 έως

9, ξεκινήστε με το εξώφυλλό σας και, στη συνέχεια, προσθέστε

Φροντίστε να αδειάζετε τακτικά το δίσκο των αποκομμάτων.

τα φύλλα χαρτιού (20 κάθε φορά ) και τελειώστε με το πίσω

Έτσι θα αποφευχθεί η εμπλοκή και θα διασφαλιστεί ότι η μονάδα

εξώφυλλο.

είναι πάντοτε έτοιμη για διάτρηση. Η πρόσβαση στο δίσκο των

Για καλύτερα αποτελέσματα, να χρησιμοποιείτε πάντοτε

αποκομμάτων γίνεται από το πλάι του μηχανήματος.

καινούργια εξώφυλλα της GBC με πλαστικά σπιράλ GBC, σε

Προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική φόρτωση, ποτέ να μην

αντίστοιχους συνδυασμούς χρωμάτων.

επιχειρείτε να τρυπήσετε περισσότερες σελίδες από το μέγιστο

2

Το πλαστικό σπιράλ μπορεί να ανοιχθεί και να κλειστεί ξανά

αριθμό που αναφέρεται (20 σελίδες των 80 gs/m

). Η μονάδα δεν

οποιαδήποτε στιγμή, για την αντικατάσταση ή την προσθήκη

χρειάζεται συντήρηση εάν ο χειρισμός έχει γίνει σωστά.

μεμονωμένων φύλλων (βλ. βήμα 2).

Σέρβις

Επικοινωνήστε μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία σέρβις της

GBC για τυχόν απαιτούμενες επισκευές.

20

Аннотация для GBC C20 в формате PDF