GBC EzClick Binder: инструкция

Раздел: Техника

Тип:

Инструкция к GBC EzClick Binder

EzClick

Binder

G

Instruction Manual

F

Manuel d’utilisation

D

Bedienungsanleitung

I

Manuale d’istruzioni

O

Gebruiksaanwijzing

E

Manual de instrucciones

P

Manual de Instruções

T

Kullanım Kılavuzu

K

Οδηγίες

c

Brugsvejledning

o

FI

Käyttöopas

o

NO

Bruksanvisning

S

Bruksanvisning

Q

Instrukcja obsługi

o

CZ

Návod k obsluze

H

Használati útmutató

RUS

o

Руководствo по

зкcплyатации

English 4

Français 6

Deutsch 8

Italiano 10

Nederlands 12

Español 14

Português 16

Türkçe 18

Ελληνικά 20

Dansk 22

Suomi 24

Norsk 26

Svenska 28

Polski 30

Česky 32

Magyar 34

Pyccкий 36

1 2

7 9 108

4

16

12

8

5

4

1

2

7

8

7

6

9

3

3A

16

MM

12

MM

8

MM

5

16

12

8

4

6

Specifications

Location of controls

GBC EzClick

Binder

1

Document support lid

Document Binding

A4

2

Document thickness guide

Max Bind Capacity

100 sheets (90gsm)

3

Click Spine size guide

plus front & back Cover

4

Machine Weight

3.21kg

Click Switch

Machine Dimensions (HxWxD)

104x395x209mm

5

Click Spine Storage area

6

Binding Channel

7

Click Spine closing dials

8

Click Spine closing guide

9

Editing tool

Special notice

Loading pre-punched paper

into your printer

Thank you for choosing a GBC Binding Machine. We aim to produce

quality binding machines, with many advanced features to enable you

IMPORTANT: If you are using pre-punched paper for the first time

to create excellent results every time. Before using your machine for the

it is advisable to try some test prints first to establish the

first time, please take a few minutes to read through this guide.

correct orientation for your printer. You may need to refer to the

manufacturers instructions so that the paper is in the correct draw/tray

on your printer. Failure to do this could result in a paper jam.

Important safety instructions

m

Multi Drawer Printers

If your printer has multiple paper drawers you may wish to dedicate one

YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT

drawer to pre-punched paper. An adhesive label is provided to enable

TO ACCO BRANDS EUROPE. IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON

you to label the outside of the drawer.

THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY MESSAGES. READ THESE

Single Drawer Printers

MESSAGES CAREFULLY.

Replace the standard paper in the drawer with pre punched paper.

Manual Feed Tray

If your printer has a manual feed tray you may wish to use this for pre-

General safeguards

punched paper when you are ready to produce a bound document.

Use the unit for its intended purpose only.

Follow all warnings and instructions marked on the unit.

Printing the document

(

A

)

Do not place anything in the machine other than the maximum binding

capacity. (GBC pre-punched paper up to 100 sheets (90gsm) plus 2 x

1

Load the pre-punched pa

per into the printer.

GBC pre-punched covers).

2

Print a test pa

ge to ensure you have the correct orientation for your

printer – If using a multi drawer/manual feed printer you will need

to select the correct drawer/ tray. (Usually in the properties section

Setting up

within your print menu).

3

Once you are ha

ppy that the test page has printed correctly place

Retain the packaging in case you need to return the machine for

the adhesive label onto your printer tray/drawer.

repair.

Place the unit on a secure, stable work area to prevent the unit from

falling and possibly causing personal injury and damage to the unit.

Collating your document

IMPORTANT: The machine is a binding unit only. It will not punch

paper or covers. You must use pre-punched papers and covers to bind

1

Now tha

t your document has been printed onto the pre punched

with this machine.

paper you are ready to add a pre-punched front and back cover. (see

fig 1)

Binding tip:

Place the front cover onto the top of your document. The back

cover should then be placed on top of the front cover with the

inside of the back cover facing upwards.

Once your document has been bound you then flip the back cover

over so that it is at the back of the document.

This step ensures that after closing of the Click spine, it will be

hidden between the back cover and the last page.

4

G

Binding the document

Editing a document

1

Open the EzClick unit so tha

t the lid is fully open.

You can edit a document once you have closed the spine. To do this

2

Place the entire document into the unit so tha

t it lays flat and all the

there is a small editing tool located at the front of the machine.

holes are lined up at the bottom of the tray. (see fig 2)

1

T

o use the editing tool, pull out from the front of the unit. (see fig 8)

3

Use the document thickness guide (which is loca

ted at either side of

2

Slide the Click spine along the editing tool.

(see fig 9)

the unit) to establish the correct click size. Each step represents the

3

The Click spine is now open and you document can be edited.

maximum thickness a document should be, for each click size. If

4

T

o close the Click spine again place the document and click back

the document looks very similar to the maximum thickness allowed

into the unit and repeat the binding process.

for that spine size always use the next size up for easier page

IMPORTANT: Please make sure the click spine is flat before you

turning. (see fig 3)

place it in the machine.

4

Set the machine to the correct Click spine size.

To do this slide the

switch in an upwards or downwards direction depending on the size

of the spine. (see fig 4)

Click spine storage

IMPORTANT: Failure to set the machine to the correct spine size

will result in an unsatisfactory closure of the spine.

The EzClick binding unit has a built in storage unit for clicks.

5

T

o check you have the correct Click spine size (8mm, 12mm or

This can be found by lifting the document support lid to its open

16mm) use the Click Size guide on the front of the machine. (see

position. The storage compartment can be found by lifting the small

fig 5)

flap in the centre of the unit. (see fig 10)

6

Place the correct Click spine horizontall

y, with the prongs facing

Due to its lightweight and compact design, the EzClick binding unit

away from you into the binding channel located at the front of the

can also be stored away neatly in most office draws or on a shelf.

machine. (see fig 6)

IMPORTANT: The click spine should be completely open. Do not try

to close the spine before you place it into the unit.

7

Using both hands rota

te the closing dials located on the front of the

unit. You will see on the front of the machine a closing guide. Keep

turning the dials until the colour changes to red in the correct click

size window. (see fig 7)

8

The spine is now closed.

Lift the entire document off the unit.

9

Return the dials to their orig

inal position.

IMPORTANT: Never close a click spine without a pre-punched

document in the unit.

Guarantee

Operation of this machine is guaranteed for two years from date of

persons not authorised by ACCO Brands Europe will invalidate the

purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, ACCO

guarantee. It is our aim to ensure that our products perform to the

Brands Europe will at its own discretion either repair or replace the

specifications stated. This guarantee does not affect the legal rights

defective machine free of charge. Defects due to misuse or use for

which consumers have under applicable national legislation governing

inappropriate purposes are not covered under the guarantee. Proof

the sale of goods.

of date of purchase will be required. Repairs or alterations made by

Register this product online at www.accoeurope.com

5

Caractéristiques Techniques

Emplacement des pièces

GBC EzClick

Binder

et commandes

Taille de document

A4

1

Couvercle/porte-document

Capacité de reliure maxi

100 feuilles (90 g/m²) plus

2

première & dernière de couverture

Indicateur d’épaisseur de document

3

Poids de l’appareil

3,21 kg

Indicateur de diamètre de peigne Click

Dimensions (H x L x l)

104 x 395 x 209 mm

4

Bouton sélecteur de diamètre Click

5

Bac de rangement pour peignes Click

6

Fente de reliure

7

Molettes de fermeture de peigne Click

8

Indicateur de fermeture de peigne Click

9

Outil d’édition

Avis spécial

Chargement de feuilles

préperforées dans votre imprimante

Merci d’avoir choisi une relieuse GBC. Nous avons pour vocation de

produire des relieuses de qualité et offrons des fonctions sophistiquées

IMPORTANT : Si vous utilisez des feuilles préperforées pour la

garantissant d’excellents résultats à chaque utilisation. Avant d’utiliser

première fois, nous vous conseillons d’imprimer des pages de test

l’appareil pour la première fois, veuillez prendre quelques minutes pour

pour assurer la bonne configuration de votre imprimante. Vous

lire attentivement ce guide.

devrez peut-être consulter les instructions du fabricant pour placer le

papier dans le tiroir/bac approprié de votre imprimante et éviter ainsi

Consignes de sécurité

tout blocage.

m

Imprimantes à plusieurs bacs d’alimentation

importantes

Si votre imprimante est équipée de plusieurs bacs d’alimentation,

peut-être souhaiterez-vous réserver l’un d’eux aux feuilles de papier

ACCO BRANDS EUROPE SE SOUCIE DE VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE

préperforées. Collez l’étiquette adhésive fournie sur l’extérieur du bac à

DE CELLE DES AUTRES. DES MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

papier préperforé pour identification rapide.

SONT DONNÉS DANS CE MANUEL D’INSTRUCTION ET SUR LE PRODUIT.

VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT.

Imprimantes à un seul bac d’alimentation

Remplacez le papier standard se trouvant dans le bac par du papier

pré-perforé.

Consignes de sécurité générales

Plateau d’alimentation manuelle

Si votre imprimante est dotée d’un plateau d’alimentation manuelle,

Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues.

vous pouvez y placer du papier préperforé lorsque vous voulez produire

Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur

un document relié.

l’appareil.

Ne placez rien dans l’appareil si ce n’est une liasse de papier ne

dépassant pas la capacité de reliure maximale (jusqu’à 100 feuilles

Impression du document (A)

GBC perforées au préalable (90 g/m²) plus 2 couvertures GBC

1

Chargez le pa

pier préperforé dans l’imprimante.

perforées au préalable).

2

Imprimez une pa

ge de test pour vous assurer que vous avez

la bonne orientation. En cas d’imprimante à plusieurs bacs ou

Installation

à plateau d’alimentation manuelle, vous devez sélectionner le

bac/plateau approprié (en général dans la section Propriétés sous le

Conservez l’emballage au cas où vous auriez besoin de renvoyer

menu Imprimer).

l’appareil pour le faire réparer.

3

Une f

ois que vous avez vérifié que la page de test est imprimée

Placez l’appareil sur une surface de travail stable et sûre afin qu’il

correctement, placez l’étiquette adhésive sur le bac/plateau de

ne puisse pas tomber, ni s’endommager, ni provoquer des blessures

l’imprimante.

personnelles.

IMPORTANT : Cet appareil est uniquement destiné à la reliure. Il ne

perfore ni le papier ni les couvertures. Cet appareil relie uniquement

Assemblage du document

les feuilles et couvertures préperforées.

1

Maintenant que votre document est imprimé sur le pa

pier

préperforé, vous pouvez y ajouter une première et dernière de

couverture préperforées (voir fig. 1).

Conseil de r

eliure :

Placez la première de couverture sur le dessus du document.

Placez ensuite la dernière de couverture, face intérieure vers le

haut, sur la première de couverture.

Après la reliure du document,

il vous suffira de retourner la

dernière de couverture pour la placer à l’arrière du document.

En procédant ainsi, la jointure sera cachée entre la première et la

dernière de couverture après la fermeture du peigne Click.

6

F

Reliure du document

Édition de document

1

Ouvrez la relieuse EzClick en relevant entièrement le couvercle.

Vous pouvez ajouter ou retirer des pages d’un document après avoir

2

Placez le document intég

ral dans l’appareil de façon à ce qu’il

fermé le peigne à l’aide d’un petit outil spécial situé à l’avant de

soit à plat et que tous les trous soient alignés en bas du plateau.

l’appareil.

(voir fig. 2).

1

Pour utiliser cet outil,

retirez-le de l’avant de l’appareil (voir fig. 8).

3

Éta

blissez le diamètre correct du peigne Click à l’aide de l’indicateur

2

Faites glisser le peigne Click le long de l’outil (voir fig.

9).

d’épaisseur de document (situé des deux côtés de l’appareil).

3

Le peigne Click est maintenant ouvert et vous pouvez ajouter ou

Chaque niveau représente l’épaisseur maximale d’un document

enlever des pages du document.

pour le diamètre de peigne Click indiqué. Si l’épaisseur maximale

4

Pour refermer le peigne Click,

remettez le document et le peigne

du document est très proche d’un diamètre de peigne Click précis,

Click sur l’appareil et recommencez la procédure de reliure.

utilisez toujours la taille supérieure afin de faciliter le tournage des

IMPORTANT : Veuillez faire en sorte que le peigne Click soit

pages (voir fig. 3).

entièrement ouvert avant de le placer dans l’appareil.

4

Réglez l’a

ppareil sur le bon diamètre de peigne Click. Pour cela,

faites glisser vers le haut ou le bas le sélecteur vert en fonction du

diamètre du peigne (voir fig. 4).

Rangement des peignes Click

IMPOR

TANT : Si l’appareil n’est pas réglé sur le bon diamètre de

peigne, le peigne ne se fermera pas correctement.

La relieuse EzClick est dotée d’un bac de rangement intégré pour les

5

peignes Click.

Pour vérifier que vous utilisez le bon diamètre de peigne Click

(8 mm, 12 mm ou 16 mm), utilisez l’indicateur de diamètre Click

Relevez le couvercle/porte-document dans sa position ouverte, et

situé sur l’avant de l’appareil (voir fig. 5).

exposez le bac de rangement en soulevant la petite patte située au

6

centre de l’appareil (voir fig. 10).

Placez le peigne Click a

pproprié à l’horizontale dans la fente de

reliure située à l’avant de l’appareil, en faisant en sorte que les

En raison de sa légèreté et de sa compacité, la relieuse EzClick peut

boucles s’ouvrent vers l’arrière de l’appareil (voir fig. 6).

se ranger facilement dans la plupart des tiroirs de meubles de bureau

ou sur une étagère.

IMPOR

TANT : Le peigne Click doit être complètement ouvert.

N’essayez pas de le fermer avant de le placer dans l’appareil.

7

À l’aide des deux mains,

tournez les molettes de fermeture situées

des deux côtés de l’appareil. Vous verrez un indicateur de fermeture

sur l’avant de l’appareil. Continuez à tourner les molettes jusqu’à

ce que la couleur devienne rouge dans la fenêtre correspondant au

diamètre de peigne Click correct (voir fig. 7).

8

Le peigne est maintenant fermé.

Sortez le document entier de

l’appareil.

9

Remettez les molettes à leur position initiale.

IMPOR

TANT : Ne fermez jamais un peigne Click sans qu’un

document préperforé se trouve dans l’appareil.

Garantie

Le fonctionnement de ce produit est garanti pendant 2 ans à partir de

non autorisées par ACCO Brands Europe annuleront la garantie.

la date d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant la période

Notre objectif est d’assurer le bon fonctionnement de nos produits

de garantie, ACCO Brands Europe décidera, à son gré, de réparer ou

conformément aux spécifications précisées. Cette garantie ne

remplacer gratuitement l’appareil défectueux. Les défauts dus à un

compromet pas les droits légaux des consommateurs au titre de

usage abusif ou un usage à des fins non appropriées ne sont pas

la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de

couverts par cette garantie. Une preuve de la date d’achat sera exigée.

consommation.

Les réparations ou modifications effectuées par des personnes

Enregistrez ce produit en ligne à www.accoeurope.com

7

Beschreibung

Anordnung der Komponenten

GBC EzClick

Binder

und Bedienelemente

Dokumentenformat

A4

1

Dokumentenstützdeckel

Max. Bindekapazität

100 Blatt (90 g/m

2

) plus vorderer

2

Dokumentenstärkeführung

und hinterer Einbanddeckel

3

Messhilfe für Click-Binderückengröße

Gerätegewicht

3,21kg

4

Binderückengrößenschalter

Geräteabmessungen (HxBxT)

104x395x209mm

5

Click-Binderückenaufbewahrungsfach

6

Bindekanal

7

Click-Binderückenschließdrehschalter

8

Click-Binderückenschließführung

9

Werkzeug zum Öffnen von Binderücken

Besonderer Hinweis

Einlegen von vorgelochtem

Papier in Ihren Drucker

Herzlichen Glückwunsch zum neuen GBC-Bindegerät. Unser Ziel ist

es, hochwertige Bindegeräte zu produzieren, die dank ausgefeilter

WICHTIG: Bei der ersten Verwendung von vorgelochtem Papier ist es

Funktionen konsistent hervorragende Ergebnisse erzielen. Vor der ersten

ratsam, zuerst einige Testseiten zu drucken, um die korrekte

Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung durchlesen.

Konfiguration für Ihren Drucker zu ermitteln. Eventuell in der

Anleitung des Druckerherstellers nachschlagen, um sicherzustellen,

Wichtige

dass das Papier im richtigen Papierfach Ihres Druckers liegt. Ansonsten

m

könnte es zu einem Papierstau kommen.

Sicherheitsvorkehrungen

Drucker mit mehreren Papierfächern

Falls Ihr Drucker mehrere Papierfächer hat, ist es sinnvoll, eventuell ein

IHRE SICHERHEIT SOWIE DIE SICHERHEIT ANDERER MENSCHEN

Fach speziell für vorgelochtes Papier vorzubehalten. Ein selbstklebendes

IST ACCO BRANDS EUROPE EIN WICHTIGES ANLIEGEN. IN DIESER

Etikett ist im Lieferumfang enthalten und dient zum Kennzeichnen des

BEDIENUNGSANLEITUNG UND AUF DEM PRODUKT FINDEN SIE

Papierfachs.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. DIESE HINWEISE BITTE SORGFÄLTIG

DURCHLESEN.

Drucker mit einem Papierfach

Standardpapier im Papierfach durch vorgelochtes Papier ersetzen.

Manueller Papiereinzug

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

Falls Ihr Drucker einen manuellen Papiereinzug hat, eventuell dieses für

vorgelochtes Papier verwenden, wenn Sie ein gebundenes Dokument

Das Gerät lediglich für den vorgesehenen Zweck verwenden.

erstellen wollen.

Alle auf dem Gerät angegebenen Warnungen und Anweisungen

befolgen.

Nie mehr als die maximale Bindekapazität in das Gerät einführen

Drucken des Dokuments (A)

2

(GBC vorgelochtes Papier bis zu 100 Blatt (90 g/m

) plus 2 x GBC

1

V

orgelochtes Papier in den Drucker einlegen.

vorgelochte Einbanddeckel).

2

Eine

Testseite drucken, um die für den Drucker korrekte Ausrichtung

sicherzustellen. Bei Verwendung eines Druckers mit mehreren

Aufstellen des Geräts

Papierfächern bzw. mit manuellem Papiereinzug muss das richtige

Fach bzw. der Einzug gewählt werden. (Dies erfolgt normalerweise

Verpackung für den Fall aufbewahren, dass das Gerät zur Reparatur

im Druckmenü unter der Option ‚Eigenschaften’.)

eingeschickt werden muss.

3

Wird die

Testseite zufriedenstellend gedruckt, das selbstklebende

Gerät auf einer sicheren, stabilen Arbeitsfläche aufstellen, um ein

Etikett auf das entsprechende Papierfach bzw. den Papiereinzug

Herunterfallen des Geräts zu vermeiden, was zur Verletzung von

kleben.

Personen und zur Beschädigung des Geräts führen könnte.

WICHTIG: Das Gerät ist lediglich ein Bindegerät. Es locht weder

Papier noch Einbanddeckel. Mit dem Gerät müssen daher vorgelochtes

Zusammenstellen des Dokuments

Papier und vorgelochte Einbanddeckel verwendet werden.

1

Nach dem Drucken des Dokuments auf das vorgelochte Pa

pier

einen vorgelochten vorderen und hinteren Einbanddeckel

dazunehmen (siehe Abbildung 1).

Tipps zum Binden:

Den vorderen Einbanddeckel oben auf das Dokument legen. Dann

den hinteren Einbanddeckel so auf den vorderen Einbanddeckel

legen, dass die Innenseite des hinteren Einbanddeckels nach

oben zeigt.

Nach dem Binden des Dokuments den hinteren Einbanddeckel

umklappen, so dass er hinten liegt.

Dieser Schritt stellt sicher, dass die Verbindungsstelle des

Click-Binderückens nach dem Schließen zwischen dem hinteren

8

Einbanddeckel und der letzten Seite versteckt ist.

D

Binden des Dokuments

Ändern eines bereits

1

gebundenen Dokuments

Das EzClick Bindegerät so öf

fnen, dass der Deckel ganz offen ist.

2

Das gesamte Dokument so in das Gerät legen,

dass es flach liegt

Nach dem Schließen des Binderückens können noch Seiten zu einem

und alle Löcher unten im Dokumentfach ausgerichtet sind (siehe

gebundenen Dokument hinzugefügt bzw. Seiten entnommen werden.

Abbildung 2).

Zu diesem Zweck enthält das Gerät an der Vorderseite ein kleines

3

Mit der Dokumentenstärkeführung (auf beiden Seiten des Geräts)

Werkzeug zum Öffnen von Binderücken.

die richtige Größe des erforderlichen Click-Binderückens ermitteln.

1

Das

Werkzeug vorn aus dem Gerät herausziehen (siehe

Jede Stufe stellt die maximale Stärke dar, die ein Dokument für

Abbildung 8).

die jeweilige Click-Binderückengröße haben darf. Wenn

2

Den Click-Binderücken an dem

Werkzeug entlangziehen (siehe

das Dokument fast die maximale Stärke für diese Click-

Abbildung 9).

Binderückengröße aufweist, immer den nächstgrößeren

3

Nun ist der Click-Binderücken of

fen und Seiten können entnommen

Binderücken verwenden, um das Blättern im gebundenen

oder hinzugefügt werden.

Dokument zu erleichtern (siehe Abbildung 3).

4

Um den Click-Binderücken wieder zu schließen,

das Dokument und

4

Das Gerät auf die richtige Click-Binderückeng

röße einstellen. Dazu

den Click-Binderücken wieder in das Bindegerät einlegen und den

den grünen Schalter je nach Binderückengröße nach oben oder

Bindevorgang wiederholen.

unten schieben (siehe Abbildung 4).

WICHTIG: Der Click-Binderücken muss unbedingt flach sein, bevor

WICHTIG: Wird das Gerät nicht auf die richtige Binderückengröße

er in das Gerät eingelegt wird.

eingestellt, können Binderücken nicht zufriedenstellend geschlossen

werden.

5

Mit Hilfe der Click-Größenführung vorn am Gerät prüfen,

dass

Aufbewahren von

die richtige Click-Binderückengröße (8 mm, 12 mm oder 16 mm)

Click-Binderücken

verwendet wird (siehe Abbildung 5).

6

Den richtigen Click-Binderücken waa

grecht und mit der offenen

Im EzClick Bindegerät ist ein Aufbewahrungsfach für Click-

Seite von Ihnen weg zeigend in den Bindekanal vorn am Gerät legen

Binderücken integriert.

(siehe Abbildung 6).

Zum Zugriff auf das Fach den Dokumentstützdeckel zur offenen

WICHTIG: Der Click-Binderücken muss vollständig geöffnet sein.

Position aufklappen. Das Aufbewahrungsfach wird sichtbar, wenn

Den Binderücken vor dem Einlegen in das Gerät nicht schließen.

die kleine Klappe in der Mitte des Geräts abgehoben wird (siehe

7

Mit beiden Händen die seitlichen Schließdrehscheiben vorn

Abbildung 10).

am Gerät drehen. An Gerätevorderseite befindet sich eine

Aufg

rund seines geringen Gewichts und kompakten Designs kann das

Schließführung. Die Drehscheiben zum Schließen des Binderückens

EzClick Bindegerät auch gut in den meisten Büroschubladen oder auf

drehen, bis im richtigen Fenster der Führung die Farbe auf rot

einem Regal aufbewahrt werden.

wechselt (siehe Abbildung 7).

8

Nun ist der Binderücken geschlossen.

Das gesamte Dokument aus

dem Gerät herausnehmen.

9

Die Drehscheiben wieder zur

Ausgangsstellung zurückdrehen.

WICHTIG: Ein Click-Binderücken darf nie geschlossen werden,

wenn kein vorgelochtes Dokument im Gerät liegt.

Gewährleistung

Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab

oder Änderungen, die von nicht durch ACCO Brands Europe autorisierten

Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Gewährleistungszeitraums

Personen vorgenommen werden, setzen die Gewährleistung außer Kraft.

wird ACCO Brands Europe nach eigenem Ermessen das defekte Gerät

Es ist unser Ziel sicherzustellen, dass die Leistung unserer Produkte den

entweder kostenlos instandsetzen oder ersetzen. Die Gewährleistung

angegebenen technischen Daten entspricht. Diese Gewährleistung stellt

deckt keine Mängel ab, die aufgrund missbräuchlicher Verwendung

keine Einschränkung der nach dem geltenden Kaufvertragsrecht gültigen

oder Verwendung für unangemessene Zwecke entstanden sind. Ein

Rechte des Verbrauchers dar.

Nachweis des Kaufdatums muss vorgelegt werden. Instandsetzungen

Registrieren Sie dieses Produkt online bei www.accoeurope.com

9

Specifiche

Posizione parti e comandi

GBC EzClick

Binder

1

Coperchio supporto documento

Formato documento

A4

2

Selettore diametro di rilegatura

Capacità max. rilegatura

100 fogli (90 gm

2

) più prima

3

Guida selezione diametro dorsi Click

ed ultima di copertina

4

Peso

3,21kg

Selettore diametro dorsi Click

Dimensioni (AxLxP)

104x395x209mm

5

Portadorsi Click

6

Vano di rilegatura

7

Meccanismo di chiusura dorsi Click

8

Indicatore chiusura dorsi

9

Dispositivo di apertura dorsi

Avviso speciale

Caricamento dei fogli

pre-perforati nella stampante

Grazie per aver scelto una rilegatrice GBC. Il nostro obiettivo è di

offrire prodotti d’alta qualità, dotati di numerose funzioni avanzate,

IMPORTANTE – Quando si usano fogli pre-perforati per la prima

che garantiscano ogni volta un’ottima prestazione. Prima di usare

volta, si consiglia di stampare alcune pagine di prova per

la rilegatrice si prega di dedicare alcuni minuti alla lettura di questo

determinare la corretta configurazione della stampante. Potrebbe

opuscolo.

essere necessario consultare il manuale di istruzioni del produttore per

controllare che la carta sia stata riposta nel corretto cassetto/vassoio

Importanti istruzioni per la

della stampante. La mancata osservanza di questa precauzione

m

potrebbe comportare l’inceppamento della carta nella stampante.

sicurezza

Stampanti con cassetti multipli

Se la stampante in dotazione dispone di cassetti di alimentazione della

PER ACCO BRANDS EUROPE LA SICUREZZA DELL’OPERATORE E

carta multipli, potrebbe essere indicato designare un cassetto per l’uso

QUELLA DI ALTRE PERSONE È DI ESTREMA IMPORTANZA. ALCUNI

di fogli pre-perforati. È inclusa un’etichetta adesiva da mettere sulla

IMPORTANTI MESSAGGI RELATIVI ALLA SICUREZZA SONO RIPORTATI

parte esterna del cassetto.

IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E SULLA MACCHINA. SI PREGA DI

LEGGERLI CON ATTENZIONE.

Stampanti con un unico cassetto

Sostituire la carta normale nel cassetto con fogli pre-perforati.

Vassoio ad alimentazione manuale

Precauzioni generali di sicurezza

Se la stampante ha un vassoio ad alimentazione manuale, potrebbe

essere opportuno utilizzarlo per i fogli pre-perforati al momento della

Utilizzare la macchina esclusivamente per le funzioni per cui è stata

rilegatura del documento.

progettata.

Osservare tutte le precauzioni ed istruzioni riportate sulla macchina.

Inserire solo il numero di fogli che corrisponde alla capacità massima

Stampa del documento (A)

2

di rilegatura. (Fino a 100 fogli (90 gm

) pre-perforati GBC più 2

1

Inserire i f

ogli pre-perforati nella stampante.

copertine pre-perforate GBC).

2

Stampare una pa

gina di prova per controllare di aver selezionato

l’orientamento corretto per la stampante. Se si usa una stampante

Preparazione della macchina

a cassetti multipli/ad alimentazione manuale, sarà necessario

selezionare il cassetto/vassoio giusto. (Selezionabile dalla sezione

Conservare la confezione in caso sia necessario rendere la macchina

Proprietà nel menu Stampa).

per eventuali riparazioni.

3

Dopo a

ver controllato che la pagina di prova è stata stampata in

Porre la macchina sopra un piano stabile e sicuro onde evitare cadute

maniera corretta, attaccare l’etichetta adesiva al vassoio/cassetto

accidentali che possano causare danni alla persona o alla macchina.

della stampante.

IMPORTANTE – La macchina è solamente una rilegatrice e non offre

funzioni di perforazione fogli o copertine. Per la rilegatura di documenti

è quindi necessario utilizzare fogli e copertine pre-perforati.

Fascicolaze del documento

1

Dopo a

ver stampato il documento su fogli pre-perforati, si possono

aggiungere una prima ed un’ultima di copertina pre-perforate (vedi

Fig. 1).

Consigli per la rilegatura -

Mettere la prima di copertina sopra il documento. L’ultima di

copertina va quindi collocata sopra la prima di copertina con la

parte interna rivolta verso l’alto.

Una volta rilegato il documento, basta girare l’ultima di copertina

per coprire i fogli e portarla sul retro del documento.

Questo accorgimento assicura che dopo aver chiuso il dorso Click la

giuntura sia nascosta tra l’ultima di copertina e l’ultima pagina del

documento.

10

I

Rilegatura del documento

Modifica di un documento rilegato

1

Aprire la rilega

trice EzClick in modo che il coperchio sia

È possibile aggiungere o togliere pagine a un documento rilegato. Per

completamente sollevato.

eseguire questa operazione si può utilizzare un piccolo dispositivo di

2

Inserire il documento nell’unità in modo che sia pia

tto e che i fori

apertura dei dorsi che si trova nella parte frontale della macchina.

siano allineati in fondo al vassoio (vedi Fig. 2).

1

Per usare tale dispositivo è necessario estrarlo dalla parte frontale

3

Utilizzare il selettore del diametro di rilega

tura (collocato su entrambi

dell’unità (vedi Fig. 8).

i lati della rilegatrice) per determinare il corretto diametro del dorso

2

Far scorrere il dorso Click lungo il dispositivo di a

pertura dei dorsi

Click da utilizzare. Ogni scalino rappresenta lo spessore massimo

(vedi Fig. 9).

di un documento per ogni diametro dei dorsi Click. Se il documento

3

Il dorso Click è ora a

perto ed è possibile aggiungere o togliere

sembra aver raggiunto lo spessore massimo consentito per un

pagine.

determinato dorso Click, utilizzare sempre quello con il diametro

4

Per chiudere di nuovo il dorso Click,

rimettere il documento e il

successivo per consentire di voltare le pagine in maniera più agevole

dorso Click nella rilegatrice e ripetere il processo di rilegatura.

(vedi Fig. 3).

IMPORTANTE – Controllare che il dorso Click sia piatto prima di

4

Impostare la macchina per il corretto diametro del dorso Click

inserirlo nella macchina.

facendo scorrere il selettore verde verso l’alto o il basso a seconda

del diametro del dorso da utilizzarsi (vedi Fig. 4).

IMPORTANTE – Se non si imposta la macchina selezionando

Conservazione dei dorsi Click

il corretto diametro, la chiusura dei dorsi potrebbe non risultare

La rilegatrice EzClick è dotata di un vano portadorsi Click integrato.

ottimale.

Sollevare il coperchio supporto documento portandolo nella posizione

5

Per controllare di a

ver scelto il giusto diametro del dorso Click

aperta. Il vano portadorsi si trova sollevando il piccolo piano cernierato

(8 mm, 12 mm o 16 mm) usare l’apposita guida di selezione del

al centro dell’unità (vedi Fig. 10).

diametro dei dorsi Click riportata sulla parte frontale della macchina

(vedi Fig. 5).

Grazie al suo design leggero e compatto, la rilegatrice EzClick può

anche essere conservata comodamente nella maggioranza dei

6

Inserire orizzontalmente il g

iusto dorso Click, con le estremità non

cassetti in ufficio oppure su di uno scaffale.

rivolte verso di sé, nel vano di rilegatura posto nella parte frontale

della macchina (vedi Fig. 6).

IMPORTANTE – Il dorso Click deve essere completamente aperto.

Non cercare di chiudere il dorso prima di inserirlo nella rilegatrice.

7

Usando entrambe le mani,

girare il meccanismo di chiusura dei dorsi

posto sulla parte frontale dell’unità. Sul davanti della rilegatrice vi è

un indicatore di chiusura dei dorsi. Continuare a girare i meccanismi

di chiusura fino a quando non apparirà il colore rosso nella finestra

corrispondente al diametro del dorso Click giusto (vedi Fig. 7).

8

Il dorso è ora chiuso.

Estrarre il documento dalla rilegatrice.

9

Riportare i meccanismi di chiusura nella posizione orig

inale.

IMPORTANTE – Non chiudere mai un dorso Click senza aver prima

inserito i fogli pre-perforati nella rilegatrice.

Garanzia

Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto, per quanto

Sarà necessario fornire una prova di acquisto. Riparazioni o modifiche

ne concerne il funzionamento, subordinatamente ad uso normale.

effettuate da persone non autorizzate da GBC invalideranno la garanzia.

Durante il periodo di garanzia, ACCO Brands Europe provvederà, a propria

ACCO Brands Europe si propone di assicurare che i propri prodotti

discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa.

funzionino in conformità alle caratteristiche tecniche indicate. La presente

Difetti risultanti dall’uso improprio o dall’uso per scopi diversi da quelli

garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla

per cui la macchina è stata concepita non sono coperti dalla garanzia.

normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti.

Registrare il prodotto online presso www.accoeurope.com

11

Technische gegevens

Positie van onderdelen

GBC EzClick

Binder

en bedieningsknoppen

Documentformaat

A4

1

Documentsteundeksel

Max. inbindcapaciteit

100 vellen (90 gsm) plus voor-

en achteromslag

2

Documentdikte-indicator

Gewicht

3,21kg

3

Indicator voor Click bindrugmaat

Afmetingen (HxBxD)

104x395x209mm

4

Selectieknop voor Click bindrugmaat

5

Opbergvak voor Click bindruggen

6

Inbindkanaal

7

Sluitknoppen voor Click bindrug

8

Sluitindicator voor Click bindrug

9

Bindrugopeningselement

Speciale mededeling

Het voorgeponste papier

in uw printer laden

U bent de gelukkige eigenaar van een GBC Inbindmachine. Wij

hebben ons tot doel gesteld om inbindmachines van goede kwaliteit

BELANGRIJK: Als u voor het eerst voorgeponst papier gebruikt wordt

te produceren met veel geavanceerde functies, zodat u keer op keer

aangeraden eerst enkele testvellen af te drukken, zodat u er

uitstekende resultaten behaalt. Lees deze documentatie goed door,

zeker van bent dat uw printer goed is geconfigureerd. Lees de

voordat u de machine voor het eerst gebruikt.

aanwijzingen van de fabrikant om ervoor te zorgen dat u het papier in de

juiste lade van uw printer steekt. Als u dit niet doet, dan zal het papier

verstopt raken.

Belangrijke

Printers met meerdere laden

m

veiligheidsaanwijzingen

Als uw printer meerdere papierladen heeft, is het een goed idee om één

ervan aan te wijzen voor voorgeponst papier. Een sticker is meegeleverd,

ACCO BRANDS EUROPE VINDT UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN

die u op de lade kunt plakken.

ANDEREN ERG BELANGRIJK. IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING STAAN

Printers met één lade

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN. LEES DEZE BERICHTEN

Vervang het normale papier in de lade met het voorgeponste papier.

GOED DOOR.

Handmatige invoer

Als uw printer een handmatige invoer heeft, dan kunt u die gebruiken

voor het voorgeponste papier als u een gebonden document wilt

Algemene veiligheidsmaatregelen

produceren.

Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel.

Volg alle waarschuwingen en instructies aangegeven op de machine.

Het document afdrukken (A)

Steek niets in de machine wat de maximum inbindcapaciteit

overschrijdt. (GBC voorgeponst papier tot 100 vellen (90 gsm) plus 2 x

1

Laad het voorgeponste pa

pier in de printer.

GBC voorgeponste omslagen).

2

Druk een testvel af,

om te controleren of uw printer juist is

opgesteld. Als u een printer met meerdere laden of met handmatige

invoer gebruikt, dient u de juiste lade/invoer te kiezen. (Gewoonlijk in

De machine installeren

het deel Eigenschappen van het Afdrukmenu.)

3

Zodra u tevreden bent over het testresultaa

t, plakt u de sticker op de

Bewaar de verpakking voor het geval u de machine voor reparatie

lade/invoer.

moet retourneren.

Plaats de machine op een veilig en stabiel oppervlak om te voorkomen

dat door een val persoonlijk letsel wordt veroorzaakt of de machine

Het document samenstellen

wordt beschadigd.

BELANGRIJK: De machine is alleen geschikt voor het inbinden van

1

U hebt het document op het voorgeponste pa

pier afgedrukt. U kunt

documenten. De machine ponst geen vellen of omslagen. U moet

nu de voorgeponste voor- en achteromslagen eraan toevoegen. (Zie

voorgeponste vellen en omslagen gebruiken om uw document met

fig. 1)

deze machine in te binden.

Inbindtip:

Leg de vooromslag bovenop uw document. De achteromslag

legt u bovenop de vooromslag, waarbij de binnenkant van de

achteromslag naar boven gericht is.

Zodra het document is ingebonden, draait u de achteromslag om,

zodat deze zich nu aan de achterkant van het document bevindt.

Dit zorgt ervoor dat na het sluiten van de Click bindrug de naad

onzichtbaar is - tussen de achteromslag en de laatste pagina.

12

O

Het document inbinden

Een document wijzigen

1

Open het EzClick inbindtoestel,

zodat het deksel helemaal open

U kunt bladzijden aan een document toevoegen of eruit verwijderen

staat.

nadat u de bindrug hebt gesloten. Daarvoor bestaat er een klein

2

Plaa

ts het hele document in het toestel, zodat het plat ligt en alle

openingselement aan de voorkant van het toestel.

gaten aan de onderkant van de documentensteun uitgelijnd zijn. (Zie

1

Als u dit element wilt gebruiken,

trekt u het uit de voorkant van het

fig. 2)

toestel. (Zie fig. 8)

3

Gebruik de dikte-indica

tor (aan weerszijden van het toestel) om de

2

Schuif de Click bindrug langs het openingselement.

(Zie fig. 9)

juiste maat Click te kiezen. Elke trede is de maximale dikte van het

3

De bindrug is nu open en u kunt bladzijden verwijderen of

document voor die maat Click. Als het document haast net zo dik is

toevoegen.

als de maximale toegestane dikte voor die maat Click, gebruik dan

4

Als u de Click bindrug weer wilt sluiten,

legt u het document met

altijd één maat groter, zodat het makkelijker is om de bladzijden om

bindrug weer in het toestel en herhaalt u het inbindproces.

te slaan. (Zie fig. 3)

BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de Click bindrug plat is, voordat u

4

Stel het toestel in op de juiste maa

t Click. Schuif de groene knop

het document in het toestel legt.

omhoog of omlaag, voor de juiste maat bindrug. (Zie fig. 4)

BELANGRIJK: Als u het toestel niet op de juiste maat bindrug zet,

zal de bindrug niet goed gesloten worden.

Opslag van click bindruggen

5

U kunt controleren of u de juiste maa

t Click gebruikt (8 mm, 12 mm

of 16 mm) door de Click maatindicator aan de voorkant van het

Het EzClick toestel heeft een ingebouwde opslagruimte voor de Clicks.

toestel te gebruiken. (Zie fig. 5)

U ziet het als u het deksel helemaal open zet. Haal de kleine klep in

6

Plaa

ts de juiste maat Click horizontaal met de opening van u af in

het midden van het toestel omhoog, dan ziet u de opslagruimte. (Zie

het inbindkanaal aan de voorkant van het toestel. (Zie fig. 6)

fig. 10)

BELANGRIJK: De Click bindrug moet helemaal geopend zijn.

Het EzClick toestel is licht van gewicht en compact van vormgeving.

Probeer de bindrug niet te sluiten voordat u hem in het toestel legt.

Hierdoor kan het in de meeste bureauladen of op een plank

7

Draai met beide handen de sluitknoppen aan de voorkant van het

opgeborgen worden.

toestel om. U ziet een sluitindicator aan de voorkant van het toestel.

Blijf aan de knoppen draaien totdat de kleur in het juiste venster

voor de maat Click rood wordt. (Zie fig. 7)

8

De bindrug is nu gesloten.

Haal het hele document uit het toestel.

9

Zet de draaiknoppen terug in de oorspronkelijke stand.

BELANGRIJK: Sluit een Click bindrug nooit zonder dat er een

voorgeponst document in het toestel ligt.

Garantie

Het gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum

vervalt wanneer er reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door

van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode

personen die niet door ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het is ons doel

zal ACCO Brands Europe naar eigen oordeel de defecte machine

ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde

kosteloos repareren of vervangen. Defecten die te wijten zijn aan verkeerd

specificaties. Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten

gebruik of gebruik voor ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de

van consumenten onder de geldende nationale wetgeving met betrekking

garantie. Bewijs van datum van aankoop wordt vereist. De garantie

tot de verkoop van goederen.

Registreer dit product online op www.accoeurope.com

13

Características

Situación de las partes y

GBC EzClick

Binder

los controles

Tamaño del documento

A4

1

Tapa de soporte para documentos

Capacidad de encuadernación máxima

100 hojas (90g/m

2

) más tapa

delantera y trasera

2

Guía de medición del grosor del documento

Peso de la máquina

3,21kg

3

Guía de medición del tamaño de canutillos Click

Dimensiones de la máquina (HxAxF)

104x395x209mm

4

Conmutador de selección de canutillos Click

5

Compartimiento de almacenamiento de canutillos Click

6

Canal de encuadernación

7

Manivelas de cierre de canutillos Click

8

Guías de cierre de canutillos Click

9

Herramienta de edición

Nota especial

Carga de papel perforado

en su impresora

Gracias por elegir una encuadernadora GBC. Nuestro objetivo es fabricar

encuadernadoras de calidad, con multitud de características avanzadas

IMPORTANTE: Si va a utilizar papel perforado por primera vez,

que le permiten lograr siempre excelentes resultados. Antes de utilizar la

es recomendable imprimir algunas páginas de prueba para

máquina por primera vez, dedique unos minutos a leer esta guía.

establecer la configuración correcta de la impresora. Puede que

necesite consultar las instrucciones del fabricante para colocar el papel

en el cajón/la bandeja adecuada de su impresora. De lo contrario, el

Instrucciones importantes

papel podría atascarse.

m

de seguridad

Impresoras con múltiples cajones

Si su impresora tiene varios cajones para el papel puede resultarle

SU SEGURIDAD, ADEMÁS DE LA DE LOS DEMÁS, ES IMPORTANTE PARA

cómodo dedicar uno de ellos al papel perforado. Le proporcionamos una

ACCO BRANDS EUROPE. EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN

etiqueta adhesiva para permitirle etiquetar el exterior del cajón.

EL PRODUCTO HAY MENSAJES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LÉALOS

Impresoras con un solo cajón

CUIDADOSAMENTE.

Sustituya el papel normal del cajón por papel perforado.

Bandeja de alimentación manual

Si su impresora tiene una bandeja de alimentación manual puede que le

Medidas preventivas generales

resulte cómodo utilizarla para el papel perforado cuando esté preparado

para encuadernar un documento.

Use la unidad solo para la finalidad para la que fue fabricada.

Siga todos los avisos e instrucciones marcados en la unidad.

No exceda la capacidad de encuadernación máxima de la máquina.

Impresión del documento (A)

(Hasta 100 hojas (90gsm) de papel perforado GBC más 2 x tapas

perforadas GBC).

1

Cargue el pa

pel perforado en la impresora.

2

Imprima una pág

ina de prueba para asegurar que la orientación de

la impresora es la correcta – Si utiliza una impresora con múltiples

Colocación

cajones o con alimentación manual, deberá seleccionar el cajón

o la bandeja que va a utilizar. (Normalmente en la sección de

Guarde el embalaje por si fuera necesario devolver la máquina para

Propiedades de su menú Imprimir).

su reparación.

3

Una

vez que esté satisfecho con el resultado de la página de prueba,

Sitúe la unidad en un lugar de trabajo seguro y estable para prevenir

coloque la etiqueta adhesiva en la bandeja/el cajón de la impresora.

su caída, la cual podría causar lesiones personales y daños a la

unidad.

IMPORTANTE: La máquina es sólo una unidad encuadernadora.

Alzado del documento

No perfora papel ni tapas. Para encuadernar con esta máquina debe

utilizar papel y tapas perforadas.

1

Una vez impreso el documento en el pa

pel perforado, ya puede

añadir las tapas delantera y trasera perforadas. (ver fig 1)

Consejo para encuadernación:

Coloque la tapa delantera sobre el documento. Después, coloque

la tapa trasera sobre la delantera con la parte interior orientada

hacia arriba.

Una vez encuadernado el documento, dé la vuelta a la tapa trasera

de manera que quede al final del documento.

Con este paso se asegura de que, después de cerrar el canutillo

Click, la junta quedará oculta entre la tapa trasera y la última página.

14

E

Encuadernación del documento

Edición de documentos

1

Abra la unidad de encuadernación EzClick hasta que la ta

pa quede

Una vez que haya cerrado el canutillo podrá añadir o quitar páginas del

totalmente abierta.

documento. Para ello, en la parte delantera de la máquina dispone de

2

Coloque todo el documento en la unidad de manera que quede

una pequeña herramienta de edición.

plano y que todos los orificios estén alineados en la parte inferior de

1

Para utilizarla,

tire de ella desde la parte delantera de la unidad.

la bandeja. (ver fig 2)

(ver fig 8)

3

Utilice la guía de medición del g

rosor del documento (situada a cada

2

Deslice el canutillo Click a lo largo de la herramienta de edición.

lado de la unidad) para determinar el tamaño correcto del canutillo

(ver fig 9)

Click. Cada paso representa el grosor máximo que puede tener

3

El canutillo Click ya está a

bierto y puede añadir o quitar páginas.

un documento para cada tamaño de canutillo Click. Si el grosor

4

Para volver a cerrar el canutillo Click,

coloque de nuevo el

del documento parece muy similar al grosor máximo permitido

documento y el canutillo Click en la unidad y repita el proceso de

para un canutillo Click de un tamaño determinado, utilice siempre

encuadernación.

un canutillo del siguiente tamaño para poder pasar fácilmente las

IMPORTANTE: Asegúrese de que el canutillo Click está plano antes

páginas. (ver fig 3)

de colocarlo en la máquina.

4

Ajuste la máquina con el tamaño del canutillo Click correcto.

Para ello, deslice el selector verde hacia arriba o hacia abajo,

dependiendo del tamaño del canutillo. (ver fig 4)

Almacenamiento de

IMPORTANTE: En caso de que la máquina no se ajuste

correctamente al tamaño del canutillo el cierre de éste será

canutillos Click

deficiente.

La unidad de encuadernación EzClick dispone de una unidad de

5

Para comprobar si el tamaño del canutillo Click es correcto (8mm,

almacenamiento incorporada para guardar canutillos Click.

12mm o 16mm) utilice la Guía de tamaños de Click situada en la

Puede encontrarla levantando la tapa de soporte para documentos

parte delantera de la máquina. (ver fig 5)

hasta su posición de apertura. El compartimiento de almacenamiento

6

Coloque el canutillo Click correcto horizontalmente,

con las

lo encontrará levantando la pequeña solapa situada en el centro de la

puntas mirando hacia el lado opuesto a usted, en el canal de

unidad. (ver fig 10)

encuadernación situado en la parte delantera de la máquina. (ver

Gracias a su diseño ligero y compacto, la unidad de encuadernación

fig 6)

EzClick puede también guardarse en la mayoría de los armarios de la

IMPORTANTE: El canutillo Click debe estar totalmente abierto. No

oficina o en una estantería.

intente cerrar el canutillo antes de colocarlo en la unidad.

7

Utilizando las dos manos,

gire las manivelas de cierre situadas

en la parte delantera de la unidad. En la parte delantera de la

máquina verá una guía de cierre. Siga girando las manivelas hasta

que el color cambie a rojo en la ventana de tamaño del Click

correspondiente. (ver fig 7)

8

El canutillo ya está cerrado.

Saque todo el documento de la unidad.

9

V

uelva a colocar las manivelas en su posición original.

IMPORTANTE: Nunca cierre un canutillo Click sin haber colocado

un documento perforado en la unidad.

Garantía

El funcionamiento de este producto está garantizado durante un período

comprobante de la fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones

de 2 años a partir de la fecha de adquisición, siempre que su utilización

realizadas por personas no autorizadas por ACCO Brands Europe

sea normal. Durante el plazo de garantía, ACCO Brands Europe, a

anularán la garantía. Nuestro objetivo es asegurar que nuestros

su propia discreción, reparará o sustituirá el aparato defectuoso

productos funcionan según las especificaciones indicadas. Esta garantía

gratuitamente. La garantía no cubre los defectos causados por uso

no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de

indebido o por su utilización para fines inadecuados. Se requerirá un

la legislación vigente aplicable que rige la venta de artículos.

Registre este producto en línea en www.accoeurope.com

15

Especificações

Localização das peças e

GBC EzClick

Binder

dos controlos

Tamanho do Documento

A4

1

Tampa de suporte do documento

Capacidade Máx. de Encadernação

100 folhas (90 gsm) e capa

e contracapa

2

Guia da espessura do documento

Peso da Máquina

3,21kg

3

Guia do tamanho da lombada de Clicks

Dimensões da Máquina (AxLxP)

104x395x209mm

4

Interruptor de selecção da lombada de Clicks

5

Compartimento de armazenamento da lombada de Clicks

6

Canal de encadernação

7

Botões de fecho da lombada de Clicks

8

Guia de fecho da lombada de Clicks

9

Dispositivo de reorganização do documento

Aviso especial

Colocação do papel

pré-furado na sua impressora

Agradecemos a sua escolha de uma encadernadora GBC. Empenhamo-

nos em produzir encadernadoras de qualidade com muitas

IMPORTANTE: Se está a usar papel pré-furado pela primeira vez, é

características avançadas, que lhe permitam criar sempre resultados

aconselhável imprimir primeiro algumas páginas de rascunho

excelentes. Antes de utilizar a sua máquina pela primeira vez, dedique

para determinar a configuração correcta da sua impressora.

uns minutos à leitura deste guia.

Pode ser necessário consultar as instruções do fabricante para

assegurar que o papel está colocado na gaveta/tabuleiro correctos

da sua impressora. Se o não fizer o papel pode ficar encravado na

Instruções de segurança

máquina.

m

importantes

Impressoras com Gavetas Múltiplas

Se a sua impressora possuir gavetas múltiplas, pode querer usar uma

A SUA SEGURANÇA, BEM COMO A SEGURANÇA DE OUTROS, É MUITO

das gavetas apenas para o papel pré-furado. É fornecida uma etiqueta

IMPORTANTE PARA A ACCO BRANDS EUROPE. IRÁ ENCONTRAR

adesiva para poder marcar o lado exterior da gaveta.

MENSAGENS DE SEGURANÇA IMPORTANTES NESTE MANUAL DE

Impressoras com Gaveta Única

INSTRUÇÕES, ASSIM COMO NO PRÓPRIO PRODUTO. LEIA ESTAS

Substitua o papel padrão da gaveta por papel pré-furado.

MENSAGENS CUIDADOSAMENTE.

Tabuleiro de Alimentação Manual

Se a sua impressora possuir um tabuleiro de alimentação manual, pode

querer utilizar este para o papel pré-furado quando estiver pronto a

Considerações gerais de

encadernar um documento.

segurança

Use a unidade apenas para o fim a que se destina.

Impressão do documento (A)

Siga todos os avisos e instruções marcados na unidade.

1

Introduza o pa

pel pré-furado na impressora.

Não use a máquina senão para a sua capacidade máxima de

2

Imprima uma pág

ina de rascunho para se assegurar de que tem a

encadernação. (Até 100 folhas de papel pré-furado GBC (90 gsm)

orientação correcta da sua impressora – se usar uma impressora de

mais 2 capas pré-furadas GBC).

gavetas múltiplas/alimentação manual, terá de seleccionar a gaveta/

tabuleiro correctos. (Em geral isto é feito na secção Propriedades do

menu Imprimir da sua impressora).

Montagem

3

Quando estiver sa

tisfeito com o resultado do teste da impressão,

coloque a etiqueta adesiva no tabuleiro/gaveta da sua impressora.

Guarde o material de embalagem para o caso de necessitar de

devolver a máquina para ser reparada.

Coloque a unidade sobre uma área de trabalho segura e estável para

evitar que ela caia e cause lesões pessoais ou fique danificada.

Como coligir o seu documento

IMPORTANTE: A máquina funciona apenas como encadernadora. Ela

1

Depois de imprimir o seu documento no pa

pel pré-furado, está

não fura papel nem capas. Deve usar papel e capas pré-furadas para

pronto a acrescentar a capa e a contracapa pré-furadas. (Consulte

serem encadernados com esta máquina.

a fig. 1)

Sugestão de encadernação:

Coloque a capa sobre o seu documento. A contracapa deve ser

colocada sobre a capa, com o seu lado interior virado para cima.

Assim que tiver encadernado o seu documento vire a contraca

pa

para trás, de modo a ficar na parte detrás do documento.

Isto garante que depois de fechar a lombada de Clicks a união desta

fica escondida entre a contracapa e a última página do documento.

16

P

Encadernação do documento

Reorganização do documento

1

Abra a encadernadora EzClick de modo a a

brir completamente a

Pode acrescentar ou retirar páginas a um documento depois de

sua tampa.

ter fechado a lombada. Para isso existe um pequeno dispositivo de

2

Coloque todo o documento dentro da máquina de modo a ficar

reorganização localizado na frente da máquina.

nivelado e com todos os furos alinhados no fundo do tabuleiro.

1

Para usar o dispositivo de reorganização,

puxe-o para fora pela

(Consulte a fig. 2)

frente da máquina. (Consulte a fig. 8)

3

Use a guia da espessura do documento (localizada de cada lado da

2

Deslize a lombada de Clicks ao longo do dispositivo de

máquina) para determinar o tamanho correcto da lombada de Clicks.

reorganização. (Consulte a fig. 9)

Cada “degrau” representa a espessura máxima do documento para

3

Assim a

bre a lombada de Clicks e pode acrescentar ou retirar

cada tamanho de lombada. Se lhe parecer que o documento tem

páginas.

a espessura máxima permitida para esse tamanho de lombada de

4

Para

fechar novamente a lombada de Clicks, coloque o documento e

Clicks, use sempre o tamanho maior seguinte, para poder virar as

a lombada na encadernadora e repita o processo de encadernação.

páginas com facilidade. (Consulte a fig. 3)

IMPORTANTE: Certifique-se de que a lombada de Clicks está bem

4

Ajuste a máquina no tamanho correcto da lombada de Clicks.

plana antes de a colocar na máquina.

Para isso, deslize o interruptor verde para cima ou para baixo,

dependendo do tamanho da lombada. (Consulte a fig. 4)

IMPORTANTE: Se não ajustar a máquina no tamanho correcto da

Armazenamento da lombada

lombada, esta não fechará satisfatoriamente.

5

Para verificar que está a usar o tamanho correcto da lombada

de Clicks

de Clicks (8 mm, 12 mm ou 16 mm) use a Guia do Tamanho da

A encadernadora EzClick possui integrado um compartimento de

Lombada de Clicks na frente da máquina. (Consulte a fig. 5)

armazenamento das lombadas de Clicks.

6

Coloque a lombada de Clicks correcta horizontalmente dentro do

Para acesso a este compartimento deve abrir completamente a tampa

canal de encadernação situado na frente da máquina, com os

de suporte do documento. O compartimento de armazenamento fica

dentes virados para longe de si. (Consulte a fig. 6)

a descoberto quando se levanta a pequena aba do centro da unidade.

IMPORTANTE: A lombada de Clicks deve estar totalmente aberta.

(Consulte a fig. 10)

Não tente fechar a lombada antes de a colocar dentro da máquina.

Devido ao seu peso leve e concepção compacta, a encadernadora

7

Com as duas mãos,

rode os botões de fecho da lombada localizados

EzClick também pode ser facilmente armazenada numa gaveta do

na frente da máquina. Na frente da máquina pode ver a guia de

escritório ou numa prateleira.

fecho da lombada. Continue a rodar os botões até a janela que

indica o tamanho da lombada de Clicks correcta ficar iluminada a

vermelho. (Consulte a fig. 7)

8

A lombada fica assim fechada.

Retire o documento completo da

máquina.

9

Rode os botões para a sua posição orig

inal.

IMPORTANTE: Nunca feche uma lombada de Clicks sem ter um

documento pré-furado na unidade.

Garantia

Este produto está garantido por 2 anos a contar da sua data de compra,

As reparações ou alterações efectuadas por pessoas não autorizadas

em condições de uso normal. No período de garantia a ACCO Brands

pela ACCO Brands Europe anularão esta garantia. Estamos empenhados

Europe efectuará a reparação ou substituição gratuita de uma máquina

em assegurar que o desempenho dos nossos produtos está de acordo

defeituosa, segundo o seu critério exclusivo. Os defeitos resultantes

com as especificações indicadas. Esta garantia não afecta os direitos

de má utilização ou utilização imprópria não estão abrangidos por esta

legais dos consumidores ao abrigo da legislação nacional aplicável que

garantia. É necessária a apresentação de prova de compra.

regula a venda de mercadorias.

Registe este produto on-line em www.accoeurope.com

17

Teknik Özellikler

Parçalarınvekontrollerinyerleri

GBCEzClick

Binder

1

Belgedestekkapağı

BelgeBoyu

A4

2

Belgekalınlığıkılavuzu

Maksimum Ciltleme Kapasitesi

100 yaprak (90gsm) artı ön &

3

arka kapak

Omurgaboyukılavuzu

Makine

Ağırlığı

3,21kg

4

Omurgaseçmemandalı

MakineBoyutları(YxGxD)

104x395x209mm

5

Omurga depolama bölmesi

6

CiltlemeOluğu

7

Omurgakapatmadüğmeleri

8

Omurgakapatmakılavuzu

9

Düzeltmearacı

Özel not

Yazıcınızaöncedendelinmiş

kâğıtyüklemek

GBC Ciltleme Makinesini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Amacımız,

gelişkin özelliklere sahip, kaliteli ciltleme makineleri üretmek ve her

ÖNEMLİ:İlk defa önceden delinmiş kâğıt kullanıyorsanız, yazıcınızın

kullanımda mükemmel sonuçlar elde etmenizi sağlamaktır. Makinenizi ilk

doğruayarlarınısaptamakiçinöncebirkaçtanedenemesayfası

kez kullanmadan önce lütfen birkaç dakika zaman ayırarak bu kılavuzu

yazdırmanıztavsiyeedilir. Kâğıdın yazıcınızdaki doğru çekmecede/

okuyun.

tepside olması için imalatçının talimatlarına bakmanız gerekebilir. Aksi

takdirde kâğıt sıkışabilir.

Çok

ÇekmeceliYazıcılar

Önemligüvenliktalimatları

m

Yazıcınızın birden fazla kâğıt çekmecesi varsa çekmecelerden birini

önceden delinmiş kâğıtlara ayırmak isteyebilirsiniz. Çekmecenin dışını

SIZIN VE BAŞKALARININ GÜVENLIĞI ACCO BRANDS EUROPE IÇIN

etiketleyebilmeniz için yapışkanlı bir etiket tedarik edilmiştir.

ÖNEMLIDIR. BU KULLANIM KILAVUZUNDA VE ÜRÜNÜN ÜZERINDE

Tek

ÇekmeceliYazıcılar

ÖNEMLI GÜVENLIK BILGILERI VARDIR. BU BILGILERI DIKKATLE

Çekmecedeki standart kâğıdın yerine önceden delinmiş kâğıt koyun.

OKUYUN.

Elle Besleme Tepsisi

Yazıcınızın bir elle besleme tepsisi varsa belge ciltlemeye hazır

olduğunuzda bu tepsiyi önceden delinmiş kâğıt için kullanmak

Genelgüvenlikönlemleri

isteyebilirsiniz.

Makineyi sadece tasarlandığı amaç için kullanın.

Makinenin üzerindeki tüm ikazlara ve talimatlara uyun.

Belgeninyazdırılması(A)

Makinenin içine maksimum ciltleme kapasitesinden (en fazla 100

yaprak (90gsm) GBC önceden delinmiş kâğıt artı 2 x GBC önceden

1

Önceden delinmiş kâğıdı yazıcıya yükleyin.

delinmiş kapak) başka hiçbir şey sokmayın.

2

Yazıcınızın ayarlarının doğruluğundan emin olmak için bir

deneme sayfası yazdırın. Çok çekmeceli/elle beslemeli bir yazıcı

kullanıyorsanız,doğru çekmeceyi/tepsiyi seçmeniz gerekir. (Genellikle

Başlarken

Yazdırma menünüzün Özellikler kısmından).

3

Deneme sayfasının doğru yazdırıldığından tatmin olduğunuzda

Makineyi onarım için iade etmek gerekirse kullanabilmek için paketini

yapışkanlı etiketi yazıcınızın tepsisine/çekmecesine yapıştırın.

saklayın.

Düşerek hasar görmesini veya yaralanmaya sebep olmasını önlemek

için makineyi sağlam ve dengeli bir yüzeye oturtun.

Belgenizinsıralanması

ÖNEMLİ: Bu makine sadece ciltleme içindir. Kâğıt veya kapak delmez.

Bu makineyle ciltleme yapmak için önceden delinmiş kâğıt ve kapak

1

Belgeniz önceden delinmiş kâğıda yazdırıldığında artık önceden

kullanmanız gerekir.

delinmiş ön ve arka kapağı eklemeye hazırsınız. (Bak. Şekil 1)

Ciltleme

ipucu:

Ön kapağı belgenizin üst tarafına koyun. Sonra arka kapağı, iç tarafı

yukarı bakacak şekilde ön kapağın üstüne koyun.

Belge ciltlendikten sonra arka kapağı sayfa çevirir gibi çevirdiğinizde

belgenin arkasındaki yerine geçer.

Bu adım sayesinde omurga kapandıktan sonra eklem yeri arka kapak

ile son sayfa arasında gizlenmiş olacaktır.

18

T

Belgenin ciltlenmesi

Belgenin düzeltilmesi

1

EzClick Ciltleme makinesini kapak tamamen açık olacak şekilde açın.

Omurgayı kapattıktan sonra belgeye sayfa ekleyebilir veya çıkarabilirsiniz.

2

Tüm belgeyi, düzgün şekilde ve tüm delikler tepsinin dibinde

Bunun için makinenin ön tarafında bulunan küçük bir düzeltme aleti

hizalanmış olmak üzere makinenin içine sokun. (Bak. Şekil 2)

vardır.

3

1

Belge kalınlık ayarını (makinenin her iki tarafında bulunur) kullanarak

Düzeltme aletini kullanmak için aleti makinenin önünden dışarı çekin.

doğru omurga boyunu saptayın. Her adım, her bir omurga boyu için

(Bak. Şekil 8)

belgenin maksimum kalınlığını temsil eder. Ciltleyeceğiniz belge

2

Omurgayı alet boyunca kaydırın. (Bak. Şekil 9)

belli bir omurga boyu için izin verilen maksimum kalınlığa yakın

3

Omurga açılmıştır ve sayfa ekleyebilir veya çıkarabilirsiniz.

görünüyorsa sayfaların kolay çevrilebilmesi için bir üst omurga

4

Omurgayı tekrar kapatmak için belgeyi ve omurgayı makinenin içine

boyunu kullanın. (Bak. Şekil 3)

sokun ve ciltleme sürecini tekrarlayın.

4

Makineyi doğru omurga boyuna ayarlayın. Bunun için, omurganın

ÖNEMLİ: Makineye sokmadan önce lütfen omurganın yassı olmasına

boyuna bağlı olarak, yeşil mandalı yukarı veya aşağı doğru kaydırın.

dikkat edin.

(Bak. Şekil 4)

ÖNEMLİ: Makineyi doğru omurga boyuna ayarlamamak omurganın

gereğince kapanmaması sonucunu doğurur.

Omurga depolama

5

Doğru omurga boyunu (8mm, 12mm veya 16mm) seçtiğinizi kontrol

etmek için makinenin ön tarafındaki Omurga Boyu Kılavuzu’nu

EzClick ciltleme makinesinin omurgalar için dahili bir depolama birimi

kullanın. (Bak. Şekil 5)

vardır.

6

Doğru omurgayı, yatay olarak ve uçları sizden öteye bakacak şekilde

Depolama birimine erişmek için belge destek kapağını açık konumuna

makinenin ön tarafında bulunan ciltleme oluğuna yerleştirin. (Bak.

getirin. Depo bölmesine makinenin ortasındaki küçük kapağı kaldırarak

Şekil 6)

erişilir. (Bak. Şekil 10)

ÖNEMLİ: Omurga tamamen açık olmalıdır. Omurgayı makinenin içine

Hafif ve küçük tasarımı sayesinde EzClick ciltleme makinesi de çoğu

yerleştirmeden önce kapatmaya çalışmayın.

ofis çekmecesine veya bir rafa kaldırılabilir.

7

İki elinizi kullanarak makinenin önündeki kapatma düğmelerini çevirin.

Makinenin önünde bir kapatma kılavuzu göreceksiniz. Doğru omurga

boyu penceresinde renk kırmızı olana kadar düğmeleri çevirmeye

devam edin. (Bak. Şekil 7)

8

Omurga artık kapanmıştır. Belgeyi bir bütün olarak makineden alın.

9

Düğmeleri orijinal konumlarına geri getirin.

ÖNEMLİ: Makineye önceden delinmiş bir belge konmamışken

kesinlikle omurgayı kapatmayın.

Garanti

Bu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması kaydıyla, satın alındığı

gerekmektedir. ACCO Brands Europe tarafından yetki verilmemiş

tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti süresi içinde ACCO

kişilerce yapılacak onarımlar ya da değişiklikler garantiyi geçersiz

Brands Europe, kendi takdirine göre arızalı makineyi ücretsiz olarak tamir

kılacaktır. Amacımız ürünlerimizin belirtilen teknik özelliklere göre

edecek veya değiştirecektir. Kullanma hatalarından veya makinenin

performans göstermesini sağlamaktır. Bu garanti, tüketicinin

amacı dışında kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamında

satılan mallara ilişkin ulusal mevzuat uyarınca sahip olduğu yasal

değildir. Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin kanıtlanması

hakları etkilemez.

Bu ürünü www.accoeurope.com adresinde online olarak kaydettirin.

19

Προδιαγραφές

Θεσεισεξαρτηματωνκαι

GBCEzClick

Binder

διακοπτων

ΜέγεθοςΕγγράφου

A4

1

Κάλυμμαστηρίγματοςεγγράφου

Μέγ.ΑριθμόςΦύλλωνΒιβλιοδεσίας

100 φύλλα (90gsm) συν

2

Οδηγόςπάχουςεγγράφου

εξώφυλλο & οπισθόφυλλο

3

ΟδηγόςμεγέθουςΡάχηςClick

Βάρος

Μηχανής

3,21 κιλά

4

ΔιακόπτηςεπιλογήςράχηςClick

ΔιαστάσειςΜηχανής(ΥxΠxΒ)

104x395x209 χλστ (mm)

5

ΘάλαμοςαποθήκευσηςΡάχηςClick

6

ΑυλάκιΒιβλιοδεσίας

7

ΠλάκεςκλεισίματοςΡάχηςClick

8

ΟδηγόςκλεισίματοςΡάχηςClick

9

Εργαλείοεπεξεργασίας

Ειδικηανακοινωση

Τοποθετησηπρο-διατρημενου

χαρτιουστονεκτυπωσησασ

Ευχαριστούμε που προτιμήσατε τη Μηχανή Βιβλιοδεσίας της GBC. Στόχος

μας είναι να προσφέρουμε μηχανές ποιότητας με πλήθος χαρακτηριστικών

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε προ-διατρημένο χαρτί για

προηγμένης τεχνολογίας, για να έχετε, κάθε φορά, άριστα αποτελέσματα.

πρώτη φορά, συνιστάται

πρώταναεκτυπώσετεμερικέςδοκιμαστικές

Πριν χρησιμοποιήσετε τη μηχανή για πρώτη φορά, παρακαλούμε να

σελίδεςγιαναρυθμίσετετιςσωστέςπαραμέτρουςτουεκτυπωτή

διαθέσετε λίγα λεπτά για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο.

σας. Ίσως χρειαστεί να ανατρέξετε στις οδηγίες του κατασκευαστή, ώστε

το χαρτί να βρίσκεται στο σωστό συρτάρι/δίσκο του εκτυπωτή σας. Αν δεν

Σημαντικεσοδηγιεσασφαλειασ

το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί εμπλοκή χαρτιού.

m

Εκτυπωτές

ΠολλαπλώνΣυρταριών

Η ΑΣΦΆΛΕΙΆ ΣΑΣ ΚΑΙ Η ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΤΩΝ ΆΛΛΩΝ ΕΊΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΉ ΓΙΑ

Σε περίπτωση που ο εκτυπωτής σας διαθέτει πολλαπλά συρτάρια χαρτιού,

ΤΗΝ ACCO BRANDS EUROPE. ΣΤΟΝ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΚΑΙ ΕΠΆΝΩ

ίσως επιθυμείτε να αφιερώσετε κάποιο συρτάρι για προ-διατρημένο χαρτί.

ΣΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΣΗΜΑΝΤΙΚΆ ΜΗΝΎΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ.

Παρέχεται αυτοκόλλητη ετικέτα για να την επικολλήσετε στο εξωτερικό

ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΤΑ ΜΗΝΎΜΑΤΑ ΑΥΤΆ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ.

μέρος του συρταριού.

Εκτυπωτές

ΜονούΣυρταριού

Αντικαταστήστε το πρότυπο χαρτί που υπάρχει στο συρτάρι με προ-

Γενικεσπροφυλαξεισ

διατρημένο χαρτί.

Χρησιμοποιείτε τη μονάδα μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται.

Δίσκος

ΧειροκίνητηςΤροφοδοσίας

Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που επισημαίνονται

Σε περίπτωση που ο εκτυπωτής σας διαθέτει δίσκο χειροκίνητης

επάνω στη μονάδα.

τροφοδοσίας, ίσως επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε για προ-διατρημένο

χαρτί, όταν είστε έτοιμοι να δημιουργήσετε έγγραφο συνδεδεμένων

Μην τοποθετείτε οτιδήποτε άλλο επάνω στη μηχανή, εκτός από το

φύλλων.

μέγιστο αριθμό φύλλων βιβλιοδεσίας. (προ-διατρημένα φύλλα χαρτιού

GBC μέχρι και 100 φύλλα (90gsm) συν 2 x προ-διατρημένα καλύμματα

GBC).

Εκτυπωσητουεγγραφου(A)

1

Τοποθετήστε το προ-διατρημένο χαρτί στον εκτυπωτή.

Εγκατασταση

2

Εκτυπώστε μια δοκιμαστική σελίδα για να βεβαιωθείτε ότι έχετε σωστό

Φυλάξτε τη συσκευασία σε περίπτωση που χρειαστεί να επιστρέψετε τη

προσανατολισμό για τον εκτυπωτή σας – Εάν χρησιμοποιείτε εκτυπωτή

μηχανή για επισκευή.

πολλαπλών συρταριών/χειροκίνητης τροφοδοσίας, θα πρέπει να

Τοποθετήστε τη μονάδα σε ασφαλή και σταθερή επιφάνεια εργασίας,

επιλέξετε το σωστό συρτάρι/δίσκο. (Συνήθως, από το τμήμα Ιδιότητες

προς αποτροπή πτώσης της μονάδας και πιθανή πρόκληση προσωπικού

στο μενού Εκτύπωσης που διαθέτετε).

τραυματισμού ή φθοράς στη μονάδα.

3

Όταν βεβαιωθείτε ότι η δοκιμαστική σελίδα έχει εκτυπωθεί σωστά,

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η μηχανή λειτουργεί μόνον ως μονάδα βιβλιοδεσίας.

τοποθετήστε την αυτοκόλλητη ετικέτα στο δίσκο/συρτάρι του

Δεν πραγματοποιεί διάτρηση σε χαρτί ή καλύμματα. Θα πρέπει να

εκτυπωτή.

χρησιμοποιήσετε προ-διατρημένα χαρτιά και καλύμματα για να

πραγματοποιήσετε βιβλιοδεσία με τη συγκεκριμένη μηχανή.

Ταξινομησητουεγγραφουσασ

1

Τώρα που το έγγραφο έχει εκτυπωθεί στο προ-διατρημένο χαρτί, είστε

έτοιμοι να προσθέσετε προ-διατρημένο εξώφυλλο και οπισθόφυλλο.

(Βλ. σχ. 1)

Συμβουλη

βιβλιοδεσιασ:

Τοποθετήστε το εξώφυλλο επάνω στο έγγραφό σας. Εν συνεχεία,

τοποθετήστε το οπισθόφυλλο επάνω στο εξώφυλλο, με την

εσωτερική πλευρά του οπισθόφυλλου να κοιτά προς τα επάνω.

Μόλις βιβλιοδετηθεί το έγγραφό σας, γυρίστε το οπισθόφυλλο

ανάποδα ώστε να βρεθεί στο πίσω μέρος του εγγράφου.

Το βήμα αυτό εξασφαλίζει ότι αφού κλείσετε τη ράχη Click, η ένωση θα

20

κρυφτεί μεταξύ οπισθόφυλλου και τελευταίας σελίδας.

Аннотация для GBC EzClick Binder в формате PDF