GBC 4000LM ProSeries HeatSeal: инструкция
Раздел: Техника
Тип:
Инструкция к GBC 4000LM ProSeries HeatSeal

™
HeatSeal
ProSeries
4000LM
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
FI
Käyttöopas
o
NO
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
CZ
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
RUS
o
Руководствo по
зкcплyатации

English 4
Français 5
Deutsch 6
Italiano 7
Nederlands 8
Español 9
Português 10
Türkçe 11
Ελληνικά 12
Dansk 13
Suomi 14
Norsk 15
Svenska 16
Polski 17
Česky 18
Magyar 19
Pyccкий 20

1 2
3 4
4

G
Specifications
GBC HeatSeal 4000LM
Mode of operation
carrier free
Heating system
ceramic, electronically regulated
Operating Temperature
variable
Warm up Time
approx. 1 minute
Mains voltage
230V/50Hz
Power consumption
1380W
Max. thickness of laminating pouches
80-250 microns
Net weight
6,8 Kg
Dimensions mm (hxwxd)
105x675x190
Technical approvals, applied for
GS/TUV/CE
Subject to technical changes without prior notice.
Satefy instructions
Selecting the temperature
Please read these instructions carefully and keep them in a safe place
Your GBC laminator has a slider temperature control which enables you
for later reference.
to attain the optimum lamination results with a wide range of material
thickness (plastic sheets and paper). As a basic rule: the thicker the
• Set the machine up on a stable surface close to a power socket
document and the plastic pouch, the higher the temperature must
(230/240 volts).
be ~ the thinner the document and the plastic pouch, the lower the
• Ensure that the laminator is protected against humidity, dust and
temperature must be. As a guideline, the scale on the right shows
direct sunlight and is not positioned near heaters or air conditioners.
temperature ranges for pouch thickness of 80, 125 and 250 mic and
• Laminate only paper or similar materials with a maximum thickness
documents with a paper weight of 80 gsm. The best way to find out the
of 0.4 mm.
suitable temperature for what you wish to laminate is to test various
settings. Start with a low temperature and raise the level gradually until
• Ensure there is sufcient space behind the laminator so the document
you are satisfied with the lamination result (fig. 2).
can easily be removed.
• Only use original GBC accessories.
• The unit is maintenance-free if handled correctly.
Laminating
Guide the laminating pouch with the closed side first, straight and
centred into the laminating channel until it is picked up and drawn in by
Preparing the machine
the feed rollers (fig. 3).
Insert the mains plug into the socket and turn on the machine (red
Risk of injury! The appliance has rotating rollers. Keep
indicator lights up). The working temperature is reached after about 1
m
clothes, jewellery and long hair away from the laminating
minute and the green indicator lights up. Your machine is now ready to
channel.
operate.
Removing the document
Preparing your document
The laminated document exits automatically from the rear of the
Select a suitable laminating pouch for your document. Insert the
laminator. Remove the laminated document and check the results
document into the laminating pouch from the open side. Then close
(fig. 4).
the laminating pouch with the document centred for an even border. A
border of approx. 3mm (114”) is recommended to be left around your
document (fig. 1).
Guarantee
Operation of this machine is guaranteed for two years from date of
persons not authorised by Acco Brands Europe will invalidate the
purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, Acco
guarantee. It is our aim to ensure that our products perform to the
Brands Europe will at its own discretion either repair or replace the
specifications stated. This guarantee does not affect the legal rights
defective machine free of charge. Defects due to misuse or use for
which consumers have under applicable national legislation governing
inappropriate purposes are not covered under the guarantee. Proof
the sale of goods.
of date of purchase will be required. Repairs or alterations made by
Register this product online at www.accoeurope.com
4

F
Caractéristiques techniques
GBC HeatSeal 4000LM
Mode d’utilisation
sans transporteur (Carrier)
Système de chauffage
céramique, réglé électroniquement
Température
variable
Préchauffage
1 minute environ
Voltage
230V / 50Hz
Consommation
1380W
Epaisseur maxi de la pochette
80-250 microns
Poids net
6,8 kg
Dimensions mm (h x l x p)
105 x 675 x 190
Tests techniques, annoncés
GS/TÜV/CE
Sous réserve de modications techniques.
Consignes de sécurité
Sélectionner la température
Lizez attentivement ces instructions de service et conservez-les en lieu
La machine à plastier GBC est équipée d’un régulateur de température
sûr pour pouvoir en disposer ultérieurement.
qui vous permet d’obtenir d’excellents résultats de plastication
quelque soit l’épaisseur de la matière utilisée (feuilles et papier). Le
• Placez l’appareil sur un support stable à proximité d’une prise de
principe suivant est généralement appliqué : plus le document et la
courant (230/240 Volt)
pochette sont épais, plus la température doit être élevée – plus le
• Protégez l’appareil contre l’humidité et la poussière ; ne l’exposez
document et la pochette sont minces, plus la température doit être
pas aux rayons directs du soleil ; ne le placez pas à proximité de
basse. An de vous aider dans cette opération une échelle graduée
radiateurs ou de climatiseurs
située à droite de la machine vous permet de sélectionner l’épaisseur
• Ne plastiez que du papier ou des matières cartonnées avec une
de vos documents. An d’obtenir la meilleure température, nous vous
épaisseur max. de 0,4 mm
conseillons auparavant d’effectuer quelques tests. Commencez par une
température basse et augmentez la valeur de celle-ci degré par degré
• Assurez-vous qu’il y a assez de place derrière l’appareil pour pouvoir
jusqu’à ce que vous obteniez un résultat satisfaisant (g. 2).
retirer librement le produit plastié
• N’utilisez que des accessoires d’origine GBC.
• Si l’appareil est utilisé correctement, il ne nécessitera pas de
Plastification
maintenance.
Introduisez la pochette à plastier au milieu de l’ouverture de la
machine, bien droit, le côté fermé de la pochette vers l’avant, jusqu’à ce
que les rouleaux de transport l’entraine (g. 3).
Préparation de l’appareil
Risque de blessure ! Rouleaux rotatifs dans l’appareil.
Branchez la prise et mettez l’appareil en marche (le voyant rouge
m
Faites attention aux vêtements, cheveux et bijoux pouvant être
s’allume). La température de travail est atteinte au bout d’une minute
entrainés.
environ, alors le voyant vert s’allume. Votre appareil est maintenant prêt
à fonctionner.
Retirer le document
Préparation du document
Le document plastié sort automatiquement au dos de l’appareil.
Retirez le document plastié et vériez le résultat (g. 4).
Choissisez la pochette à plastier qui convient à votre document.
Ouvrez celle-ci et introduisez le document en le centrant. La pochette
doit dépasser d’au moins 3 mm de chaque côté. Fermez-la (g. 1).
Garantie
Le fonctionnement de cet appareil est garanti pendant deux ans à partir
Les réparations ou modications effectuées par des personnes non
de la date d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant la période
autorisées par Acco Brands Europe annuleront la garantie. Notre objectif
de garantie, Acco Brands Europe décidera, à son gré, de réparer ou
est d’assurer le bon fonctionnement de nos produits conformément aux
de remplacer gratuitement l’appareil défectueux. Les défauts dus à
spécications précisées. Cette garantie ne compromet pas les droits
un usage abusif ou un usage à des ns non appropriées ne sont pas
légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur
couverts par cette garantie. Une preuve de la date d’achat sera exigée.
régissant la vente des biens de consommation.
Enregistrez ce produit en ligne à : www.accoeurope.com
5

D
Technische Daten
GBC HeatSeal 4000LM
Arbeitsprinzip
ohne Carrier
Heizsystem
Keramik, elektronisch geregelt
Arbeitstemperatur
variabel
Vorheizzeit
ca. 1 Minute
Netzspannung
230V / 50Hz
Leistungsaufnahme
1380W
Max. Folienstärke
80-250 micron
Netto-Gewicht
6,8 Kg
Abmessungen mm (HxBxT)
105 x 675 x 190
Technische Prüfungen angemeldet
GS/TÜV/CE
Technische Änderungen vorbehalten.
Sicherheitshinweise
Temperatur wählen
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
Ihr GBC-Laminator ist mit einem Temperaturregler ausgestattet, der es
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf.
Ihnen ermöglicht, optimale Laminierergebnisse mit unterschiedlichsten
Materialstärken (Folien und Papier) zu erzielen. Prinzipiell gilt: je
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterlage in die Nähe einer
dicker Dokument und Folientasche, desto höher muss die Temperatur
geerdeten Steckdose (230/240 Volt).
sein – je dünner Dokument und Folientasche, desto niedriger muss
• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Staub und direkter
die Temperatur sein. Zur Orientierung sind auf der rechten Skala
Sonneneinstrahlung und stellen Sie es nicht in der Nähe von
Temperaturbereiche für Folienstärken von 80, 125 und 125 mic und
Heizungs- oder Klimageräten auf.
Dokumente mit einem Papiergewicht von 80g/m² vorgegeben. Die
• Laminieren Sie nur Papier oder papierähnliche Materialien mit einer
geeignete Temperatur für Ihr Laminiergut ermitteln Sie am besten,
max. Dicke von 0,4 mm.
indem Sie verschiedene Einstellungen testen. Beginnen Sie mit einer
niedrigen Temperatur und erhöhen Sie den Wert langsam, bis Sie mit
• Achten Sie auf genügend Platz hinter dem Gerät, um das laminierte
dem Ergebnis zufrieden sind (g. 2).
Produkt ungehindert entnehmen zu können.
• Verwenden Sie nur Original-GBC-Zubehör.
• Bei sachgerechter Anwendung ist das Gerät wartungsfrei.
Laminieren
Führen Sie die Folientasche mit der geschlossenen Seite voran mittig
Gerät vorbereiten
und gerade in den Laminierkanal ein, bis sie von den Transportwalzen
erfasst und eingezogen wird (fig. 3).
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie das
Verletzungsgefahr! Rotierende Walzen im Gerät. Kleidung,
Gerät ein (rote Anzeige leuchtet auf). nach etwa 1 Minute ist die
m
Schmuck und langes Haar vom Laminierkanal fernhalten.
Arbeitstemperatur erreicht und die grüne Anzeige leuchtet auf. Das
Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Dokument entnehmen
Dokument vorbereiten
Das laminierte Dokument wird auf der Rückseite des Gerätes
automatisch herausgeführt. Entnehmen Sie das Dokument und
Wählen Sie die für Ihr Dokument geeignete Folientasche aus. Ziehen Sie
überprüfen Sie das Ergebnis (g. 4).
die Folientasche an der offenen Seite auf und legen Sie das Dokument
mittig ein. Die Folientasche muss auf jeder Seite mindestens 3 mm
überstehen. Schließen sie die Folientasche (g. 1).
Garantie
Der Betrieb des Geräts ist bei zweckmäßiger Verwendung für 2 Jahre
oder Änderungen, die von nicht durch Acco Brands Europe autorisierten
ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Garantiezeitraums wird
Personen vorgenommen werden, setzen die Garantie außer Kraft. Es
Acco Brands Europe nach eigenem Ermessen das Gerät bei einem
ist unser Ziel, sicherzustellen, dass die Leistung unserer Produkte den
Defekt entweder kostenlos instandsetzen oder ersetzen. Die Garantie
angegebenen technischen Daten entspricht. Diese Garantie stellt keine
deckt keine Mängel ab, die aufgrund missbräuchlicher Verwendung
Einschränkung der nach dem geltenden Kaufvertragsrecht gültigen
oder Verwendung für unangemessene Zwecke entstanden sind. Ein
Rechte des Verbrauchers dar.
Nachweis des Kaufdatums muss vorgelegt werden. Instandsetzungen
Registrieren Sie dieses Produkt online bei www.accoeurope.com
6

I
Caratteristiche tecniche
GBC HeatSeal 4000LM
Funzionamento
senza carrier
Sistema di riscaldamento
ceramica, regolazione elettr.
Temperatura
variabile
Raggiungimento temp. di regime
1 minuto circa
Tensione di rete
230V / 50Hz
Potenza assorbita
1380W
Spessore max. della busta in film plastico
80-250 micron
Peso netto
6,8 kg
Dimensioni mm (a x l x p)
105 x 675 x 190
Approvazioni tecniche, adatte a
GS/TÜV/CE
Modifiche tecniche riservate.
Indicazioni di sicurezza
Selezione della temperatura
Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso e di
L’apparecchio di laminazione GBC è dotato di un regolatore a
conservarle a portata di mano per ogni ulteriore consultazione.
scorrimento della temperatura, che vi permette di raggiungere ottimali
risultati di laminazione con i materiali dei più diversi spessori (film e
• Collocate l’apparecchio su un piano stabile vicino ad una presa di
carta). Come principio vale: maggiore lo spessore del documento e del
corrente (230/240 Volt)
lm della busta, maggiore dovrà essere la temperatura - viceversa,
• Proteggete l’apparecchio contro umidità, polvere e radiazioni solari
più sottile il documento ed il lm della busta, inferiore dovrà essere la
dirette e non disponetelo vicino agli apparecchi di riscaldamento o di
temperatura. Come orientamento sulla scala a destra sono riportate
ventilazione
le fasce di temperatura per spessori film di 80, 125 e 250 mic e
• Laminate supporti o di carta o di materiale simile alla carta con uno
documenti in carta del peso di 80/m². Per rilevare la idonea temperatura
spessore massimo di 0,4 mm
per il vostro specifico caso di laminazione conviene eseguire delle
prove con diverse temperature. Iniziate con una temperatura bassa e
• Assicurarsi che dietro alla plasticatrice ci sia abbastanza spazio per
aumentatela lentamente, fino a che troverete il risultato di laminazione
poter estrarre il documento plastificato
desiderato (fig. 2).
• Utilizzate solo accessori originali GBC
• Se usato a regola d’arte l’apparecchio non richiede alcuna
manutenzione.
Laminatura
Tenendola centralmente, inserire la bustina plastificante nel canale di
laminatura con il lembo chiuso rivolto in avanti nché non viene afferrato
Preparazione dell’apparecchio
e trascinato dai rulli di trasporto (fig. 3).
Introdurre la spina nella presa di corrente e accendere l’apparecchio
Pericolo di ferimento! Nell’apparecchio funzionano cilindri
(si accende la spia rossa). Appena raggiunta la temperatura di lavoro
m
rotanti. Tenere ben distanti parti svolazzanti dell’abbigliamento,
– dopo circa 1 minuto – si accende la spia verde. Ora l’apparecchio è
gioielli e capelli lunghi dal canale di laminazione.
pronto per il funzionamento.
Prelevare il documento
Preparazione del documento
Il documento plastificato esce automaticamente sul retro della
Scegliere la bustina plastificante adatta al documento. Aprire la bustina
plastificatrice. Togliete il documento laminato e controllatene il risultato
plastificante ed inserirvi il documento dal lato aperto. Chiudere ora
(fig. 4).
la bustina plastificante in modo che il documento sia posizionato
centralmente. Consigliamo di lasciare un bordo di almeno 3 mm (fig. 1).
Garanzia
Questa macchina è garantita per due anni dalla data di acquisto,
Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da
per quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente ad uso
Acco Brands Europe invalideranno la garanzia. Acco Brands Europe si
normale. Durante il periodo di garanzia, Acco Brands Europe provvederà,
propone di assicurare che i propri prodotti funzionino in conformità alle
a propria discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente la macchina
caratteristiche tecniche indicate. La presente garanzia non pregiudica
difettosa. Difetti risultanti dall’uso improprio o dall’uso per scopi diversi
alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale
da quelli per cui la macchina è stata concepita non sono coperti dalla
vigente in materia di vendita di beni.
garanzia. Sarà necessario fornire una prova della data di acquisto.
Registrare il prodotto online al sito: www.accoeurope.com
7

O
Technische gegevens
GBC HeatSeal 4000LM
Bediening
carrier vrij
Verwarmingsysteem
Keramiek, electronisch geregeld
Temperatuur
variabel
Voorverwarmtijd
ca. 1 minuut
Voltage
230V/50Hz
Vermogen
1380W
Te gebruiken micron
80-250 micron (max)
Netto gewicht
6,8 Kg
Afmetingen (h x b x d)
105x675x190
Technische testcertificaten op aanvraag
GS/TÜV/CE
Technische wijzigingen voorbehouden.
Belangrijke aanwijzingen
Temperatuur kiezen
voor uw veiligheid
Uw GBC-laminator is met een temperatuurregelaar uitgerust waarmee u
optimale lamineerresultaten met de verschillende materiaaldiktes (folies
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar hem om later nog
en papier) kunt bereiken. Principieel geldt: hoe dikker het document en
eens iets na te kunnen slaan.
de folietas, hoe hoger de temperatuur en hoe dunner het document en
• Plaats de machine op een stabiele ondergrond in de buurt van een
de folietas, hoe lager de temperatuur moet zijn. Ter oriëntering zijn op
contactdoos (230/240 Volt)
de rechter schaal temperaturen voor foliediktes van 80, 125 en 250
• Bescherm de machine tegen vocht, stof en directe bestraling
mic en documenten met een papiergewicht van 80g/m² aangegeven.
door de zon en zet hem niet in de nabijheid van verwarmingen of
De passende temperatuur voor uw te lamineren materiaal vindt u het
airconditioningapparaten
beste door de verschillende instellingen te proberen. Begin met een lage
temperatuur en verhoog die langzaam, tot u met het lamineerresultaat
• Lamineer uitsluitend papier of materiaal dat lijkt op papier, met een
tevreden bent (fig. 2).
maximum dikte van 0,4 mm
• Zorg ervoor dat er voldoende plaats is achter de machine, zodat het
laminaat ongehinderd kan uitlopen
Lamineren
• Gebruik uitsluitend originele GBC materialen
Plaats de lamineerhoes met de gesloten zijde eerst in de laminator. Duw
• Bij deskundig gebruik vergt het apparaat geen onderhoud.
de hoes vooruit totdat hij vanzelf naar binnen wordt getrokken (fig. 3).
Gevaar van letsel! Draaiende rollen in het apparaat. Kleding,
sieraden en lang haar uit de nabijheid van het lamineerkanaal
Apparaat instellen
m
houden.
Steek de stekker in de contactdoos en schakel het apparaat in (rode
lampje gaat branden). Na ongeveer 1 minuut is de werktemperatuur
bereikt en het groene lampje gaat branden. De machine is nu klaar voor
Document eruit halen
gebruik.
Uw gelamineerde document komt vanzelf achter uit het apparaat. Haal
het gelamineerde document uit de machine en controleer het resultaat
(fig. 4).
Document voorbereiding
Kies het juiste formaat lamineerhoes bij uw document. De lamineerhoes
moet minimaal 3 millimeter ruimte hebben aan alle zijden van uw
document. Open de lamineerhoes en leg het document recht in de hoes.
(fig. 1).
Garantie
Het gebruik van deze machine is gegarandeerd voor twee jaar vanaf
De garantie vervalt wanneer er reparaties of veranderingen worden
de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de
uitgevoerd door personen die niet door Acco Brands Europe zijn bevoegd.
garantieperiode zal Acco Brands Europe naar eigen oordeel de defecte
Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren
machine kosteloos repareren of vervangen. Defecten die te wijten zijn
volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen inbreuk
aan verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte doeleinden, vallen
op de wettelijke rechten van consumenten onder de geldende nationale
niet onder de garantie. Bewijs van datum van aankoop wordt vereist.
wetgeving met betrekking tot de verkoop van goederen.
Registreer dit product online op: www.accoeurope.com
8

E
Datos técnicos
GBC HeatSeal 4000LM
Modo de servicio
sin funda
Sistema calefactor
cerámica, regulado electrón.
Temperatura
Variable
Tiempo de precalentamiento
aprox. 1 minuto
Tensión de la red
230 V / 50 Hz
Potencia
1380 W
Máx. espesor de las hojas de plástico
80-250 micron
Peso neto
6,8 kg
Dimensiones mm (al x an x p)
105 x 675 x 190
Homologaciones solicitadas
GS/TÜV/CE
Salvo modicaciones técnicas.
Instrucciones de seguridad
Seleccionar la temperatura
Sírvase leer detenidamente el manual de instrucciones y consérvelo
Su laminador GBC está equipado con un regulador de temperatura
para consultarlo oportunamente.
que le permite conseguir óptimos resultados de laminación con los
más distintos espesores de material (fundas y papel). Siempre vale:
• Coloquen el aparato sobre un soporte estable cerca de una caja de
cuanto más grueso el documento y la funda, tanto más alta debe
enchufe (230/240 voltios).
ser la temperatura – cuanto más delgado el documento y la funda,
• Proteger el aparato de la humedad, el polvo y la luz solar directa, y no
tanto más baja debe ser la temperatura. A titulo de orientación están
colocarlo cerca de sistemas calefactores o de aire acondicionado
predeterminados en la escala derecha márgenes de temperatura para
• Laminar solamente papel o materiales parecidos al papel con un
espesores de fundas de 80, 125 y 250 mic y documentos con un
grosor máximo de 0,4 mm
peso de papel de 80g/m². La temperatura adecuada para su material
a laminar la determinará lo mejor por chequeo de los distintos ajustes.
• Asegúrense de que haya suciente espacio detras del aparato para
Empezar con una temperatura baja y aumentar el valor lentamente
que el material plastificado pueda salir con facilidad
hasta lograr un resultado satisfactorio (fig. 2).
• Utilicen exclusivamente accesorios originales GBC
• Empleándose correctamente el aparato, no necesita mantenimiento.
Plastificar
Introducir la funda de plástico con el lado cerrado primero concéntrica
Preparar el aparato
y rectamente en la plastificadora hasta que los rodillos de transporte la
Enchufar a la red y conectar el aparato (el indicador rojo se ilumina).
cojan y arrastren (fig. 3).
Después de 1 minuto la temperatura de trabajo está alcanzada y el
¡Riesgo de lesiones! Rodillos rotatorios en el aparato.
indicador verde se ilumina. Ahora, el aparato se encuentra listo para
m
Mantener apartado del canal de laminación prendas, joyas y
funcionar.
cabellos largos.
Preparar el documento
Sacar el documento
Seleccionar la funda de plástico adecuada para su documento. Abrir
El documento laminado sale automáticamente por la parte trasera
la funda de plástico en el lado de la apertura y colocar el documento.
del aparato. Extraer el documento laminado y comprobar el resultado
Ahora cerrar la funda de modo que el documento esté en posición
(fig. 4).
centrada. Se recomienda un borde de aprox. 3 mm (fig. 1).
Garantía
El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante un
requerirá un comprobante de la fecha de compra. Las reparaciones o
período de dos años a partir de la fecha de adquisición, siempre
modificaciones realizadas por personas no autorizadas por Acco Brands
que su utilización sea normal. Durante el plazo de garantía, Acco
Europe anularán la garantía. Nuestro objetivo es asegurar que nuestros
Brands Europe, a su propia discreción, reparará o sustituirá el aparato
productos funcionan según las especicaciones indicadas. Esta garantía
defectuoso gratuitamente. La garantía no cubre los defectos causados
no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de
por uso indebido o por su utilización para fines inadecuados. Se
la legislación vigente aplicable que rige la venta de artículos.
Registre online este producto en: www.accoeurope.com
9

P
Dados técnicos
GBC HeatSeal 4000LM
Modo de utilização
sem carrier
Sistema de aquecimento
cerâmica, regulado electronicamente
Temperatura
variável
Tempo de pré aquecimento
cerca de 1 minuto
Tensão de rede
230 V/50 Hz
Consumo de energia
1.380 W
Max. espessura das folhas de plastificação
80-250 micron
Peso líquido
6,8 kg
Dimensões (axlxp)
105 x 675 x 190
Certificações
GS/TÜV/CE
Modicações técnicas reservadas.
Indicações de segurança
Ajustar a temperatura
Favor ler esta instrução de utilização com atenção e guardá-la bem para
O aparelho GBC está equipado com um regulador de temperatura, o
futuras consultas.
qual permite ao cliente obter óptimos resultados de laminação, com
variadas espessuras de material (folhas e papéis). Em princípio, quanto
• Colocar o aparelho sobre uma superfície rme nas proximidades da
maior for a espessura do documento e da bolsa de folhas, mais elevada
tomada (230/240 Volts)
deve ser a temperatura. Como orientação, utiliza-se a escala no lado
• Proteger o aparelho contra a humidade, poeira e radiação solar directa
direito do aparelho, que possui diferentes temperaturas para espessuras
e não colocar perto de aquecedores ou aparelhos de ar condicionado
de folhas com, respectivamente, 80, 125 e 250 mic, e para documentos
• Laminar somente papel ou materiais semelhantes ao papel, com
com peso de 80 g/m2. É preferível determinar a temperatura apropriada
espessura máxima de 0,4 mm
para o documento a laminar, testando antecipadamente os diversos
ajustes. Deve iniciar com uma temperatura baixa e aumentar o valor
• Prestar atenção, de modo a haver espaço suciente atrás do aparelho,
lentamente, até obter um resultado de laminação satisfatório (g. 2).
para se poder retirar o produto laminado sem dificuldades
• Usar somente acessórios originais GBC
• Com uma utilização adequada, o aparelho não necessita de
Laminar
manutenção.
Introduzir a folha de plastificação com o lado fechado para a frente,
centrada e recta, para dentro do canal de laminação, até que ela seja
agarrada pelos cilindros de transporte e puxada para o interior (fig. 3).
Preparar o aparelho
Perigo de ferimento! Cilindros rolantes no aparelho. Manter
Colocar a ficha na tomada e ligar o aparelho (o indicador vermelho
m
jóias e cabelos compridos afastados do canal de laminação.
acende). Após cerca de 1 minuto, atinge-se a temperatura de trabalho
e o indicador verde acende. O aparelho encontra-se, neste momento,
pronto para o funcionamento.
Retirar o documento
O documento é expulso automaticamente na traseira do aparelho.
Preparar o documento
Retirar o documento laminado e verificar o resultado (fig. 4).
Escolher a folha de plasticação apropriada para o documento. Abrir a
bolsa de folhas e colocar o documento no meio. A folha de plastificação
tem que estar saliente por 3 mm no mínimo em cada lado. Fechar a
bolsa de folhas (fig. 1).
Garantia
Esta máquina está garantida por 2 anos a contar da sua data de
de compra. As reparações ou alterações efectuadas por pessoas não
compra, em condições de uso normal. No período de garantia, a
autorizadas pela Acco Brands Europe anularão esta garantia. Estamos
Acco Brands Europe efectuará a reparação ou substituição gratuita
empenhados em assegurar que o desempenho dos nossos produtos
de uma máquina defeituosa, segundo o seu critério exclusivo. Os
está de acordo com as especicações indicadas. Esta garantia não
defeitos resultantes de má utilização ou utilização imprópria não estão
afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legislação
abrangidos por esta garantia. É necessária a apresentação de prova
nacional aplicável que regula a venda de mercadorias.
Registe este produto on-line em: www.accoeurope.com
10

T
Teknik veriler
GBC HeatSeal 4000LM
Çalışmamodu
taşıyıcısız
Isıtmasistemi
seramik, elektronik regülasyonlu
Çalışmasıcaklığı
değişken
Isınmasüresi
yaklaşık 1 dakika
Şebekevoltajı
230V/50Hz
Güç tüketimi
1380W
Laminasyonpoşetininmaksimumkalınlığı
80-250 mikron
Netağırlığı
6,8 Kg
Ebadımm(yxgxd)
105x675x190
Başvurudabulunulmuşteknikonaylar
GS/TÜV/CE
Önceden haber vermeksizin teknik özelliklerde değişiklik yapılabilir.
GüvenlikTalimatları
Sıcaklıkseçimi
Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve daha sonra da bakabilmeniz için
GBC laminatörünüz, çok çeşitli malzeme kalınlıklarında ( plastik tabakalar
güvenli bir yerde saklayın.
ve kâğıt) en iyi laminasyon sonuçlarını elde etmeniz için sürgülü bir
sıcaklık kontrolüne sahiptir. Temel bir kural olarak: Belge ve plastik
•
Makineyi elektrik prizine (230/240 volt) yakın, dengeli bir yüzey üzerine
poşet kalınlığı arttıkça sıcaklık yükselmeli – belge ve plastik poşet
kurun.
kalınlığı azaldıkça sıcaklık da azalmalıdır. Kılavuz olarak, makinenin sağ
•
Laminatörün nem, toz ve doğrudan güneş ışığına karşı korumalı ve ısıtıcı
tarafındaki ölçek 80, 125 ve 250 mikron poşet kalınlıkları ile 80 gsm’lik
aygıt veya iklimlendirme cihazlarına yakın olmayan bir yerde durmasını
kağıt belgeler için uygun sıcaklık aralıklarını göstermektedir. Lamine
sağlayın.
etmek istediğiniz malzeme için uygun sıcaklığı bulmanın en iyi yolu çeşitli
•
Yalnızca maksimum kalınlığı 0,4 mm’yi geçmeyen kağıt ve benzeri
sıcaklık ayarlarını denemenizdir. Düşük sıcaklıkla başlayın ve laminasyon
malzemelerin laminasyonunda kullanın.
sonucundan memnun kalana kadar sıcaklığı yavaş yavaş yükseltin (g. 2).
•
Laminatörün arkasında belgenin kolayca çıkarılmasına yetecek kadar
bir alan bulunmasını sağlayın.
Laminasyon
•
Yalnızca orijinal GBC aksesuarlarını kullanın.
•
Doğru kullanılması halinde cihaz bakım gerektirmez.
Laminasyon poşetini kapalı kenarı önde olacak şekilde ve düz tutarak
(bükmeden), besleme silindirleri tarafından algılanıp içeri çekilene kadar
laminatör girişine yerleştirin (g. 3).
Makineninhazırlanması
Yaralanma riski! Cihazda döner silindirler bulunmaktadır.
m
Giysilerinizi, takılarınızı ve uzun saçlarınızı laminatör girişine
Makinenin şini prize takın ve makineyi açın (kırmızı gösterge ışığı yanar).
yaklaştırmayın.
Yaklaşık 1 dakika sonra çalışma sıcaklığına ulaşılır ve yeşil gösterge ışığı
yanar. Makineniz şimdi çalışmaya hazırdır.
Belgeninçıkarılması
Belgeninhazırlanması
Lamine edilen doküman otomatik olarak makinenin arka kısmından çıkar.
Lamine edilmiş dokümanı alın ve sonuçları kontrol edin (g. 4).
Belgeniz için uygun bir laminasyon poşeti seçin. Belgeyi çevresinde
eşit boşluk kalacak şekilde ayarlayarak laminasyon poşetinin ortasına
yerleştirin. Belgenizin çevresinde yaklaşık 3 mm’lik boşluk kalması önerilir
(g. 1).
Garanti
Bu makinenin çalışması, normal şekilde kullanılması kaydıyla, satın
Acco Brands Europe tarafından yetki verilmemiş kişilerce yapılacak
alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti süresi içinde
onarımlar ya da değişiklikler garantiyi geçersiz kılacaktır. Hedemiz,
Acco Brands Europe, kendi takdirine göre arızalı makineyi ücretsiz
ürünlerimizin belirtilen teknik özelliklere göre performans göstermesini
olarak tamir edecek veya değiştirecektir. Makinenin hatalı veya amaç dışı
sağlamaktır. Bu garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin ilgili ülke
kullanılmasından kaynaklanan arızalar bu garantinin kapsamı dışındadır.
mevzuatı uyarınca sahip olduğu yasal hakları etkilemez.
Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin kanıtlanması gerekir.
Bu ürünü online olarak kaydettirebileceğiniz adres: www.accoeurope.com
11

K
Τεχνικάστοιχεία
GBC HeatSeal 4000LM
Τρόποςλειτουργίας
χωρίς φορέα
Σύστημαθέρμανσης
κεραμικό, ηλεκτρονική λειτουργία
Θερμοκρασίαλειτουργίας
μεταβλητή
Χρόνοςθέρμανσης
περίπου 1 λεπτό
Τάσηισχύος
230V/50Hz
Κατανάλωσηισχύος
1380W
Μέγιστοπάχοςθηκώνπλαστικοποίησης
80-250 μικρόν
Καθαρόβάρος
6,8 κιλά (Kg)
Διαστάσειςχλστ(mm)(υxπxβ)
105x675x190
Τεχνικέςεγκρίσεις,ισχύουνγια
GS/TÜV/CE
Μπορεί να γίνουν τεχνικές αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Οδηγίεςγιατηνασφάλεια
Επιλογήτηςθερμοκρασίας
Παρακαλούμε διαβάστε τις παρούσες οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε
Ο πλαστικοποιητής GBC διαθέτει κινητό δείκτη ελέγχου θερμοκρασίας,
τις σε ασφαλές σημείο για μελλοντική αναφορά.
ο οποίος σας επιτρέπει να επιτύχετε βέλτιστα αποτελέσματα
πλαστικοποίησης σε μεγάλο φάσμα πάχους υλικών (πλαστικά φύλλα
•
Τοποθετήστε το μηχάνημα πάνω σε σταθερή επιφάνεια, κοντά σε
και χαρτί). Βασικός κανόνας: όσο μεγαλύτερο πάχος έχει το έγγραφο
πρίζα ισχύος (230/240 βολτ).
και η πλαστική θήκη, τόσο υψηλότερη πρέπει να είναι η θερμοκρασία
•
Βεβαιωθείτε ότι ο πλαστικοποιητής προστατεύεται από υγρασία,
– όσο πιο λεπτό το έγγραφο και η πλαστική θήκη, τόσο χαμηλότερη
σκόνη και άμεση επαφή με το φως του ήλιου, καθώς επίσης ότι δεν
πρέπει να είναι η θερμοκρασία. Συνήθως, η κλίμακα στα δεξιά δείχνει
έχει τοποθετηθεί κοντά σε θερμαντήρες ή κλιματιστικά
τα όρια διακύμανσης της θερμοκρασίας για πάχος θήκης 80, 125
•
Πλαστικοποιήστε μόνο χαρτί ή παρόμοια υλικά, μέγιστου πάχους
και 250 μικρόν και έγγραφο με βάρος χαρτιού 80 gsm. Ο καλύτερος
0,4 χλστ (mm)
τρόπος για να ανακαλύψετε την κατάλληλη θερμοκρασία για το
είδος που επιθυμείτε να πλαστικοποιήσετε, είναι να δοκιμάσετε
•
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής χώρος πίσω από τον
διάφορες ρυθμίσεις θερμοκρασίας. Ξεκινήστε με χαμηλή θερμοκρασία
πλαστικοποιητή, ώστε να μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα το έγγραφο
και αυξήστε το επίπεδο σταδιακά, μέχρι να ικανοποιηθείτε από το
•
Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα της GBC
αποτέλεσμα πλαστικοποίησης (g. 2).
•
Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρηση όταν τυγχάνει σωστού
χειρισμού.
Πλαστικοποίηση
Καθοδηγήστε τη θήκη πλαστικοποίησης πρώτα με τη σφραγισμένη
Προετοιμασίατουμηχανήματος
άκρη, σε ευθεία θέση και κεντραρισμένη στην είσοδο του
Εισάγετε την πρίζα ρεύματος στην υποδοχή ισχύος και ενεργοποιείτε
πλαστικοποιητή μέχρι να την πιάσουν και να την τραβήξουν προς τα
το μηχάνημα (ανάβει ο κόκκινος δείκτης). Η θερμοκρασία λειτουργίας
μέσα οι κύλινδροι τροφοδοσίας (g. 3).
επιτυγχάνεται έπειτα από περίπου 1 λεπτό και ανάβει ο πράσινος
m
Κίνδυνοςτραυματισμού!Η συσκευή διαθέτει
δείκτης. Το μηχάνημά σας είναι τώρα έτοιμο για λειτουργία.
περιστρεφόμενους κυλίνδρους. Κρατήστε ενδύματα,
κοσμήματα και μακριά μαλλιά μακριά από την είσοδο του
πλαστικοποιητή.
Προετοιμασίατουεγγράφουσας
Επιλέξτε μια κατάλληλη θήκη πλαστικοποίησης για το έγγραφό σας.
Αφαίρεσητουεγγράφου
Εισάγετε το έγγραφο στη θήκη πλαστικοποίησης και βεβαιωθείτε ότι το
έγγραφο έχει κεντραριστεί με ίσο περιθώριο. Προτείνεται να αφήσετε
Το πλαστικοποιημένο έγγραφο εξέρχεται αυτόματα από το πίσω μέρος
περιθώριο περίπου 3 χλστ (mm) γύρω από το έγγραφό σας (g. 1).
του πλαστικοποιητή. Αφαιρέστε το πλαστικοποιημένο έγγραφο και
ελέγξτε τα αποτελέσματα (g. 4).
Εγγύηση
Η λειτουργία της μηχανής είναι εγγυημένη για δυο χρόνια από την
αγοράς. Επισκευές ή τροποποιήσεις που γίνονται από άτομα που δεν
ημερομηνία αγοράς της, υπό τον όρο ότι υποβάλλεται σε συνηθισμένη
είναι εξουσιοδοτημένα από την ACCO Brands Europe ακυρώνουν την
χρήση. Εντός της περιόδου της εγγύησης, η ACCO Brands Europe,
εγγύηση. Σκοπός μας είναι να εξασφαλίσουμε ότι τα προϊόντα μας
κατά τη διακριτική της ευχέρεια, είτε θα επισκευάσει είτε θα
έχουν επιδόσεις σύμφωνες με τις αναφερόμενες προδιαγραφές. Η
αντικαταστήσει δωρεάν την ελαττωματική μηχανή. Η εγγύηση δεν
παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα κατά το νόμο δικαιώματα τα οποία
καλύπτει ελαττώματα που οφείλονται σε καταχρηστική χρήση ή σε
οι καταναλωτές έχουν σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία στη χώρα
χρήση για ακατάλληλο σκοπό. Απαιτείται απόδειξη της ημερομηνίας
τους που αφορά την πώληση αγαθών.
Για καταχώριση της μηχανής επισκεφθείτε τη Διαδικτυακή τοποθεσία: www.accoeurope.com
12

c
Tekniske data
GBC HeatSeal 4000LM
Betjeningstilstand
uden carrier
Opvarmningssystem
keramisk, elektronisk reguleret
Driftstemperatur
variabel
Opvarmningstid
ca. 1 minut
Netspænding
230 V/50 Hz
Strømforbrug
1380 W
Maks. tykkelse for lamineringslommer
80-250 mikron
Nettovægt
6,8 kg
Mål i mm (h x b x d)
105 x 675 x 190
Tekniske godkendelser, ansøgninger
GS/TÜV/CE
Med forbehold for tekniske ændringer uden forudgående varsel.
Sikkerhedsinstruktioner
Temperaturvalg
Læs denne vejledning nøje, og opbevar den et sikkert sted med henblik
Din GBC-lamineringsmaskine har en temperaturvælger, der gør det
på senere reference.
muligt at opnå de optimale lamineringsresultater med en lang række
lamineringstykkelser (plastark og papir). Grundregel: Jo tykkere
• Placer maskinen på en stabil ade og i nærheden af en stikkontakt
dokumentet og plastlommen er, desto højere skal temperaturen
(230/240 volt).
være, og jo tyndere dokumentet og plastlommen er, desto lavere
• Sørg for, at lamineringsmaskinen ikke udsættes for fugt, støv eller
skal temperaturen være. Den vejledende skala til højre viser
direkte sollys, samt at den ikke placeres nær varmeapparater eller
temperaturområderne for lommetykkelser på 80, 125 og 250 mikron og
airconditionanlæg
dokumenter med en papirvægt på 80 g. Du nder nemmest frem til den
• Du må kun laminere papir eller lignende materialer med en maksimal
mest velegnede temperatur for den genstand, du ønsker at laminere,
tykkelse på 0,4 mm
ved at afprøve forskellige temperaturindstillinger. Start med en lav
temperatur, og hæv den gradvist, indtil du er tilfreds med lamineringen
• Sørg for, at der er tilstrækkeligt med plads bag lamineringsmaskinen,
(fig. 2).
således at dokumentet nemt kan fjernes
• Brug kun originalt GBC-tilbehør
• Hvis lamineringsmaskinen håndteres korrekt, er den
Laminering
vedligeholdelsesfri.
Før lamineringslommen med den forseglede kant forrest lige ind i midten
af lamineringskanalen, indtil indføringsrullerne griber fat i lommen og
fører den ind i maskinen (g. 3).
Tilslutning af maskinen
Risiko for skader! Maskinen er udstyret med roterende ruller.
Sæt nedledningen ind i stikket, og tænd maskinen (den røde
m
Hold tøj, smykker og langt hår væk fra lamineringskanalen.
kontrollampe tænder). Driftstemperaturen nås efter ca. 1 minut, og den
grønne kontrollampe tænder. Maskinen er nu klar til brug.
Udtagning af dokumentet
Forberedelse af dokumentet
Det laminerede dokument kommer automatisk ud på
lamineringsmaskinens bagside. Tag det laminerede dokument ud, og
Vælg en lamineringslomme, der passer til dokumentet. Læg dokumentet
kontroller resultatet (fig. 4).
i lamineringslommen, og sørg for, at dokumentet centreres med lige
kanter. Der anbefales en kant på ca. 3 mm rundt om hele dokumentet
(fig. 1).
Garanti
Denne maskines drift er garanteret i to år fra købsdatoen med
Reparationer eller ændringer foretaget af personer, som ikke er
forbehold for normal anvendelse. Acco Brands Europe vil efter eget
autoriseret af Acco Brands Europe, vil gøre garantien ugyldig. Det er
skøn enten reparere eller ombytte den defekte maskine gratis inden
vores mål at sikre, at vores produkter opfylder de anførte specikationer.
for garantiperioden. Garantien dækker ikke fejl, der skyldes misbrug
Denne garanti har ingen indydelse på de juridiske rettigheder, som
eller brug til upassende formål. Der kræves bevis for købsdatoen.
forbrugere har i medfør af købeloven.
Registrér dette produkt online på: www.accoeurope.com
13

FI
o
Tekniset tiedot
GBC HeatSeal 4000LM
Käyttötila
ei suojataskua
Lämmitysjärjestelmä
keraaminen, elektronisesti säädelty
Käyttölämpötila
vaihtuva
Lämpenemisaika
noin yksi minuutti
Verkkojännite
230 V / 50 Hz
Virrankulutus
1 380 W
Laminointitaskujen enimmäispaksuus
80–250 mikronia
Nettopaino
6,8 kg
Mitat mm (k × l × s)
105 × 675 × 190
Tekniset hyväksynnät, haettu
GS/TÜV/CE
Teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilmoittamatta.
Turvaohjeet
Lämpötilan valinta
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa myöhempää käyttöä
GBC-laminointikoneessa on lämpötilan liukusäädin, jonka avulla
varten.
eripaksuisten materiaalien (muoviarkkien ja paperin) laminointi onnistuu
tasaisen varmasti. Perussääntö: Mitä paksumpia asiakirja ja muovitasku
• Sijoita laite vakaalle alustalle lähelle pistorasiaa (230/240 V).
ovat, sitä korkeampaa lämpötilaa on käytettävä. Mitä ohuempia asiakirja
• Varmista, että laminointikone on suojassa kosteudelta, pölyltä
ja muovitasku ovat, sitä alhaisempaa lämpötilaa voidaan käyttää.
ja suoralta auringonvalolta. Älä sijoita laitetta lämmitys- tai
Laitteen oikealla puolella oleva asteikko näyttää lämpötilat taskuille,
ilmastointilaitteiden lähelle.
joiden paksuus on 80, 125 ja 250 mikronia, ja asiakirjoille, joiden paino
• Laminoi vain paperia tai vastaavaa materiaalia, jonka
on 80 g/m2. Paras tapa löytää sopiva laminointilämpötila on kokeilla
enimmäispaksuus on 0,4 mm.
erilaisia lämpötila-asetuksia. Aloita alhaisella lämpötilalla ja nosta
lämpötilaa vähitellen, kunnes laminointitulos on tyydyttävä (fig. 2).
• Varmista, että laminointikoneen takana on riittävästi tilaa, jotta asiakirja
on helppo poistaa.
• Käytä vain alkuperäisiä GBC-lisävarusteita.
Laminointi
• Laitetta ei tarvitse huoltaa, jos sitä käsitellään oikein.
Ohjaa laminointitaskua suljettu reuna edellä suoraan ja keskitetysti
laminointikoneen syöttöaukkoon, kunnes telat vetävät sen sisään (fig. 3).
Laitteen valmistelu
Loukkaantumisvaara! Laitteessa on pyörivät telat. Pidä
m
vaatteet, korut ja pitkät hiukset etäällä laminointikoneen
Kytke pistotulppa pistorasiaan ja käynnistä laite (punainen merkkivalo
syöttöaukosta.
syttyy). Työskentelylämpötila saavutetaan noin yhden minuutin kuluttua,
jolloin vihreä merkkivalo syttyy. Laite on nyt käyttövalmis.
Asiakirjan poisto
Asiakirjan valmistelu
Laminoitu asiakirja tulee automaattisesti ulos laminointikoneen
takaosasta. Poista laminoitu asiakirja ja tarkista tulos (fig. 4).
Valitse asiakirjalle sopiva laminointitasku. Aseta asiakirja
laminointitaskuun siten, että asiakirja on keskellä ja reunukset ovat
tasalevyiset. On suositeltavaa jättää noin 3 mm:n reunus asiakirjan
ympärille (fig. 1).
Takuu
Tällä laitteella on normaalikäytössä kahden vuoden takuu ostopäivästä
Europen valtuuttamien henkilöiden tekemät korjaukset tai muutokset
lukien sen toiminnan osalta. Tänä takuuaikana Acco Brands Europe
mitätöivät takuun. Tavoitteemme on varmistaa, että tuotteemme toimivat
harkintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa viallisen laitteen ilmaiseksi.
ohjeissa kuvatulla tavalla. Tämä takuu ei vaikuta laillisiin oikeuksiin,
Takuu ei kata virheellisestä tai asiattomasta käytöstä aiheutuneita
joita kuluttajilla on eri maissa ja joiden alaisuudessa tavaroiden myynti
vikoja. Joudut esittämään ostotodistuksen. Muiden kuin Acco Brand
tapahtuu.
Rekisteröi tuote Internetin kautta osoitteessa www.accoeurope.com
14

NO
o
Tekniske opplysninger
GBC HeatSeal 4000LM
Driftsmodus
carrier-fri
Varmesystem
keramisk, elektronisk regulert
Driftstemperatur
variabel
Oppvarmingstid
cirka ett minutt
Strømtilførsel
230 V / 50 Hz
Strømforbruk
1380 W
Maks. tykkelse for lamineringslommene
80–250 mikron
Nettovekt
6,8 kg
Mål i mm (h x b x d)
105 x 675 x 190
Teknisk godkjennelse, søkt om
GS/TÜV/CE
Med forbehold om at den tekniske informasjonen kan endres uten forutgående varsel.
Sikkerhetsinstruksjoner
Velge temperatur
Les nøye gjennom disse instruksjonene og oppbevar dem lett tilgjengelig
GBC-laminatoren har en temperaturvelger som gjør det mulig å oppnå
på et trygt sted.
best mulig resultat med en rekke typer materiale av ulik tykkelse
(plastark og papir). Som en grunnregel: jo tykkere dokumentet og
• Plasser maskinen på et jevnt underlag i nærheten av en stikkontakt
plastlommen er, desto høyere må temperaturen være – jo tynnere
(230/240 volt).
dokumentet og plastlommen er, desto lavere må temperaturen
• Sørg for at laminatoren er beskyttet mot fuktighet, støv og direkte
være. Skalaen på høyre side viser de generelle temperaturene for
sollys, og at den ikke står i nærheten av varmeapparater og
lommetykkelsene 80, 125 og 250 mikron og dokumenter med en
klimaanlegg.
papirvekt på 80 g/m². Den beste måten å finne riktig temperatur på,
• Papir og lignende materiale som skal lamineres, kan ikke være tykkere
er ved å prøve de ulike temperaturinnstillingene. Begynn med en
enn 0,4 mm.
lav temperatur og øk nivået gradvis til lamineringsinnstillingene er
tilfredsstillende (fig. 2).
• Sørg for tilstrekkelig plass bak laminatoren til at det laminerte
dokumentet lett kan fjernes.
• Bruk kun originalt GBC-tilbehør.
Laminere
• Enheten er vedlikeholdsfri hvis den behandles riktig.
Før lamineringslommen inn med den forseglede kanten først. Sørg for
at den ligger rett og i midten av laminatorens innføringsåpning, til den
trekkes inn av materullene (fig. 3).
Klargjøre maskinen
Fare for personskader! Enheten har roterende ruller. Hold
Sett støpselet i stikkontakten, og slå på maskinen (den røde
m
klær, smykker og langt hår unna laminatorens innføringsåpning.
indikatorlampen begynner å lyse). Riktig temperatur nås etter cirka ett
minutt når den grønne indikatorlampen begynner å lyse. Maskinen er
nå klar til bruk.
Fjerne dokumentet
Det laminerte dokumentet føres automatisk ut på baksiden av
Klargjøre dokumentet
laminatoren. Fjern det laminerte dokumentet, og kontroller resultatet
(fig. 4).
Velg ønsket lamineringslomme for dokumentet. Legg dokumentet i
lamineringslommen, og påse at det sentreres med en jevn kant rundt
hele dokumentet. Det anbefales å ha en kant på cirka 3 mm rundt hele
dokumentet (fig. 1).
Garanti
Denne maskinen har to års garanti fra kjøpsdato ved normal bruk.
Hvis personer som ikke er autorisert av Acco Brands Europe foretar
Innenfor denne garantiperioden vil Acco Brands Europe etter eget
reparasjoner eller modikasjoner på maskinen, gjøres garantien ugyldig.
forgodtbefinnende enten reparere eller erstatte enheter med feil,
Det er vårt mål å sørge for at våre produkter er i overensstemmelse med
vederlagsfritt. Feil som oppstår på grunn av feil bruk eller bruk til
de angitte spesifikasjonene. Denne garantien påvirker ikke forbrukerens
uegnede formål, dekkes ikke av garantien. Kjøpsbevis må fremlegges.
juridiske rettigheter i henhold til nasjonal lovgivning for salg av varer.
Registrer produktet online på: www.accoeurope.com
15

S
Tekniska data
GBC HeatSeal 4000LM
Arbetssätt
utan carrier
Värmesystem
elektr. regl. keramiska element
Temperatur
variabel
Uppvärmingstid
ca 1 min
Nätspänning
230 V/50 Hz
Effektförbrukning
1380 W
Rekommenderad laminattjocklek
80-250 micron (max)
Nettovikt
6,8 kg
Mått (h x b x d)
105x675x190
Tekniskt godkännande för
GS/TÜV/CE
Tekniska ändringar förbehålles.
Säkerhetsföreskrifter
Val av temperatur
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den på säkert
Din GBC-laminator är utrustad med en temperaturregulator som
ställe så att du kan slå upp i den vid behov.
gör det möjligt att få fram bästa lamineringsresultat för era olika
materialtjocklekar (folie och papper). Principiellt gäller att ju tjockare
• Placera apparaten på ett stabilt underlag i närheten av ett vägguttag
dokumentet och folieckan är desto högre måste temperaturen vara - ju
(230/240 volt)
tunnare dokumentet och foliefickan är desto lägre måste temperaturen
• Skydda apparaten mot fukt, damm och direkt solbestrålning
vara. För orientering nns på höger skala temperaturområden för
och placera den inte i närheten av värmeelement eller
folietjocklekar på 80, 125 och 250 mic och dokument med en
luftkonditioneringsanläggningar
pappersvikt på 80 g/m2. Lämplig temperatur för ditt dokument
• Laminera endast papper eller pappersliknande material med en
är lättast att hitta genom att testa de olika inställningarna. Börja
maximal tjocklek på 0,4 mm
med låg temperatur och öka värdet långsamt tills du blir nöjd med
lamineringsresultatet (fig. 2).
• Se till att det nns tillräckligt med utrymme bakom maskinen för de
laminerade dokumenten som kommer ut ur maskinen
• Använd endast originaltillbehör från GBC.
Laminering
• Vid riktig användning är apparaten helt underhållsfri.
För nu in laminatckan med den stängda sidan först i öppningen på
maskinen, precis i mitten och rakt, tills transportvalsarna griper tag i och
drar in den (fig. 3).
Förbered apparaten
Det föreligger risk för att man gör sig illa. Roterande valsar
Stick in stickkontakten för nätanslutning i ett vägguttag och sätt
m
i apparaten. Se till att kläder, smycken och långt hår hålls på
på apparaten (röd indikeringslampa tänds). Efter ca 1 minut är
avstånd från lamineringskanalen.
arbetstemperaturen nådd och den gröna indikeringslampan tänds. Din
apparat är nu driftklar.
Ta ut dokumentet
Förberedelse av dokumenten
Laminerade dokument kommer ut automatiskt på baksidan av maskinen.
Ta ut det laminerade dokumentet och kontrollera resultatet (fig. 4).
Välj lämplig laminatficka för ditt dokument. Sära den öppna sidan på
laminatfickan och lägg i dokumentet. Slut nu till laminatfickan så att
dokumentet ligger precis i mitten. Notera att vi rekommenderar att man
har en kant om 3 mm runt om dokumentet (fig. 1).
Garanti
Apparaten garanteras fungera i två år från inköpsdatum vid normal
Om reparationer eller ändringar utförts av personer som inte är
användning. Inom denna garantiperiod reparerar eller ersätter Acco
auktoriserade av Acco Brands Europe gäller inte garantin. Vår
Brands Europe efter eget gottnnande, en defekt maskin utan kostnad.
målsättning är att se till att våra produkter uppfyller angivna
Garantin gäller inte för fel som uppstått på grund av felaktig eller
specifikationer. Denna garanti påverkar inte de rättigheter du har som
olämplig användning. Kvitto med inköpsdatum måste uppvisas.
konsument enligt lagen.
Registrera produkten online på: www.accoeurope.com
16

Q
Dane techniczne
GBC HeatSeal 4000LM
Trybpracy
bez obwoluty ochronnej
Systemnagrzewnia
ceramiczny, regulowany elektronicznie
Temperaturapracy
regulowana
Czas nagrzewania
ok. 1 minuta
Zasilanie
230 V / 50 Hz
Zużycieenergii
1380 W
Maks.grubośćfoliilaminacyjnych
80-250 mikronów
Waga netto
6,8 kg
Wymiarymm(WxSxG)
105x675x190
Certykacja,złożonewnioski
GS/TÜV/CE
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa
Ustawianietemperatury
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej w
Laminator GBC wyposażony jest w przesuwany regulator temperatury, co
bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby móc z niej skorzystać w
pozwala uzyskać optymalne wyniki laminacji przy szerokim zakresie grubości
przyszłości.
materiałów (arkuszy folii i papieru). Podstawowa zasada to: im większa
grubość dokumentu wraz z folią, tym wyższa musi być temperatura; im
• Ustaw urządzenie na stabilnej powierzchni w pobliżu gniazdka elektrycznego
mniejsza grubość dokumentu z folią, tym temperatura musi być niższa. Skala
(230/240 V).
po prawej stronie urządzenia wskazuje zalecane zakresy temperatur dla folii
• Laminator należy chronić przed wilgocią, kurzem i bezpośrednim światłem
o grubości 80, 125 i 250 mikronów oraz dokumentów o gramaturze papieru
słonecznym oraz ustawić tak, aby nie znajdował się w pobliżu grzejników ani
80 g/m². Najlepszym sposobem znalezienia odpowiedniej temperatury dla
klimatyzatorów.
przeznaczonego do laminacji dokumentu jest wypróbowanie różnych ustawień
• Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do laminacji papieru i podobnych
temperatury. Zacznij od niskiej temperatury i stopniowo podnoś poziom aż do
materiałów o maksymalnej grubości 0,4 mm.
uzyskania zadowalającego rezultatu laminacji (g. 2).
• Z tyłu laminatora należy zostawić wystarczająco dużo miejsca, aby móc
swobodnie wyjmować dokumenty.
Laminacja
• Należy stosować tylko oryginalne materiały i akcesoria marki GBC.
• Urządzenie nie wymaga żadnych czynności konserwacyjnych, jeśli jest
Wsuń folię laminacyjną zgrzaną krawędzią do szczeliny wejściowej – prosto,
użytkowane prawidłowo.
pośrodku szczeliny – aż zostanie chwycona i wciągnięta przez wałki podajnika
(g. 3).
Niebezpieczeństwozranienia!Urządzenie posiada obracające się
Przygotowanieurządzeniadopracy
m
wałki. Nie zbliżaj do szczeliny wejściowej odzieży, biżuterii i długich
włosów.
Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka i włącz urządzenie (zapala
się czerwona kontrolka). Temperatura pracy zostaje osiągnięta po upływie około
1 minuty i zapala się zielona kontrolka. Urządzenie jest wtedy gotowe do pracy.
Wyjmowaniedokumentu
Laminowany dokument automatycznie wysunie się po drugiej stronie
Przygotowaniedokumentu
urządzenia. Wyjmij zalaminowany dokument i sprawdź rezultaty laminowania
(g. 4).
Wybierz folię laminacyjną (kieszeniową) odpowiednią dla danego dokumentu.
Umieść dokument w kieszeni folii laminacyjnej w taki sposób, aby znajdował się
pośrodku, w równej odległości od krawędzi. Zaleca się pozostawienie dookoła
dokumentu marginesu o szerokości ok. 3 mm (g. 1).
Gwarancja
Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją eksploatacyjną. Okres
przedstawić dowód zakupu. Dokonanie napraw lub modykacji urządzenia
gwarancyjny liczy się od daty zakupu. W okresie gwarancyjnym producent,
przez osoby nie upoważnione do tego przez rmę Acco Brands Europe
Acco Brands Europe, zobowiązuje się bezpłatnie naprawić lub wymienić
powoduje unieważnienie gwarancji. Dokładamy wszelkich starań, aby nasze
uszkodzone urządzenie. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych
produkty działały zgodnie z opisem technicznym. Niniejsza gwarancja nie
nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia lub wykorzystywaniem go do
narusza praw konsumentów wynikających z przepisów obowiązujących w
celów, do których nie jest przeznaczone. Aby skorzystać z gwarancji, należy
danym kraju i dotyczących warunków sprzedaży towarów.
Prosimy o zarejestrowanie produktu na stronie internetowej www.accoeurope.com
17

CZ
o
Technickéúdaje
GBC HeatSeal 4000LM
Provoznírežim
bez nosiče
Zahřívacísystém
keramický s elektronickou regulací
Provozníteplota
variabilní
Dobazahřívání
cca 1 min.
Napájení
230 V/50 Hz
Příkon
1380 W
Maximálnísílalaminovacíkapsy
80-250 μm
Čistáhmotnost
6,8 kg
Rozměrymm(vxšxh)
105 x 675 x 190
Technickáosvědčení,přihlášky
GS/TÜV/CE
Podléhá technickým změnám bez předchozího upozornění.
Bezpečnostnípokyny
Volbateploty
Přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny a uchovejte je na bezpečném
Váš laminátor GBC má posuvný ovladač teploty, který umožňuje
místě pro pozdější použití.
dosáhnout optimálních laminovacích výsledků u širokého rozpětí síly
materiálu (plastových desek a papíru). Základní pravidlo zní: čím je
•
Přístroj umístěte na stabilní pracovní plochu v blízkosti síťové zásuvky
dokument a plastová kapsa silnější, tím musí být teplota vyšší – a čím
(230/240 V).
je dokument a plastová kapsa slabší, tím musí být teplota nižší. Jako
•
Dbejte na to, aby byl laminátor chráněn před vlhkostí, prachem a
vodítko použijte stupnici po pravé straně, která ukazuje rozpětí teplot pro
přímým slunečním svitem a aby nebyl umístěn v blízkosti topných těles
sílu kapes 80, 125 a 250 μm a pro dokumenty s hmotností papíru 80 g/
nebo klimatizačních zařízení
m2. Nejlepší způsob, jak zjistit vhodnou teplotu pro předmět, který chcete
•
Laminujte pouze papír nebo obdobný materiál o maximální síle 0,4 mm
laminovat, je vyzkoušet různá nastavení teploty. Začněte nízkou teplotou
a postupně zvyšujte její úroveň, dokud nejste s výsledkem laminace
•
Dbejte na to, aby byl za laminátorem dostatečný prostor umožňující
spokojeni (g. 2).
snadné vyjmutí dokumentu
•
Používejte výhradně originální příslušenství GBC
•
Tento přístroj si při správné obsluze nevyžaduje žádnou údržbu.
Laminace
Laminovací kapsu zaveďte zataveným koncem napřed, rovně a do středu
laminovací štěrbiny, dokud ji neuchopí podávací válečky a nevtáhnou ji
Přípravapřístroje
dovnitř (g. 3).
Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky a přístroj zapněte (rozsvítí se
Nebezpečízranění!Přístroj má otočné válečky. Dbejte na to,
červená kontrolka). Provozní teploty je dosaženo cca za 1 minutu, kdy se
m
aby se Vaše oblečení, šperky nebo dlouhé vlasy nedostaly do
rozsvítí zelená kontrolka. Nyní je Váš přístroj připraven k provozu.
blízkosti laminovací štěrbiny.
Přípravadokumentu
Vyjmutídokumentu
Zvolte si vhodnou laminovací kapsu pro svůj dokument. Vložte jej
Zalaminovaný dokument se automaticky vysune ze zadní strany
do laminovací kapsy tak, aby byl vyrovnán na střed se stejně velkými
laminátoru. Dokument vyjměte a zkontrolujte výsledek laminace (g. 4).
okraji. Doporučuje se, aby byl kolem dokumentu ponechán okraj o šířce
cca 3 mm (g. 1).
Záruka
Na provoz tohoto přístroje při běžném používání se vztahuje dvouletá
změny provedené osobou, která není autorizována rmou Acco Brands
záruka ode dne prodeje. Během záruční doby rma Acco Brands Europe
Europe, platnost této záruky zruší. Naším cílem je zaručit, aby naše
dle vlastního uvážení vadný přístroj buď opraví nebo vymění. Závady
výrobky splňovaly uvedené specikace. Tato záruka nijak neovlivňuje
způsobené zneužitím či použitím k nevhodnému účelu nejsou touto
zákonná práva, která mají zákazníci na základě příslušné národní
zárukou kryté. Bude se od Vás vyžadovat doklad o nákupu. Opravy nebo
legislativy, jež řídí prodej zboží.
Zaregistrujte tento výrobek on-line na adrese: www.accoeurope.com
18

H
Műszakiadatai
GBC HeatSeal 4000LM
Működésimód
hordozókarton nélkül
Fűtőrendszer vezérelt
kerámiaelemes, elektronikusan vezérelt
Üzemihőmérséklet
változó
Bemelegedésiidő
kb. 1 perc
Hálózatifeszültség
230 V / 50 Hz
Teljesítményfelvétel
1380 W
Fóliatasakmaximálisvastagsága
80–250 mikron
Nettósúly
6,8 kg
Méret(mm)m/sz/h
105x675x190
Műszakiengedélyekésjóváhagyások
GS/TÜV/CE
A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül módosulhatnak.
Biztonságielőírások
Ahőmérsékletbeállítása
Gondosan olvassa el az utasításokat, és őrizze meg, mert később is
A GBC laminálógép hőfokszabályozó csúszkájával állítható be az anyag
szükség lehet rájuk.
(műanyag lapok és papír) vastagságától függő optimális laminálási
hőmérséklet. Az alapszabály az, hogy ha vastagabb a dokumentum és a
•
A hálózati csatlakozó (230/240 V) közelében állítsa a készüléket stabil
fóliatasak, akkor magasabb hőmérséklet szükséges, illetve ha vékonyabb
felületre.
a dokumentum és a fóliatasak, akkor alacsonyabb hőmérséklet is
•
Ügyeljen arra, hogy a laminálógép ne legyen kitéve nedvesség, por
elegendő. A készülék jobb oldalán található tájékoztató skála 80, 125
és közvetlen napsugárzás hatásának, és ne legyen hősugárzó vagy
és 250 mikron vastagságú fóliatasakokra és 80 g/m2 súlyú papírra adja
légkondicionáló közelében.
meg a hőmérsékleti tartományokat. A laminálandó anyaghoz tartozó
•
Kizárólag maximum 0,4 mm vastag papírt vagy hasonló anyagot
megfelelő hőmérsékletet a legjobban különböző hőmérsékleti beállítások
lamináljon.
tesztelésével lehet meghatározni. Kezdje alacsonyabb hőmérsékleten,
és fokozatosan növelje a hőmérsékletet, amíg elégedett nem lesz az
•
Ügyeljen arra, hogy elegendő hely legyen a laminálógép mögött, hogy a
eredménnyel (g. 2).
laminált dokumentumot könnyen el lehessen távolítani.
•
Kizárólag eredeti GBC tartozékokat használjon.
•
Megfelelő használat esetén az egység nem igényel külön karbantartást.
Laminálás
A fóliatasakot egyenesen tartva a tasak zárt végénél tolja be a bemeneti
nyílás közepénél, amíg a görgők be nem húzzák (g. 3).
Akészülékelőkészítése
Sérülésveszély!A készülékben görgők forognak. Ügyeljen arra,
Dugja be a hálózati csatlakozót az aljzatba, és kapcsolja be a gépet
m
hogy a ruhája, ékszerei és a haja ne kerüljön a bemeneti nyílás
(kigyullad a piros jelzőlámpa). A készülék körülbelül 1 perc alatt eléri az
közelébe.
üzemi hőmérsékletet, és kigyullad a zöld jelzőlámpa. A gép használatra
kész.
Adokumentumeltávolítása
Adokumentumelőkészítése
A laminált anyag automatikusan kibújik a gép hátoldalán. Távolítsa el a
laminált dokumentumot, és ellenőrizze az eredményt (g. 4).
Válassza ki a dokumentumnak megfelelő fóliatasakot. Helyezze a
dokumentumot a fóliatasakba úgy, hogy a dokumentum szimmetrikusan
a tasak közepén legyen. A dokumentum körül kb. 3 mm-es szegélyt
érdemes szabadon hagyni (g. 1).
Jótállás
A vásárlás dátumát követő két éven keresztül jótállást vállalunk a
által végzett javítás vagy átalakítás érvényteleníti a garanciát. Mindent
gép működéséért normál használat esetén. A jótállási időszak alatt
megteszünk annak érdekében, hogy termékeink a specikációban
az Acco Brands Europe – saját belátása szerint – vagy díjmentesen
leírtaknak megfelelő teljesítményt nyújtsák. Jelen jótállás nem
megjavítja, vagy kicseréli a hibás gépet. A jótállás nem vonatkozik a
befolyásolja azokat a törvényes jogokat, amelyekkel ügyfeleink
helytelen vagy nem rendeltetésszerű használat miatt fellépő hibákra. A
az áruértékesítésre nézve irányadó nemzeti jogszabályok szerint
jótállás igénybevételéhez kérjük bemutatni a vásárlás dátumát igazoló
rendelkeznek.
dokumentumot. Az Acco Brands Europe által nem feljogosított személy
A termék az interneten a következő címen regisztrálható: www.accoeurope.com
19

RUS
o
Техническиеданныеустройства
GBC HeatSeal 4000LM
Режимработы
без защитного конверта
Системанагрева
керамическая, с электронным контролем
Рабочаятемпература
переменный режим
Времяпрогрева
приблизительно 1 минута
Напряжениепитания
230 В / 50 Гц
Потреблениеэлектроэнергии
1380 Вт
Макс.толщинапакетадляламинирования
80-250 микрон
Весбезупаковки
6,8 кг
Габариты,мм(ВxШxГ)
105 x 675 x 190
Техническоеодобрение,насоответствие
GS/TÜV/CE
Технические изменения применяются без предварительного уведомления.
Инструкциипотехнике
Выбортемпературы
безопасности
Ламинатор фирмы GBC оснащен ползунком для регулирования
температурного режима, что обеспечивает оптимальные результаты
Просим внимательно ознакомиться с данными инструкциями и хранить
ламинирования материалов широкого диапазона толщины (пластиковых
их в надежном месте для последующего использования.
листов и бумаги). Как правило, чем толще документ и пластиковый
• Необходимо устанавливать устройство на устойчивой поверхности
пакет, тем выше устанавливается уровень температуры, и чем тоньше
рядом с розеткой электропитания (230/240 вольт).
документ и пластиковый пакет, тем ниже требуется уровень установки
температуры. В качестве руководства можно использовать шкалу,
• Убедитесь, что ламинатор защищен от влажности, пыли и
расположенную справа, которая показывает диапазон температур для
прямого воздействия солнечных лучей и по близости нет никаких
упаковок, толщиной 80, 125 и 250 микрон, и для бумажных документов
нагревательных приборов или кондиционеров.
2
весом 80 г/м
. Лучшим способом определения подходящей температуры
• Допускается ламинирование только бумажных или подобных
для ламинирования конкретных документов является тестирование
материалов толщиной не более 0,4 мм.
различных установок температурного режима. Начинать следует с
• Убедитесь, что за ламинатором оставлено свободное пространство,
низкой температуры и постепенно поднимать ее уровень до получения
позволяющее беспрепятственно извлекать документы.
удовлетворительного результата ламинирования (g. 2).
• Использовать только оригинальные расходные материалы фирмы
GBC.
Ламинирование
• При правильном обращении устройство не требует технического
обслуживания.
Подавать пакет для ламинирования следует запаянной стороной вперед
прямо по центру прохода для ламинирования до тех пор, пока он не
будет захвачен и втянут передаточными валиками (g. 3).
Подготовкаустройства
Опасностьтравмирования!Прибор оснащен вращающимися
валиками. Не допускать попадания одежды, украшений и
Вставить электрическую вилку в розетку питания и включить устройство
m
длинных волос в проход для ламинирования.
(загорится красный индикатор). Примерно через минуту устройство
нагреется до рабочей температуры и загорится зеленый индикатор.
Устройство готово к работе.
Извлечениедокумента
Ламинированный документ подается на выход автоматически из
Подготовкадокумента
тыловой части ламинатора. Извлечь ламинированный документ и
проверить результаты (g. 4).
Выбрать соответствующий пакет для ламинирования документа.
Вставить документ в пакет для ламинирования и отцентровать
его положение без перекосов с соблюдением равномерных полей.
Рекомендуется оставлять поля порядка 3 мм шириной по контуру всего
документа (g. 1).
Гарантийныеобязательства
Гарантия на данное устройство составляет два года с момента его
ремонта лицами, не уполномоченными компанией Acco Brands Europe,
продажи при условии правильной эксплуатации. В течение гарантийного
прекращает действие гарантийных обязательств. Мы стремимся
срока компания Acco Brands Europe проводит по своему усмотрению
обеспечить высокие эксплуатационные свойства изделия согласно
бесплатный ремонт или замену вышедших из строя устройств. Данная
заявленным техническим характеристикам. Данные гарантийные
гарантия не распространяется на поломки, вызванные неправильной
обязательства не влияют на права потребителей, установленные
эксплуатацией машины или ее ненадлежащим использованием.
местными законодательными органами.
Предоставление отметки о дате продажи обязательно. Проведение
Зарегистрируйте ваше изделие на сайте: www.accoeurope.com
20

21

Service
G
ACCO Service Division
o
CZ
XERTEC a.s.
Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN
o U Továren, 770/1b, 102 00, Praha 10, Ceska Republika
SK
Tel: 0845 658 6600, Fax: 0870 421 5576
Tel: +420 271 741 800, Fax: +420 271 743 143
www.acco.co.uk/service
www.xertec.cz
F ACCO France
Q SERWIS ACCO
Service Aprés-Vente
05-300 Mińsk Mazowiecki, Ul. Grobelnego 4, Polska
Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49
Tel: +48 25 758 11 90, Fax: +48 25 758 11 90
contact@vmbs.fr
H ACCO Hungária Kft
D ACCO Deutschland
Budapest, Ócsai út 4., 1239, Hungária
Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Germany
Tel: +36 1 283 1645, Fax: +36 0 283 0928
Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498
o
RUS
Представительствокомпании
E ACCO Iberia SL
«АККОДойчландГМБХиКО.КГ»
P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid)
Россия 105005, Москва, Денисовский пер., д.26
Tel: 91 669 9391, Fax: 91 672 07 11
Тел: (495) 933-51-63, Факс: (495) 933-51-64
I ACCO Brands Italia Srl
o
UA
«Полиграфическиесистемы»
Via Pietro Nenni 13, Settimo Torinese (TO)
ул. Набережно-Корчеватская, 78, г. Киев, 03035, Украина
Tel: +39 011 896 11 11, Fax: +39 011 896 11 13
Тел.: (+38) 044 252-7103, (+38) 044 252-7104
assistenzaitalia@acco.com
o ACCO Australia Pty Ltd
AUS
B ACCO Brands Benelux B.V.
Level 2, 8 Lord Street, Botany, NSW, Australia 2019
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: +61 2 9700 0180, Fax: +61 2 9700 0195
Tel: 0800-73362, Fax: 02-4140784
sales.au@acco.com
info@accobenelux.be, www.accobenelux.be
A ACCO Österreich
o ACCO Brands Benelux B.V.
LUX
Sallmann Bürotechnik GmbH, Schumacherstr.13, 5020 Salzburg
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 0662 4345 160, Fax: 0662 4345 164
Tel: 0800-21132, Fax: 02-4140784
bachinger@sallmann.at
info@accobenelux.be, www.accobenelux.be
C ACCO Schweiz
O ACCO Brands Benelux B.V.
ABC Bürotechnik AG, Winkelbüel 4, 6043 Adligenswil
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 041 375 6060, Fax: 041 375 6061
Tel: 030-6346060, Fax: 030-6346070
bl@abc-buerotechnik.ch
info@accobenelux.nl, www.accobenelux.nl
o ACCO-Rexel Ltd
IRL
S ACCO Brands Nordic AB
Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland
c Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden
Tel: 01 816 4300, Fax: 01 816 4302
N Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10
information-ie@acco.com, www.accorexel.ie
g service.nordic@acco.com
o GBC Asia Pte Ltd
IND
o
LV
PAK
o
EST
o 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947
o Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041
BD
o
LT
webmaster@gbcasia.com.sg
o GBC-Japan K.K.
JPN
14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721
Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831
serv@gbc-japan.co.jp, www.gbc-japan.co.jp
ACCO Brands Europe
Oxford House
Oxford Road
Aylesbury HP21 8SZ
United Kingdom
Ref: 4000LM/6145
Issue: 1 (07/08)
www.accoeurope.com