GBC T400 Thermal Binder: инструкция
Раздел: Техника
Тип:
Инструкция к GBC T400 Thermal Binder

ThermaBind
T400
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
FI
o
Käyttöopas
NO
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
CZ
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
RUS
o
Руководствo по
зкcплyатации

English 4
Français 6
Deutsch 8
Italiano 10
Nederlands 12
Español 14
Português 16
Türkçe 18
Ελληνικά 20
Dansk 22
Suomi 24
Norsk 26
Svenska 28
Polski 30
Česky 32
Magyar 34
Pyccкий 36

1 32
1.5mm
2-15
3mm
16-30
6mm
31-60
9mm
61-90
12mm
91-120
4
15mm
121-150
20mm
151-200

Specifications
GBC ThermaBind T400
Format
DIN A4
Binding channel size
310 x 41mm
Maximum binding thickness
40mm
Warm up
4 minutes
Binding cycle
Variable – 40, 60, 80, 100, 120 seconds
Safety shut off
Yes – after 15 minutes non-use
Energy consumption – standby
100W
Energy consumption – binding
300W
Power supply
230V 50 Hz
Net weight
1.8kg
Dimensions
370 x 220 x 95mm
Approvals
CE
Special notice
Service
Thank you for choosing a GBC Binding Machine. We aim to
• Within a warranty period of 2 years from the date of
produce quality binding machines at an affordable price, with
purchase, ACCO Brands Europe will at its own discretion,
many advanced features to enable you to create excellent
repair or replace defective original parts. The warranty
results every time. Before using your machine for the first time,
specifically excludes faults or breakdown occurring as
please take a few minutes to read through this guide. The
a result of accidental or intentional misuse or failure to
Getting Started section will enable you to bind straightforward
operate or maintain the machine in accordance with the
documents easily.
manufacturer’s instructions.
Model
Warranty Period
Safety instructions
GBC ThermaBind T400
2 years (parts & labour)
m
YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS
IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE. IN THIS INSTRUCTION
Maintenance options
MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY
MESSAGES. READ THESE MESSAGES CAREFULLY.
• If you would like to extend your warranty coverage beyond
the stated manufacturers period, please consult your local
ACCO Brands Europe reseller for options.
General safeguards
• Please read the instructions and keep them safe for future
Setting up
reference.
1
Remove your
T400 Thermal Binder from the packaging.
• When using the machine,
always ensure the machine is on a
Check that the Rating Plate on the machine corresponds
flat and stable surface.
with your electricity supply.
•
Do not touch the heating plate of this machine, as it may be
2
Place the
Thermal Binder on a flat stable surface. The plug
hot.
should be inserted into a near and easily accessible outlet.
•
Keep out of reach the reach of children at all times.
3
Lift the lid of the machine into the upright position,
before
• Do not tamper in any way with the internal mechanisms of
switching the machine on. (diag.1)
this machine.
4
Press the
‘On/Off’ Switch (on/off symbol I) on the control
•
Do not close the lid when the machine is in use.
panel to switch on the machine. A red LED light indicates
• Do not immerse in liquid.
that the machine is on and the heating plate is warming up.
4

G
Heating the document
Operate the heating process
1
After 4 minutes warming up time,
a green LED light will
1
Place the document into the binding slot,
marked (D), with
illuminate
and the red light will go out. This indicates
the glued edge directly against the heating plate, put the
that the Heating Plate is at the correct temperature.
document support rail in an upright position, supporting
the document. Press the green operation button, marked
2
Select the
Thermal Cover most suitable for your document.
(E). This initiates the heating sequence. The yellow time
In order to determine which size of thermal cover to use
setting indicator will flash while the timer is in operation.
for your document, place the papers into the document
The heating time will be between 40 and 120 seconds
thickness guide marked (A) (diag. 2) on the diagram. This
dependant on the setting. (diag. 3).
will help you to choose the cover that fits most closely
to the size of the document. Place the cover around the
2
When the hea
ting sequence is complete, a beeper will
document with the glue spine running along the left-hand
sound and the green indicator LED once again lights up.
edge of the paper.
Allow the document to cool
Select the correct heating time
and harden
1
The binding time is varia
ble, depending on the thickness of
1
Remove the document from the Hea
ting Channel and place
the document cover. The timer can be adjusted by pressing
it in the Cooling Tray (F) at the back of the machine (diag 4).
the timer adjustment button (B). The yellow LED on the
Leave the document to cool down for a few minutes, after
time setting indicator (C) is pre-set at the central position.
which your document will be bound and ready to present.
To adjust the timer to the correct setting, depress the timer
If another document is to be bound, the procedure can be
adjustment button until the correct yellow LED is illuminated
repeated.
on the time setting indicator. Set the timer at the setting
that corresponds to the size of cover that you are using.
Multiple binds
1
The binding process can be carried out with several
copies at the same time. The Heating Channel will hold a
combination of documents up to 40mm in thickness. Eg:
1.5mm 3mm 6mm 9mm 12mm
6 x 6mm covers or 4 x 9mm covers. Multiple binding will
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
greatly speed up the overall process time.
Eg: Setting one (40 seconds) for 1x 1.5mm document,
setting 3 (80 seconds) for 1x 6mm document. For multiple
After use
binding set the heating time to match the combined
1
When all binding is complete,
press the ‘On/Off Switch
document thickness. For documents equal to or greater
(O) once again, turning the machine off. The T400 has an
than 12mm, select the maximum heating period on setting
energy saving auto shut down feature, which will activate
5 (120 seconds).
after 15 minutes in non-use.
2
Remember to remove the plug from the electricity suppl
y
when the machine is not in use.
Guarantee
Operation of this machine is guaranteed for two years from
will be required. Repairs or alterations made by persons
date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee
not authorised by ACCO Brands Europe will invalidate the
period, ACCO Brands Europe will at its own discretion either
guarantee. It is our aim to ensure that our products perform to
repair or replace the defective machine free of charge.
the specifications stated. This guarantee does not affect the
Defects due to misuse or use for inappropriate purposes are
legal rights which consumers have under applicable national
not covered under the guarantee. Proof of date of purchase
legislation governing the sale of goods.
Register this product online at www.accoeurope.com
5

Informations techniques
GBC ThermaBind T400
Format
DIN A4
Taille de la fente à reliure
310 x 41 mm
Epaisseur de reliure maximale
40 mm
Durée de préchauffage
4 minutes
Cycle de reliure
Réglable – 40, 60, 80, 100 ou 120 secondes
Mise hors tension automatique
Oui, après 15 mn de non-fonctionnement
Consommation d’énergie – au repos
100 W
Consommation d’énergie – reliure
300 W
Alimentation
230 volts 50 Hz
Poids net
1,8 kg
Dimensions
365 x 220 x 95 mm
Homologations
CE
Notification spéciale
Entretien
Merci d’avoir choisi une thermorelieuse GBC. Nous visons
• ACCO Brands Europe s’engage à réparer ou remplacer, à son
à produire des machines de qualité à un prix abordable et
gré, les pièces défectueuses d’origine pendant une période
offrons de nombreuses fonctions sophistiquées garantissant
de garantie de 2 ans. Cette garantie exclut spécifiquement
d’excellents résultats à chaque usage. Avant d’utiliser votre
les fautes ou pannes survenant à la suite d’un mauvais
machine pour la première fois, veuillez prendre quelques
usage accidentel ou intentionnel ou de tout non-respect des
minutes pour lire attentivement ce guide.
prescriptions de fonctionnement ou d’entretien de la machine
données par le fabricant.
Consignes de sécurité
Modèle
Période de garantie
m
GBC ThermaBind T400
2 ans (pièces & main d’oeuvre)
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE DES AUTRES EST
IMPORTANTE POUR ACCO BRANDS EUROPE. DANS
CE MANUEL D’UTILISATION ET SUR LE PRODUIT, VOUS
Options d’entretien
TROUVEREZ DES MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS.
MERCI DE LES LIRE TRÈS ATTENTIVEMENT.
• Si vous souhaitez étendre votre garantie au-delà de la
période indiquée par le fabricant, veuillez consulter votre
revendeur local ACCO Brands Europe pour connaître vos
Consignes de sécurité générales
options.
• Veuillez lire ces instructions et les conserver en lieu sûr pour
toute référence ultérieure.
Installation et mise en marche
• Vérifiez que la machine se trouve sur une surface plane et
1
Sortez votre thermorelieuse individuelle
T400 de son
stable pendant le cycle de reliure.
emballage. Consultez la plaque signalétique pour vérifier
•
Ne touchez pas la plaque chauffante de cette machine car
la compatibilité de la machine avec votre alimentation
elle risque d’être brûlante.
électrique.
•
Gardez toujours la machine hors de portée des enfants.
2
Installez la thermorelieuse sur une surface plane et sta
ble,
• Ne touchez en aucune façon aux mécanismes internes de
située près d’une prise de courant facile d’accès. Branchez
cette machine.
la prise de courant.
•
Ne fermez pas le couvercle pendant l’utilisation de la
3
Soulevez le couvercle de la machine et mettez-le en
machine.
position verticale avant de mettre la machine sous tension
• Ne plongez pas la machine dans un liquide.
(figure 1).
4
Appuyez sur le bouton g
ris de mise sous tension/hors
tension (A) situé sur le panneau de commande de la
thermorelieuse. Un voyant rouge «LED» indique que la
machine est allumée et que la plaque chauffante est en
train de chauffer se réchauffer.
6

F
Chauffage du document
Processus de reliure thermique
1
Après une période de préchauf
fage de 4 minutes, voyant
1
Insérez la chemise dans la fente à reliure (D) en veillant à
vert «LED» DEL s’allumera
et le voyant rouge s’éteindra,
ce que le dos encollé soit placé contre la plaque chauffante.
ce qui signifie que la plaque chauffante est à la bonne
Mettez le support de document en position verticale de
température pour la reliure.
façon à ce qu’il soutienne la chemise. Appuyez sur le
bouton de mise en marche vert (E) pour mettre en route le
2
Sélectionnez la chemise à dos préencollé la mieux
cycle de reliure. L’indicateur de minuterie jaune clignotera
adaptée à votre document. Placez les feuilles dans le
pendant le fonctionnement du minuteur. La reliure
guide d’épaisseur de document, marqué (A) (figure 2)
thermique prendra entre 40 et 120 secondes selon le
sur le diagramme, pour déterminer la taille de chemise
réglage.(figure 3).
à dos préencollé requise. Ce guide vous aidera à choisir
la chemise correspondant le mieux à la taille de votre
2
A la fin du cycle de reliure,
une alarme sonore retentira, et
document. Placez le document à l’intérieur de la chemise
le voyant vert «LED» DEL se rallumera.
en mettant le dos préencollé le long de la marge de gauche
des feuilles.
Refroidissement et
durcissement du document
Sélection de la durée de chauffage
1
Enlevez le document de la fente à reliure et placez-le sur
1
La durée du cycle de reliure dépend de l’épaisseur de
le support de refroidissement (F) situé à l’arrière de la
la chemise. Vous pouvez régler le minuteur en appuyant
machine (figure 4). Laissez le document se refroidir pendant
sur le bouton de réglage du minuteur (B). Le voyant jaune
quelques minutes avant de le retirer. Votre document est
«LED» DEL de l’indicateur de minuterie (C) est préréglé sur
maintenant relié de façon professionnelle. Répétez le même
la position centrale. Pour régler le minuteur sur une autre
processus si vous avez un autre document à relier.
position, appuyez sur le bouton de réglage du minuteur
jusqu’à ce que le voyant jaune voulu s’allume. Réglez le
Reliure multiple
minuteur sur la position correspondant à l’épaisseur de la
chemise que vous voulez utiliser.
1
Il est possible d’ef
fectuer la reliure de plusieurs chemises à
la fois. La fente à reliure peut contenir plusieurs documents
jusqu’à une épaisseur totale de jusqu’à 40 mm (ex.: 6
chemises de 6 mm ou 4 chemises de 9 mm). La fonction
de reliure multiple permet de gagner beaucoup de temps.
1,5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
Hors tension
Ex.: Réglage ‘1’ (40 secondes) pour un document de
1
A la fin du cycle de reliure,
appuyez de nouveau sur le
1,5 mm d’épaisseur, réglage ‘3’ (80 secondes) pour un
bouton de mise sous tension/hors tension (O) pour éteindre
document de 6 mm d’épaisseur. Pour la reliure multiple,
la machine. Le modèle T400 est doté d’une fonction
réglez la durée de chauffage en fonction de l’épaisseur
de mise hors tension automatique pour les économies
totale des documents reliés ensemble. Pour les documents
d’énergie. Celle-ci s’activera 15 minutes après l’arrêt de
d’une épaisseur supérieure à 12 mm, sélectionnez la durée
fonctionnement de la machine.
de chauffage maximale, c’est-à-dire le réglage 5 (120
2
N’oubliez pas de débrancher la prise de courant lorsque
secondes).
vous n’utilisez pas la thermorelieuse.
Garantie
Le fonctionnement de ce produit est garanti pendant 2 ans
Les réparations ou modifications effectués par des personnes
à partir de la date d’achat, sous réserve d’un usage normal.
non autorisées par ACCO Brands Europe annuleront la
Pendant la période de garantie, ACCO Brands Europe décidera,
garantie. Notre objectif est d’assurer le bon fonctionnement
à son gré, de réparer ou remplacer gratuitement l’appareil
de nos produits conformément aux spécifications précisées.
défectueux. Les défauts dus à un usage abusif ou un usage
Cette garantie ne compromet pas les droits légaux des
à des fins non appropriées ne sont pas couverts par cette
consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur
garantie. Une preuve de la date d’achat sera exigée.
régissant la vente des biens de consommation.
Enregistrez ce produit en ligne à www.accoeurope.com
7

Technische Daten
GBC ThermaBind T400
Format
DIN A4
Bindeschlitzgröße
310 x 41 mm
Max. Bindekapazität
40 mm
Aufwärmzeit 4
Minuten
Bindezyklus
Variabel – 40, 60, 80, 100, 120 Sekunden
Automatische Abschaltung
Ja – 15 Minuten nach der Verwendung
Leistungsaufnahme – Standby
100 W
Leistungsaufnahme – Bindevorgang
300 W
Spannungsversorgung
230 V 50 Hz
Nettogewicht
1,8 kg
Abmessungen
365 x 220 x 95 mm
Gütezeichen
CE
Spezieller Begriff
Wartung
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein GBC Bindegerät
• In der Garantiezeit, die zwei Jahre ab Kaufdatum beträgt,
entschieden haben. Es ist unser Ziel, Qualitätsbindegeräte mit
wird ACCO Brands Europe defekte Originalteile nach eigenem
vielen modernen Leistungsmerkmalen zu einem günstigen Preis
Ermessen entweder reparieren oder ersetzen. Die Garantie
anzubieten, damit Sie bei jedem Bindevorgang ausgezeichnete
schließt ausdrücklich alle Defekte, Mängel oder Ausfälle
Ergebnisse erzielen können. Vor dem ersten Benutzen des Geräts
des Geräts aus, die sich infolge einer versehentlichen oder
sollten Sie sich bitte einige Minuten Zeit nehmen, um diese
absichtlichen missbräuchlichen Verwendung oder einer
Anweisungen durchzulesen.
Nichteinhaltung der Betriebs- oder Wartungsvorschriften des
Herstellers ergeben.
Sicherheits-Instruktionen
Modell
Garantiedauer
m
GBC ThermaBind T400
2 Jahre (Ersatzteile und Arbeitsaufwand)
ACCO BRANDS EUROPE MÖCHTE IHRE UND DIE SICHERHEIT
ANDERER SICHERSTELLEN. IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH
UND AM PRODUKT BEFINDEN SICH WICHTIGE
Wartungsoptionen
SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE
SORGFÄLTIG DURCH.
• Wenn Sie die angegebene Herstellergarantie verlängern
möchten, fragen Sie bitte Ihren zuständigen ACCO Brands
Europe Händler, welche Optionen zur Verfügung stehen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie bitte die Anleitung und bewahren Sie sie zum späteren
Einrichten und Einschalten
Gebrauch auf.
1
Nehmen Sie das T400 Thermobindegerät aus dem Karton.
•
Bei Verwendung sollte das Gerät stets auf einer ebenen, stabilen
Prüfen Sie, ob das Typenschild auf dem Gerät mit Ihrer
Fläche aufgestellt werden.
Netzspannung übereinstimmt.
•
Berühren Sie die Wärmeplatte dieses Geräts nicht, da sie heiß
2
Stellen Sie das Thermobindegerät auf einer ebenen stabilen
sein kann.
Fläche auf. Stecken Sie den Stecker in eine nahegelegene und
•
Halten Sie das Gerät jederzeit außer Reichweite von Kindern.
leicht erreichbare Netzsteckdose.
• Greifen Sie in keiner Weise in die internen Mechanismen des
3
Heben Sie den Deckel des Geräts an, so dass er aufrecht steht,
Geräts ein.
und schalten Sie dann das Gerät ein (Abb. 1).
•
Schließen Sie den Deckel nicht, während das Gerät benutzt wird.
4
Drücken Sie den grauen ‚Ein/Aus’-Schalter (on/off symbol I)
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeit ein.
auf dem Bedienfeld des Geräts. Eine rote LED-Lampe zeigt
an, dass das Gerät eingeschaltet ist und die Wärmeplatte
aufgeheizt wird.
8

D
Aufwärmen des Dokuments
Durchführen des Wärmevorgangs
1
Nach einer Aufwärmzeit von 4 Minuten leuchtet eine grüne
1
Legen Sie das Dokument in den Bindeschlitz (D) ein, so dass
LED-Lampe auf
und das rote Licht erlischt. Dies zeigt an,
der Kleberand direkt an die Wärmeplatte anstößt; bringen Sie
dass die Wärmeplatte die richtige Temperatur erreicht hat.
die Dokumentstütze in eine aufrechte Stellung, so dass das
Dokument abgestützt wird. Drücken Sie die grüne Betriebstaste
2
Wählen Sie die Thermobindemappe, die am besten
(E). Damit wird der Wärmevorgang eingeleitet. Die gelbe
für Ihr Dokument geeignet ist. Um zu bestimmen,
Zeiteinstellungsanzeige blinkt, während der Timer läuft. Die
welche Thermomappengröße Sie für das jeweilige
Wärmedauer liegt je nach Einstellung zwischen 40 und 120
Dokument verwenden sollten, legen Sie die Blätter in
Sekunden. (Abb. 3).
die Dokumentbreitenführung (A in der Abbildung) (Abb.
2). ein. Dort lässt sich die für das Dokument am besten
2
Wenn der Wärmevorgang abgeschlossen ist, ertönt ein
geeignete Thermomappengröße ablesen. Legen Sie die
Signalton, und die grüne LED-Lampe leuchtet wieder auf.
Thermobindemappe um das Dokument, so dass der
Kleberücken entlang der linken Papierkante liegt.
Dokument abkühlen und
härten lassen
Einstellen der richtigen
1
Nehmen Sie das Dokument aus dem Bindeschlitz und legen
Wärmedauer
Sie es auf den Kühlständer (F) auf der Rückseite des Geräts
1
Die Bindedauer ist je nach der Dicke der Thermobindemappe
(Abb. 4). Lassen Sie das Dokument einige Minuten lang
unterschiedlich. Die Dauer kann mit der Zeiteinstellungstaste
abkühlen. Nun ist das Dokument gebunden und einsatzbereit.
(B) verändert werden. Die gelbe LED-Anzeige auf der
Wenn ein weiteres Dokument gebunden werden soll, kann der
Zeiteinstellungsanzeige (C) ist auf eine mittlere Position
Vorgang wiederholt werden.
voreingestellt. Um den Timer auf die richtige Dauer
einzustellen, drücken Sie die Zeiteinstellungstaste, bis die
Gleichzeitiges Binden mehrerer
richtige gelbe LED-Anzeige auf der Zeiteinstellungsanzeige
Dokumente
aufleuchtet. Stellen Sie den Timer auf den für die verwendete
Mappengröße richtigen Wert ein.
1
Der Bindevorgang kann mit mehreren Dokumenten gleichzeitig
erfolgen. Der Bindeschlitz nimmt eine Kombination von
Dokumenten mit einer Gesamtstärke von 40 mm auf, also
z. B. 6 Thermobindemappen mit je 6 mm Stärke oder 4
Thermobindemappen mit je 9 mm Stärke. Das gleichzeitige
Binden mehrerer Dokumente beschleunigt den Bindevorgang
1,5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm
sehr.
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
Beispiel: Einstellung ‚1’ (40 Sekunden) für 1 x 1,5 mm
Nach Gebrauch
Dokument, Einstellung ‚3’ (80 Sekunden) für 1 x 6
mm Dokument. Zum gleichzeitigen Binden mehrerer
1
Nach Abschluss des Bindevorgangs drücken Sie erneut den
Dokumente stellen Sie die Wärmedauer auf die kombinierte
‚Ein/Aus’-Schalter (O), um das Gerät auszuschalten. Das T400
Dokumentstärke ein. Für Dokumente mit einer Stärke von 12
Bindesystem hat eine energiesparende Einrichtung, die das
mm oder darüber sollten Sie die maximale Wärmedauer unter
Gerät 15 Minuten nach Gebrauch automatisch ausschaltet,
Einstellung 5 wählen (120 Sekunden).
wenn es in der Zwischenzeit nicht mehr verwendet wird.
2
Denken Sie daran, den Stecker aus der Netzsteckdose zu
ziehen, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Gewährleistung
Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab
Kaufdatums muss vorgelegt werden. Instandsetzungen oder
Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Gewährleistungszeitraums
Änderungen, die von nicht durch ACCO Brands Europe autorisierten
wird ACCO Brands Europe nach eigenem Ermessen das
Personen vorgenommen werden, setzen die Gewährleistung außer
defekte Gerät entweder kostenlos instandsetzen oder
Kraft. Es ist unser Ziel sicherzustellen, dass die Leistung unserer
ersetzen. Die Gewährleistung deckt keine Mängel ab, die
Produkte den angegebenen technischen Daten entspricht. Diese
aufgrund missbräuchlicher Verwendung oder Verwendung für
Gewährleistung stellt keine Einschränkung der nach dem geltenden
unangemessene Zwecke entstanden sind. Ein Nachweis des
Kaufvertragsrecht gültigen Rechte des Verbrauchers dar.
Registrieren Sie dieses Produkt online bei www.accoeurope.com
9

Scheda tecnica
GBC ThermaBind T400
Formato
DIN A4
Dimensioni vano di rilegatura
310 x 41 mm
Max. rilegatura fogli
40 mm
Riscaldamento
4 minuti
Ciclo rilegatura
Variabile – 40, 60, 80, 100, 120 secondi
Spegnimento automatico
Sì, dopo 15 minuti di inutilizzo
Consumo energetico – standby
100 W
Consumo energetico – rilegatura
300 W
Alimentazione
230 V 50 Hz
Peso netto
1,8 kg
Dimensioni
365 x 220 x 95 mm
Approvazioni
CE
Avviso speciale
Assistenza tecnica
Grazie per aver scelto una rilegatrice GBC. La nostra azienda
• Durante il periodo di garanzia di 2 anni dalla data di acquisto,
si propone di produrre rilegatrici di qualità ad un prezzo
ACCO Brands Europe provvederà, a propria discrezione,
accessibile che presentano molte funzioni avanzate per
a riparare o sostituire parti originali difettose. La garanzia
ottenere ogni volta risultati eccellenti. Prima di usare la
esclude in maniera specifica guasti e rotture che si
macchina per la prima volta, è opportuno leggere questa guida.
verificano quale conseguenza di uso improprio accidentale o
intenzionale nonché della mancata osservanza delle istruzioni
del produttore per l’uso o la manutenzione della macchina.
Istruzioni di sicurezza
m
Modello
Periodo garanzia
ALLA ACCO BRANDS EUROPE STA A CUORE LA SICUREZZA
GBC ThermaBind T400
2 anni (parti e manodopera)
DEGLI UTENTI E DEI TERZI. IN QUESTO MANUALE OPERATIVO
E SUL PRODOTTO SONO RIPORTATI IMPORTANTI MESSAGGI DI
SICUREZZA, CHE VANNO LETTI ATTENTAMENTE.
Opzioni di manutenzione
• In caso si desideri prorogare la copertura della garanzia
Precauzioni generali di sicurezza
oltre il periodo concesso dal produttore, rivolgersi al proprio
rivenditore ACCO Brands Europe locale per discutere
• Leggere le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per
eventuali possibilità.
futura consultazione.
•
Durante l’uso, controllare sempre che la macchina sia
collocata in posizione orizzontale su una superficie stabile.
Installazione ed accensione
•
Non toccare la piastra di rilegatura dell’apparecchio in quanto
1
T
ogliere la termorilegatrice personale T400 dalla confezione.
potrebbe essere calda.
Controllare che la corrente usata corrisponda a quella
• Tenere sempre lontano dalla portata dei bambini.
indicata sulla targhetta posta sulla rilegatrice.
•
Non manomettere in nessun modo i meccanismi interni della
2
L
’apparecchio va collocato su una superficie orizzontale
rilegatrice.
stabile vicino ad una presa di corrente facilmente
accessibile. Inserire la spina nella presa della rete di
• Non chiudere il coperchio quando l’apparecchio è in funzione.
alimentazione.
• Non immergere in liquidi.
3
Sollevare il coperchio dell’a
pparecchio mettendolo in
posizione verticale prima di accendere la macchina
(Diagramma 1).
4
Premere l’interruttore di accensione/spegnimento (on/of
f
symbol I) grigio sul pannello di controllo per accendere
l’apparecchio. Una spia rossa indica che l’apparecchio è
acceso e che la piastra di rilegatura inizia a riscaldarsi.
10

I
Processo di rilegatura
Processo di rilegatura dorso
1
Dopo 4 minuti di riscaldamento,
si accende una spia verde
1
Inserire il documento nel vano di rilega
tura (D), con il
e si spegne quella rossa. Questo indica che la piastra di
posto sulla direttamente piastra di rilegatura. Porre il
rilegatura ha ora raggiunto la temperatura giusta.
supporto per i documenti in posizione verticale così da
sostenere il documento durante la rilegatura. Premere
2
Selezionare la copertina termoadesiva più indica
ta per il
il tasto di funzionamento verde (E). Questo avvia la
proprio documento. Per determinare il formato di copertina
sequenza di rilegatura. L’indicatore di impostazione del
termoadesiva da usare, inserire i fogli nella guida per la
timer giallo lampeggerà mentre il timer è in funzione. Il
larghezza del documento contraddistinta da (A) (Diagramma
tempo di rilegatura varia dai 40 ai 120 secondi in base alla
2) sul diagramma. Questo aiuterà a scegliere la copertina
regolazione. (Diagramma 3).
più adatta al formato del documento. Mettere il documento
nella copertina con il dorso adesivo lungo il margine sinistro
2
A completamento della sequenza di rilega
tura si udirà un
del documento.
segnale acustico e il LED verde si accenderà di nuovo.
Scegliere il giusto tempo
Far raffreddare il documento
di rilegatura
1
T
ogliere il documento dal vano di rilegatura e metterlo
1
Il tempo di rilega
tura è variabile a seconda dello spessore
nel vano di raffreddamento (F) sul retro dell’apparecchio
della copertina del documento. Si può regolare il timer
(Diagramma 4). Far raffreddare per alcuni minuti e il
premendo l’apposito tasto di regolazione (B). Il LED giallo
documento sarà rilegato e pronto da presentare. Ripetere
sull’indicatore di impostazione del timer (C) è preimpostato
la procedura in caso si desiderasse rilegare un secondo
nella posizione centrale. Per una corretta regolazione,
documento.
premere il tasto del timer fino a quando non si illumina il
LED giallo. Regolare il timer selezionando l’impostazione
Rilegatura di documenti multipli
adatta al formato di copertina usato.
1
L
’apparecchio è in grado di rilegare simultaneamente
diversi documenti. Il canale di rilegatura può accogliere una
combinazione di documenti per uno spessore massimo
di 40 mm. Ad esempio, 6 copertine da 6 mm oppure 4
copertine da 9 mm. La rilegatura di documenti multipli
1,5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm
consente di accelerare il tempo totale di rilegatura.
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
Esempio: impostazione ‘1’ (40 secondi) per 1 documento
Spegnere l’apparecchio dopo l’uso
da 1,5 mm, impostazione ‘3’ (80 secondi) per 1 documento
da 6 mm. Per la rilegatura di documenti multipli, scegliere
1
Una volta termina
te tutte le operazioni di rilegatura, premere
il tempo di rilegatura che corrisponde allo spessore dei
l’interruttore di accensione/spegnimento (O) per spegnere
documenti combinati. Per documenti uguali o più spessi di
l’apparecchio. La rilegatrice T400 è provvista di dispositivo
12 mm, selezionare il tempo di rilegatura massimo (120
di spegnimento automatico per il risparmio di energia che
secondi).
viene attivato dopo 15 minuti se l’apparecchio non è in uso.
2
Non dimenticare di togliere la spina dalla presa di
alimentazione di rete quando la macchina non viene usata.
Garanzia
Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto,
Sarà necessario fornire una prova di acquisto. Riparazioni
per quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente
o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC
ad uso normale. Durante il periodo di garanzia, ACCO Brands
invalideranno la garanzia. ACCO Brands Europe si propone
Europe provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire
di assicurare che i propri prodotti funzionino in conformità
gratuitamente la macchina difettosa. Difetti risultanti dall’uso
alle caratteristiche tecniche indicate. La presente garanzia
improprio o dall’uso per scopi diversi da quelli per cui la
non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla
macchina è stata concepita non sono coperti dalla garanzia.
normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti.
Registrare il prodotto online presso www.accoeurope.com
11

Technische specificaties
GBC ThermaBind T400
Formaat
DIN A4
Afmeting inbindsleuf
310 x 41
Maximale inbinddikte
40 mm
Opwarmtijd
4 minuten
Inbindcyclus
Variabel – 40, 60, 80, 100 of 120 seconden
Automatische uitschakeling
Ja – na 15 minuten niet te zijn gebruikt
Stroomverbruik – stand-by:
100 W
Stroomverbruik – inbinden:
300 W
Stroomvoorziening
230 V 50 Hz
Netto gewicht
1,8 kg
Afmetingen
365 x 220 x 95
Keurmerken
CE
Speciaal bericht
Onderhoud
U bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC inbindmachine.
• Binnen de garantieperiode van 2 jaar na de aankoopdatum,
Wij hebben ons tot doel gesteld om betaalbare inbindmachines
zal ACCO Brands Europe naar eigen goeddunken defecte
van uitstekende kwaliteit te produceren, met vele extra functies,
originele onderdelen repareren of vervangen. De garantie
zodat u keer op keer uitstekende resultaten behaalt. Lees deze
geldt niet voor fouten of defecten die het gevolg zijn
instructies goed door, voordat u de machine voor het eerst
van onopzettelijk of opzettelijk misbruik of het niet juist
gebruikt.
onderhouden van de machine volgens de aanwijzingen van
de fabrikant.
Veiligheidsvoorschriften
Model
Garantieperiode
m
GBC ThermaBind T400
2 jaar (onderdelen & arbeidstijd)
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN HEEFT VOOR
ACCO BRANDS EUROPE HOOGSTE PRIORITEIT. IN
DEZE HANDLEIDING EN OP DE MACHINE ZELF TREFT U
Onderhoudsopties
VERSCHILLENDE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
AAN. LEES DEZE ZORGVULDIG.
• Als u deze garantieperiode wilt verlengen, neem dan contact
op met uw plaatselijke ACCO Brands Europe dealer of de
Technische Dienst.
Algemene veiligheidsmaatregelen
• Lees de aanwijzingen goed door en bewaar ze goed.
Opstellen
• Tijdens het gebruik dient de machine altijd op een vlakke en
1
Haal de
T400 Thermische Inbindmachine uit de verpakking.
stevige ondergrond te staan.
Controleer of de informatie op het typeplaatje van de
•
Raak de verwarmingsplaat van deze machine niet aan, omdat
machine overeenkomt met uw elektriciteitsvoorziening.
hij heel warm kan zijn.
2
Plaa
ts de machine op een vlakke en stevige ondergrond.
• Houd de machine te allen tijde uit de buurt van kinderen.
Steek de stekker in een gemakkelijk toegankelijk
• Raak het interne mechanisme van deze machine nooit aan.
contactdoos in de buurt.
• Sluit het deksel niet wanneer de machine wordt gebruikt.
3
T
il het deksel van de machine helemaal op, voordat u de
• Dompel de machine niet onder in water.
machine aanzet. (afb. 1).
4
Druk op de g
rijze ‘Aan/Uit’ schakelaar (on/off symbol I)
op het bedieningspaneel om de machine aan te zetten.
Er gaat nu een rood lampje branden; dit geeft aan dat de
machine aanstaat en dat de verwarmingsplaat bezig is op
temperatuur te komen.
12

O
Het document opwarmen
Uitvoeren van het inbindproces
1
Na 4 minuten opwarmtijd gaa
t een groen lampje branden
1
Plaa
ts het document in de inbindsleuf (D), met de gelijmde
en gaat het rode lichtje uit. Dit betekent dat de
kant direct tegen de verwarmingsplaat. Zet de beugel die
verwarmingsplaat de juiste temperatuur heeft. bereikt.
het document ondersteunt omhoog. Druk op de groene
knop (E). Hierdoor wordt de tijdklok in werking gesteld.
2
Kies de juiste maat thermische omslag voor uw document.
Als de tijdklok loopt, knippert de tijdinstellingsweergave.
Voor het kiezen van de juiste maat thermische omslag voor
Het verwarmen kan 40 tot 120 seconden duren,
uw document, plaatst u het document in de diktemeter,
afhankelijk van de ingestelde tijd. (afb. 3).
die op de tekening wordt aangegeven met (A) (afb. 2). Met
behulp hiervan kunt u bepalen welke maat omslag het meest
2
W
anneer de ingestelde tijd is verlopen, klinkt er een
overeenkomt met de dikte van uw document. Plaats het
geluidssignaal en is het inbindproces afgelopenen,
document in de omslag, met de linkerkant tegen de lijmrug.
vervolgens gaat het groene lichtje weer branden.
Kies de juiste inbindtijd
Laat het document afkoelen
en uitharden
1
De inbindtijd varieert afhankelijk van de dikte van de omslag.
Door middel van de tijdinstelknop (B) kunt u de ingestelde tijd
1
Haal het document uit de inbindsleuf en plaats het in het
veranderen. Het gele lichtje van de tijdinstellingsweergave
afkoelvak (F) aan de achterkant van de machine (afb. 4).
(C) staat automatisch op de midden stand. Om de insteltijd
Laat het document een paar minuten lang afkoelen. Daarna
te veranderen, drukt u net zolang op de tijdinstelknop tot het
is de lijm hard en is uw document ingebonden. Wilt u daarna
gele lichtje bij de juiste insteltijd oplicht. Kies de insteltijd die
nog een document inbinden, dan herhaalt u de procedure.
hoort bij de maat omslag die u gebruikt.
Een aantal documenten
tegelijk inbinden
1
Het inbindproces kan worden uitgevoerd met een aantal
1,5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm
documenten tegelijkertijd. De inbindsleuf kan allerlei
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
documenten bevatten, tot een dikte van 40 mm. Bijv.:
6 omslagen van 6 mm of 4 omslagen van 9 mm. Als u
Bijv.: Instelling ‘1’ (40 seconden) voor 1 document met
een aantal documenten tegelijk inbindt, zult u veel sneller
een rugdikte van 1,5 mm, instelling ‘3’ (80 seconden) voor
klaar zijn
.
1 document met een rugdikte van 6 mm. Als u enkele
documenten tegelijk inbindt, stelt u de verwarmingstijd in
die overeenkomt met de totale dikte van alle documenten.
Na het gebruik
Voor documenten met een dikte van 12 mm of meer, kiest
1
B
ent u klaar met inbinden, dan drukt u nogmaals op de ‘Aan/
u de maximale insteltijd op nummer 5 (120 seconden).
Uit’ schakelaar (O), zodat u de machine uit zet. De T400 heeft
een automatisch energiebesparend uitschakelmechanisme:
na 15 minuten te hebben aangestaan zonder te zijn gebruikt,
schakelt de machine automatisch uit.
2
V
ergeet niet om de stekker uit het stopcontact te halen
wanneer de machine niet wordt gebruikt.
Garantie
Het gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf
wanneer er reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door
de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen
personen die niet door ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het
de garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar eigen
is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren
oordeel de defecte machine kosteloos repareren of vervangen.
volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen
Defecten die te wijten zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor
inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de
ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de garantie. Bewijs
geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop
van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt
van goederen.
Registreer dit product online op www.accoeurope.com
13

Datos técnicos
GBC ThermaBind T400
Formato
DIN A4
Tamaño de la ranura de encuadernación
310 x 41 mm.
Grosor máximo de encuadernado
40 mm.
Calentamiento
4 minutos
Ciclo de encuadernado
Variable – 40, 60, 80, 100, 120 segundos
Apagado de seguridad
Sí – tras 15 minutos sin utilizarla
Consumo eléctrico – en standby
100 W
Consumo eléctrico – encuadernando
300 W
Alimentación
230 V 50 Hz
Peso neto
1,8 Kg.
Dimensiones
365 x 220 x 95 mm.
Homologaciones
CE
Aviso especial
Mantenimiento
Gracias por escoger una máquina encuadernadora GBC. Nuestro
•
ACCO Brands Europe reparará o sustituirá – a su discreción
objetivo es producir máquinas encuadernadoras de calidad a
– toda pieza original defectuosa dentro del plazo de garantía de
precios asequibles y con muchas funciones avanzadas que le
2 años válido a partir de la fecha de compra. La garantía excluye
permitan obtener unos resultados excelentes cada vez. Antes de
específicamente todo fallo o avería ocurrida a consecuencia
utilizar su máquina por primera vez le rogamos pase unos minutos
de un uso indebido, tanto intencional como accidental, o de
leyendo esta guía.
cualquier fallo en operar o mantener la máquina de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
Instrucciones de seguridad
Modelo
Periodo de garantía
m
GBC ThermaBind T400
2 años (piezas y mano de obra)
SU SEGURIDAD AL IGUAL QUE LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS ES
IMPORTANTE PARA ACCO BRANDS EUROPE. EN ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO SE ENCUENTRAN
Opciones de mantenimiento
IMPORTANTES MENSAJES DE SEGURIDAD. LEA ESTOS
MENSAJES CON ATENCIÓN.
•
Si desea ampliar el periodo de cobertura de la garantía ofrecida
por el fabricante le rogamos consulte con su representante local
de ACCO Brands Europe las opciones a su disposición.
Precauciones generales
•
Le rogamos lea estas instrucciones y las guarde para cualquier
consulta futura.
Inicio
•
Siempre que utilice la máquina asegúrese de que esté colocada
1
Saque la Encuadernadora térmica T400 de la caja. Compruebe
en una superficie plana y estable.
que su alimentación eléctrica se corresponde a la de la placa
•
No toque la placa calentadora de la máquina ya que podría estar
indicadora de voltaje de la máquina.
caliente.
2
Coloque la encuadernadora térmica en una superficie plana
•
Manténgala fuera del alcance de los niños en todo momento.
y estable cerca de una toma de corriente de fácil acceso y
•
No toque ni manipule en manera alguna los mecanismos
enchúfela.
internos de esta máquina.
3
Levante la tapa de la máquina antes de encender la máquina
•
No cierre la tapa cuando la máquina esté en uso.
(diag.1).
•
No la sumerja en ningún líquido.
4
Pulse el botón gris de encendido (on/off symbol I) situado en el
tablero de mandos para encender la máquina. El diodo emisor
de luz roja indica que la máquina está encendida y que la
placa calentadora se está calentando.
14

E
Calentamiento del documento
Ponga en marcha el proceso
de calentamiento
1
Tras 4 minutos de calentamiento se encenderá el diodo emisor
de luz del indicador verde
y se apagará la luz roja. Esto
1
Coloque el documento en la ranura de encuadernación (D), con
indica que la placa calentadora ha alcanzado la temperatura
el lomo encuadernado contra la placa calentadora, coloque
correcta.
el apoyadocumentos en posición vertical de modo que sujete
2
Escoja la portada térmica más apropiada para su documento.
el documento y pulse el botón verde (E). Esto iniciará el
Para determinar qué tamaño de portada térmica utilizar
proceso de calentamiento. El indicador amarillo del ajuste del
para su documento coloque las hojas en la guía de grosor
programador parpadeará mientras que el programador esté en
del documento marcada (A) (diag.3) en el diagrama. Esto le
funcionamiento. El tiempo de calentamiento será de entre 40 y
ayudará a escoger la portada que mejor se ajuste al tamaño
120 segundos, dependiendo del ajuste. (diag.3).
de su documento. Meta el documento en la portada dejando el
2
Una vez que se haya completado el proceso de calentamiento
lomo encolado en el margen izquierdo del papel.
se oirá un tono de aviso y el diodo emisor de luz del indicador
verde se volverá a encender.
Seleccione el tiempo de
calentamiento correcto
Deje que el documento se
enfríe y se endurezca
1
El tiempo de encuadernado varía dependiendo del grosor de
la portada del documento. Para ajustar el programador pulse
1
Retire el documento de la ranura de calentamiento y colóquelo
el botón de ajuste (B). El diodo emisor de luz amarillo situado
en la bandeja de enfriamiento (F) situada en la parte trasera
en el indicador de ajuste del programador (C) está prefijado en
de la máquina (diag. 3). Deje que se enfríe durante algunos
una posición central. Para cambiar el programador al ajuste
minutos, tras lo cual su documento estará encuadernado y
correcto pulse el botón de ajuste del programador hasta
listo. Si desea encuadernar otro documento puede repetir el
que se encienda el diodo emisor de luz amarillo correcto en
mismo procedimiento.
el indicador de ajuste del programador. Cambie el tiempo
al ajuste correspondiente al tamaño de portada que esté
Encuadernación múltiple
utilizando.
1
El proceso de encuadernación se puede llevar a cabo con
varias copias al mismo tiempo. En la ranura de calentamiento
caben varios documentos de hasta 40 mm. de grosor total, por
ejemplo 6 con portadas de 6 mm. o 4 con portadas de 9 mm.
1,5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm
La encuadernación múltiple reducirá considerablemente el
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
tiempo total del proceso.
Por ejemplo: al ajuste ‘1’ (40 segundos) para documentos de
Después de su uso
1 x 1,5 mm., al ajuste ‘3’ (80 segundos) para documentos
de 1 x 6 mm. Para un encuadernado múltiple ajuste el
1
Cuando haya terminado de encuadernar pulse el botón de
tiempo de calentamiento al grosor total de los documentos.
encendido (O) otra vez para apagar la máquina. La T400
Para documentos de 12 mm. o más seleccione el tiempo de
cuenta con una función de apagado automático para ahorrar
calentamiento máximo en el ajuste 5 (120 segundos).
energía que se activará si no la utiliza durante 15 minutos.
2
Acuérdese de desenchufar la máquina de la toma de corriente
cuando no la esté utilizando.
Garantía
El funcionamiento de este producto está garantizado durante un
Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no
período de 2 años a partir de la fecha de adquisición, siempre
autorizadas por ACCO Brands Europe anularán la garantía. Nuestro
que su utilización sea normal. Durante el plazo de garantía, ACCO
objetivo es asegurar que nuestros productos funcionan según las
Brands Europe, a su propia discreción, reparará o sustituirá
especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta los derechos
el aparato defectuoso gratuitamente. La garantía no cubre los
legales que tienen los consumidores en virtud de la legislación
defectos causados por uso indebido o por su utilización para fines
vigente aplicable que rige la venta de artículos.
inadecuados. Se requerirá un comprobante de la fecha de compra.
Registre este producto en línea en www.accoeurope.com
15

Dados técnicos
GBC ThermaBind T400
Formato
DIN A4
Tamanho do canal de encadernação
310 x 41 mm
Espessura de encadernação máxima
40 mm
Aquecimento
4 minutos
Ciclo de encadernação
Variável – 40, 60, 80, 100 e 120 segundos
Desligamento automático
Sim – após 15 minutos sem utilizar a máquina
Consumo de energia – em standby
100 W
Consumo de energia – na encadernação
300 W
Fonte de alimentação
230 V 50 Hz
Peso líquido
1,8 kg
Dimensões
365 x 220 x 95 mm
Aprovações
CE
Especial observação
Manutenção
Agradecemos a sua escolha de uma encadernadora GBC.
•
Dentro do período de 2 anos a contar da data de compra,
Empenhamo-nos em produzir encadernadoras de qualidade
a ACCO Brands Europe efectuará, segundo seu critério, a
a um preço competitivo, com muitas características avançadas
reparação ou substituição de peças originais defeituosas.
para poder obter sempre resultados excelentes. Antes de utilizar
A garantia exclui especificamente falhas ou avarias ocorrentes
a sua máquina pela primeira vez, dedique uns minutos à leitura
em consequência de uso impróprio acidental ou intencional, ou
deste guia.
de falha de operação ou de manutenção da máquina de acordo
com as instruções do fabricante.
Instruções de segurança
Modelo
Período de Garantia
m
GBC ThermaBind T400
2 anos (peças e mão-de-obra)
A SUA SEGURANÇA, BEM COMO A SEGURANÇA DOS OUTROS,
É IMPORTANTE PARA A ACCO BRANDS EUROPE. MENSAGENS
IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ESTÃO PRESENTES NO SEU
Opções de Manutenção
MANUAL DE OPERADOR E NO PRÓPRIO PRODUTO. LEIA ESSAS
MENSAGENS CUIDADOSAMENTE. A SEGUINTE ADVERTÊNCIA
•
Se deseja aumentar o seu período de garantia para além do
ENCONTRA-SE NA PARTE DE BAIXO DO APARELHO.
período indicado pelos fabricantes, queira consultar o seu
revendedor da ACCO Brands Europe para se informar sobre as
opções disponíveis.
Considerações gerais
de segurança
Preparação da máquina
•
Leia estas instruções e guarde-as em lugar seguro para futura
referência.
1
Retire a encadernadora térmica T400 da embalagem. Verifique
que a placa de valores nominais da máquina corresponde à
•
Quando utilizar a máquina, assegure-se sempre de que esta
sua fonte de alimentação.
assenta sobre uma superfície plana e estável.
2
Posicione a encadernadora térmica sobre uma superfície plana
•
Não toque na chapa de aquecimento desta máquina, porque
e estável. Deve introduzir a ficha numa tomada próxima e
pode estar quente.
facilmente acessível.
•
Mantenha sempre fora do alcance das crianças.
3
Levante a tampa da máquina para a posição vertical antes de
•
Não interfira de modo algum com os mecanismos internos desta
ligar a máquina (diagr. 1).
máquina.
4
Prima o botão cinzento Ligar/Desligar (on/off symbol I) do
•
Não feche a tampa com a máquina em funcionamento.
painel de controlo para ligar a máquina. Acende um LED
•
Não coloque dentro de um líquido.
vermelho que indica que a máquina está ligada e a placa de
aquecimento está a aquecer.
16

P
Aquecimento do documento
Operação do processo de
aquecimento
1
Após 4 minutos de aquecimento acende um LED verde
e apaga-se a luz vermelha. Isto indica que a chapa de
1
Coloque o documento dentro da ranhura de encadernação,
aquecimento atingiu a temperatura correcta.
marcada (D), com o bordo com cola directamente contra a
2
Seleccione a capa térmica mais adequada para o seu
chapa de aquecimento, e levante a estrutura de suporte do
documento. Para determinar o tamanho da capa térmica a
documento para a posição vertical, para apoiar o documento.
utilizar com o seu documento, coloque os papéis dentro do
Prima o botão de funcionamento verde, marcado (E). Isto inicia
guia de espessura do documento marcado (A) (diagr. 2) no
a sequência de aquecimento. O indicador do tempo amarelo
diagrama. Isto irá ajudá-lo a escolher a capa que melhor
pisca durante a actuação do temporizador. O tempo de
corresponde ao tamanho do documento. Coloque a capa
aquecimento será entre 40 e 120 segundos, dependendo da
no documento com a lombada de cola ao longo do bordo
regulação do temporizador. (diagr. 3).
esquerdo do papel.
2
Ao fim da sequência de aquecimento a máquina emite um
sinal sonoro e o LED verde do indicador acende novamente.
Selecção do tempo de
aquecimento correcto
Arrefecimento e endurecimento
do documento
1
O tempo de encadernação é variável, dependendo da
espessura da capa do documento. O temporizador pode ser
1
Retire o documento do canal de aquecimento e coloque-o no
regulado premindo o botão de regulação do temporizador (B).
tabuleiro de arrefecimento (F) da parte traseira da máquina
O LED amarelo do indicador do tempo (C) está pré-ajustado na
(diagr. 4). Deixe arrefecer o documento durante alguns
posição central. Para regular o temporizador no valor correcto,
minutos, após os quais o seu documento está encadernado
prima o botão de regulação do temporizador até acender
e pronto a utilizar. Se for necessário encadernar outro
o LED amarelo correcto do indicador do tempo. Regule o
documento, pode repetir o procedimento.
temporizador no valor que corresponde ao tamanho da capa
que está a utilizar.
Encadernação múltipla
1
O processo de encadernação pode ser executado com várias
cópias ao mesmo tempo. O canal de aquecimento pode conter
vários documentos até uma espessura máxima de 40 mm. Por
1,5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm
ex.: 6 capas de 6 mm ou 4 capas de 9 mm. A encadernação
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
múltipla aumenta grandemente a rapidez do processo global.
Por ex.: Posição “1” (40 segundos) para um documento
com 1 capa de 1,5 mm, posição “3” (80 segundos) para um
Após utilização
documento com 1 capa de 6 mm. Para uma encadernação
1
Quando terminar a encadernação, prima o botão Ligar/desligar
múltipla, regule o tempo de aquecimento de modo a
(O) novamente para desligar a máquina. A encadernadora
corresponder à espessura do documento combinado. Para
T400 possui uma função de desligamento automático para
documentos com uma espessura igual ou superior a 12 mm,
economizar energia, que será activada se passarem 15
seleccione o período de aquecimento máximo na posição “5”
minutos sem utilizar a máquina.
(120 segundos).
2
Lembre-se de retirar a ficha da tomada de corrente quando
não estiver a utilizar a máquina.
Garantia
Este produto está garantido por 2 anos a contar da sua data de
efectuadas por pessoas não autorizadas pela ACCO Brands Europe
compra, em condições de uso normal. No período de garantia
anularão esta garantia. Estamos empenhados em assegurar
a ACCO Brands Europe efectuará a reparação ou substituição
que o desempenho dos nossos produtos está de acordo com as
gratuita de uma máquina defeituosa, segundo o seu critério
especificações indicadas. Esta garantia não afecta os direitos
exclusivo. Os defeitos resultantes de má utilização ou utilização
legais dos consumidores ao abrigo da legislação nacional aplicável
imprópria não estão abrangidos por esta garantia. É necessária a
que regula a venda de mercadorias.
apresentação de prova de compra. As reparações ou alterações
Registe este produto on-line em www.accoeurope.com
17

Teknik özellikler
GBC ThermaBind T400
Format
DIN A4
Ciltleme
oluğuboyu
310 x 41mm
Ciltlenebilecekazamikalınlık
40mm
Isınmasüresi
4 dakika
Ciltleme süresi
Değişken – 40, 60, 80, 100, 120 saniye
Otomatikkapamasıvarmı?
Var – 15 dakika kullanılmadıktan sonra
Enerjitüketimi–hazırbeklerken
100W
Enerjitüketimi–ciltlemeyaparken
300W
Güçkaynağı
230V 50 Hz
Netağırlık
1,8 kg
Boyutlar
370 x 220 x 95mm
Onaylar
CE
Özeluyarı
Servis
Cilt makinenizi seçerken GBC’i tercih ettiğiniz için teşekkür
•
Satın alma tarihinden itibaren 2 yıl içinde ACCO Brands
ederiz. Makul bir fiyata satın alabileceğiniz, her seferinde en
Europe, kendi tercihine bağlı olarak, arızalı orijinal parçaları
iyi sonuçları almanıza izin verecek, ileri düzeyde birçok özelliği
tamir edecek ya da yenisiyle değiştirecektir. Makinenin
olan, kaliteli cilt makineleri üretmeyi amaçlıyoruz. Makinenizi
kazayla ya da bilerek yanlış kullanılmasından ya da üreticinin
ilk kez kullanmadan önce lütfen birkaç dakika zaman ayırıp bu
talimatlarına göre kullanılmamasından ya da bakımının
kılavuzu okuyun.
yapılmamasından kaynaklanacak arıza ve bozulmaların
garantinin kapsamı dışında olduğu özellikle belirtilir.
Güvenliktalimatları
Model
Garanti Süresi
m
GBC ThermaBind T400
2 yıl (parçalar ve işçilik)
SİZİN VE BAŞKALARININ GÜVENLİĞİ ACCO BRANDS
EUROPE İÇİN ÖNEMLİDİR. BU KULLANIM KILAVUZUNDA
VE ÜRÜNÜN ÜSTÜNDE ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ
Bakımİşlemleri
BULUNMAKTADIR. BU BİLGİLERİ DİKKATLE OKUYUN.
•
Garantinizi üreticinin garanti süresinden sonra da devam
edecek şekilde uzatmak istiyorsanız, lütfen ACCO Brands
Güvenlikhususları
Europe bayiinize başvurup bu alandaki seçeneklerinizin neler
olduğunu öğrenin.
•
Lütfen bu talimatları okuyun ve ileride yararlanabilmek için
emin bir yerde saklayın.
•
Makineyi kullanırken her zaman düz ve sağlam bir yüzey
MakineninHazırlanması
üstünde olmasını sağlayın.
1
T400 Termal Ciltleme Makinenizi ambalajından çıkarın.
•
Makinenin ısıtma tavasına dokunmayın, sıcak olabilir.
Makinenin Özellik Levhasında belirtilenlerin bulunduğunuz
•
Hiçbir zaman çocukların erişebileceği bir yerde
yerdeki elektrik cereyanı özelliklerine uyup uymadığını
bulundurmayın.
kontrol edin.
•
Makinenin iç mekanizmasını hiçbir şekilde kurcalamayın ve
2
Termal Ciltleme Makinesini düz ve sağlam bir yüzey üstüne
değiştirmeyin.
yerleştirin. Fiş, yakında bulunan, kolaylıkla erişilebilir bir prize
sokulmalıdır.
•
Makine çalışır durumdayken kapağı kapamayın.
3
Makinenin açma düğmesine basmadan önce kapağı açıp dik
•
Herhangi bir sıvıya sokmayın.
duruma getirin (şekil 1).
4
Kumanda tablosundaki gri ‘Açma/Kapama’ Düğmesine
(on/off symbol I ) basarak makineyi açın. Makinenin açık ve
ısıtma tavasının ısınmakta olduğunu gösteren kırmızı bir LED
ışık yanacaktır.
18

T
Belgeninısıtılması
IsıtmaSüreci
1
4 dakika ısınma süresi geçtikten sonra yeşil bir LED ışık
1
Belgeyi zamklı kenarı doğrudan ısıtma tavasıyla temas
yanacak
ve kırmızı ışık sönecektir. Bu, Isıtma Tavasının
edecek şekilde, (D) olarak işaretlenmiş olan ciltleme oluğuna
gereken ısıya ulaştığını göterir.
sokun ve belge desteğini belgeye destek olacak şekilde
dik konuma getirin. Yeşil işletme düğmesine (E) basın.
1
Belgeniz için en uygun olan Termal Kapağı seçin. Belgeniz
Bu, ısıtma sürecini başlatır. Saat işlerken sarı saat ayarı
için gerekli termal kapak boyunu saptamak için sayfaları
göstericisi yanıp söner. Isıtma süresi, seçtiğiniz pozisyona
şemada (A) olarak işaretlenen belge kalınlığı göstericisine
göre 40 ila 120 saniye arasında değişecektir.
sokun. Bu, belgenize en uygun kapak boyunu bulmanızı
sağlayacaktır. Kapağı, zamklı sırt sayfaların sol kıyısı
2
Isıtma süresi sona erince bir düdük çalacak ve yeşil LED ışığı
boyunca uzanacak şekilde belgenin çevresine yerleştirin.
bir kez daha yanacaktır.
DoğruIsıtmaSüresininSeçilmesi
Belgeyisoğuyupsertleşmeye
bırakın
1
Isıtma süresi belge kapağının kalınlığına göre değişir. Bu
süreyi belirleyen saat (timer) saat ayarlama düğmesine (B)
1
Belgeyi Isıtma Oluğundan çıkarın ve makinenin arkasındaki
basarak ayarlanabilir. Süre belirticinin (C) üstündeki sarı
Soğuma Tepsisine (F) koyun (şekil 3). Belgeyi soğuması
LED ışık başlangıçta ortada olacak şekilde ayarlanmıştır.
için birkaç dakika bırakın. Bu sürenin bitiminde belge ciltli
Saati istediğiniz süreye ayarlamak için, bu süreyi gösteren
olarak hazır olacaktır. Ciltlenecek başka bir belge daha varsa
sarı LED ışık yanana kadar saat ayarlama düğmesine basın.
işlem tekrarlanabilir.
Saati, kullandığınız kapak boyuna uyan süreye ayarlayın.
Çoklu Ciltleme
1
Aynı anda birden fazla belge ciltlenebilir. Isıtma Oluğuna
toplam kalınlığı 40 mm olacak sayıda belge sokulabilir.
1,5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm
Örneğin: 6 adet 6mm’lik kapak ya da 4 adet 9mm’lik kapak.
1/16” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2”
Çoklu ciltleme yapmak işlem süresini önemli ölçüde azaltır.
Örneğin: ‘1.’ pozisyon (40 saniye) 1 adet 1,5mm’lik belge
için, ‘3.’ pozisyon (80 saniye) 1 adet 6mm’lik belge için.
KullandıktanSonra
Çoklu ciltleme yaparken saati belgelerin toplam kalınlığına
göre ayarlayın. Kalınlığı 12mm ya da daha fazla olan
1
Ciltlenecek herşey ciltlendikten sonra tekrar ‘Açma/Kapama’
belgeler için ‘5.’ pozisyondaki azami ısıtma süresini seçin
Düğmesine (I) basarak makineyi kapayın. T400’ın enerji
(120 saniye).
tasarrufu sağlayan bir otomatik kapama mekanizması
vardır. Makine 15 dakika süreyle çalışmadan duracak olursa
otomatik olarak kapanır.
2
Makine kullanımda olmadığında fişi prizden çekmeyi
unutmayın.
Garanti
Bu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması kaydıyla,
kanıtlanması gerekmektedir. ACCO Brands Europe tarafından
satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti
yetki verilmemiş kişilerce yapılacak onarımlar ya da değişiklikler
süresi içinde ACCO Brands Europe, kendi takdirine göre arızalı
garantiyi geçersiz kılacaktır. Amacımız ürünlerimizin belirtilen
makineyi ücretsiz olarak tamir edecek veya değiştirecektir.
teknik özelliklere göre performans göstermesini sağlamaktır. Bu
Kullanma hatalarından veya makinenin amacı dışında
garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin ulusal mevzuat uyarınca
kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamında
sahip olduğu yasal hakları etkilemez.
değildir. Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin
Bu ürünü www.accoeurope.com adresinde online olarak kaydettirin.
19

Τεχνικάχαρακτηριστικά
GBC ThermaBind T400
Τυποποίηση
DIN A4
Μέγεθος
καναλιούδεσίματος
310 x 41 χλστ
Μέγιστοπάχοςβιβλιοδεσίας
40 χλστ
Θέρμανση
4 λεπτά
Κύκλος
βιβλιοδεσίας
Μεταβλητός- 40, 60, 80, 100, 120 δευτερόλεπτα
Αυτόματοκλείσιμο
Ναι – μετά από 15 λεπτά μη χρήσης
Κατανάλωσηενέργειας–αναμονή
100W
Κατανάλωσηενέργειας–βιβλιοδεσία
300W
Παροχήηλεκτρικούρεύματος
230V 50 Hz
Καθαρόβάρος
1,8 χλγρ
Διαστάσεις
370 x 220 x 95 χλστ
Εγκρίσεις
CE
Ειδικήανακοίνωση
Συντήρηση
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την μηχανή βιβλιοδεσίας GBC.
•
Για μία περίοδο εγγύησης 2 ετών από την ημερομηνία αγοράς,
Στόχος μας είναι να παράγουμε μηχανές βιβλιοδεσίας ποιότητας,
κατά την διακριτική της ευχέρεια, η ACCO Brands Europe θα
σε προσιτή τιμή, με πολλά χαρακτηριστικά προχωρημένης
επιδιορθώσει ή θα αντικαταστήσει τυχόν ελαττωματικά αρχικά
τεχνολογίας που να σας βοηθούν να επιτυγχάνετε εξαιρετικά
εξαρτήματα. Η εγγύηση συγκεκριμένα εξαιρεί ελαττώματα ή
αποτελέσματα, κάθε φορά που τις χρησιμοποιείτε. Πριν
βλάβη που προέρχονται από τυχαία ή εσκεμμένη καταχρηστική
χρησιμοποιήσετε την μηχανή σας για πρώτη φορά, παρακαλούμε
χρήση ή μη λειτουργία ή συντήρηση της μηχανής σύμφωνα με
να διαβάσετε προσεκτικά τον οδηγό.
τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Μοντέλο
Περίοδοςεγγύησης
GBC ThermaBind T400
2 έτη (εξαρτήματα & εργασία)
Οδηγίεςασφάλειας
m
Η ACCO BRANDS EUROPE ΘΕΩΡΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΤΗ ΔΙΚΗ ΣΑΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΡΙΤΩΝ. ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Επιλογέςσυντήρησης
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΤΗ ΜΗΧΑΝΗ ΘΑ
ΒΡΕΙΤΕ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΤΑ
•
Εάν επιθυμείτε να επεκτείνετε την κάλυψη της εγγύησης
ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ.
πέρα από την περίοδο που ορίζει ο κατασκευαστής, παρακαλώ
συμβουλευτείτε τον τοπικό επαναπωλητή της ACCO Brands
Europe για τις διαθέσιμες επιλογές.
Γενικέςπροφυλάξεις
•
Παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις για να τις
Εγκατάσταση
συμβουλεύεστε στο μέλλον.
1
Αφαιρέστε τον θερμοβιβλιοδέτη T400 από την συσκευασία
•
Όταν χρησιμοποιείτε την μηχανή, βεβαιωθείτε πάντα ότι
του. Ελέγξτε ότι τα στοιχεία στο πινακίδιο στοιχείων που
βρίσκεται πάνω σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
βρίσκεται πάνω στη μηχανή αντιστοιχούν με αυτά της
•
Μην αγγίζετε την θερμαινόμενη πλάκα της μηχανής, καθώς
ηλεκτρικής παροχής.
μπορεί να είναι ζεστή.
2
Τοποθετήστε τον θερμοβιβλιοδέτη σε επίπεδη και σταθερή
•
Κρατήστε την πάντα μακριά από παιδιά.
επιφάνεια. Η πρίζα θα πρέπει να μπει σε κοντινή και εύκολα
προσβάσιμη υποδοχή.
•
Μην επιχειρείτε να ασχοληθείτε με τους εσωτερικούς
μηχανισμούς της μηχανής.
3
Ανασηκώστε το καπάκι της μηχανής στην όρθια θέση, πριν
ανάψετε την μηχανή. (διάγρ.1).
•
Μην κλείνετε το καπάκι όταν η μηχανή είναι σε χρήση.
4
Πιέστε τον γκρι διακόπτη «θέσης σε λειτουργία και εκτός
•
Μην τη βυθίζετε μέσα σε υγρό.
λειτουργίας» (‘On/Off’) (on/off symbol I) στον πίνακα ελέγχου
για να τεθεί η μηχανή σε λειτουργία. Ανάβει μια κόκκινη
ενδεικτική λυχνία LED ως ένδειξη ότι η μηχανή είναι
αναμμένη και η θερμαινόμενη πλάκα ζεσταίνεται.
20
- 1
- 2