Intermec CV61: инструкция
Раздел: Ноутбуки, планшеты, компьютеры
Тип: Планшет
Инструкция к Планшету Intermec CV61

To use the CV61, you need a power supply and a mounting kit. Power supply and
Where to Find More Information
mounting kits are sold and ordered separately. For more information, contact your
有关详细信息
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
有關詳細信息
Intermec sales representative.
Onde obter mais informações
Où trouver d’autres détails
Ãäå íàéòè äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ
若要使用 CV61,您需要一根电源线和一个安装套件。电源线和安装套件单独出
Verweise zu weiteren Informationen
Dónde encontrar más información
Dove trovare maggiori informazioni
售,须另行订购。有关详细信息,请联系当地的 Intermec 销售代表。
จะค้นหาข้อมูลมากยิ่งที่ไหน
CV
詳細にわたる情報について
61
若要使用 CV61,您需要一根電源線和一個固定架。電源線和固定架單獨出售,須
www.intermec.com
另行選購。關於詳細資訊,請洽當地 Intermec 業務代表。
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Vehicle Mount Computer
Pour utiliser le CV61, vous avez besoin d’un cordon d’alimentation et d’une trousse
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
d’installation. Le cordon d’alimentation et la trousse d’installation sont vendus et
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅“符合性插页”。
commandés séparément. Pour plus de renseignements, communiquez avec votre
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
représentant aux ventes Intermec local.
Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage
associées à ce produit.
Um das Modell CV61 zu benutzen, benötigen Sie ein Netzkabel und ein Montagesatz.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
Netzkabel und Montagesätze sind separat zu bestellen und zu kaufen. Weitere
dieses Produkt an.
Informationen erhalten Sie von Ihrem örtlichen Intermec-Vertreter.
Attenzione: Vedere Inserimento di conformità per le restrizioni d’uso associati a
questo prodotto.
Per usare il CV61 è necessario un cavo di alimentazione e un kit di montaggio. I cavi di
警告:本製品の使用制限は、適格性に関する折り込みをご参照下さい。
alimentazione e i kit di montaggio sono ordinabili e acquistabili separatamente. Per
조: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을
ulteriori informazioni, rivolgersi all’agente di vendita Intermec locale.
참조하십시오.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
CV61を使用するには、電源ケーブルとマウントキットが必要です。電源ケーブ
Îñòðîæíî: Ñì. îãðàíè÷åíèÿ, ñâÿçàííûå ñ èñïîëüçîâàíèåì
ルとマウントキットは個別に販売されており、また個別に注文します。詳細
óñòðîéñòâà, íà âêëàäûøå ñ òðåáîâàíèÿìè ïî îáåñïå÷åíèþ
は、最寄のインターメック販売代理店までどうぞ。 。
ñîîòâåòñòâèÿ.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
CV61을 사용하려면 전원 케이블과 장착 키트가 필요합니다. 전원 케이블과
asociadas con este producto.
장착 키트는 별도로 판매 및 주문해야 합니다. 자세한 정보는 해당 지역의
ข้อเตือน ดูการใส่เข้าสําหรับการใช้ข้อจํากัดที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์น
Intermec 판매 대리점에 문의하십시오.
.תומיאתה ןולעב ןייע, הז רצומל תורושקה תולבגה לע עדימל :הארתה
Para usar o CV61, você precisa de um cabo de alimentação e um kit de montagem. Os
This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。本產品受到
cabos de alimentação e os kits de montagem são vendidos e pedidos separadamente.
一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein
Para obter mais informações, entre em contato com o representante de vendas local
oder mehrere Patente geschutzt. Questo prodotto è protetto da uno o più dei seguenti brevetti. 本
da Intermec.
製品は1件またはそれ以上の特許により保護されています。 본 제품은 하나 이상의 특허
권에 의해 보호를 받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais patentes. Ýòîò
Для использования CV61 вам понадобится кабель питания и установочный
ïðîäóêò çàùèùåí îäíèì èëè íåñêîëüêèìè ïàòåíòàìè. Este producto esta protegido por
комплект. Кабели питания и установочные комплекты можно приобрести
una o varias patentes. ผลิตภัณฑ์นี้ป้องกันโดยสิทธิบัตรหนึ่งหรือมากกว่า.
отдельно. За дополнительной информацией обратитесь к местному
Quick Reference Guide
торговому представителю Intermec.
Electrical rating. 额定电压及电流. 電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Potenza
车载计算机快速参考指南
elettrica. 電流単位。 전기 등급. Especifi cações eléctricas. Ïèòàíèå. Califi cacón eléctrica.
อัตรา
Para usar el CV61, necesita un cable de alimentación y un juego de montaje. Los cables
車載電腦快速參考指南
อิเล็กทรอนิกส
:
de alimentación y juegos de montaje se venden y solicitan por separado. Para obtener
Guide de référence rapide pour l’ordinateur installé dans le véhicule
x 12 V, 4 A + 12 V, 4 A.
más información, comuníquese con su representante de ventas de Intermec.
Kurzanleitung für den Fahrzeugcomputer
Guida rapida di riferimento per computer installato nel veicolo
ในการใช้ CV61 คุณต้องใช้สายไฟและชุดยึดติด สายไฟและชุดยึดติดมีจําหน่ายและรับสั่งแยกต่างหาก สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรด
Worldwide Headquarters
車載用コンピュータのクイックリファレンスガイド
ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายขายของ Intermec ในพื้นที่ของคุณ
6001 36th Avenue West
차량 장착 컴퓨터 빠른 참조 안내서
Everett, Washington 98203
Guia de Consulta Rápida do Computador de Montagem Veicular.
U.S.A.
Êðàòêîå ñïðàâî÷íîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè àâòîìîáèëüíîãî
tel 425.348.2600
CV61 Vehicle Mount Computer Quick Reference Guide
fax 425.355.9551
êîìïüþòåðà
www.intermec.com
Guía informática de referencia rápida del montaje para vehículo
*930-264-001*
© 2012 Intermec Technologies
คู่มืออ้างอิงด่วนสําหรับคอมพิวเตอร์ที่ติดตั้งในยานพาหนะ
P/N 930-264-001
Corporation. All rights reserved.

CV
61
Ready-to-Work indicator
Antenna port
Ready-to-Work 指示灯
天线端口
Power button
準備列印指示器
天線連接埠
电源按钮
Voyant Ready-to-Work
Port antenne
電源按鈕
Kontrollleuchte „Ready-to-Work“
Antennenanschluss
Bouton d’alimentation
Indicatore Ready-to-Worke
Porta per antenna
Netztaste
Ready-to-Workインジケータ
アンテナポート
Tasto di alimentazione
Ready-to-Work 표시기
안테나 포트
電源ボタン
Indicador Ready-to-Work
Porta da antena
전원 버튼
Èíäèêàòîð ãîòîâíîñòè ê
Ïîðò àíòåííû
Power connector
Botão de energia
ðàáîòå
Puerto de antena
电源接口
Êíîïêà ïèòàíèÿ
Ready-to-Work
พอร์ตเสาสัญญาณ
電源接頭
Botón Power (Encendido)
ไฟสัญญาณ Ready-to-Work
Connecteur d’alimentation
ปุ่มเพาเวอร์
Stromanschluss
Connettore di alimentazionee
電源コネクタ
전원 커넥터
Conector de energia
Ðàçúåì ïèòàíèÿ
Conector de suministro de
energía
ขั้วต่อเพาเวอร์
Microphone Jack
Reset button
麦克风插孔
重置按钮
PS/2
麥克風接孔
重設按鈕
Prise pour microphone
Bouton de réinitialisation
COM1
Mikrofonbuchse
Rücksetztaste
Presa microfono
Pulsante Reset
COM2
マイクジャック
リセットボタン
CANBUS
마이크 잭
재설정 버튼
USB
Conector de microfone
Botão de reinicialização
Ãíåçäî äëÿ ìèêðîôîíà
Êíîïêà ñáðîñà
Ethernet port
Headphone jack
Toma para micrófono
Botón Reset (Reajuste)
以太网端口
耳机插孔
ช่องเสียบไมโครโฟน
ปุ่มรีเซ็ต
乙太網路連接埠
頭戴式耳機接孔
Porta Ethernet
Prise pour écouteurs
Ethernet-Anschluss
Kopfhörerbuchse
pulsante di accensione
Presa cu e
イーサネット ポート
ヘッドフォンジャック
이더넷 포트
헤드폰 잭
Porta Ethernet
Conector de fone de ouvido
Ïîðò Ethernet
Ãíåçäî äëÿ íàóøíèêîâ
Puerto Ethernet
Toma para auriculares