Sony KDL-40V3000: Startguide

Startguide: Sony KDL-40V3000

Startguide

1: Kontrollera

2: Montera TV:n

tillbehören

stativet

Nätkabel (typ C-6)* (1)

Koaxialkabel (1)

Stödrem (1) och skruvar (2)

Stativ (1) och skruvar (4)

Fjärrkontroll RM-ED009 (1)

Storlek AA-batterier (typ R6) (2)

* Ta inte bort ferritkärnorna.

Sätta i batterier i fjärrkontrollen

Tryck och lyft upp locket för att öppna det.

~

Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -).

Använd inte olika typer av batterier tillsammans och

blanda inte gamla och nya batterier.

Kassera batterier enligt gällande miljöbestämmelser.

I vissa regioner kan särskilda bestämmelser gälla för

kassering av batterier. Rådfråga de lokala myndigheterna.

Hantera fjärrkontrollen försiktigt. Se till att inte tappa eller

1 Placera TV:n på stativet genom att passa

trampa på den och spill inga vätskor på den.

in skruvhålslinjerna över stativet på det sätt

Placera inte fjärrkontrollen i närheten av värmekällor, i

som visas i figuren.

direkt solljus eller i ett fuktigt rum.

2 Fäst TV:n i stativet med hjälp av de

medföljande skruvarna.

~

Den här TV:n är mycket tung, så det krävs minst två

personer för att placera den på stativet.

Om du använder en elektrisk skruvdragare så ställ in

åtdragningsmomentet på ungefär 1,5 Nm.

Om TV:n ska monteras på väggen, så utför steg 1 för att

förhindra att TV-panelen välter.

SE

4

Startguide

3: Ansluta en antenn/

4: För att förhindra att

kabel/videobandspelare

TV:n välter

5: Bunta ihop kablarna

~

Kabelhållarens hake går att öppna från båda sidorna

beroende på hur den är fastsatt.

SE

5

A

ns

l

u

t

a en an

t

enn

/k

a

b

e

l

Markbunden signal eller kabel

Koaxialkabel (medföljer)

Nätkabel (medföljer)

Ansluta en antenn/kabel och en videobandspelare

Nätkabel

(medföljer)

Koaxialkabel

(medföljer)

Markbunden

signal eller kabel

Scartkabel (medföljer ej)

Koaxialkabel

(medföljer ej)

Videobandspelare

4 TryckF/f för att ange i vilket land/

vilken region du använder TV:n, och tryck

6: Grundinställningar

sedan på .

Om det land/område där TV:n ska användas inte

visas på listan så välj ”-” i stället för land/område.

Automatisk inställning av TV:n

5 Sätt i en förinspelad videokassett i

3,4,6,7

videobandspelaren som är ansluten till

TV:n (sidan 5) och börja spela upp den

innan du sätter igång den automatiska

9

kanalinställningen på TV:n.

Under den automatiska kanalinställningen letar

TV:n upp och lagrar videokanalen i minnet.

Om ingen videobandspelare är ansluten till TV:n

kan du hoppa över detta steg.

Välja språk och land/region

6 TryckG/g för att välja ”OK”, och tryck

1 Anslut TV:n till nätuttaget (220-240 V

sedan på .

växelström, 50 Hz).

2 Tryck på 1 på TV:ns ovankant.

När du slår på TV:n för första gången, visas

Språkmenyn (Language) på skärmen.

3 Tryck på F/f/G/g för att välja språk på

menyn, och tryck sedan på .

7 TryckF/f för att välja ”Egen Antenn”

eller ”Kabel”, och tryck sedan på .

Om du väljer ”Kabel” tänds skärmen för val av

avsökningstyp. Se ”För att ställa in TV:n för

digital kabelanslutning” på sidan 7.

TV:n börjar söka efter alla tillgängliga digitala

kanaler, och därefter alla tillgängliga analoga

kanaler. Detta kan ta en liten stund, men tryck inte

på några knappar på TV:n eller fjärrkontrollen

medan sökningen pågår.

Om det tänds ett meddelande om att bekräfta

antennanslutningen

TV:n hittade inga digitala eller analoga kanaler.

Kontrollera alla antennanslutningar och tryck på

för att starta den automatiska inställningen

igen.

SE

6

8 När kanalsorteringsmenyn tänds på

skärmen så följ proceduren i avsnittet

Startguide

Ta av TV:n från stativet

”Kanalsortering” på sidan 33.

Om du inte vill ändra ordningen som de analoga

~

kanalerna är lagrade i TV:n så gå vidare till nästa

Ta aldrig av stativet av någon annan anledning än för att

steg.

montera TV:n på väggen eller på ett annat TV-stativ som

säljs separat.

9 Tryck på MENU för att avsluta.

Alla tillgängliga kanaler har nu ställts in för TV:n.

~

Om det inte går att ta emot några digitala kanaler eller om du

väljer ett område där det inte förekommer några digitala

sändningar alls i steg 4 (sidan 6) måste du ställa klockan efter

att du har utfört steg 9.

För att ställa in TV:n för digital

kabelanslutning

1 Tryck på F/f för att välja ”Typ av

kanalsökning”, och tryck sedan på .

2 Tryck på F/f för att välja ”Snabb sökning”

eller ”Fullständig sökning”, och tryck sedan

på .

”Snabb sökning”: Kanalerna ställs in enligt

kabelleverantörens information inom den utsända

signalen. Den rekommenderade inställningen för

punkterna ”Frekvens”, ”Nätverks-ID” och

”Symbolhastighet” är ”Auto” om inte din

kabelleverantör gett dig andra värden att använda.

Vi rekommenderar att du använder ”Snabb

sökning” för snabbinställning av kanalerna om din

kabelleverantör stödjer det.

”Fullständig sökning”: Alla tillgängliga kanaler

ställs in och lagras i minnet. Denna procedur kan

ta en liten stund. Vi rekommenderar att du

använder det här alternativet om din

kabelleverantör inte stödjer ”Snabb sökning”.

Se vår kundtjänsts webbsida för närmare

information om kabelleverantörer som stöder

denna tjänst:

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

3 Tryck på G/g/f för att välja ”Starta”, och

tryck sedan på .

TV:n börjar söka efter kanaler. Tryck inte på

några knappar på TV:n eller fjärrkontrollen.

~

Somliga kabelleverantörer stödjer inte ”Snabb sökning”. Om

inga kanaler upptäcks under ”Snabb sökning” så utför

”Fullständig sökning”.

SE

7

Ventilation

Täck inte för och stoppa inte in några föremål i TV:ns

Säkerhetsinformation

ventilationshål.

mna fritt utrymme runt TV:n enligt nedanstående figur.

Vi rekommenderar bestämt att du använder Sonys

väggfäste för att säkerställa tillräcklig luftcirkulation.

Installation

Monterad på väggen

Installera och använd TV:n enligt följande

30 cm

anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar

eller skador på person eller egendom.

10 cm 10 cm

Installation

TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.

Placera TV:n på en stabil och plan yta.

Endast en behörig servicetekniker får utföra

vägginstallationer.

10 cm

Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast

Lämna minst så här mycket fritt utrymme runt TV:n.

använder tillbehör från Sony, inklusive:

KDL-46V3000/40V3000:

Monterad på stativ

Väggfäste SU-WL500

KDL-46V3000/40V3000:

30 cm

Golvstativ SU-FL62

KDL-46V3000/40V3000:

10 cm 10 cm 6 cm

–TV-stativ SU-FL300M

Transport

Lossa alla kablar från

TV:n innan du

transporterar den.

Lämna minst så här mycket fritt utrymme runt TV:n.

Det krävs två eller tre

För att säkerställa korrekt ventilation och förhindra

personer för att bära en

ansamling av damm eller smuts:

stor TV-apparat.

gg inte TV:n platt ned och installera den inte upp-

r du transporterar TV:n

och-ned, bakvänd eller vänd sidledes.

för hand, håll den såsom

Placera inte TV:n på en hylla eller matta, i en säng eller

visas till höger. Tryck inte

i en garderob.

på LCD-panelen.

Täck inte över TV:n med tyg såsom gardiner och lägg

Håll TV:n i ett fast grepp

inte tidningar och liknande på den.

undertill när du lyfter eller

Installera inte TV:n såsom figurerna nedan visar.

flyttar den.

Se till att TV:n inte utsätts

Luften kan inte cirkulera fritt.

för stötar eller kraftiga

Var noga med att

vibrationer när den

hålla under panelen,

transporteras.

och inte under den

Du bör använda

framskjutande delen.

originalkartongen och

Vägg Vägg

dess emballage när du

sänder in TV:n för

reparation eller om du

flyttar.

SE

8

Nätkabel

Trasiga delar:

Hantera nätkabeln och eluttaget enligt följande

Kasta aldrig något mot TV:n. Skärmglaset kan gå sönder

anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar

och orsaka allvarliga personskador.

Om TV:ns hölje spricker, koppla loss TV:n från eluttaget

eller skador på person eller egendom:

innan du tar i den. Annars föreligger risk för elektriska

Anslut TV:n med en jordad kontakt med tre ledare till

stötar.

ett jordat eluttag.

Använd endast nätkablar från Sony och inga andra

märken.

För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.

När TV:n inte används

Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt

Om du inte tänker använda TV:n på flera dagar bör du

AC.

koppla loss TV:n från eluttaget av miljö- och

För din egen säkerhet, lossa nätkabeln från eluttaget

säkerhetsskäl.

före ledningsdragning och se till att du inte snavar på

Eftersom TV-apparaten inte kopplas bort från

kablarna.

nätspänningen när du endast stänger av den måste du även

Lossa nätkabeln från eluttaget innan du flyttar TV:n

lossa stickkontakten från eluttaget för att helt koppla bort

eller utför något arbete på den.

TV:n.

Håll nätkabeln på avstånd från värmekällor.

Vissa TV-apparater kan dock ha funktioner som kräver att

Lossa stickkontakten från eluttaget och rengör den

TV:n står kvar i standby-läge för att den skall fungera

regelbundet. Om kontakten täcks med damm och tar

korrekt.

upp fukt kan isoleringen försämras, vilket kan orsaka

brand.

Barnens säkerhet

Anmärkningar

Använd inte medföljande nätkabel tillsammans med

Se till att inte barn klättrar på TV:n.

annan utrustning.

Håll små tillbehör utom räckhåll för barn så att de inte

Kläm, böj eller vrid inte nätkabeln för mycket. Ledarna

råkar sväljas av misstag.

inne i kabeln kan exponeras eller gå av.

Modifiera inte nätkabeln.

Ställ inga tunga föremål på nätkabeln.

Om följande problem uppstår...

Dra inte i själva kabeln när du lossar nätkabeln från

Stäng av TV:n och lossa omedelbart stickkontakten

eluttaget - ta tag i stickkontakten.

från eluttaget om något av följande problem uppstår.

Anslut inte alltför många apparater till ett och samma

Kontakta din återförsäljare eller ett Sony

eluttag.

Använd inte eluttag som inte passar till stickkontakten.

servicecenter för att få TV:n undersökt av en behörig

servicetekniker.

Om:

Förbjuden användning

Nätkabeln skadas.

Installera inte och använd inte TV:n på platser eller i

Eluttaget inte passar till stickkontakten.

miljöer/situationer som beskrivs nedan. Annars kan

TV-apparaten skadas genom att den tappas, utsätts för

felfunktioner uppstå i TV:n som kan orsaka

hårda stötar eller genom att föremål kastas på den.

brandtillbud, elektriska stötar eller skador på person

Vätska eller något föremål råkar hamna i höljets

eller egendom.

öppningar.

Platser:

Utomhus (i direkt solsken), på stranden, i en båt eller någon

annan typ av fartyg, i ett fordon, på sjukvårdsinrättningar, på

ostadiga platser, nära vatten, regn, fukt eller rök.

Miljöer:

Platser som är mycket varma, fuktiga eller dammiga, där

insekter kan sig in i TV:n, där TV:n kan utsättas för

mekaniska vibrationer eller i närheten av brinnande föremål

(t.ex. levande ljus). TV-apparaten får inte utsättas för dropp

eller stänk och vätskebehållare såsom vaser får inte ställas på

den.

Situationer:

Använd inte TV:n med våta händer, när TV:ns hölje är

demonterat eller med tillbehör som inte rekommenderas av

tillverkaren. Koppla loss TV:n från eluttaget och antennen

när det åskar.

SE

9

Säkerhetsföreskrifter

Se på TV

Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV-

tittande i dålig belysning eller under långa perioder

påfrestar ögonen.

När du använder hörlurar, ställ in ljudvolymen på en

måttlig nivå så att du inte skadar din hörsel.

LCD-skärm

Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk

precision och 99,99 procent eller mer av bildpunkterna är

effektiva kan svarta punkter eller färgade punkter (röda,

blå eller gröna) framträda konstant på LCD-skärmen.

Detta är en strukturell egenskap hos LCD-skärmar och

indikerar inte något fel.

Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller

några föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan bli

ojämn och LCD-skärmen kan skadas.

Om TV:n används på en kall plats kan fläckar framträda i

bilden eller bilden kan bli mörk. Detta indikerar inte

någon felfunktion. Fenomenet försvinner när

temperaturen stiger till normal nivå.

En spökbild kan uppstå om en stillbild ligger kvar på

skärmen under en längre tid. Den försvinner troligtvis

efter en stund.

Bildskärmen och höljet blir varma när TV:n används.

Detta är inget fel.

LCD-skärmen innehåller en liten mängd flytande

kristaller och kvicksilver. Lysrören som används i TV:n

innehåller också kvicksilver. Kassera TV:n enligt lokala

lagar och bestämmelser.

Hantering och rengöring av TV:ns bildskärm/hölje

Var noga med att lossa nätkabeln från eluttaget före

rengöring.

Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika

degradering av material eller skärmens ytskikt.

Använd en mjuk duk när du dammar av bildskärmen/

höljet. Smuts som är svår att få bort kan du avlägsna

genom att fukta duken med ett milt, utspätt

rengöringsmedel.

Använd aldrig skurdukar med slipmedel, alkaliska eller

sura rengöringsmedel, skurpulver eller skarpa

lösningsmedel såsom alkohol, bensin, thinner eller

insektsspray. Om sådana material används, eller vid

långvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterial, kan

skärmens ytskikt och höljet skadas.

r du justerar TV:ns vinkel, rör den försiktigt så att TV:n

inte flyttar sig eller glider av stativet.

Extra utrustning

Håll extra tillbehör och utrustning som avger

elektromagnetisk strålning på avstånd från TV:n. Annars kan

bildstörningar och/eller akustiskt brus uppstå.

SE

10

Översikt över fjärrkontrollen

1 "/1 – TV standby

Ställer TV:n på och av från standby-läge.

2 A/B – Ljudkanalsval (sidan 26)

3 Färgade knappar (sidan 14, 15, 17)

4 / – Ingångsväljare / Text-halt

I TV-läge (sidan 20): Används för att välja ingångskälla bland utrustning

som är ansluten till TV:ns ingångar.

I textläge (sidan 14): Används för att frysa den nuvarande sidan.

5 F/f/G/g/ (sidan 13, 22)

6 TOOLS (sidan 14, 20)

Används för att välja olika visningsalternativ och ändra/justera

inställningarna i förhållande till olika sorters material och skärmformat.

7 MENU (sidan 22)

8 THEATRE

Används för att slå på och stänga av Theatre Mode-funktionen. När Theatre

Mode-funktionen är påslagen ställs automatiskt bästa möjliga ljud (om TV:n

är ansluten till en ljudanläggning via en HDMI-kabel) och bild in för

filmbaserat material.

9 Sifferknappar

I TV-läge: Används för att välja kanal. För två- och tresiffriga

kanalnummer måste man snabbt mata in den andra respektive tredje

siffran.

I textläge: Ange det tresiffriga sidnumret för att välja sida.

0 – Föregående kanal

Används för att återgå till den kanal man tittade på innan (i mer än fem

sekunder).

qa PROG +/-/ /

I TV-läge (sidan 13): Används för att välja nästa (+) eller föregående (–)

kanal.

I Text-läge (sidan 14): Används för att välja nästa ( ) eller föregående

( ) sida.

qs % – Avstängning av ljudet (sidan 13, 20)

qd 2 +/- – Volym (sidan 20)

z

qf / – Text (sidan 14)

Sifferknapp 5 och knapparna PROG +

qg DIGITAL – Digitalt läge (sidan 13)

och A/B har en liten knopp som känns

med fingret. Använd knopparna som

qh ANALOG – Analogt läge (sidan 13)

hjälp när du styr TV-apparaten.

qj RETURN /

När man stänger av TV:n stängs även

Theatre Mode-funktionen av.

Används för att återvända till föregående skärm bland menyerna.

qk – EPG (Digital elektronisk programguide) (sidan 15)

ql – Frysa bilden (sidan 13)

Används för att frysa bilden på TV-skärmen.

w; – Skärmläge (sidan 14)

wa / – Info / Visa text

I det digitala läget: Används för att se kortfattad information om det

program du håller på att titta på.

I det analoga läget: Används för att se information som t.ex. nuvarande

kanalnummer och skärmformat.

I textläget (sidan 14): Används för att se dold information (t.ex. svar till

frågesport).

SE

11

Översikt över TV-knapparna och indikatorerna

1 (sidan 22)

2 / – Ingångsval / OK

I TV-läge (sidan 20): Används för att välja

ingångskälla bland utrustning som är ansluten till

TV:ns ingångar.

På TV-menyn: Används för att välja meny eller

inställningsalternativ, samt för att bekräfta

inställningen.

3 2 +/-/ /

I TV-läge: Används för att höja (+) eller sänka (–)

volymen.

På TV-menyn: Används för att hoppa åt höger

( ) eller vänster ( ) bland alternativen.

4 PROG +/-/ /

I TV-läge: Används för att välja nästa (+) eller

föregående (–) kanal.

På TV-menyn: Används för att hoppa uppåt ( )

eller nedåt ( ) bland alternativen.

5 1Strömbrytare

Används för att slå på och stänga av TV-apparaten.

~

För att stänga av och frånkoppla TV:n helt måste du

lossa stickkontakten från eluttaget.

6 – Bilden släckt / Timerindikator

Lyser grönt när bilden är avstängd (sidan 30).

Lyser orange när timern är inställd (sidan 30).

7 1 Standbyindikator

Lyser rött när TV:n är i standbyläge.

8 " – Ström / timerinspelningsindikator

Lyser grönt när TV:n är påslagen.

Lyser orange när en timerinspelning är inställd

(sidan 15).

Lyser rött under timerinspelning.

9 Fjärrkontrollsensor / Ljussensor (sidan 31)

Tar emot infraröda signaler från fjärrkontrollen.

Täck inte för sensorn, eftersom det kan hända att

den inte fungerar i så fall.

~

Kontrollera att TV-apparaten är helt avstängd innan du drar

ut stickkontakten ur vägguttaget. Om man drar ut

stickkontakten medan TV:n är påslagen kan det hända att

indikatorn fortsätter att lysa eller att det blir fel på TV:n.

SE

12

Se på TV

3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/-

Se på TV

för att välja TV-kanal.

För två- och tresiffriga kanalnummer matar man

snabbt in den andra respektive tredje siffran.

För att välja en digital kanal med hjälp av den

digitala elektroniska programguiden (EPG), se

Se på TV

sidan 15.

I det digitala läget

Ett informationsfält tänds tillfälligt. Följande

ikoner kan visas i det fältet.

: Radiotjänst

: Kodad tjänst/betaltjänst

: Det finns flera olika ljudspråk

: Det finns textning

: Det finns textning för hörselskadade

2

: Rekommenderad lägsta ålder för nuvarande

2

program (från 4 till 18 år)

:Barnlås

3

c (rött):

Det nuvarande programmet håller på att spelas

in

Ytterligare funktioner

3

För att Tryck på

Frysa bilden

.

(Bildfrysning)

Tryck en gång för att ta bort den

lilla bilden, och sedan en gång

till för att återgå till det vanliga

TV-läget.

~

Detta fungerar inte för signaler som

matas in från en dator.

Komma åt

.

Programindex-

För att välja en analog kanal

1 Tryck på 1 på TV:ns ovankant för att slå

tabellen (endast i det

trycker man på

F/f och därefter

på TV:n.

analoga läget)

på .

Om TV:n är i standbyläge (1 (standby)-

indikatorn på TV:ns frontpanel lyser rött) så tryck

Se den digitala

.

"/1 på fjärrkontrollen för att slå på TV:n.

favoritlistan (endast i

Se sidan 17 för närmare detaljer.

det digitala läget)

2 Tryck på DIGITAL för att gå över till det

Stänga av ljudet %.

digitala läget, eller på ANALOG för att gå

Tryck igen för att återställa.

över till det analoga läget.

Vilka kanaler som går att titta på beror på vilket

Slå på TV:n utan ljud

%.

läge som är inställt.

från standbyläget

Forts.

SE

13

Komma åt Text-TV

~

Det går inte att välja ”4:3” eller ”14:9” för bilder som

Tryck på /. Varje gång du trycker på / ändras

matas in med HD-signaler.

skärmen i följande ordning:

Denna funktion går inte att välja medan det digitala

Text t Text över TV-bilden (blandat läge) t Ingen

baneret visas.

text (avsluta Text-TV-tjänsten)

Det kan hända att somliga tecken och/eller bokstäver

Tryck på sifferknapparna eller / för att välja en

längst upp och längst ned i bilden inte går att se i läget

sida.

”SmartZoom”. I så fall kan du välja ”Vertikal storlek” på

Tryck på / för att frysa en sida.

”Skärmkontroll”-menyn och justera bildens höjd så att

Tryck på / för att visa dold information.

texten syns.

z

z

När punkten ”Autoformat” är inställd på ”På” väljer TV:n

När fyra färgade poster visas längst ner på Text-TV-sidan är

automatiskt det lämpligaste läget i förhållande till

Fastext tillgängligt. Med Fastext kan du snabbt och enkelt

sändningen (sidan 27).

öppna sidor. Tryck på knappen med motsvarande färg för att

Det går att justera bildens position när ”SmartZoom”

öppna sidan.

(50Hz), ”Zoom” eller ”14:9” är valt. Tryck på

F/f för att

flytta bilden upp eller ner (t.ex. för att kunna läsa

textningen) (utom för bilder i 720p- eller 1080i-format).

Välj ”SmartZoom” eller ”Zoom” för att justera för bilder i

För att ändra skärmformatet för hand så att

720p- eller 1080i-format som blir avskurna i kanterna.

det passar till ett visst program

Tryck upprepade gånger r att välja önskat

skärmformat.

Verktygsmenyn

Tryck på TOOLS för att se följande alternativ medan

SmartZoom*

du tittar på ett TV-program.

Bilden visas i det

Inställnings-

vanliga förhållandet

Beskrivning

möjligheter

4:3 med en imiterad

bredbildseffekt. 4:3-

Stäng Stänger verktygsmenyn.

bilden dras ut för att

Bildinställning Se sidan 23.

fylla hela skärmen.

Ljudläge Se sidan 25.

4:3

Bilden visas i det

Högtalare Se sidan 29.

vanliga förhållandet

4:3 (dvs. TV utan

Audiospråk (endast i

Se sidan 37.

bredbild) i tt

det digitala läget)

proportioner.

Inställning av textning

Se sidan 37.

(endast i det digitala

läget)

Wide

Bilden visas i bredbild

Hörlursvolym Används för att justera

(16:9) i rätt

volymen i hörlurarna.

proportioner.

Avstängn.timer Se sidan 30.

Energisparläge Se sidan 30.

Automatisk

Används för att gå över till det

Zoom*

klockinställning (endast

digitala läget och ladda ner

Filmer (i letter box-

i det analoga läget)

rätt tid.

format) visas i rätt

proportioner.

Systeminformation

Används för att se

(endast i det digitala

systeminformationsskärmen.

läget)

14:9*

Bilden visas i

förhållandet 14:9 i rätt

proportioner. Det

uppstår en svart ram

runt bilden.

* Bilden kan komma att skäras av i över- och underkanten.

SE

14

Kontrollera den digitala elektroniska

programguiden (EPG) *

1 Tryck på i det digitala läget.

2 Utför önskad manöver enligt vad som

beskrivs i nedanstående tabell eller på

Se på TV

skärmen.

Digital elektronisk programguide (EPG)

* Denna funktion kan saknas i somliga länder/områden.

För att Gör så här

Titta på ett program Tryck på F/f för att välja program, och tryck sedan .

Släcka EPG Tryck på .

Sortera programinformationen efter

1 Tryck på den blå knappen.

kategori

2 Tryck på

F/f/G/g för att välja kategori, och tryck sedan på .

– Kategorilista

De kategorier det går att välja bland inkluderar:

”Alla kategorier”: Innehåller alla tillgängliga kanaler.

Kategorinamn (t.ex. ”Nyheter”): Innehåller alla kanaler som motsvarar

vald kategori.

Ställa in ett program för inspelning

1 Tryck på F/f/G/g för att välja programmet du vill spela in och

– Timerinspelning

tryck sedan på

/ .

2 Tryck på

F/f för att välja ”Timerinspelning”.

3 Tryck på för att ställa in TV:ns och videobandspelarens

timrar.

En röd c-symbol tänds vid informationen för det programmet. -

indikatorn på TV:ns frontpanel tänds och lyser orange.

z

Ovanstående procedur kan användas även om programmet du vill spela in redan

har börjat.

Ställa in ett program som ska visas

1 Tryck på F/f/G/g för att välja det framtida program som du vill

automatiskt på skärmen så fort det

titta på, och tryck sedan på / .

startar

2 Tryck på F/f för att välja ”Påminnelse”, och tryck sedan på .

– Påminnelse

Symbolen c tänds vid informationen för det programmet. -indikatorn på

TV:ns frontpanel tänds och lyser orange.

~

Om du ställer TV:n i standbyläge slås den automatiskt på när det programmet

ska starta.

Forts.

SE

15

För att Gör så här

Ställa in tidpunkten och datumet för ett

1 Tryck på / .

program som du vill spela in

2 Tryck på

F/f för att välja ”Manuell timerinspelning”, och tryck

– Manuell timerinspelning

sedan på .

3 Tryck på

F/f för att välja datum, och tryck sedan på g.

4 Ställ in starttiden och stopptiden på samma sätt som i steg 3.

5 Tryck på

F/f för att välja program, och tryck sedan på .

6 Tryck på för att ställa in TV:ns och videobandspelarens

timrar.

-indikatorn på TV:ns frontpanel tänds och lyser orange.

Ta bort en inspelning/påminnelse

1 Tryck på / .

– Timerlista

2 Tryck på

F/f för att välja ”Timerlista”, och tryck sedan på .

3 Tryck på

F/f för att välja det program du vill ta bort, och tryck

sedan på .

4 Tryck på F/f för att välja ”Avbryt timer”, och tryck sedan på .

Ett meddelande tänds för att bekräfta att du vill stänga av det programmet.

5 Tryck på G/g för att välja ”Ja”, och tryck sedan på för att

bekräfta.

~

Det går bara att ställa in videobandspelare som är SmartLink-kompatibla på timerinspelning via TV:n. Om din videobandspelare

inte är SmartLink-kompatibel tänds ett meddelande för att påminna dig om att du måste ställa in videobandspelarens timer.

När en inspelning väl har påbörjats går det att ställa TV:n i standbyläge, men stäng inte av TV:n helt eftersom inspelningen då

avbryts.

Om en åldersbegränsning för program är inställd tänds ett meddelande där du ombeds att mata in din PIN-kod på skärmen. Se

”Barnlås” på sidan 37 för närmare detaljer.

SE

16

Hur man använder den digitala favoritlistan *

Med hjälp av Favoritfunktionen kan du ange upp till

fyra olika listor över dina favoritkanaler.

1 Tryck på MENU.

2 TryckF/f för att välja ”Digitala

favoriter”, och tryck sedan på .

Se på TV

3 Utför önskad manöver enligt vad som

Digital favoritlista

beskrivs i nedanstående tabell eller på

* Denna funktion kan saknas i somliga länder/områden.

skärmen.

z

Upp till 999 kanaler går att lagra på Favoritlistan.

För att Gör så här

Skapa din Favoritlista för första gången

1 Tryck på för att välja ”Ja”.

2 Tryck på den gula knappen för att välja Favoritlistan.

3 Tryck på

F/f för att välja den kanal som du vill lägga till, och

tryck sedan på .

Kanaler som är lagrade på Favoritlistan markeras med symbolen .

Titta på en kanal

1 Tryck på den gula knappen för att navigera bland dina

Favoritlistor.

2 Tryck på medan du väljer kanal.

Släcka Favoritlistan Tryck på RETURN.

Lägga till eller ta bort kanaler på den

1 Tryck på den blå knappen.

Favoritlista som håller på att redigeras

2 Tryck på den gula knappen för att välja den Favoritlista som du

vill redigera.

3 Tryck på

F/f för att välja den kanal som du vill lägga till eller ta

bort, och tryck sedan på .

Ta bort alla kanaler från den nuvarande

1 Tryck på den blå knappen.

Favoritlistan

2 Tryck på den gula knappen för att välja den Favoritlista som du

vill redigera.

3 Tryck på den blå knappen.

4 Tryck på

G/g för att välja ”Ja”, och tryck sedan på för att

bekräfta.

SE

17

Använda extrautrustning

Ansluta extrautrustning

Du kan ansluta ett stort utbud av extrautrustning till TV:n.

Ljudanläggning

PC

DVD-spelare

DVD-spelare med komponentutgångar

PC (HDMI-utgång)

Blu-ray-skivspelare

Digital ljudkomponent

(PCM)

Stereoanläggning

TV-spelkonsol

DVD-brännare

DVD-spelare

Videobandspelare

Dekoder

Dekoder

Hörlurar

Endast för

servicebruk

Videokamera

CAM-kort

PC (HDMI-utgång)

Blu-ray-skivspelare

Videokamera

Ljudanläggning

DVD-spelare

SE

18

Uttag Ingångssymbol på

Beskrivning

skärmen

A HDMI IN 4 eller 5

AV 4 , AV 5 e l le r

Anslut till HDMI IN 4-, 5- eller 7-uttaget om apparaten har ett

J HDMI IN 7

AV 7

HDMI-uttag. Digitala videosignaler och ljudsignaler matas in

från utrustningen. När utrustning som är kompatibel med

HDMI-styrning är ansluten går det att kommunicera med den

anslutna utrustningen. Se sidan 30 angående hur man ställer in

den kommunikationen. Om apparaten har ett DVI-uttag

koppla ihop det med HDMI IN 5-uttaget med hjälp av en DVI -

HDMI-adapter (medföljer ej), och anslut apparatens

ljudutgångar till ljudingångarna bland HDMI IN 5-uttagen.

~

HDMI-uttagen har bara stöd för insignaler i följande

videoformat: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p och

1080/24p.

Var noga med att bara använda en HDMI-kabel som är märkt

med HDMI-logon.

Om du ansluter en ljudanläggning med HDMI-uttag så glöm inte

att även ansluta den till DIGITAL OUT-uttaget.

Använda extrautrustning

B PC / PC Anslut till PC / -uttaget. Vi rekommenderar att du

använder en PC-kabel med ferritkärnor.

C / 3 AV3 Anslut till komponentvideouttagen och ljuduttagen / 3.

D DIGITAL OUT

Anslut till DIGITAL OUT-uttaget via en optisk ljudkabel.

(OPTICAL)

E Anslut till ljuduttagen för att lyssna på TV-ljudet via en

HiFi-ljudanläggning.

F / 1 AV1 eller AV1 Anslut till scartuttaget / 1. När en dekoder är ansluten

matas kodade signaler från TV-mottagaren ut till dekodern, och

avkodade signaler matas in från dekodern.

G / 2 AV2 eller AV2 Anslut till scartuttaget / 2. SmartLink är en direktlänk

mellan TV:n och en videobandspelare/DVD-brännare.

H Hörlurar Anslut till i-uttaget för att lyssna på TV-ljudet i hörlurarna.

I 6 eller 6,

AV6 eller AV6 Anslut till S-videouttaget 6 eller kompositvideouttaget

och 6

6 och ljuduttagen 6. Anslut inte en videokamera till

både videouttaget 6 och S videouttaget 6 samtidigt,

eftersom det kan leda till störningar. Om du ansluter en apparat

med mono-ljud så använd 6 L-uttaget.

K CAM

Används för betal-TV-tjänster. Se bruksanvisningen till CAM-

(Conditional Access

kortet för närmare detaljer.

Module)

Ta bort atrappkortet från CAM-facket innan du sätter i ditt

CAM-kort. Stäng av TV:n innan du sätter i CAM-kortet i

CAM-facket. Om du inte tänker använda CAM-modulen

rekommenderar vi att du låter atrappkortet sitta kvar i CAM-

facket.

~

CAM stöds inte i alla länder/områden. Hör efter hos en auktoriserad

TV-handlare.

SE

19

Verktygsmenyn

Tryck på TOOLS för att se följande alternativ när

Titta på bilder från

bilden från en ansluten komponent visas.

ansluten utrustning

Inställnings-

Beskrivning

möjligheter

Stäng Stänger verktygsmenyn.

Starta den anslutna utrustningen och utför

sedan något av följande.

Bildinställning (utom

Se sidan 23.

i datoringångsläget)

För utrustning som är ansluten till scart-uttagen via

Visningsläge (endast i

Se sidan 23.

en helt ansluten 21-stifts scartkabel (sidan 18)

datoringångsläget)

Starta uppspelningen på den anslutna utrustningen.

Bilden från den anslutna utrustningen visas på

Ljudläge Se sidan 25.

skärmen.

Högtalare Se sidan 29.

För en automatiskt inställd videobandspelare

PAP (utom i

Se sidan 20.

(sidan 6)

datoringångsläget)

Tryck på PROG +/- i det analoga läget för att välja

videokanalen, eller använd sifferknapparna.

PIP (endast i

Se sidan 21.

datoringångsläget)

För övrig ansluten utrustning (sidan 18)

Tryck på / för att se en lista över de anslutna

Autom.justering

Se sidan 32.

komponenterna. Tryck på

F/f för att välja önskad

(endast i

ingångskälla, och tryck sedan på . (Om du inte gör

datoringångsläget)

något inom 2 sekunder efter det att du tryckte på

F/f

Horisontellt läge

Se sidan 32.

väljs automatiskt det alternativ som visas med

(endast i

omvänd färg.)

datoringångsläget)

När en ingång är inställd på ”Hoppa” under ”AV

namn”-menyn på under ”AV-inställning”-menyn

Vertikalt läge (endast

Se sidan 32.

(sidan 29) visas inte den ingången på listan.

i datoringångsläget)

Hörlursvolym Används för att justera volymen

i hörlurarna.

Ytterligare funktioner

Avstängn.timer (utom

Se sidan 30.

För att Gör så här

i datoringångsläget)

Återgå till det vanliga

Tryck på DIGITAL eller

Energisparläge Se sidan 30.

TV-läget

ANALOG.

Automatisk

Används för att gå över till det

Komma åt

Tryck på för att se

klockinställning

digitala läget och ladda ner rätt

indextabellen för

Insignalindextabellen. Tryck

tid.

insignaler (utom i TV-

F/f och därefter på för

läget)

att välja en ingång.

Ändra volymen på en

Tryck på

2 +/-.

För att se två bilder samtidigt

ansluten HDMI-

– PAP (Bild och bild)

styrningskompatibel

ljudanläggning

Det går att se två bilder (bilden via den externa

ingången och TV-programmet) samtidigt på skärmen.

Stänga av ljudet på en

Tryck på

%.

Anslut extraapparaten (sidan 18) och kontrollera att

ansluten HDMI-

Tryck igen för att återställa.

bilden från den visas på skärmen (sidan 20).

styrningskompatibel

~

ljudanläggning

Detta fungerar inte för signaler som matas in från en dator.

Det går inte att ändra bildernas storlek.

Det går inte att titta på en analog TV-bild i TV-

programrutan medan en AV1, AV2 eller AV6-bild visas i

rutan för den externa ingången.

SE

20

1 Tryck på TOOLS för att tända verktygs-

menyn.

HDMI-styrning

2 Tryck på F/f för att välja ”PAP”, och tryck

sedan på .

Med HDMI-styrningsfunktionen går det att låta

apparaterna styra varandra med hjälp av HDMI CEC

Bilden från den anslutna apparaten visas till

(Consumer Electronics Control) som specificerats av

vänster och TV-programmet till höger.

HDMI.

3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/-

Det går att utföra olika länkade styrningsmanövrer

för att välja TV-kanal.

mellan Sonys HDMI-styrningskompatibla

komponenter som t.ex. en TV, en DVD-inspelare med

För att återgå till enbildsläget

inbyggd hårddisk och en ljudanläggning genom att

Tryck på eller RETURN.

koppla ihop komponenterna med HDMI-kablar.

z

Var noga med att koppla ihop de kompatibla

Ljudet hörs för bilden i den gröna ramen. Det går att växla

komponenterna och ställa in dem på rätt sätt för att

mellan vilken bild ljudet ska höras för genom att trycka på

G/g.

använda HDMI-styrningsfunktionerna.

För att se två bilder samtidigt

För att ansluta HDMI-styrningskompatibla

Använda extrautrustning

– PIP (Bild i bild)

komponenter

Det går att se två bilder (bilden via datoringången och

Anslut den kompatibla komponenten till TV:n med en

TV-programmet) samtidigt på skärmen.

HDMI-kabel. Om du ansluter en ljudanläggning så

Anslut en dator (sidan 18) och kontrollera att bilden

glöm inte att ansluta TV:ns optiska DIGITAL OUT-

från datorn visas på skärmen.

utgång eller ljudutgångarna till ljudanläggningen med

hjälp av en lämplig kabel, utöver anslutningen via

~

HDMI-kabeln. Se sidan 18 för närmare detaljer.

Det går inte att se bilder med högre upplösning än WXGA

(1280 × 768 bildpunkter).

Power-kontroll” går inte att använda i PIP-läget

(sidan 32).

Inställningar för HDMI-styrning

Både TV:n och de anslutna komponenterna måste

1 Tryck på TOOLS för att tända verktygs-

ställas in för HDMI-styrning. Se ”HDMI-

menyn.

inställningar” på sidan 30 angående inställningarna på

2 Tryck på F/f för att välja ”PIP”, och tryck

TV-sidan. Se bruksanvisningen till respektive

sedan på .

ansluten komponent angående inställningarna på den

komponenten.

Bilden från den anslutna datorn visas i fullt format

och TV-bilden i det högra hörnet.

Det går att flytta omkring TV-bilden på skärmen

med

F/f/G/g.

HDMI-styrningsfunktioner

Slå av de anslutna komponenterna länkade med

3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/-

TV:n.

för att välja TV-kanal.

Spå TV:n länkad med de anslutna

För att återgå till enbildsläget

komponenterna och ställ automatiskt in

Tryck på RETURN.

motsvarande ingång på TV:n när en av

z

komponenterna sätter igång.

Det går att växla mellan vilken bild som ljudet ska höras för

Om en ansluten ljudanläggning slås på medan TV:n

genom att välja ”Välj ljud” på verktygsmenyn.

är påslagen, ändras ingången till ingången för

ljudanläggningen.

Justera volymen eller stäng av ljudet för en ansluten

ljudanläggning.

SE

21

5 Ext. ingångar

Använda MENU-funktionerna

Används för att välja bland övriga apparater som

är anslutna till TV:n.

För att titta på bilden från en annan apparat

väljer man den ingången och trycker på .

Navigering i menyerna

Om du vill mata in namnet på en extern ingång

så välj ”Ändra AV namn” och se sidan 29.

Med hjälp av ”MENU”-skärmen går det att utnyttja

Välj ”Välj HDMI-apparat” för att se en lista

olika praktiska finesser på den här TV:n. Det går lätt

över anslutna HDMI-styrningskompatibla

att välja kanal eller ingång och att ändra

komponenter.

inställningarna för TV:n.

6 Inställningar

Används för att tända ”Inställningar”-menyn

som används för de flesta av de mer avancerade

inställningarna och justeringarna.

1 Tr yck på F/f för att välja en menyikon,

och tryck sedan på .

2 Tryck på F/f/G/g för att välja ett

alternativ eller justera en inställning,

och tryck sedan på .

Se sidan 23 till 38 för närmare detaljer om de

2

olika inställningarna.

~

Vilka punkter som går att ställa in varierar mellan

1

olika situationer. Alternativ som inte går att välja

visas i grått eller inte alls.

* Denna funktion kan saknas i somliga länder/områden.

1 Tryck på MENU.

2 Tryck på F/f för att välja alternativ, och

tryck sedan på .

Tryck på MENU för att avsluta menyn.

1 Digitala favoriter*

Används för att tända Favoritlistan (sidan 17).

2 Analog

Används för att återvända till den analoga kanal

du senast tittade på.

3 Digital*

Används för att återvända till den digitala kanal

du senast tittade på.

4 Digital EPG*

Används för att tända den elektroniska

programguiden (EPG) (sidan 15).

SE

22

Bildmenyn

På ”Bild”-menyn går det att välja mellan

nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering

i menyerna” (sidan 22) angående hur man väljer

inställningspunkter under ”Inställningar”.

Ingångar

Används för att välja om inställningarna du gjort på ”Bild”-menyn ska gälla för alla

ingångar, eller bara för den ingång som du tittar på för ögonblicket.

”Alla”: Använd inställningarna för alla ingångar.

”Den nu valda”: Använd inställningarna enbart för den nuvarande ingången.

Bildinställning

Används för att välja bildläge utom för signaler som matas in från en dator.

Inställningsalternativen för ”Bildinställning” kan variera beroende på inställningen

Använda MENU-funktionerna

för ”Video/Fotografi” (sidan 28).

”Dagsljus”: Ger förhöjd bildkontrast och skärpa.

”Standard”: För standardbild. Rekommenderas för hemunderhållning.

”Biograf”: För att se filmbaserat innehåll. Passar bäst i teaterliknande rum.

Bildinställningen är utvecklad tillsammans med Sony Pictures Entertainment, för att

återge filmer såsom producenterna hade tänkt sig dem.

”Fotografi”: Används för att ställa in optimal bildkvalitet för foton.

Visningsläge

Används för att välja visningsläge för signaler som matas in från en dator.

”Video”: För videobilder.

”Text”: För text, tabeller och diagram.

Återställ

Återställer alla ”Bild”-inställningarna utom ”Ingångar”, ”Bildinställning” och

”Visningsläge” till fabriksinställningarna.

Bakgrundsbelysning

Används för att justera bakgrundsbelysningens ljusstyrka.

Kontrast

Används för att höja eller sänka kontrasten.

Ljusstyrka

Används för att göra bilden ljusare eller mörkare.

Färg

Används för att öka eller minska färgernas intensitet.

Färgton

Används för att öka eller minska gröna toner och röda toner.

~

Punkten ”Färgton” kan bara justeras för NTSC-färgsignaler (t.ex. videoband från USA).

Forts.

SE

23

Färgtemp.

Används för att justera bildens vithet.

”Kall”: Ger ljusa färger en blå nyans.

”Neutral”: Ger ljusa färger en neutral nyans.

”Varm 1”/”Varm 2”: Ger ljusa färger en röd nyans. ”Varm 2” ger en rödare ton än

”Varm 1”.

z

”Varm 1” och ”Varm 2” går inte att välja när punkten ”Bildinställning” är inställd på

”Dagsljus”.

Skärpa

Används för att göra bilden skarpare eller mjukare.

Brusreducering

Minskar bildstörningarna (snöig bild) vid svag sändningssignal.

”Auto”: Reducerar automatiskt störningarna (endast i det analoga läget).

”Hög”/”Mellan”/”Låg”: Modifierar brusreduceringens effekt.

”Av”: ”Brusreducering”-funktionen avstängd.

Brusred. för MPEG

Används för att minska bildstörningarna för MPEG-komprimerat bildmaterial.

Avancerade

Används för att skräddarsy bildfunktionerna mer detaljerat. Dessa punkter går att

ställa in och ändra när punkten ”Bildinställning” är inställd på ”Biograf”, ”Fotografi”

inställningar

eller ”Standard”.

”Återställ”: Används för att återställa alla de avancerade inställningarna till

fabriksinställningarna.

”Svartkorrigering”: Används för att framhäva svarta områden i bilden för att

starkare kontrast.

”Avanc. kontrastförbättr.”: Används för att automatiskt justera punkterna

”Bakgrundsbelysning” och ”Kontrast” i förhållande till skärmens ljusstyrka. Denna

inställning är speciellt effektiv för mörka bilder som får bättre kontrast.

”Gamma”: Justerar balansen mellan ljusa och mörka områden i bilden.

”Klarvit”: Används för att framhäva vitt och ljusa färger.

”Färg dagsljus”: Används för att göra färgerna mer levande.

”Färgomfång”: Används för att ändra kulörrymden för färgåtergivningen. I läget

”Brett” blir färgerna mer levande, och i läget ”Standard” används standardfärgerna.

SE

24

Ljudmenyn

På ”Ljud”-menyn går det att välja mellan

nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering

i menyerna” (sidan 22) angående hur man väljer

inställningspunkter under ”Inställningar”.

Ingångar

Används för att välja om inställningarna du gjort på ”Ljud”-menyn ska gälla för alla

ingångar, eller bara för den ingång som du tittar på för ögonblicket.

”Alla”: Använd inställningarna för alla ingångar.

”Den nu valda”: Använd inställningarna enbart för den nuvarande ingången.

Ljudläge

”Dynamiskt”: Framhäver diskanten och basen.

”Standard”:r vanligt ljud. Rekommenderas för hemunderhållning.

Använda MENU-funktionerna

”Personligt”: Rak frekvensgång. I detta läge kan du även lagra dina egna

inställningar.

Återställ

Återställer alla ”Ljud”-inställningarna utom ”Ingångar”, ”Ljudläge”,

”Ljudkanalsval”, ”Hörlursbrytare” och ”Ljudkanalsval för i” till

fabriksinställningarna.

Diskant

Används för att justera diskanten.

Bas

Används för att justera basen.

Balans

Används för att ställa in balansen mellan höger och vänster högtalare.

Aut. volymjust.

Håller en konstant volymnivå även om det förekommer luckor i volymen (t.ex. när

reklamen verkar vara högre än programmen).

Volymförskjutning

Används för att justera volymnivån för den nuvarande ingången i förhållande till

övriga ingångar när punkten ”Ingångar” är inställd på ”Den nu valda”.

Surround

”S-FORCE Front Surround”: Går att välja för material som sänds med vanligt

stereoljud eller 5.1-kanaligt digitalt surroundljud, och ljudet som matas in från

anslutna komponenter.

”Av”: Ljudet för program som sänds med 5.1-kanaligt eller annat digitalt

surroundljud omvandlas till vanligt (2-kanaligt) stereoljud. För övriga sorters

program matas ljudet ut som det är.

Ljudförstärkare

Används för att ge ljudet mer stöt genom att kompensera för högtalarnas faseffekter.

Forts.

SE

25

Ljudkanalsval

Används för att välja ljud i högtalarna för sändningar i stereo eller på flera språk.

”Stereo”/”Mono”: För sändningar i stereo.

”A”/”B”/”Mono”: För flerspråkiga sändningar väljer du ”A” för ljudkanal 1, ”B”

för ljudkanal 2, eller ”Mono” för en monokanal, om sådan finns.

~

Om du väljer någon annan utrustning som är ansluten till TV:n ställer du in ”Ljudkanalsval” på

”Stereo”, ”A” eller ”B”. När en komponent som är ansluten till HDMI-uttagen är vald är dock

denna punkt fast inställd på ”Stereo”.

Hörlursbrytare

Används för att slå på eller stänga av TV:ns inbyggda högtalare när ett par hörlurar

kopplas in.

”På”: Ljudet matas bara ut genom hörlurarna.

”Av”: Ljudet matas ut både via TV:n och genom hörlurarna.

Ljudkanalsval för i

Används för att välja ljud i hörlurarna för program som sänds i stereo eller på två

språk, enligt inställningen för punkten ”Ljudkanalsval”.

SE

26

Skärmkontrollmenyn

På ”Skärmkontroll”-menyn går det att välja mellan

nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering

i menyerna” (sidan 22) angående hur man väljer

inställningspunkter under ”Inställningar”.

Ingångar

Används för att välja om inställningarna du gjort på ”Skärmkontroll”-menyn ska

gälla för alla ingångar, eller bara för den ingång som du tittar på för ögonblicket.

”Alla”: Använd inställningarna för alla ingångar.

”Den nu valda”: Använd inställningarna enbart för den nuvarande ingången.

Skärmformat

Se ”För att ändra skärmformatet för hand så att det passar till ett visst program” på

sidan 14 för närmare detaljer om de olika skärmformaten.

Använda MENU-funktionerna

Autoformat

Ändrar automatiskt skärmformatet enligt sändningssignalen. För att behålla din

inställning väljer du ”Av”.

z

Även om punkten ”Autoformat” är inställd på ”På” eller ”Av” går det alltid att ändra

skärmformatet genom att trycka upprepade gånger på .

4:3 förval

Används för att välja standardskärmformat för sändningar i 4:3-format.

”SmartZoom”: Bilden visas i det vanliga förhållandet 4:3 med en imiterad

bredbildseffekt.

”4:3”: Bilden visas i vanligt 4:3-format med rätt proportioner.

”Av”: Den nuvarande ”Skärmformat”-inställningen bibehålls även om man byter

kanal eller ingång.

Display area

Används för att justera bildvisningsområdet på skärmen.

“Alla bildpunkter”: Bilden för material i 1080i- eller 1080p-format (utom för

signaler som matas in via komponentingångarna) visas i sin ursprungliga storlek om

den annars skulle bli avskuren i kanterna.

”Normal”: Bilden visas i rekommenderad storlek.

”-1”/”-2”: Bilden förstoras så att kanterna döljs.

~

Läget ”Alla bildpunkter” går bara att välja när punkten ”Skärmformat” är inställd på ”Wide”.

Horisontellt läge

Används för att justera bildens position i sidled.

Vertikalt läge

Används för att justera bildens position i höjdled när punkten ”Skärmformat” är

inställd på ”SmartZoom” (50 Hz), ”Zoom” eller ”14:9”.

Vertikal storlek

Används för att justera bildens höjd när punkten ”Skärmformat” är inställd

”SmartZoom”, ”Zoom” eller ”14:9”.

SE

27

Inställningar-menyn

På ”Inställningar”-menyn går det att välja mellan

nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering

i menyerna” (sidan 22) angående hur man väljer

inställningspunkter under ”Inställningar”.

Auto start

Används för att starta grundinställningsmenyn för att välja språk och land/område,

och ställa in alla tillgängliga digitala och analoga kanaler.

Vanligtvis behöver du inte utföra denna åtgärd, eftersom språket och land/region

redan valts och kanalerna redan ställts in då TV:n ursprungligen installerades

(sidan 6).

Detta alternativ hjälper dig dock att göra om denna procedur (t.ex. för att ställa in

TV:n på nytt efter att du har flyttat eller för att söka efter nystartade kanaler).

Språk

Används för att välja vilket språk som menyerna ska visas på.

Filmläge

Gör bildrörelserna mjukare vid uppspelning av filmmaterial på DVD-skivor eller

videoband, och minskar bildens suddighet och kornighet.

”Auto 1”: Ger mjukare bildrörelser jämfört med det ursprungliga filmbaserade

materialet. Låt detta läge vara inställt i vanliga fall.

”Auto 2”: Det ursprungliga filmbaserade materialet visas som det är.

”Av”: ”Filmläge”-funktionen avstängd.

~

Om bilden innehåller felaktiga signaler eller har alltför mycket störningar stängs ”Filmläge”-

funktionen automatiskt av, även om ”Auto 1” eller ”Auto 2” är inställt här.

Video/Fotografi

Ger lämplig bildkvalitet genom att välja läge beroende på ingångskällan (video eller

fotodata).

”Video-A”: Ställer in lämplig bildkvalitet, beroende på ingångskälla, video eller

fotodata, vid direktanslutning av utrustning kompatibel med Sony HDMI som stöder

läget ”Video-A”.

”Video”: Skapar lämplig bildkvalitet för rörliga bilder.

”Fotografi”: Skapar lämplig bildkvalitet för stillbilder.

~

Om den anslutna apparaten saknar stöd för Video-A är den här punkten fast inställd på

”Video”, även om man ställer in ”Video-A”.

Punkten ”Video/Fotografi” går bara att ställa in för signaler som matas in via HDMI- och

komponentingångarna (1080p och 1080i).

SE

28

AV-inställning

AV namn

Används för att mata in namn på den utrustning som är ansluten till uttagen på sidan

och baktill. Detta namn visas kort på skärmen när utrustningen väljs. Det går att

hoppa över ingångarna för anslutna komponenter som du inte vill ska visas på

skärmen.

1 Tr yck på F/f för att välja önskad ingångskälla, och tryck sedan på .

2 Tr yck på

F/f för att välja önskat alternativ nedan, och tryck sedan på .

Utrustningsetiketter: Använd ett av de förinställda namnen på en ansluten apparat.

”Ändra”: Skapa dina egna namn. Utför steg 2 till 4 i ”Kanalnamn” (sidan 33).

”Hoppa”: Onödiga ingångar hoppas över.

Auto S-Video

Används för att välja S video-ingången 6 när kablar är anslutna till både /

- och 6-ingången.

AV2 Utsignal

Används för att ställa in vilken signal som skall matas ut via uttaget märkt / 2

på TV:ns baksida. Om du ansluter en videobandspelare eller annan

inspelningsutrustning till / 2-uttaget, kan du spela in från utrustning som är

ansluten till andra uttag på TV:n.

”TV”: TV-signalen matas ut.

”AV1”: Signalerna från den utrustning som är ansluten till / 1-uttaget matas

ut.

”AV6”: Signalerna från den utrustning som är ansluten till

/ 6 -uttaget matas

ut.

”Auto”: Det som visas på skärmen matas ut (utom signaler som matas in via uttagen

/ 3, HDMI IN 4, HDMI IN 5, HDMI IN 7 och PC / ).

Använda MENU-funktionerna

Högtalare

Slår på/stänger av TV:ns inbyggda högtalare.

”TV-högtalare”: TV:ns högtalare slås på så att TV-ljudet hörs via TV:ns högtalare.

”Ljudanläggning”: TV:ns högtalare stängs av för att lyssna på TV-ljudet enbart via

en separat ljudanläggning som är ansluten till ljudutgångarna.

När en HDMI-styrningskompatibel komponent är ansluten går det att slå på den

länkat med TV:n. Denna inställning måste göras efter det att komponenten har

anslutits.

Audio ut

”Variabel”: Ljudet via din stereoanläggning går att styra med TV:ns fjärrkontroll.

”Fast”: Ljudet från TV:n är fast inställt. Justera volymen (och övriga

ljudinställningar) med volymkontrollen osv. på ljudanläggningen.

Färgsystem

Används för att välja färgsystem (”Auto”, ”PAL”, ”SECAM”, ”NTSC3.58”,

”NTSC4.43” eller ”PAL60” ) efter signalen som matas in från ingångsskällan.

Forts.

SE

29

HDMI-inställningar

Denna punkt används för att ställa in HDMI-styrningskompatibla komponenter som

är anslutna till HDMI-uttagen. Observera att motsvarande länkningsinställningar

även måste göras på de anslutna HDMI-styrningskompatibla komponenterna.

HDMI-styrning

Används för att välja om TV:n skankas med de HDMI-styrningskompatibla

komponenterna. När ”På” är inställt går det att utföra följande menyfunktioner.

Apparater automat. Av

När den här punkten är inställd på ”På” stängs de HDMI-styrningskompatibla

komponenterna av länkat med TV:n.

TV automatiskt På

När den här punkten är inställd på ”På” slås TV:n på länkat med de HDMI-

styrningskompatibla komponenterna.

Uppdatera apparatlista

Används för att skapa en HDMI-apparatlista” eller uppdatera listan. Upp till 11

HDMI-styrningskompatibla komponenter går att ansluta sammanlagt, och upp till 5

komponenter går att ansluta per uttag. Glöm inte att uppdatera ”HDMI-apparatlista”

när du ändrar anslutningarna eller inställningarna för de HDMI-styrningskompatibla

komponenterna.

HDMI-apparatlista

Används för att se en lista över ansluten HDMI-styrningskompatibel utrustning.

~

Punkten ”HDMI-inställningar” går inte att använda när en HDMI-styrningskompatibel

ljudanläggning är länkad med TV:n.

Timerinställningar

Används för att ställa in timern för att slå på och stänga av TV:n.

Avstängn.timer

Ställer in en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt stängs av till standbyläget.

När ”Avstängn.timer” är aktiverad lyser (Timer)-indikatorn på TV:ns frontpanel

orange.

z

Om du stänger av TV:n och sedan slår på den igen återställs punkten ”Avstängn.timer” till

”Av”.

Ett meddelande tänds på skärmen en minut innan TV:n går över till standbyläget.

På-timer

Används för att ställa in timern för att slå på TV:n från standbyläge.

”Dag”: Används för att välja vilken dag som ”På-timer” ska aktiveras.

”Tid”: Ställ in hur dags TV:n ska slås på.

”Varaktighet”: Ställ in hur länge TV:n ska vara påslagen innan den automatiskt

stängs av till standbyläget igen.

”Volyminställning”: Ställ in volymen när timern slår på TV:n.

Klockinställning

Används för att ställa klockan för hand. När TV:n tar emot en digital kanal går det

inte att ställa klockan för hand, eftersom klockan då ställs med hjälp av tidskoden i

den mottagna signalen.

Energisparläge

Används för att välja strömsparläget för att minska TV:ns energiförbrukning.

När ”Bild släckt” är valt släcks bilden och (Bilden släckt)-indikatorn på TV:ns

frontpanel lyser grönt. Ljudet ändras inte.

SE

30

Ljussensor

”På”: Används för att automatiskt optimera bildinställningarna i förhållande till

belysningen i rummet.

”Av”: ”Ljussensor”-funktionen avstängd.

~

Var noga med att inte täcka för sensorn, eftersom det kan hända att den inte fungerar i så fall.

Se sidan 12 för närmare information om sensorn.

Produktinformation

Används för att se produktinformation om TV:n.

Återställ allt

Används för att återställa alla inställningar till fabriksinställningarna och sedan tända

”Auto start”-skärmen.

~

Var noga med att inte stänga av TV:n eller trycka på några knappar medan återställningen

pågår (det tar ungefär 30 sekunder).

Alla inställningar återställs, inklusive den digitala favoritlistan, land/område, språk,

automatiskt inställda kanaler, osv.

Använda MENU-funktionerna

SE

31

PC-inställningar-menyn

På ”PC-inställningar”-menyn går det att välja mellan

nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering

i menyerna” (sidan 22) angående hur man väljer

inställningspunkter under ”Inställningar”.

Skärmformat

Används för att välja skärmformat för bilder som matas in från datorn.

”Normal”: Bilden visas i sin ursprungliga storlek.

”Full 1”: Bilden förstoras så att den fyller hela visningsområdet, men med bibehållet

höjd/bredd-förhållande.

”Full 2”: Bilden förstoras så att den fyller hela visningsområdet.

Återställ

Används för att återställa alla datorinställningarna utom ”Skärmformat” och

”Power-kontroll” till fabriksinställningarna.

Autom.justering

Används för att automatiskt justera bildens position och fas för bilder som matas in

till TV:n från den anslutna datorn.

z

Det kan hända att ”Autom.justering” inte fungerar ordentligt för vissa insignaler. Ställ i så fall

in punkterna ”Fas”, ”Horisontellt läge”och ”Vertikalt läge” för hand.

Fas

Används för att justera fasen när skärmen flimrar.

Pixelskärpa

Används för att justera frekvensen när det uppstår oönskade vertikala ränder i bilden.

Horisontellt läge

Används för att justera bildens position i sidled.

Vertikalt läge

Används för att justera bildens position i höjdled.

Power-kontroll

Används för att ställa TV:n i standbyläge om det inte matas in någon signal på över

30 sekunder.

SE

32

Analog inställning-menyn

På ”Analog inställning”-menyn går det att välja

mellan nedanstående inställningsmöjligheter. Se

”Navigering i menyerna” (sidan 22) angående hur

man väljer inställningspunkter under ”Inställningar”.

1 siffra direkt

När punkten ”1 siffra direkt” är inställd på ”På” går det att välja en analog kanal med

hjälp av sifferknapparna (0 - 9) på fjärrkontrollen.

~

När punkten ”1 siffra direkt” är inställd på ”På” går det inte att välja tvåsiffriga kanalnummer

genom att mata in två siffror med fjärrkontrollen.

Autom. kanalinställ.

Används för att ställa in alla tillgängliga analoga kanaler.

Detta alternativ används för att ställa in TV-kanalerna på nytt när du har flyttat, eller

Använda MENU-funktionerna

för att söka efter nystartade kanaler.

Kanalsortering

Används för att ändra lagringsordningen för de analoga kanalerna på TV:n.

1 Tr yck på

F/f för att välja den kanal du vill flytta till en ny plats, och tryck

sedan på .

2 Tr yck på

F/f för att välja kanalens nya plats, och tryck sedan på .

Kanalnamn

Används för att mata in ett kanalnamn efter eget önskemål på upp till fem bokstäver

eller siffror. Namnet visas kort på skärmen när kanalen väljs. (Kanalnamn kan

vanligtvis hämtas automatiskt från Text-TV (om sådan finns).)

1 Tr yck på

F/f för att välja den kanal du vill mata in namnet på, och tryck

sedan på .

2 Tr yck på F/f för att välja önskad bokstav eller siffra (”_” för mellanslag),

och tryck sedan på

g.

Om du matar in fel tecken

Tryck på G/g för att välja det felaktiga tecknet. Tryck sedan på F/f för att välja rätt

tecken.

För att radera alla tecknen

Välj ”Nollst” och tryck på .

3 Gör om proceduren i steg 2 tills hela namnet är inmatat.

4 Välj ”OK” och tryck på .

Forts.

SE

33

Manuell kanalinställ.

Innan du väljer ”Namn”/”AFT”/”LNA”/”Ljudfilter”/”Hoppa”/”Dekoder” trycker du

på PROG +/- för att välja programnummer till kanalen. Det går inte att välja

programnummer som är inställda på ”Hoppa” (sidan 35).

Program/System/Kanal

Används för att ställa in kanaler manuellt.

1 Tr yck på

F/f för att välja ”Program”, och tryck sedan på .

2 Tr yck på

F/f för att välja det programnummer du vill ställa in manuellt

(ställ in kanal 00 för videobandspelaren), och tryck sedan på RETURN.

3 Tr yck på F/f för att välja ”System”, och tryck sedan på .

4 Tr yck på

F/f för att välja ett av följande TV-system, och tryck sedan på

RETURN.

B/G: För länder/regioner i Västeuropa

I: För Storbritannien

D/K: För länder/regioner i Östeuropa

L: För Frankrike

5 Tr yck på F/f för att välja ”Kanal”, och tryck sedan på .

6 Tr yck på

F/f för att välja ”S” (för kabelkanaler) eller ”C” (för marksända

kanaler), och tryck sedan på

g.

7 Ställ in kanalerna enligt följande:

Om du inte vet kanalnumret (frekvensen)

Tryck på F/f för att söka efter nästa tillgängliga kanal. Sökningen avslutas när

kanalen hittats. Tryck på

F/fr att fortsätta sökningen.

Om du vet kanalnumret (frekvensen)

Tryck på sifferknapparna för att ange kanalnumret för önskad sändning eller

videobandspelarens kanalnummer.

8 Tryck på för att hoppa till ”Bekräfta”, och tryck sedan .

9 Tr yck på

f för att välja ”OK”, och tryck sedan på .

Upprepa proceduren ovan för att ställa in andra kanaler manuellt.

Namn

Används för att mata in ett namn efter eget önskemål på upp till fem bokstäver eller

siffror för vald kanal. Detta namn visas kort på skärmen när kanalen väljs.

Mata in tecken med hjälp av proceduren i steg 2 till 4 i ”Kanalnamn” (sidan 33).

AFT

Används för att fininställa valt programnummer manuellt om du tycker att en

finjustering kan förbättra bildkvaliteten.

Det går att justera fininställningen inom ett område från -15 till +15. När ”På” är

inställt utförs fininställningen automatiskt.

LNA

Används för att förbättra bildkvaliteten för enskilda kanaler vars signal är väldigt

svag (störningar i bilden).

Om du inte kan se någon förbättring när du ställer in ”På”, så låt den här punkten vara

inställd på ”Av” (fabriksinställningen).

Ljudfilter

Förbättrar ljudet för individuella kanaler vid förvrängning i monosändningar. Om

signalen inte är i standardformat kan det uppstå förvrängningar eller tillfälliga

avbrott i ljudet för monoprogram.

Om du inte upplever någon ljudförvrängning, rekommenderar vi att du låter detta

alternativ vara inställt på fabriksinställningen ”Av”.

~

Det går inte att höra ljud i stereo eller med dubbla ljudspår när ”Låg” eller ”Hög” är inställt.

SE

34

Hoppa

Används för att hoppa över oanvända analoga kanaler när man trycker på

PROG +/- för att välja kanal. (Du kan fortfarande välja överhoppade kanaler med

hjälp av sifferknapparna.)

Dekoder

Används för att titta på och spela in från kodade kanaler när en dekoder är direkt

ansluten till scartuttag / 1, eller till scartuttag / 2 via en

videobandspelare.

~

Beroende på vilket land/region som valts för ”Land” (sidan 6) kan det hända att detta alternativ

inte går att välja.

Bekräfta

Används för att spara de inställningar du gjort bland ”Manuell kanalinställ.”-

inställningarna.

Använda MENU-funktionerna

SE

35

Digital inställning-menyn

På ”Digital inställning”-menyn går det att välja mellan

nedanstående inställningsmöjligheter. Se ”Navigering

i menyerna” (sidan 22) angående hur man väljer

inställningspunkter under ”Inställningar”.

~

Somliga funktioner kan saknas i vissa länder/områden.

Digital sökning

Digital auto.kanalinst.

Används för att ställa in alla tillgängliga digitala kanaler.

Detta alternativ används för att ställa in TV-kanalerna på nytt när du har flyttat, eller

för att söka efter nystartade kanaler. Se ”Automatisk inställning av TV:n” på sidan 6

för närmare detaljer.

Redigera programlista

Används för att ta bort oönskade digitala kanaler som är lagrade i TV:n, eller ändra

ordningen mellan de digitala kanalerna som är lagrade i TV:n.

1 Tryck på

F/f för att välja den kanal som du vill ta bort eller flytta till en ny

position.

Om du vet det tresiffriga positionsnumret för önskad kanal så mata in det med

sifferknapparna.

2 Gör så här för att ta bort digitala kanaler eller ändra ordningen mellan

dem:

För att ta bort en digital kanal

Tryck . Vänta tills det tänds ett bekräftelsemeddelande, tryck G för att välja

”Ja”, och tryck sedan på .

För att ändra ordningen mellan de digitala kanalerna

Tryck på g, och därefter på F/f för att välja den nya positionen för kanalen, och tryck

sedan på

G.

3 Tr yck på RE TUR N.

Digital man.kanalinst.

Används för att ställa in digitala kanaler manuellt. Denna funktion går att välja när

punkten ”Digital auto.kanalinst.” är inställd på ”Egen Antenn”.

1 Mata in numret på den kanal som du vill ställa in med sifferknapparna,

och tryck sedan på

F/f för att ställa in den kanalen.

2 Om det finns tillgängliga kanaler så tryck på

F/f för att välja den kanal du

vill lagra, och tryck sedan .

3 Tr yck på

F/f för att välja det positionsnummer där du vill lagra den nya

kanalen, och tryck sedan på .

Upprepa ovanstående procedur för att lagra ytterligare kanaler för hand.

SE

36

Digital inställning

Undertextinställningar

”Inställning av textning”: När ”Nedsatt hörsel” är valt kan det även hända att

visuella hjälpmedel visas tillsammans med textningen (om TV-kanalen sänder sådan

information).

”Textspråk”: Används för att välja textningsspråk.

Ljudinställningar

”Audiotyp”: Används för att gå över till läget för hörselskadade när ”Nedsatt

hörsel” är valt.

”Audiospråk”: Används för att välja ljudspråk för ett program. Somliga digitala

kanaler sänder program med ljud på flera olika språk.

”Röstmeny”: Används för att höra en beskrivning (berättarröst) av visuell

information, om TV-stationen sänder sådan information.

”Procentandel röstmeny”: Används för att ställa in volymbalansen mellan TV:ns

huvudljud och ljudbeskrivningen.

Banerläge

”Grundläggande”: Används för att se programinformation med ett digitalt baner.

”Fullständig”: Används för att se programinformation med ett digitalt baner och

detaljerad programinformation under baneret.

Radiovisning

En bakgrundsbild visas på skärmen när man lyssnar på radio. Det går att välja färg

på bakgrundsbilden, eller att visa en slumpmässigt vald färg. För att släcka

bakgrundsbilden tillfälligt trycker man på vilken knapp som helst.

Barnlås

Använda MENU-funktionerna

Används för att åldersbegränsa program. Program vars åldersbegränsning

överskrider den inställda gränsen går bara att se om man först matar in rätt PIN-kod.

1 Mata in din PIN-kod med sifferknapparna.

Om du inte redan har ställt in en PIN-kod tänds en PIN-kodsinmatningsskärm. Följ

anvisningarna under ”PIN-kod” nedan.

2 Tryck på F/f för att välja åldersbegränsning eller ”Ingen” (för obegränsat

tittande), och tryck sedan på .

3 Tr yck på RE TUR N.

PIN-kod

För att ställa in PIN-koden för första gången

1 Mata in den nya PIN-koden med sifferknapparna.

2 Tr yck på RE TUR N.

För att ändra PIN-koden

1 Mata in din PIN-kod med sifferknapparna.

2 Mata in den nya PIN-koden med sifferknapparna.

3 Tr yck på RE TUR N.

z

PIN-koden 9999 fungerar alltid.

Teknisk inställning

”Autom. uppdatering”: Gör det möjligt för TV:n att upptäcka och lagra nya

digitala tjänster när de blir tillgängliga.

”Hämta programvara”: Används för att automatiskt ladda ner gratis

mjukvaruuppdateringar till TV:n (när det finns) via den befintliga antennen/kabeln.

Vi rekommenderar att du alltid låter den här punkten vara inställd på ”På”. Om du

inte vill att mjukvaran ska uppdateras så ställ in den här punkten på ”Av”.

”Systeminformation”: Används för att se den nuvarande mjukvaruversionen och

signalnivån.

”Tidszon”: Används för att ställa in tidszonen för hand, även om det inte är samma

som standardinställningen för tidszonen för ditt land/område.

Forts.

SE

37

”Automatisk sommartid”: Används för att välja om TV:n automatiskt ska växla

mellan sommartid och vintertid.

”Av”: Klockan visas med den tidsskillnad som är inställd med punkten ”Tidszon”.

”På”: Klockan växlar automatiskt mellan sommartid och vintertid enligt kalendern.

CA-modulinställningar

Används för att komma åt betal-TV-tjänster när du har skaffat en CAM-modul

(Conditional Access-modul) och ett tittarkort. Se sidan 18 angående var

(PCMCIA)-uttaget sitter.

SE

38

Övrig information

Tekniska data

Modellnamn KDL-40V3000 KDL-46V3000

System

Panelsystem

Flytande kristall-skärm (LCD)

TV-system

Analogt: Beror på valt land/vald region: B/G/H, D/K, L, I

Digitalt: DVB-T/DVB-C

Färg-/Videosystem

Analogt: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (bara för videoinsignaler)

Digitalt: MPEG-2 MP@ML

Kanaltäckning

Analogt: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41

D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69

Digitalt: VHF/UHF

Uteffekt

10 W + 10 W

In/utgångar

Antenn/kabel

75 ohm extern anslutning för VHF/UHF

/1

21-stifts scartuttag (CENELEC-standard) inklusive insignaler för ljud/video, RGB-ingång och utsignaler

för TV-ljud/bild.

/2 (SmartLink)

21-stifts scartuttag (CENELEC-standard) inklusive insignaler för ljud/video, RGB-ingång, valbara

utsignaler för ljud/video och SmartLink-gränssnitt.

3

Stödda format:1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Y: 1 Vtt, 75 ohm, 0,3 V negativ sync/P

B/CB: 0,7 Vtt, 75 ohm/

P

R/CR: 0,7 Vtt, 75 ohm

3

Ljudingångar (phono-uttag): 500 mVrms, Impedans: 47 kohm

HDMI IN 4, 5, 7

Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Ljud: Linjärt PCM-ljud med två kanaler

32, 44,1 och 48 kHz, 16, 20 och 24 bitar

Analoga ljudingångar (phono-uttag): 500 mVrms, Impedans: 47 kohm (gäller endast HDMI IN 5)

6

S-videoingång (4-stifts mini-DIN)

6

Videoingång (phono-uttag)

6

Ljudingångar (phono-uttag)

DIGITAL OUT (OPTICAL) (digitalt optiskt uttag)/Ljudutgångar (phono-uttag)

PC

PC-ingång (D-sub 15 stift) (se sidan 40)

G: 0,7 Vtt, 75 ohm, utan grönsynk/B: 0,7 Vtt, 75 ohm/

Övrig information

R: 0,7 Vtt, 75 ohm/HD: 1-5 Vtt/VD: 1-5 Vtt

Datorljudingång (minikontakt)

i

Utgång för hörlurar

CAM (Conditional Access Module)-fack

Strömförsörjning och övrigt

Strömkrav

220–240 V växelström, 50 Hz

Skärmstorlek

40 tum (Ca. 101,6 cm uppmätt diagonalt) 46 tum (Ca. 116,8 cm uppmätt diagonalt)

Upplösning

1 920 bildpunkter (horisontellt) × 1 080 linjer (vertikalt)

Energiförbrukning

193 W 238 W

Energiförbrukning i standbyläge*

0,3 W

Storlek

(med stativ)

Ca. 992 × 688 × 265 mm Ca. 1 135 × 779 × 306 mm

(b × h × d)

(utan stativ)

Ca. 992 × 643 × 122 mm Ca. 1 135 × 734 × 122 mm

Vikt (med stativ)

Ca. 24,0 kg Ca. 30,5 kg

(utan stativ)

Ca. 20,5 kg Ca. 26,5 kg

Medföljande tillbehör

Se ”1: Kontrollera tillbehören” på sidan 4.

Tillval

Väggfäste SU-WL500

Golvstativ SU-FL62

TV-stativ SU-FL300M

* Angiven effekt i standby-läge nås när TV:n är klar med vissa nödvändiga interna processer.

Rätt till ändringar förbehålles.

Forts.

SE

39

Referenstabell över datorinsignaler

Horisontellt

Horisontell

Vertikal

Signaltyp

Vertikalt (linjer)

Standard

(bildpunkter)

frekvens (kHz)

frekvens (Hz)

VGA 640 480 31,5 60 VGA

640 480 37,5 75 VESA

720 400 31,5 70 VGA-T

SVGA 800 600 37,9 60 VESA-riktlinjer

800 600 46,9 75 VESA

XGA 1024 768 48,4 60 VESA-riktlinjer

1024 768 56,5 70 VESA

1024 768 60 75 VESA

WXGA 1280 768 47,4 60 VESA

1280 768 47,8 60 VESA

1360 768 47,7 60 VESA

Datoringången på den här TV:n saknar stöd för grönsynkronisering och kompositsynkronisering.

Datoringången på den här TV:n saknar stöd för interlace-signaler.

För bästa resultat rekommenderar vi att du använder signalerna (i fetstil) i ovanstående tabell med en vertikal frekvens på 60 Hz

från datorn. När datorn kopplas in väljs signaler med en vertikal frekvens på 60 Hz automatiskt.

SE

40

Det förekommer små svarta punkter och/eller ljusa

punkter på skärmen

Felsökning

Bilden på den här bildskärmen är uppbyggd av

bildpunkter. Små svarta och/eller ljusa punkter (pixlar)

kan förekomma på skärmen, men är inte tecken på att

något är fel.

Kontrollera om 1 (standby)-indikatorn

blinkar rött.

Bildens konturer hänger inte ihop

Välj ”Auto 1” eller ”Auto 2” för punkten ”Filmläge”

Om den blinkar

(sidan 28).

Självdiagnosfunktionen är aktiverad.

Ingen färg för program som sänds i färg

1 Räkna hur många gånger 1 (standby)-

Välj ”Återställ” (sidan 23).

indikatorn blinkar mellan varje

Bilden för en signal som matas in via 3-uttagen

tvåsekunderspaus.

är inte i färg eller färgerna är konstiga

Exempel: indikatorn blinkar tre gånger, sedan är det

Kontrollera anslutningarna till 3-uttagen och

uppehåll i två sekunder, sedan blinkar indikatorn tre

kontrollera att kontakterna är ordentligt isatta i respektive

gånger igen, osv.

uttag.

2 Tr yck på 1 på TV:ns ovankant för att stänga

av den, dra ut stickkontakten ur vägguttaget,

Ljud

och tala om för din handlare eller Sonys

servicecenter hur indikatorn blinkar (hur

Inget ljud men bra bild

många gånger den blinkar).

•Tryck på 2 +/- eller % (avstängning av ljudet).

Kontrollera om punkten ”Högtalare” är inställd på ”TV-

Om den inte blinkar

högtalare” (sidan 29).

1 Kontrollera punkterna i tabellerna nedan.

När Super Audio CD- eller DVD-Audio-signaler matas in

2 Om problemen kvarstår bör du lämna in TV:n

via HDMI-ingången kan det hända att det inte matas ut

några ljudsignaler via DIGITAL OUT (Optical)-

för service hos en behörig servicetekniker.

utgången.

Bild

Kanaler

Ingen bild (skärmen är mörk) och inget ljud

Kontrollera antenn/kabelanslutningarna.

Önskad kanal går inte att välja

Sätt i TV:ns stickkontakt i vägguttaget och tryck på 1

Växla mellan det digitala och det analoga läget och välj

TV:ns ovankant.

önskad digital/analog kanal.

•Om 1 (standby)-indikatorn lyser rött så tryck "/1.

Vissa kanaler är tomma

Ingen bild eller menyinformation från den

Kodad kanal eller betal-TV-kanal. Prenumerera på den

utrustning som är ansluten till scartuttaget

Övrig information

betal-TV-tjänsten.

Tryck / för att se en lista över de anslutna

Kanalen används enbart för data (utan bild eller ljud).

komponenterna, och välj sedan önskad ingång.

Kontakta stationen för närmare detaljer om sändningarna.

Kontrollera anslutningen mellan extrautrustningen och

TV:n.

Digitala kanaler visas inte

Kontakta en lokal installatör och hör efter om det

Dubbla bilder eller spökbilder

förekommer digitala sändningar där du bor.

Kontrollera antenn/kabelanslutningarna.

Uppgradera till en antenn med bättre förstärkning.

Kontrollera antennens placering och hur den är riktad.

Det är bara brus och flimmer på skärmen

Se efter om antennen är skadad eller böjd.

Allmänt

Antennen kan vara utsliten (tre till fem år är en ganska

normal ålder; ett till två år i kustnära miljöer).

TV:n stängs av automatiskt (TV:n går över till

standbyläge)

Bilden är förvrängd (prickiga linjer eller ränder)

Kontrollera om ”Avstängn.timer” är aktiverad, eller

Håll undan TV:n från källor till elektriska störningar som

kontrollera ”Varaktighet”-inställningen för ”På-timer”

bilar, motorcyklar, hårtorkar och optisk utrustning.

(sidan 30).

När du ansluter extrautrustning bör du lämna ett visst

Om ingen signal tas emot och inga åtgärder utförs i TV-

utrymme mellan utrustningen och TV:n.

läget under 10 minuter går TV:n automatiskt över till

Kontrollera att antennen/kabeln är ansluten via den

standbyläge.

medföljande koaxialkabeln.

ll undan antennkabeln/kabel-TV-kabeln från övriga

TV:n slås på automatiskt

anslutningskablar.

Kontrollera om ”På-timer” är aktiverad (sidan 30).

Det förekommer störningar i bilden eller ljudet när

Vissa ingångskällor går inte att välja

du tittar på en TV-kanal

Välj ”AV namn” och ta bort ”Hoppa”-markeringen för

Justera ”AFT”-funktionen (automatisk fininställning) så

den ingången (sidan 29).

att bilden blir bättre (sidan 34).

Forts.

SE

41

Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska

Byt batterier.

Meddelandet ”Butiksdemoläge: På” tänds på

skärmen

Välj ”Återställ allt” på ”Inställningar”-menyn (sidan 31).

HDMI-apparater visas inte på ”HDMI-apparatlista”

Kontrollera att apparaterna verkligen är kompatibla med

HDMI-styrning.

Inte alla kanaler ställs in

Kontrollera webbsidan för vår kundtjänst för information

om kabelleverantörer.

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

SE

42

Övrig information

SE

43

Introduction

Notice for Digital TV function

Thank you for choosing this Sony product.

Any functions related to Digital TV ( ) will only work

Before operating the TV, please read this manual

in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital

terrestrial signals are broadcast or where you have access

thoroughly and retain it for future reference.

to a compatible DVB-C (MPEG2) cable service. Please

confirm with your local dealer if you can receive a DVB-

T signal where you live or ask your cable provider if their

DVB-C cable service is suitable for integrated operation

with this TV.

Disposal of the TV set

The cable provider may charge an additional fee for such

services and you may be required to agree to their terms

Disposal of Old Electrical &

and conditions of business.

Electronic Equipment

Although this TV set follows DVB-T and DVB-C

specifications, compatibility with future DVB-T digital

(Applicable in the European

terrestrial and DVB-C digital cable broadcasts cannot be

Union and other European

guaranteed.

countries with separate

Some Digital TV functions may not be available in some

collection systems)

countries/regions and DVB-C cable may not operate

This symbol on the product or on

correctly with some providers.

its packaging indicates that this

product shall not be treated as

For a list of compatible cable providers, refer to the support

household waste. Instead it shall

web site:

be handed over to the applicable

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

collection point for the recycling

of electrical and electronic

equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,

you will help prevent potential negative consequences for the

environment and human health, which could otherwise be

caused by inappropriate waste handling of this product. The

Trademark information

recycling of materials will help to conserve natural

is a registered trademark of the DVB Project

resources. For more detailed information about recycling of

HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia

this product, please contact your local Civic Office, your

Interface are trademarks or registered trademarks of

household waste disposal service or the shop where you

HDMI Licensing LLC.

purchased the product.

The manufacturer of this product is Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-

The illustrations used in this manual are of the KDL-

0075 Japan. The Authorized Representative for

40V3000 unless otherwise stated.

EMC and product safety is Sony Deutschland

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,

Germany. For any service or guarantee matters

please refer to the addresses given in separate

service or guarantee documents.

GB

2

Table of Contents

Start-up Guide 4

Safety information .....................................................................................................................8

Precautions .............................................................................................................................10

Overview of the remote ........................................................................................................11

Overview of the TV buttons and indicators........................................................................12

Watching TV

Watching TV............................................................................................................................13

Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) ..............................................15

Using the Digital Favourite list ........................................................................................17

Using Optional Equipment

Connecting optional equipment...............................................................................................18

Viewing pictures from the connected equipment ....................................................................20

Using HDMI control .................................................................................................................21

Using MENU Functions

Navigating through menus ......................................................................................................22

Picture menu ...........................................................................................................................23

Sound menu............................................................................................................................25

Screen menu...........................................................................................................................27

Set-up menu............................................................................................................................28

PC Settings menu ...................................................................................................................32

Analogue Set-up menu ...........................................................................................................33

Digital Set-up menu ........................................................................................................36

GB

Additional Information

Specifications ..........................................................................................................................39

Troubleshooting ......................................................................................................................41

: for digital channels only

GB

3