Sony DSC-W530 Blue: Заряджання батареї
Заряджання батареї: Sony DSC-W530 Blue
Заряджання батареї
Для споживачів у США і
Для споживачів у інших країнах/
Канаді
регіонах, ніж США і Канада
Шнур
Штекер
живлення
Індикатор CHARGE
Світиться: заряджання
Вимк.: заряджання завершено (нормальне
заряджання)
Вставте батарею у зарядний пристрій.
1
• Батарею можна заряджати навіть якщо вона частково
заряджена.
Підключіть зарядний пристрій до настінної розетки.
2
• Якщо заряджати батарею ще приблизно годину після того, як
індикатор CHARGE вимкнеться, тривалість роботи батареї
дещо збільшиться (повне заряджання).
x
Тривалість зарядження
Тривалість повного зарядження: прибл. 245 хв.
Нормальна тривалість зарядження: прибл. 185 хв.
Примітки
• Вищезгадана тривалість заряджання стосується заряджання повністю
розрядженого акумуляторного блока за температури 25 °C. Залежно від
умов використання та обставин, заряджання може тривати довше.
• Підключіть зарядний пристрій до найближчої настінної розетки.
• Після завершення зарядження від’єднайте шнур живлення від настінної
розетки і вийміть батарею із зарядного пристрою.
• Слід використовувати батарею або зарядний пристрій оригінальної
марки Sony.
UA
8
x
Тривалість роботи батареї та кількість зображень,
які можна записати/переглянути
DSC-W550
Тривалість роботи батареї: прибл. 125 хв. (запис)/прибл. 280 хв.
(перегляд)
Кількість зображень: прибл. 250 зобр. (запис)/прибл. 5600 зобр.
(перегляд)
DSC-W530
Тривалість роботи батареї: прибл. 125 хв. (запис)/прибл. 290 хв.
(перегляд)
Кількість зображень: прибл. 250 зобр. (запис)/прибл. 5800 зобр.
(перегляд)
UA
Примітка
• Кількість знімків, які можна записати, базується на стандарті CIPA і
вказується для зйомки за таких умов.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Для параметра DISP (Налашт. відображ. екрана) встановлено
значення [Звичайний].
– Зйомка кожні 30 секунд.
– Функція зміни плану почергово перемикається між кінцевими
значеннями W і T.
– Спалах спрацьовує через раз.
– Живлення вмикається і вимикається кожний десятий раз.
– Повністю заряджена батарея (додається) використовується за
температури середовища 25 °C.
– Використання карти Sony «Memory Stick PRO Duo» (продається
окремо).
UA
9
Оглавление
- English
- For Customers in the U.S.A. and Canada
- For Customers in Europe
- Notice for customers in the United Kingdom
- Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM
- Identifying parts
- Charging the battery pack
- Inserting the battery pack/a memory card (sold separately)
- Setting the date and time
- Shooting still images/movies
- Viewing images
- List of icons displayed on the screen (When shooting still images)
- Introduction of other functions
- Number of still images and recordable time of movies
- Notes on using the camera
- Specifications
- Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Для покупателей в Европе
- Обратитесь к справке “Руководство пользователя Cyber-shot” (HTML) на прилагаемом диске CD-ROM
- Обозначение частей
- Зарядка батарейного блока
- Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)
- Установка даты и времени
- Фотосъемка/видеосъемка
- Просмотр изображений
- Список значков, отображаемых на экране (при выполнении фотосъемки)
- Введение в другие функции
- Количество фотоснимков и время видеозаписи
- Примечания по использованию фотоаппарата
- Технические характеристики
- Українська ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- Для споживачів з Європи
- Додаткова інформація у «Посібник користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт- диску, що додається
- Визначення частин
- Заряджання батареї
- Встановлення батарейного блока/карти пам’яті (продається окремо)
- Налаштування дати й часу
- Фото- та відеозйомка
- Перегляд зображень
- Список піктограм, які відображаються на екрані (під час фотозйомки)
- Знайомство з іншими функціями
- Кількість фотознімків і тривалість відеозапису
- Примітки щодо використання фотоапарата
- Технічні характеристики