Sony DSC-W5: Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой Windows
Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой Windows: Sony DSC-W5
Использование Вашего компьютера
Получение удовольствия от Вашего
компьютера с системой Windows
Подробные сведения об
использовании компьютера
Macintosh приведены в разделе
“Использование Вашего
компьютера Macintosh” (стр. 78).
В данном разделе описана
английская версия содержания
экрана.
Установите сначала программное обеспечение (прилагается) (стр. 64)
Копирование изображений на Ваш компьютер (стр. 65)
Просмотр изображений на Вашем компьютере
Получение удовольствия от изображений при помощи программного
обеспечения “Cyber-shot Viewer” (стр. 73)
•Просмотр изображений, сохраненных на Вашем
компьютере
•Просмотр фотоснимков, отсортированных по дате
•Редактирование изображений
Печать изображений
62
Дисплей:
Рекомендуемая
Разрешение экрана; 800 × 600 точек
конфигурация
или более
компьютера
Цвета; High Color (16-битный цвет,
65000 цветов) или более
Для компьютера, подсоединенного к
фотоаппарату, рекомендуется
Примечания по
следующая конфигурация.
подсоединению Вашего
фотоаппарата к компьютеру
Рекомендуемая конфигурация
• Функционирование не гарантируется для
для копирования изображений
всех упомянутых выше рекомендуемых
Операционная система
конфигураций компьютера.
(предварительно установленная):
• Если Вы подсоедините два или более
Microsoft Windows 2000 Professional,
устройства USB к одному компьютеру
Windows Millennium Edition, Windows
одновременно, некоторые устройства,
XP Home Edition или Windows XP
включая Ваш фотоаппарат, могут не
Professional
функционировать в зависимости от
используемых Вами типов устройств USB.
• Работа не гарантируется в
• Функционирование не гарантируется при
конфигурации, основанной на
использовании концентратора USB.
модернизации операционных систем,
• Подсоединение Вашего фотоаппарата с
Использование Вашего компьютера
описанных выше, или в мульти-
загрузочной среде.
помощью интерфейса USB, совместимого
с Hi-Speed USB (совместимый с USB 2.0),
Разъем USB: Входит в стандартный
позволяет выполнить
комплект поставки
усовершенствованную передачу данных
(высокоскоростную передачу), поскольку
Рекомендуемая конфигурация
данный фотоаппарат совместим с Hi-
для использования
Speed USB (совместимый с USB 2.0).
прилагаемого программного
• Существует три режима соединения USB
обеспечения
при подсоединении к компьютеру, режимы
[Авто] (настройка по умолчанию), [Mass
Операционная система
Storage] и [PTP]. В данном разделе в
(предварительно установленная):
качестве примера описываются режимы
Microsoft Windows 2000 Professional,
[Авто] и [Mass Storage]. Подробные
Windows Millennium Edition, Windows
сведения о режиме [PTP] см. стр. 60.
XP Home Edition или Windows XP
• Когда Ваш компьютер возобновляет
Professional
работу из режима ожидания или спящего
Звуковая карта: 16-битная
режима, связь между Вашим
фотоаппаратом и Вашим компьютером
стереофоническая звуковая карта с
может восстановиться не одновременно.
громкоговорителями
Процессор/память: Pentium III 500 МГц
и выше, 128 Мб оперативной памяти и
более (Рекомендуется: Pentium III
800 МГц и выше и 256 Мб
оперативной памяти и более)
Жесткий диск: Требуемое дисковое
пространство для установки—200 Мб
и более
63
Оглавление
- Руководство пользователя/ Руководство пользователя/
- Примечания по использованию Вашего фотоаппарата
- Для полного использования цифрового фотоаппарата
- Оглавление
- Основные методы для получения лучших изображений
- Обозначение частей
- Индикаторы на экране
- Изменение экранной индикации
- Количество фотоснимков и время видеосъемки
- Если у Вас нет карты памяти “Memory Stick Duo” (Запись с помощью внутренней памяти)
- Срок службы батареи и количество изображений, которые можно записать/просмотреть
- Использование диска переключения режимов
- Использование пунктов меню
- Пункты меню
- Меню съемки
- Меню просмотра
- Использование опций установки
- Фотоаппарат
- Устр-во внутр.памяти
- Средство Memory Stick
- Установка 1
- Установка 2
- Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой Windows
- Установка программного обеспечения (прилагается)
- Копирование изображений на Ваш компьютер
- Просмотр файлов изображений, сохраненных на компьютере, с помощью Вашего фотоаппарата (с использованием карты памяти “Memory Stick Duo”)
- Использование программного обеспечения “Cyber-shot Viewer” (прилагается)
- Использование Вашего компьютера Macintosh
- Как выполнить печать фотоснимков
- Прямая печать изображений при помощи PictBridge-совместимого принтера
- Печать в фотоателье
- Просмотр изображений на экране телевизора
- Устранение неисправностей
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- О карте памяти “Memory Stick”
- О батарейном блоке
- О зарядном устройстве
- Меры предосторожности
- Технические характеристики
- Алфавитный указатель