Sony DSC-TX55 Black – страница 4

Инструкция к Цифровому Фотоаппарату Более 16 Мпикс Sony DSC-TX55 Black

RU

RU

33

Українська

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Щоб знизити ризик займання або ураження електричним

струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або

вологи.

ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ

НЕБЕЗПЕКА

ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК ВИНИКНЕННЯ

ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ

СТРУМОМ, СЛІД РЕТЕЛЬНО ВИКОНУВАТИ ЦІ

ВКАЗІВКИ

Якщо форма штекера не відповідає розміру розетки, користуйтеся

перехідником потрібної конфігурації.

УВАГА!

[ Акумуляторна батарея

Якщо неправильно поводитися з акумуляторною батареєю, вона може

вибухнути, спричинити пожежу або навіть викликати хімічні опіки.

Дотримуйтеся наведених нижче застережень.

Не розбирайте акумуляторну батарею.

Не роздавлюйте, не бийте та не прикладайте силу до акумуляторної батареї.

Не бийте її молотком, не кидайте та не наступайте на неї.

Не замикайте контакти акумуляторної батареї та запобігайте потраплянню

між ними металевих предметів.

Не піддавайте акумуляторну батарею дії температури понад 60 °C, наприклад

під впливом прямих сонячних променів у припаркованому автомобілі.

Не підпалюйте акумуляторну батарею та не кидайте її у вогонь.

Не торкайтеся пошкодженої літій-іонної батареї або такої, з якої витікає

рідина.

Заряджайте акумуляторну батарею, лише використовуючи оригінальний

зарядний пристрій Sony або пристрій, який може заряджати акумуляторні

батареї.

UA

Тримайте акумуляторну батарею поза досяжністю маленьких дітей.

2

Тримайте акумуляторну батарею сухою.

Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку

рекомендує компанія Sony.

Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в

інструкціях.

[ Адаптер змінного струму

Підключіть адаптер змінного струму до найближчої настінної розетки.

Якщо під час користування адаптером змінного струму виникне якась

проблема, негайно відключіть живлення, вийнявши штепсель із розетки.

За наявності в комплекті кабелю живлення його слід використовувати лише з

цим фотоапаратом. Він не призначений для використання з іншими

електронними пристроями.

[ Дата виготовлення виробу.

Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на

UA

етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.

Знаки, зазначені на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.

P/D:XX XXXX

1 2

1. Місяць виготовлення

2. Рік виготовлення

A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.

Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані

на боковій поверхні або на поверхні з етикеткою.

XXXXXXXXXXX

Місяць виготовлення (з 01 до 12)

Рік виготовлення

UA

3

Для споживачів з Європи

[ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС

Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноваженим представником з питань

електромагнітної сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З будь-

яких питань стосовно обслуговування або гарантії звертайтеся за адресами,

наданими в окремій сервісній та гарантійній документації.

Результати випробувань цього виробу демонструють його відповідність

вимогам щодо обмежень, зазначених у директиві EMC, які стосуються

використання з’єднувальних кабелів коротших за 3 м.

[ Увага

На відповідних частотах електромагнітні поля можуть впливати на якість

зображення і звука, відтворюваних виробом.

[ Примітка

Якщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес

передачі даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єднайте та

повторно приєднайте кабель, що використовується для передачі даних (USB,

тощо).

[ Утилізація старого електричного та електронного

обладнання (застосовується в Європейському союзі та

інших європейських країнах із системами роздільного

збирання сміття)

Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей виріб не

можна утилізувати як побутове сміття. Замість цього його

потрібно здати до відповідного приймального пункту для

вторинної обробки електричного та електронного обладнання.

Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, ви

допоможете запобігти негативним наслідкам для

навколишнього середовища та людського здоров’я, до яких

могла б призвести неправильна утилізація цього виробу.

Вторинна переробка матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Щоб

отримати докладнішу інформацію щодо вторинної переробки цього виробу,

зверніться до місцевих органів влади, до служби утилізації побутових відходів

або до магазину, де було придбано цей виріб.

UA

4

[ Переробка використаних елементів живлення (директива

діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн

Європизі системами роздільного збору відходів)

Даний знак на елементі живлення або упаковці означає, що

елемент живлення, який використовується для роботи цього

пристрою, не можна утилізувати разом з іншими побутовими

відходами.

На деяких елементах живлення цей знак може

використовуватись у комбінації з позначенням хімічного

елементу. Якщо елемент живлення містить більше ніж 0,0005% ртуті або

0,004% свинцю, наводиться відповідне позначення хімічного елементу ртуті

(Hg) або свинцю (Pb).

Забезпечивши належну переробку використаних елементів живлення, ви

допоможете запобігти потенційно негативним наслідкам впливу на зовнішнє

UA

середовище та людське здоров’я, які спричиняються невідповідною

переробкою елементів живлення. Вторинна переробка матеріалів сприяє

збереженню природних ресурсів.

При роботі пристроїв, для якихіз метою безпеки, виконання яких-небудь дій

або збереження наявних у пам’яті пристроїв даних необхідна подача

постійного живлення від вбудованого елемента живлення, заміну такого

елемента живлення варто робити тільки в уповноважених сервісних центрах.

Для правильної переробки використаних елементів живлення, після

закінчення терміну їх служби, здавайте їх у відповідний пункт збору

електронного й електричного обладнання.

Стосовно використання інших елементів живлення дивіться інформацію в

розділі, у якому дані інструкції з безпечного витягнення елементів живлення із

пристрою.

Здавайте використані елементи живлення у відповідні пункт збору й

переробки використаних елементів живлення.

Для одержання більш докладної інформації про вторинну переробку даного

виробу або використаного елемента живлення, будь ласка, звертайтесь до

органу місцевої адміністрації, служби збору побутових відходів або до

магазину, в якому ви придбали виріб.

UA

5

Інформація для споживачів в Україні

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження

використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному

обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057).

Виробник:

Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075.

Уповноважений представник в Україні:

ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна.

Обладнання відповідає вимогам:

Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання

(постанова КМУ від 29.10.2009 № 1149)

Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (постанова

КМУ від 29.07.2009 № 785)

UA

6

Додаткова інформація у «Посібник

користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт-

диску, що додається

Детальніше про розширені функції читайте у «Посібник

користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт-диску (додається) за

допомогою комп’ютера.

Вставте компакт-диск у дисковод.

Для користувачів Windows:

UA

1 Клацніть пункт [Посібник користувача] t [Установка].

2 Здійсніть запуск посібника «Посібник користувача»,

використовуючи піктограму на робочому столі.

Для користувачів Macintosh:

1 Виберіть [Посібник користувача] та скопіюйте папку [ua] з папки

[Посібник користувача] на комп’ютер.

2 Виконавши копіювання, двічі клацніть «index.html» у папці [ua].

Перевірка комплектації

Фотоапарат (1)

Акумуляторна батарея NP-BN (1)

(Цю акумуляторну батарею не можна використовувати з

пристроями Cyber-shot, які постачаються з акумуляторними

батареями NP-BN1.)

Багатофункціональний USB-кабель (1)

Адаптер змінного струму AC-UB10/UB10B (1)

Шнур живлення (не додається для моделей, призначених для США

і Канади) (1)

Перо (1)

Ремінець на зап’ясток (1)

Адаптер для штатива (1)

Компакт-диск (1)

Програмне забезпечення для Cyber-shot

«Посібник користувача Cyber-shot»

Посібник з експлуатації (цей посібник) (1)

UA

7

Визначення частин

A Спалах

B Мікрофон

C Кришка об’єктива

D Гучномовець

E Об’єктив

F Індикатор автоспуску/

Індикатор режиму спуску в

момент посмішки/Підсвітка

для автофокуса

G Екран/сенсорна панель

H Кнопка ON/OFF (живлення)

I Індикатор живлення/

заряджання

J Кнопка спуску

K Важіль зміни плану W/T

(масштабування)

L Гачок для ремінця на

зап’ясток

M Жолоб різьби

N Відсік для встановлення

батареї

O Важіль виштовхування

батареї

P Універсальний роз’єм

(Type3b)

Q Кришка відсіку для батареї/

карти пам’яті

R Гніздо для карти пам’яті

S Індикатор доступу

T Роз’єм HDMI

UA

8

Встановлення батареї

Важіль виштовхування батареї

UA

Відкрийте кришку.

1

Вставте батарею.

2

Пересуваючи важіль виштовхування, вставте батарею, як

показано на малюнку. Встановивши батарею, переконайтеся,

що важіль виштовхування батареї зафіксовано.

Якщо закрити неправильно встановлену батарею кришкою,

можна пошкодити фотоапарат.

UA

9

Заряджання батареї

Для покупців у США та Канаді

Індикатор живлення/

Шнур живлення

заряджання

Світиться: Заряджання

Вимк.: Зарядження

завершено

Для споживачів у інших країнах/

Блимання:

регіонах, ніж США і Канада

Помилка заряджання

Заряджання

призупинено

внаслідок

перегрівання

З’єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму

1

(додається), використовуючи

багатофункціональний USB-кабель (додається).

Підключіть адаптер змінного струму до електричної

2

розетки.

Індикатор живлення/заряджання засвітиться оранжевим світлом

і розпочнеться заряджання.

Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.

Батарею можна заряджати, навіть якщо вона частково

заряджена.

Якщо індикатор живлення/заряджання блимає, коли

заряджання не завершено, вийміть і встановіть акумуляторну

батарею.

UA

10

Примітки

Якщо індикатор живлення/заряду на фотоапараті блимає, коли адаптер

змінного струму включено в розетку, це свідчить про те, що зарядження

тимчасово зупинено унаслідок виходу температури за межі допустимого

діапазону. Коли температура повернеться в межі відповідного

діапазону, заряджання відновиться. Радимо заряджати батарею за

температури середовища від 10°C до 30°C.

Підключіть адаптер змінного струму (додається) до електричної

розетки. Якщо під час використання адаптера змінного струму виникне

збій у роботі, слід негайно вийняти штекер із розетки, щоб від’єднати

живлення.

По закінченні заряджання від’єднайте адаптер змінного струму від

електричної розетки.

UA

Слід використовувати лише оригінальні батареї, багатофункціональний

USB-кабель (додається) та адаптер змінного струму (додається) марки

Sony.

За допомогою зарядного пристрою BC-TRN2 (продається окремо)

можна швидко зарядити акумуляторний блок NP-BN, який додається до

цієї моделі. За допомогою зарядного пристрою BC-TRN (продається

окремо) неможливо швидко зарядити акумуляторний блок NP-BN, який

додається до цієї моделі.

x

Тривалість зарядження

Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму

(додається) становить приблизно 140 хв.

Примітка

Вищезгаданий час позначає тривалість заряджання повністю

розрядженої батареї за температури 25°C. Залежно від умов

використання та обставин, заряджання може тривати довше.

UA

11

x

Заряджання через підключення до комп’ютера

Батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера

за допомогою багатофункціонального USB-кабелю.

Примітка

Заряджаючи пристрій через комп’ютер, зверніть увагу на такі моменти:

Якщо фотоапарат під’єднано до ноутбука, який не підключено до

електромережі, то рівень заряду батареї ноутбука знижуватиметься.

Не заряджайте фотоапарат довше, ніж потрібно.

Не вмикайте, не вимикайте і не перезавантажуйте комп’ютер, а також

не вмикайте комп’ютер з режиму cну, якщо між комп’ютером та

фотоапаратом встановлено з’єднання USB. Це може призвести до

збою в роботі фотоапарата. Перед тим як вмикати, вимикати або

перезавантажувати комп’ютер, а також вмикати його зі сплячого

режиму, від’єднайте фотоапарат від комп’ютера.

Заряджання через несерійний або модифікований комп’ютер не

гарантується.

UA

12

x

Тривалість роботи батареї та кількість зображень,

які можна записати і відтворити

Тривалість роботи

Кількість зображень

батареї

Зйомка (фотографій) Прибл. 125 хв. Прибл. 250 зображень

Перегляд

Прибл. 180 хв. Прибл. 3600 зображень

(фотографій)

Зйомка (відео) Прибл. 60 хв.

Примітки

Вищезгадані значення дійсні лише, якщо батарею заряджено повністю.

UA

Залежно від умов використання кількість зображень може бути

меншою.

Згадана кількість зображень, які можна записати, стосується зйомки за

поданих нижче умов:

Використання карти пам’яті Sony microSD (класу 4 або швидшої)

(продається окремо)

Батарея використовується за температури середовища 25°C.

Кількість зображень у стовпці «Зйомка (фотографій)» базується на

стандарті CIPA і відповідає зйомці за таких умов:

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

Коли для пункту [Яскравість екрану] встановлено значення [3].

Зйомка кожні 30 секунд.

Функція зміни плану почергово перемикається між кінцевими

значеннями W і T.

Спалах спрацьовує через раз.

Живлення вмикається і вимикається кожний десятий раз.

Час роботи батареї для зйомки відео відповідає зйомці за таких умов:

–Якість відео: AVC HD HQ

Якщо відеозйомка припиняється відповідно до встановлених

обмежень (стор. 25), натисніть кнопку (Кнопка відеозйомки)

знову і продовжіть зйомку. Певні функції зйомки, зокрема

наближення, недоступні.

UA

13

x

Живлення

Фотоапарат можна заряджати з електромережі, використовуючи

адаптер змінного струму або багатофункціональний USB-кабель.

Можна імпортувати зображення на комп’ютер без використання

заряду батареї, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за

допомогою багатофункціонального USB-кабелю.

Крім того, адаптер змінного струму AC-UD10 (продається окремо)

можна використовувати під час зйомки для подачі живлення.

Примітки

Якщо батарею не встановлено у фотоапарат, живлення подаватися не

буде.

Якщо фотоапарат підключено безпосередньо до комп’ютера або

розетки за допомогою адаптера змінного струму AC-UB10/UB10B, який

додається, живлення можливе лише в режимі відтворення. Якщо

фотоапарат перебуває в режимі зйомки або якщо ви змінюєте його

налаштування, живлення не подаватиметься, навіть якщо встановити

з’єднання USB за допомогою багатофункціонального USB-кабелю.

Якщо під’єднати фотоапарат до комп’ютера за допомогою

багатофункціонального USB-кабелю, коли фотоапарат перебуває в

режимі відтворення, на дисплеї фотоапарата екран відтворення

зміниться екраном USB-з’єднання. Щоб перейти до екрана відтворення,

натисніть кнопку (відтворення).

UA

14

Встановлення карти пам’яті (продається

окремо)

UA

Слід встановлювати

потрібною стороною

«Memory

Карта

догори.

Stick Micro»

пам’яті

microSD

Відкрийте кришку.

1

Вставте карту пам’яті (продається окремо).

2

«Memory Stick Micro» (M2): Встановіть карту пам’яті на місце до

клацання, як показано на малюнку (A).

Карта пам’яті microSD: Встановіть карту пам’яті на місце до

клацання, як показано на малюнку (B).

Якщо карту пам’яті встановлено нерівно і в хибному напрямку,

фотоапарат не зможе прочитати її і з’явиться індикація

(Внутрішня пам’ять).

Можна встановлювати лише одну карту пам’яті.

Закрийте кришку.

3

UA

15

x

Типи карт пам’яті, які можна використовувати

Карта пам’яті Для фотознімків Для відео

Memory Stick Micro a

A

Memory Stick Micro

aa

(Mark2)

Карта пам’яті microSD aa (класу 4 або

швидша)

B

Карта пам’яті microSDHC aa (класу 4 або

швидша)

У цьому посібнику користувача карти пам’яті групи A називають

узагальнено картами «Memory Stick Micro», а карти пам’яті групи B –

картами microSD.

x

Вилучення карти пам’яті/акумуляторного блока

Карта пам’яті: Щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз.

Батарея: Посуньте важіль виштовхування батареї. Будьте

обережними, щоб не впустити батарею.

Примітка

Ніколи не виймайте карту пам’яті/акумуляторний блок, якщо індикатор

доступу (стор. 8) світиться. Це може призвести до пошкодження даних,

що зберігаються на карті пам’яті/у внутрішній пам’яті.

UA

16

Налаштування годинника

Кнопка ON/OFF

(живлення)

UA

Кришка об’єктива

Опустіть кришку об’єктива.

1

Фотоапарат увімкнено. Індикатор живлення світиться зеленим

лише під час увімкнення фотоапарата.

Параметри дати й часу відображаються після першого вмикання

фотоапарата.

Фотоапарат можна також увімкнути, натиснувши кнопку ON/

OFF (живлення).

Для увімкнення живлення та початку роботи може

знадобитися деякий час.

Виберіть потрібну мову.

2

Виконуючи вказівки на екрані, виберіть потрібне

3

географічне місце розташування і натисніть кнопку

[Далі].

Встановіть параметри [Літній час], [Формат дати і

4

часу] і [Дата і час], після чого натисніть [Далі].

Північ зазначається як 12:00 AM, а полудень як 12:00 PM.

Торкніться кнопки [OK].

5

Виберіть бажаний колір відображення, виконуючи

6

вказівки на екрані, після чого натисніть [OK].

UA

17

Коли на екрані з’явиться вступне повідомлення

7

[Довідн. функ. фотоап.], натисніть [OK].

Фото- та відеозйомка

Кнопка спуску

Фотозйомка

Щоб виконати фокусування, натисніть кнопку

1

спуску до половини.

Коли зображення сфокусовано, лунає звуковий сигнал і

засвічується індикатор z.

Повністю натисніть кнопку спуску, щоб зробити

2

знімок.

Відеозйомка

Торкніться кнопки (Кнопка відеозйомки), щоб

1

почати запис.

За допомогою важеля W/T (масштабування) можна наблизити

або віддалити зображення.

Торкніться кнопки (Кнопка відеозйомки), щоб

2

зупинити запис.

Примітки

Якщо під час відеозйомки увімкнути функцію масштабування, буде

записано також звук роботи важеля.

UA

18

Безперервна зйомка можлива лише протягом 29 хвилин за раз за умови

стандартних налаштувань фотоапарата і температури приблизно 25°C.

Завершивши відеозйомку, можна розпочати новий запис повторним

натисненням кнопки (Кнопка відеозйомки). Залежно від

температури середовища запис може бути зупинено для захисту

фотоапарата.

Перегляд зображень

UA

Торкніться кнопки (відтворення).

1

Якщо зображення на карті пам’яті, записані іншими

фотоапаратами, відтворюються на цьому пристрої, з’являється

екран реєстрації файлу даних.

x

Вибір наступного/попереднього зображення

Торкніться на екрані кнопки (наступне)/ (попереднє).

Щоб відтворити відео, натисніть кнопку (відтворення) у центрі

екрана.

Щоб збільшити зображення, торкніться знімка, який відтворюється.

x

Видалення зображення

Натисніть кнопку (Видалити) t [Це зображення].

x

Повернення до режиму зйомки зображень

Торкніться кнопки на екрані.

Повернутися до режиму зйомки можна також натисненням кнопки

спуску до половини.

UA

19

Довідн. функ. фотоап.

У цьому фотоапараті передбачено вбудований довідник функцій

фотоапарата. З його допомогою можна шукати потрібні функції

фотоапарата.

Торкніться кнопки (Довідн. функ. фотоап.).

1

Під час перегляду у нижньому лівому куті екрана з’явиться

позначка .

Виберіть спосіб пошуку в [Довідн. функ. фотоап.].

2

Д-дка щодо з-ки/відтвор.: Пошук різних функцій у режимі

зйомки/перегляду.

Довідка щодо піктограм: Пошук функції і значень піктограм, що

відображаються.

Усун. несправн.: Пошук основних проблем і описання шляхів їх

вирішення.

Довідка щодо об'єктива: Пошук потрібних функцій.

Ключове слово: Пошук функцій за ключовими словами.

Історія: Перегляд 10 пунктів [Довідн. функ. фотоап.], що

використовувалися останніми.

UA

20