Sony DSC-P72 – страница 2
Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-P72
Использование
Установка даты
кнопки управления
и времени
Функция автоматического
отключения питания
Переключатель
Начало работы
Если фотоаппарат не используется
режимов
Program
в течение некоторого времени*
Auto
Camera
Mode
и находится в режиме съемки,
просмотра изображений или
настройки фотоаппарата, а питание
Voice
осуществляется от батарей, то
Burst 2
Normal
питание автоматически отключается
REC Mode
1
в целях экономии заряда батарей.
Однако, даже если для питания
Чтобы изменить текущие настройки,
, Установите переключатель
фотоаппарата используются батареи,
вызовите обычное меню или меню
режимов в положение .
функция автоматического
SET UP (стр. 47) и внесите требуемые
отключения питания не работает
изменения с помощью кнопки
• Эту операцию также можно выполнить,
в следующих случаях:
управления.
когда переключатель режимов
• При воспроизведении фильмов
Чтобы выбрать значение для любого
установлен в положение или .
• В режиме показа слайдов
параметра, нажимайте v/V/b/B,
• Если необходимо изменить ранее
• К разъему или разъему USB
установленные время и дату, установите
а затем нажмит z или b/B, чтобы
подсоединен кабель A/V OUT
переключатель режимов в положение
применить внесенные изменения.
SET UP, выберите [Clock Set] в меню
(MONO).
(Setup 1) (страницы 47, 112), а затем
* Если параметр [Power Save]
перейдите к шагу 3.
установлен в положение [On]:
приблизительно через 90 сек.
Если параметр [Power Save]
установлен в положение [Off]:
приблизительно через три минуты
RU
21
Clock Set
Y/M/D
Clock Set
Y/M/D
POWER
M/D/Y
M/D/Y
D/M/Y
D/M/Y
Clock Set
Y/M/D
M/D/Y
2003
/:
1
/
1
12 00
OK
2003
/:
1
/
1
12 00
OK
D/M/Y
AM
AM
AM
Cancel
Cancel
2003
/:
1
/
1
12 00
OK
OK
OK
AM
Cancel
OK
2
3
4
, Включите фотоаппарат,
, Выберите требуемый
, Пункты меню,
нажав кнопку POWER.
формат данных с помощью
соответствующие году,
v/V на кнопке управления,
месяцу, дню, часам
Индикатор POWER загорится
а затем нажмите z.
и минутам, выбираются
зеленым цветом, и на дисплее
появится меню Clock Set.
с помощью (b/B) на кнопке
Можно выбрать один из следующих
управления.
форматов: [Y/M/D] (год/месяц/день),
[M/D/Y] (месяц/день/год) и [D/M/Y]
v отображается над, а V - под
(день/месяц/год).
выбранным пунктом меню.
• Если аккумулятор, который
используется для питания часов,
разряжен (стр. 114), на дисплее
автоматически появляется меню Clock
Set. В этом случае выполните новую
настройку даты и времени, начав с шага
3.
RU
22
Начало работы
Clock Set
Y/M/D
Clock Set
Y/M/D
M/D/Y
M/D/Y
D/M/Y
D/M/Y
2003
/:
7
/
4
12 00
OK
2003
/:
7
/
4
10 30
OK
AM
AM
Cancel
Cancel
OK
OK
5
6
, Выберите требуемое
, Выберите [OK] с помощью B
числовое значение
на кнопке управления,
с помощью (b/B) на кнопке
а затем нажмите z.
управления, а затем
После того, как дата и время будут
нажмите z.
установлены, часы начнут
отсчитывать время.
После установки текущего значения
перейдите к следующему пункту.
• Для отмены процедуры установки часов
Повторяйте описанные выше шаги,
выберите [Cancel], а затем нажмите z.
пока не будут установлены все
параметры.
• Если при выполнении шага 3 выбран
формат [D/M/Y], используйте 24-часовой
формат отображения времени.
RU
23
Установка и извлечение платы памяти “Memory Stick”
Индикатор
Terminal
Этикетка
обращения
side
к плате памяти
1 2
3
, Откройте крышку отделения
, Вставьте плату памяти
, Закройте крышку разъема
платы памяти “Memory
“Memory Stick”.
платы памяти “Memory
Stick”.
Stick”.
Правильная установка платы памяти
Передвиньте крышку в направлении,
“Memory Stick” определяется звуком
Удаление “Memory Stick”
указанном стрелкой.
щелчка, как показано на рисунке.
Откройте крышку отделения платы
памяти “Memory Stick”, затем
• Более подробно о плате памяти “Memory
• Всегда вставляйте плату памяти
освободите плату памяти “Memory
Stick” см. на стр. 114.
“Memory Stick” до упора. Неправильная
Stick”, нажав на нее.
установка платы памяти может привести
к сбоям в записи и воспроизведении.
• Индикатор обращения к плате
памяти загорается при записи или
считывании изображения. Ни в коем
случае не извлекайте плату памяти
“Memory Stick” и не выключайте
питание, когда горит индикатор
обращения к плате памяти.
В противном случае могут быть
повреждены данные.
RU
24
С
ъемка неподвижных изо
б
ражени
й
Выбор размера неподвижных изображений
3.1M
VGA
Переключатель
режимов
3.1M
3.1M
2.8M(3:2)
2.8M(3:2)
2.0M
2.0M
Съемка неподвижных изображений
1.2M
1.2M
VGA
VGA
Image Size
Image Size
1
2
3
, Установите переключатель
, Включите фотоаппарат,
, При помощи (v/V) на кнопке
режимов в положение .
а затем нажмите
управления, выберите
(Размер изображений).
нужный размер
изображения.
Появится меню настройки Image Size.
Размер изображений установлен.
• Подробную информацию о размере
После завершения настройки
изображений см. на стр. 26.
параметров нажмите кнопку
(Размер изображений). Меню
исчезнет с экрана.
• Настройки размера изображений
сохраняются в памяти даже при
выключении питания фотоаппарата.
RU
25
Размер и качество изображений
Размер (число пикселей) и качество
Можно выбрать один из пяти
Размер
Примеры
изображений (коэффициент сжатия)
размеров, приведенных в следующей
изображения
выбирается, исходя из требований
таблице. Приведенные ниже размеры
3.1M 2048×1536 Печать
к виду изображений, получаемых
изображений сопровождаются
изображений на
в результате съемки. Чем больше
примерами настроек, для которых
бумаге формата
размер изображения и выше его
эти размеры минимально
A4
качество, тем больший объем памяти
применимы. При необходимости
2.8M (3:2) 2048(3:2) Отпечатки
требуется для сохранения
улучшения качества изображений
1)
в формате 3:2
изображения. Иными словами, при
выберите больший размер
2.0M 1632×1224 Печать
этом в памяти “Memory Stick” можно
изображения.
изображений на
будет сохранить меньшее число
бумаге формата
изображений.
A5
Выберите размер и качество
1.2M 1280×960 Печать
изображений, исходя из требований
изображений на
к виду изображений, получаемых
бумаге формата
в результате съемки.
“почтовая
Позднее можно будет изменить
открытка”
размер изображений (функция
VGA 640×480
Создание
изменения размера, см. стр. 71).
домашней
страницы
1)
В этом случае отношение
горизонтального размера изображения,
записываемого в память,
к вертикальному – 3:2, что соответствует
формату используемой для печати
бумаги.
RU
26
••Надпись “3.2MEGA PIXELS” на корпусе
Число изображений, которое может быть сохранено в памяти
фотоаппарата указывает число рабочих
2)
“Memory Stick”
пикселей ПЗС. Однако максимальное
3)
число записанных пикселей - 3,1
Число изображений, которое может быть сохранено в режиме Fine (Standard)
,
миллиона.
указано ниже. (Единицы: число изображений)
Съемка неподвижных изображений
• При воспроизведении изображений,
Объем
записанных на других устройствах Sony,
памяти
указанный размер изображения может
16MB 32MB 64MB 128MB MSX-256 MSX-512 MSX-1G
отличаться от фактического размера.
Размер
• На LCD-дисплее фотоаппарата все
изобра-
изображения имеют одинаковый размер.
жения
• Число изображений, которое можно
3.1M 10 (18) 20 (37) 41 (74) 82 (149) 148 (264) 302 (537) 617 (1097)
записать в память, может отличаться от
2.8M (3:2) 10 (18) 20 (37) 41 (74) 82 (149) 148 (264) 302 (537) 617 (1097)
приведенного здесь значения
в зависимости от условий съемки.
2.0M 16 (30) 33 (61) 66 (123) 133 (246) 238 (446) 484 (907) 988 (1852)
• В том случае, когда число изображений,
1482
которые можно записать в память,
1.2M 24 (46) 50 (93) 101 (187) 202 (376) 357 (649) 726 (1320)
(2694)
превышает 9999, появляется надпись
“>9999”.
1428
2904
5928
VGA 97 (243) 196 (491) 394 (985) 790 (1975)
(3571)
(7261)
(14821)
2)
Если параметр [REC Mode] установлен
в положение [Normal]
Число изображений, которое может
быть сохранено в других режимах,
приведено на стр. 106.
3)
Дополнительную информацию по
качеству изображений см. на стр. 48.
RU
27
Съемка неподвижных изображений – в режиме автоматической
настройки
VGA
FINE
101
98
Переключатель
режимов
F2.8
30
Индикатор фикса-
ции AE/AF мигает
зеленым цветом
t
Остается
1
2 3
включенным
, Установите переключатель
, Удерживая фотоаппарат
, Нажмите кнопку спуска
режимов в положение
двумя руками, наведите его
затвора до половины
и включите фотоаппарат.
на снимаемый объект таким
и удерживайте ее.
образом, чтобы объект
На LCD-дисплее в течение примерно
Раздастся звуковой сигнал.
оказался в центре рамки.
пяти секунд отобразится название
Фотоаппарат готов к съемке кадра,
папки записи.
когда индикатор фиксации AE/AF
Не закрывайте пальцами линзу
перестает мигать. (Изображение на
объектива, окно фотовспышки или
• При включении питания откроется
дисплее может застыть на долю
микрофон.
крышка объектива.
секунды, в зависимости от объекта.)
• Не прикасайтесь пальцами к объективу
• Минимальное фокусное расстояние до
• Если отпустить кнопку спуска затвора,
во время работы с фотоаппаратом,
объекта составляет:
съемка кадра будет отменена.
например, нажимая кнопку POWER при
DSC-P72: 50 см
• Если фотоаппарат не издает звукового
включении, или при использовании
DSC-P52: 8 см (W)/ 40 см (T)
сигнала, это означает, что
функции масштабирования (только
DSC-P32: 10 см
автофокусировка не завершена. Съемку
в модели DSC-P72) (стр. 31).
Для съемки объектов, расположенных
можно продолжать, но следует учесть,
• В плате памяти “Memory Stick” можно
на более близком расстоянии,
что фокус не установлен надлежащим
создать новую папку, а также выбрать
используйте режим макросъемки
образом.
папку для сохранения изображений
(только в модели DSC-P72) (стр. 32).
• Рамка, которая отображается на LCD-
(стр. 48).
RU
дисплее, указывает на зону фокусировки.
(Зона AF, см. на стр. 50.)
28
Положение
Съемка в режиме
VGA
101
97
переключателя режимов
программирования [Program]
Параметры съемки устанавливаются
При установке переключателя
при настройках меню в соответствии
режимов на доступные функции
с условиями съемки.
Съемка неподвижных изображений
меняются в соответствии
с выбранным параметром
Режим ночной съемки [ ]
(Camera) в настройках следующим
См. стр. 60.
образом:
Режим ночной портретной
4
съемки [ ]
, Нажмите кнопку спуска
См. стр. 60.
затвора до упора.
Program
Auto
Режим пейзажной съемки [ ]
Camera
Mode
Когда затвор щелкнет, кадр будет
См. стр. 60.
снят, и его неподвижное изображение
Режим съемки на снежном фоне
[]
будет сохранено в плате памяти
Съемка в автоматическом режиме
См. стр. 60.
“Memory Stick”. После того, как
[Auto]
погаснет индикатор записи
Съемка объектов упрощается,
Режим пляжной съемки [ ]
(см. страницы 9, 11, 13), можно будет
поскольку в данном режиме
См. стр. 60.
снимать следующий кадр.
производится автоматическая
установка фокуса, экспозиции
Изменение режима работы
• Если фотоаппарат не используется
и баланса белого. В этом режиме
фотоаппарата
в течение некоторого времени, и его
параметр (P. Quality) установлен
питание осуществляется от батарей,
1 Установите переключатель
на [Fine], зона AF установлена на
питание автоматически отключается
режимов в положение .
[Multi AF], а режим измерения
в целях экономии заряда батарей
2 Нажмите MENU.
освещенности установлен на
(стр. 21).
многоточечное измерение
3 Выберите (Camera) с помощью
(см. страницы 50, 53). Отображаются
кнопки управления b.
только пункты меню (Camera)
4 Выберите нужный режим,
RU
и [Mode] (REC Mode).
используя кнопку управления v/V.
29
Съемка неподвижных изобра-
Просмотр последнего отснятого изображения
жений в режиме автоматиче-
– Быстрый просмотр
ской настройки (продолжение)
Об
автоматической
VGA
фокусиров
ке
101
98
Review
При съемке объектов, фокусное
расстояние до которых автоматически
установить не удается, индикатор
фиксации AE/AF будет мигать с низкой
2003 7 4101-0008
10:30
PM
RETURN
частотой.
Функция автоматической фокусировки
работает недостаточно эффективно
с объектами, указанными ниже. При
невозможности автоматически устано-
вить фокусное расстояние отпустите
, Нажмите b (7) на кнопке
кнопку спуска затвора, измените ракурс
или иначе расположите объекты съе-
управления.
мки и попробуйте сфокусировать
Чтобы снова перейти в режим съемки,
объектив снова.
• Затемненный объект, расположенный на
нажмите до половины кнопку спуска
большом расстоянии от фотоаппарата
затвора или снова нажмите b (7) на
• Объект, который недостаточно
кнопке управления.
контрастно выделяется на фоне
• Объект, фотографируемый через стекло
Удаление изображения,
(например, оконное стекло)
• Быстро движущийся объект
отображаемого на LCD-дисплее
•
Объект, отражающий свет, например, зе-
1 Нажмите (Удалить).
ркало, светящийся или глянцевитый объект
• Мерцающий объект
2 Выберите [Delete] при помощи
•
Объект, освещенный контржурным светом
кнопки управления v, а затем
нажмите z.
Функция автофокусировки предусма-
тривает два способа: “Многоточечная
Изображение будет удалено.
AF” и “AF по центру” (стр. 50). При
установке в меню параметра [ ]
RU
(Camera) на [Auto] автоматически
выбирается многоточечная АF.
30
Использование функции масштабирования
Интеллектуальное
W (широкоугольный
T (телеобъектив)
В сегменте, обозначенном симво-
лом T, указывается степень изме
объектив)
VGA VGA
101
101
98
98
масштабирование
x1.1 x5.0
Масштабирование изображения
можно выполнять с помощью цифро-
Съемка неподвижных изображений
вой обработки, при которой не возни-
кает потери качества изображений.
x2.5
Максимальный масштаб увеличения
зависит от размера изображения.
DSC-P72 DSC-P52 DSC-P32
2.0M 3.8× 2.5× 1.3×
, Выберите требуемый размер
1.2M
4.8× 3.2× 1.6×
DSC-P32
изображения с помощью
VGA
9.6× 6.4× 3.2×
Фотоаппарат DSC-P32 не имеет
кнопки “Масштаба”
функции оптического
При размере изображения [3.1M]
и сделайте снимок.
масштабирования. Он имеет только
или [2.8M (3:2)] интеллектуальное
функцию интеллектуального
масштабирование не работает.
масштабирования.
Минимальное фокусное
расстояние до объекта
• При использовании функции
DSC-P72/DSC-P52
интеллектуального масштабирования не
Примерно 50 см от края объектива
Когда масштаб превышает 3×
может быть использован видоискатель
(DSC-P72)
(DSC-P72) или 2× (DSC-P52),
для проверки правильности наведения
Примерно 8 см (W)/40 см (T) от края
объектива на объект.
дальнейшее увеличение
объектива (DSC-P52)
• При использовании интеллектуального
осуществляется посредством
Примерно 10 см от края объектива
масштабирования изображение на LCD-
функции интеллектуального
дисплее может выглядеть
(DSC-P32)
масштабирования. Когда функция
неестественным. Однако это не влияет
интеллектуального масштабирования
на записываемые изображения.
• Когда выполняется установка масштаба,
не нужна, установите параметр
• При использовании интеллектуального
объектив перемещается (только
[Smart Zoom] в значение [Off] в меню
масштабирования рамка зоны AF не
в модели DSC-P72). Не прикасайтесь
отображается. При установке 9 (Focus)
к объективу, когда он перемещается.
SET UP (стр. 111). При нажатии на
на [Multi AF] или [Center AF] загорается
• При съемке фильма нельзя изменять
кнопку “Масштаб” на LCD-дисплее
или , и резкость наводится прежде
RU
масштаб изображения (стр. 74).
отображается индикатор масштаба.
всего на расположенный в центре объект.
31
-
Индикатор
масштаба
нения масштаба изображения
с помощью функции интелле-
ктуального масштабирования.
Съемка крупным планом – макросъемка (только для модели DSC-P72)
VGA
101
VGA
FINE
101
98
97
1
2
Для съемки крупным планом
, Поверните переключатель
, Наведите фотоаппарат на
небольших объектов, таких как
режимов в положение
объект таким образом,
цветы или насекомые, используйте
инажмите B ( ) на кнопке
чтобы объект располагался
функцию макросъемки. Эта функция
управления.
в центре рамки, а затем
может использоваться для съемки
нажмите кнопку спуска
крупным планом объектов,
На LCD-дисплее появится индикатор
расположенных на расстоянии, не
затвора до упора.
макросъемки .
превышающем указанное ниже.
Переход в обычный режим
• Если на дисплее отображается меню,
Когда масштаб установлен
съемки
нажмите сначала кнопку MENU, чтобы
в крайнее положение по
Нажмите B ( ) на кнопке
скрыть его.
направлению к стороне W: на
• Эту операцию также можно выполнить,
управления еще раз. Индикатор
расстоянии 10 см от переднего края
когда переключатель режимов
исчезнет с LCD-дисплея.
установлен в положение .
объектива.
• В режиме макросъемки используйте
Когда масштаб установлен
LCD-дисплей. При использовании
в крайнее положение по
видоискателя границы изображения,
которое видны в видоискателе, могут не
направлению к стороне T: на
совпадать с границами изображения,
расстоянии 50 см от края объектива.
получаемого на снимке.
RU
32
Использование таймера автоспуска
Отмена съемки кадра
VGA
101
VGA
FINE
101
98
98
с использованием таймера
автоспуска после запуска
F2.8
30
таймера
Нажмите V ( ) на кнопке
Съемка неподвижных изображений
управления еще раз. Индикатор
исчезнет с LCD-дисплея.
• Если встать перед фотоаппаратом
и нажать кнопку спуска затвора,
1
2
существует вероятность того, что
фокус и экспозиция будут установлены
, Поверните переключатель
, Наведите фотоаппарат на
неверно.
режимов в положение
объект таким образом,
инажмите V ( ) на кнопке
чтобы объект располагался
управления.
в центре рамки, а затем
нажмите кнопку спуска
На LCD-дисплее появится индикатор
затвора до упора.
таймера автоспуска .
Индикатор таймера автоспуска
• Если на дисплее отображается меню,
(см. на стр. 8, 10, 12) начнет мигать
нажмите сначала кнопку MENU, чтобы
оранжевым цветом и раздастся
скрыть его.
• Эту операцию можно также выполнить,
звуковой сигнал. Снимок будет
когда переключатель режимов
сделан приблизительно через
установлен в положение .
10 секунд.
RU
33
Выбор режима фотовспышки
при недостатке освещения, и появляе-
При съемке против
VGA
101
98
тся возможность снимать фон за
источника освещения
пределами освещенной площади.
В автоматическом режиме (Auto)
(Фотовспышка отключена):
фотовспышка будет использоваться
Фотовспышка не используется.
при съемке против источника
• Если на дисплее отображается меню,
освещения даже в том случае, если
нажмите сначала кнопку MENU, чтобы
скрыть его.
объект достаточно освещен. (Спуск
• Эту операцию также можно выполнить,
затвора при дневном освещении)
когда переключатель режимов устано-
влен в положение (Видеоролик).
Перед фотовспышкой
• Для использования вспышки
, Установите переключатель
рекомендуются следующие расстояния
режимов в положение ,
(когда [ISO] установлено в положение
[Auto]):
а затем выберите режим
– Примерно от 0,5 м до 3,8 м (W)/от 0,5 м
вспышки, нажимая v ( ) на
до 2,5 м (T) (DSC-P72).
кнопке управления.
– Примерно от 0,5 м до 3,3 м (DSC-P52).
Существуют следующие режимы
– Примерно от 0,5 м до 3,8 м (DSC-P32).
фотовспышки.
•
Яркость фотовспышки можно изменить,
используя пункт [Flash Level] в меню
Без индикации (Авто):
Вспышка испо-
При фотовспышке
(стр. 108).
льзуется автоматически в зависимости
• Поскольку в режимах (Медленный
от условий освещения. Вспышка будет
спуск затвора) и (Фотовспышка
использоваться при недостатке освеще-
отключена) скорость спуска затвора при
ния или при съемке объекта, находя-
недостаточном освещении замедляется,
щегося против источника освещения.
рекомендуется использовать штатив.
(Принудительное использование
•
Во время зарядки фотовспышки мигает
фотовспышки): В этом режиме
индикатор зарядки фотовспышки . Когда
зарядка закончена, индикатор погаснет.
фотовспышка используется
• В при неблагоприятных условиях съемки
• Выбранный здесь режим фотовспышки
независимо от освещения.
качество снимков может ухудшаться.
сохраняется после выключения
(Медленный спуск затвора):
• Если использование фотовспышки не
фотоаппарата.
Фотовспышка используется незави-
требуется, установите режим
симо от освещения. В этом режиме
фотовспышки на (Фотовспышка
RU
скорость спуска затвора понижается
отключена).
34
Подавление эффекта
Съемка с использованием
* Рекомендуемое расстояние при
использовании этой функции:
“красных глаз” при съемке
подсветки АF
DSC-P72: До прибл. 3,8 м (W)/ до прибл.
людей
Подсветка АF – это дополнительная
2,5 м (T)
Чтобы снизить эффект “красных
подсветка, которая помогает
DSC-P52: До прибл. 3,3 м
Съемка неподвижных изображений
глаз”, фотовспышка срабатывает за
устанавливать фокусное расстояние
DSC-P32: До прибл. 2,5 м
* Даже если свет, излучаемый лампой
несколько мгновений до снятия
при недостаточном освещении.
подсветки АF, не попадает в центр
кадра. Установите параметр [Red Eye
Установите параметр [AF Illuminator]
фотографируемого объекта, фокусное
Reduction] в значение [On] в окне
в значение [Auto] в окне настройки
расстояние будет установлено
настройки SET UP (стр. 111). На
SET UP (стр. 111).
Если попытаться
правильно, если свет попадает на какую-
LCD-дисплее появится .
провести съемку при недостаточном
нибудь часть объекта.
• Если установлено расстояние
освещении, то на LCD-дисплее
предварительной фокусировки (стр. 51),
появится значок , и подсветка АF
ON
подсветка АF не работает.
сработает автоматически,
• Если параметр 9 (Focus) установлен
в промежутке между нажатием
в значение [Multi AF] или [Center AF],
спуска затвора до половины
рамка зоны АF не отображается или
и фиксацией фокусного расстояния.
загорается, и резкость наводится
прежде всего на расположенный
m
VGA
FINE
101
в центре объект.
98
• Когда [ ] (Camera) установлен на один
ON
F2.8
из указанных ниже пунктов меню,
30
подсветка AF не функционирует
(стр. 60).
– В режиме “Ночная съемка”
– В режиме “Пейзажная съемка”
• Лампа подсветки АF излучает яркий
• Степень подавления эффекта “красных
• Фокусное расстояние может быть
свет. Свет, излучаемый лампой
глаз” зависит от конкретного человека.
установлено неверно даже при
подсветки, не опасен, однако следует
Кроме того, степень подавления
включенной подсветке, если на объект
избегать прямого попадания лучей
эффекта “красных глаз” зависит от
попадает недостаточное количество
в глаза фотографируемого человека.
расстояния до фотографируемого
света*, либо если объект недостаточно
человека и от того, были ли открыты его
контрастен.
глаза в момент срабатывания
RU
фотовспышки.
35
Съемка с использованием видоискателя
Все индикаторы выключены.
(DSC-P72) или (точечная
фотометрия) (DSC-P52/P32)
Видоискатель
изображение отразится на дисплее
и исчезнет через двe секунды. За это
время можно проверить или изменить
настройку текущего параметра.
r
• Настройка этого параметра сохраняется
LCD-дисплей выключен.
даже после выключения фотоаппарата.
r
Все доступные индикаторы
включены.
VGA
101
98
Если желательно сохранить заряд
батарей, или если правильность
наведения объектива на объект
трудно определить с помощью LCD-
• Изображение в видоискателе не
дисплея, используйте видоискатель.
воспроизводит фактически снимаемую
При каждом нажатии кнопки
зону. Для просмотра снимаемой зоны
состояние дисплея изменяется
используйте LCD-дисплей.
следующим образом:
• Более подробно об объектах,
отображаемых на дисплее, см. на
стр. 119.
• Как и в случае с индикатором фиксации
AE/AF, отображаемом на LCD-дисплее,
съемку можно продолжить, когда
индикатор AE/AF видоискателя
перестанет мигать (стр. 28).
• Когда LCD-дисплей отключен, функция
интеллектуального масштабирования не
работает (стр. 31).
• Когда LCD-дисплей отключен, при
нажатии (режим фотовспышки)/
RU
(таймер автоспуска)/ (макросъемка)
36
Добавление даты и времени к неподвижным изображениям
Camera
Camera
Camera
Moving Image:
MPEG Movie
Moving Image:
Day&Time
Moving Image:
MPEG Movie
Smart Zoom:
On
Smart Zoom:
Date
Smart Zoom:
On
Date/Time:
Off
Date/Time:
Off
Date/Time:
Date
Red Eye Reduction
:
Off
Red Eye Reduction
:
Red Eye Reduction
:
Off
AF Illuminator:
Auto
AF Illuminator:
AF Illuminator:
Auto
Съемка неподвижных изображений
SELECT
OK
PAGE SELECT
1
2
3
, Установите переключатель
, Выберите (Camera)
, Выберите дату и время
режимов в положение SET
с помощью v на кнопке
с помощью v/V на кнопке
UP.
управления, затем
управления, а затем
нажмите B.
нажмите z.
Появится окно SET UP.
Выберите [Date/Time]
Day&Time: Добавляет дату и время
• Если съемка выполняется в режиме
с помощью v/V, затем
съемки к изображению
добавления к изображениям строк,
нажмите B.
Date: Добавляет год, месяц и дату
содержащих дату и время, эти строки
съемки к изображению
впоследствии удалить будет невозможно.
Off: Информация о дате и времени не
• Если съемка выполняется в режиме
добавления к изображениям даты и
добавляется к изображению
времени съемки, текущие дата и время
После завершения настройки
не отображаются на дисплее. Вместо
поверните переключатель режимов
этой информации в верхнем левом углу
в положение и выполняйте съемку.
LCD-дисплея отображается надпись .
При воспроизведении изображения
• Если была выбрана [Date], то в изобра-
текущие дата и время отображаются в
жение будет вставляться дата, в соотве-
красном цвете в нижнем правом углу.
тствии с порядком, заданным
в “Установка даты и времени” (стр. 21).
• Настройка этого параметра сохраняется
RU
после выключения фотоаппарата.
37
Просмотр изображений на LCD-дисплее
Просмотр в режиме отображе-
ния одиночных изображений
фотоаппарата
Режим отображения
Режим отображения
Режим отображения
VGA
отдельных
группы изображений
группы изображений (три)
101
8/9
изображений
(девять)
VGA
101
8/9
Aperture Value:
F2.8
Shutter Speed:
1/30
2003 7 4101-0008
10:30
PM
BACK/NEXT
VOLUME
Exposure Value:
0.0
ISO:
100
2003 7 4101-0008
10:30
PM
2003 7 4101-0002
10:30
PM
BACK/NEXT VOLUME
MOVESINGLE DISPLAY
SINGLE DISPLAY BACK/NEXT
1
Отснятые фотоаппаратом
• Подробную информацию о съемке
фильмов см. на странице 75.
, Установите переключатель
изображения можно просмотреть на
дисплее практически сразу после
• Подробную информацию об
режимов в положение
индикаторах на дисплее см. на
съемки. Просмотреть изображения
и включите фотоаппарат.
странице 121.
можно одним из следующих способов:
Отобразится последнее заснятое
Режим отображения одиночных
изображение в выбранной папке
изображений
записи (стр. 49).
На дисплей выводится одно
изображение, занимающее всю
площадь дисплея.
Режим отображения группы
изображений (девять)
На дисплей будут выводиться девять
изображений одновременно.
Режим отображения группы
изображений (три)
На дисплей будут выводиться три
изображения одновременно.
Отображается также различная
RU
информация по изображениям.
38
П
росмотр неподвижных изо
б
ражени
й
Просмотр в режиме отображения группы изображений
(три или девять)
VGA
101
3/9
Aperture Value:
F2.8
Shutter Speed:
1/30
Exposure Value:
0.0
ISO:
100
2003 7 4101-0003
10:30
PM
2003 7 4101-0002
10:30
PM
BACK/NEXT VOLUME
MOVESINGLE DISPLAY
SINGLE DISPLAY BACK/NEXT
Просмотр неподвижных изображений
2
, Выберите неподвижное
, Нажмите на часть W (группа
, Нажмите на часть W (группа
изображение с помощью b/B
изображений) кнопки
изображений) кнопки
масштаба еще раз.
на кнопке управления.
масштаба один раз.
Дисплей переключится в режим
b : Предыдущее изображение.
Дисплей переключится в режим
Группа изображений (три
B : Следующее изображение.
Группа изображений
изображения).
(девять изображений).
При нажатии v/V на кнопке
управления на дисплее отображается
Отображение следующей
информация о выбранном
(предыдущей) группы
изображении.
изображений
Отображение следующей (преды-
Передвигайте желтую рамку вверх/
дущей) группы изображений
вниз/влево/вправо, нажимая v/V/b/B
Нажимайте
b
/
B
на кнопке управления.
на кнопке управления.
Чтобы вернуться в режим
отображения одиночных
изображений
Несколько раз нажмите на часть T
кнопки масштаба или нажмите
RU
в центре кнопки управления z.
39
Просмотр изображений на экране телевизора
Соединительный кабель A/V
(входит в комплект)
VGA
101
2/9
2003 7 4101-0002
10:30
PM
BACK/NEXT VOLUM E
Разъем A/V
Переключатель режимов
OUT (MONO)
2
TV/Video
3
1
, Включите телевизор
, Установите переключатель
, С помощью
соединительного
и установите переключатель
режимов в положение
видеокабеля, который
TV/Video в положение
и включите фотоаппарат.
входит в комплект поставки,
“Video”.
Для выбора нужного изображения
соедините разъем
нажимайте b/B на кнопке
• Название и расположение данного
фотоаппарата
управления.
переключателя зависят от марки и типа
с видеовходом телевизора
телевизора. Подробную информацию см.
A/V OUT (MONO).
в инструкции по эксплуатации
• При использовании фотоаппарата за
телевизора.
рубежом может потребоваться
Если у вашего телевизора
переключить выходной видеосигнал для
стереофонические входные разъемы,
обеспечения совместимости
с видеосигналом телевизора (стр. 112).
подсоедините аудио-штекер (черного
цвета) соединительного видеокабеля
к разъему левого канала.
• Перед подсоединением фотоаппарата
к телевизору с помощью
соединительного видеокабеля следует
RU
выключить как фотоаппарат, так
и телевизор.
40